Sony SPA-ACX2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami
prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji
należy korzystać z adresów kontaktowych podanych
w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji.
Na rysunkach w tej instrukcji przedstawiono obudo
z wycięciem SPA-ACX1.
Uwagi na temat użytkowania
Szczegółowe informacje na temat użytkowania można
znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
Korzystając z obudowy z wycięciem podłączonej do aparatu
należy używać paska, aby nie dopuścić do upuszczenia
aparatu.
Jeśli połączenie NFC nie przebiega prawidłowo, należy
wypróbować poniższe procedury.
Uruchomić [Play Memories Mobile] na smartfonie
i powoli przesunąć aparat nad oznaczenie N.
Odłączyć obudowę z wycięciem od smartfona.
Ta obudowa z wycięciem nie ma zainstalowanej technologii
NFC.
Informacje o podłączaniu nakładki do smartfona
Silne naciśnięcie ekranu LCD smartfona, gdy jest do niego
podłączona obudowa z wycięciem, może spowodować
uszkodzenie smartfona i obudowy.
Przed użyciem należy sprawdzić, czy obudowa z wycięciem
jest dobrze podłączona do smartfona.
Jeśli między smartfona a obudowę z wycięciem dostanie się
piasek lub inne zabrudzenia, może dojść do uszkodzenia
smartfona.
Nie machać smartfonem ani nie dopuszczać do silnych
uderzeń, kiedy smartfon jest podłączony do obudowy
z wycięciem i aparatu.
Oznaczenie części
1 Miejsce, w którym należy trzymać palce, aby obrócić osłonę
otworu montażowego
2 Osłona otworu montażowego (zamknięta)
3 Znacznik dla położenia NFC na smartfonie Xperia
(ta obudowa z wycięciem nie ma zainstalowanej technologii
NFC).
4 Znacznik montażu aparatu
5 Otwór montażowy na aparat
Podłaczanie aparatu do obudowy
z wycięciem
Obrócić osłonę otworu montażowego w kierunku
strzałki (na OPEN), jak na rysunku.
Ustawić znacznik na aparacie na równi ze znacznikiem
na obudowy z wycięciem, a następnie włożyć aparat do
otworu montażowego obudowy i obrócić go w kierunku
LOCK, aż zostanie zablokowany na miejscu (kliknięcie).
Uwagi
Nie obracać osłony otworu montażowego w niewłaściwym
kierunku ani nie przesuwać jej na siłę, aby nie uszkodzić
obudowy z wycięciem.
Odłączanie aparatu od obudowy
z wycięciem
Przesuwając dźwignię zwalniającą na aparacie,
maksymalnie obrócić aparat w kierunku przeciwnym do
podłączania, a następnie wyjąć aparat z obudowy
z wycięciem.
Dane techniczne
Wymiary (ok.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(sz./wys./gł.)
Waga: Ok. 22 g (SPA-ACX1)
Ok. 23 g (SPA-ACX2)
W zestawie: Obudowa z wycięciem na aparat (1), zestaw
drukowanej dokumentacji
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa
legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného
zástupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo
záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené
v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Obrázky v tomto návode znázorňujú model SPA-ACX1.
Poznámky o používaní
Podrobnosti o používaní nájdete aj v návode na obsluhu
svojho fotoaparátu.
Pri používaní tohto krytu na pripojenie nasadeného na váš
fotoaparát používajte pútko, aby ste zabránili spadnutiu
fotoaparátu.
Ak pripojenie pomocou NFC nefunguje plynulo, vyskúšajte
nasledovné postupy.
V smartfóne spusťte [Play Memories Mobile] a posuňte
fotoaparát pomaly cez značku N.
Odpojte tento kryt na pripojenie zo smartfónu.
V tomto kryte nie je nainštalovaná funkcia NFC.
Poznámky o pripojení k smartfónu
Ak LCD obrazovku smartfónu s namontovaným krytom na
pripojenie silno stlačíte, smartfón a kryt na pripojenie sa
môžu poškodiť.
Pred použitím skontrolujte, že tento kryt na pripojenie je na
smartfón pevne nasadený.
Ak sa medzi smartfón a tento kryt na pripojenie dostane
piesok alebo špina, smartfón sa môže poškodiť.
Keď je smartfón pripojený k tomuto krytu na pripojenie a je
pripojený aj fotoaparát, nemávajte nimi ani ich nevystavujte
účinkom silného nárazu.
Označenie súčastí
1 Miesto položenia prstov na otáčanie obruby na
namontovanie
2 Obruba na namontovanie (zatvorená)
3 Vodiaci prvok polohy NFC na smartfóne Xperia
(V tomto kryte nie je nainštalovaná funkcia NFC.)
4 Značka na namontovanie fotoaparátu
5 Montážny otvor na fotoaparát
Pripojenie fotoaparátu k tomuto
krytu na pripojenie
Otočte obrubu na namontovanie v smere šípky (do
polohy OPEN), ako je to znázornené.
Zarovnajte značku na fotoaparáte so značkou na tomto
kryte na pripojenie, potom zasuňte fotoaparát do
obruby na namontovanie na kryte na pripojenie a otočte
v smere LOCK, až kým neklikne.
Poznámky
Neotáčajte obrubu na namontovanie v opačnom smere,
ani ju nasilu neťahajte, pretože môžete kryt na pripojenie
poškodiť.
Demontovanie fotoaparátu z tohto
krytu na pripojenie
Posúvajúc páčku na demontovanie na fotoaparáte
úplne otočte fotoaparát v opačnom smere, ako je smer
namontovania; potom fotoaparát odpojte od krytu na
pripojenie.
Technické údaje
Rozmery (približne): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(š/v/h)
Hmotnosť: približne 22 g (SPA-ACX1)
približne 23 g (SPA-ACX2)
Dodané položky: kryt na pripojenie fotoaparátu (1)
súprava vytlačenej dokumentácie
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban
élő vásárlóink számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-
ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az
Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben,
a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban
megadott címekhez forduljon.
Az útmutatóban lévő ábrák az SPA-ACX1 modellt ábrázolják.
Használatra vonatkozó megjegyzések
A használatról részleteket a kamerához mellékelt használati
útmutatóban talál.
Ha a felszerelhető tokot a kamerára szerelve használja,
használja a pántot, nehogy leessen a kamera.
Ha az NFC csatlakoztatása nem megy simán, próbálja ki
a következő műveleteket.
Indítsa el a [Play Memories Mobile] eszközt az
okostelefonban, és lassan csúsztassa a kamerát az N jelre.
Távolítsa el a felszerelhető tokot az okostelefonra.
Erre a felszerelhető tokra nincs NFC telepítve.
Az okostelefon felszerelése
Ha erősen megnyomja az okostelefon LCD képernyőjét
felerősített felszerelhető tokkal, az okostelefon és
a felszerelhető tok megsérülhet.
Használat előtt győződjön meg róla, hogy a felszerelhető tok
biztonságosan fel van szerelve az okostelefonra.
Ha homok vagy szennyeződés kerül az okostelefon és
a felszerelhető tok közé, az okostelefon megsérülhet.
Ha okostelefont szerel a felszerelhető tokra, és a kamera
hozzájuk van erősítve, ne lengesse, és ne tegye ki erős
ütésnek.
A termék részei
1 Ide tegye az ujjait, ha el kívánja forgatni az illeszték fedelét
2 Az illeszték fedele (zárva)
3 Az NFC pozíció vezetője az Xperia modellen
(Erre a felszerelhető tokra nincs NFC telepítve.)
4 Jelző a kamera felszereléséhez
5 Nyílás a kamera felszereléséhez
A kamera felerősítése a felszerelhető
tokra
Forgassa az illeszték fedelét a nyíl irányába (OPEN jel) az
ábra alapján.
Illessze a kamera jelét a felszerelhető tok jeléhez,
helyezze a kamerát a felszerelhető tok illesztékébe, és
forgassa LOCK irányba kattanásig.
Megjegyzések
Ne forgassa az illeszték fedelét helytelen irányba, és ne húzza
erővel, mert a felszerelhető tok megsérülhet.
A kamera eltávolítása a felszerelhető
tokból
Csúsztassa el a kamera kioldókarját, és közben
a kamerát fordítsa el teljesen a felszereléssel ellentétes
irányba, majd távolítsa el a kamerát a felszerelhető
tokból.
Műszaki adatok
Méretek (kb.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(sz/ma/mé)
Tömeg: Kb. 22 g (SPA-ACX1)
Kb. 23 g (SPA-ACX2)
A csomag tartalma: Kamera felszerelhető tokja (1), nyomtatott
dokumentáció
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația
Uniunii Europene pot  adresate: Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice intrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să
consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.
Ilustraţiile din acest manual prezintă SPA-ACX1.
Observaţii privind utilizarea
Pentru detalii privind utilizarea, consultaţi şi manualul de
instrucţiuni ce însoţeşte camera dvs.
Când utilizaţi carcasa de xare montată pe cameră, utilizaţi
cureaua pentru a nu scăpa camera.
În cazul în care conexiunea NFC nu se realizează adecvat,
apelaţi la următoarele proceduri.
Porniţi [Play Memories Mobile] pe smartphone şi culisaţi
camera lent peste marcajul N.
Desprindeţi această carcasă de xare din smartphone.
Această carcasă de xare nu are NFC instalat.
Note privind xarea la un smartphone
Dacă forţaţi apăsarea ecranului LCD al smartphone-ului
când această carcasă de xare este prinsă, smartphone-ul şi
carcasa sa de xare pot suferi deteriorări.
Asiguraţi-vă că această carcasă de xare este ferm prinsă la
smartphone înainte de utilizare.
Dacă pătrunde nisip sau impurităţi între smartphone
şi această carcasă de xare, smartphone-ul poate suferi
deteriorări.
Când smartphone-ul este prins la această carcasă de xare
şi camera este xată la rândul ei, nu le rotiţi puternic şi nu le
supuneţi unor şocuri puternice.
Identicarea pieselor
1 Loc în care să vă plasaţi degetele pentru a roti capacul de
suport
2 Capac de suport (închis)
3 Ghidaj pentru poziţia NFC de pe Xperia
(Această carcasă de xare nu are NFC instalat.)
4 Indicator de montare a camerei
5 Oriciu de montare a camerei
Prinderea camerei la această carcasă
de xare
Rotiţi capacul de suport în sensul săgeţii (pe OPEN)
conform ilustraţiei.
Aliniaţi indicatorul de pe cameră cu indicatorul de pe
această carcasă de xare, apoi introduceţi camera în
suportul carcasei de xare şi rotiţi-o în sensul LOCK până
ce se angrenează.
Observaţii
Nu rotiţi capacul de suport în sensul incorect şi nu trageţi de
el cu putere; în caz contrar, puteţi deteriora carcasa de xare.
Desprinderea camerei de la această
carcasă de xare
Când faceţi să culiseze maneta de eliberare de pe
cameră, rotiţi până la capăt camera în sensul opus celui
folosit la xarea ei, apoi desfaceţi camera de pe carcasa
de xare.
Specicaţii
Dimensiuni (Aprox.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(l/î/a)
Greutate: Aprox. 22 g (SPA-ACX1)
Aprox. 23 g (SPA-ACX2)
Articole incluse: Carcasă de xare a camerei (1),
documentaţie imprimată
Concepţia şi specicaţiile pot  modicate fără noticare
prealabilă.
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne
gælder
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse
i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede
repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti henviser
vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller
garantidokumenter.
Illustrationerne i denne vejledning viser SPA-ACX1.
Bemærkninger om brug
Se også den betjeningsvejledning som fulgte med dit kamera
angående yderligere oplysninger om brugen.
r du anvender dette påsætningsetui fastgjort til dit
kamera, skal du anvende snoren, så tab af kameraet
forhindres.
Prøv de følgende procedurer, hvis NFC-tilslutningen ikke
forløber glat.
Start [Play Memories Mobile] med smartphonen og før
langsomt kameraet over N-mærket.
Fjern dette påsætningsetui fra smartphonen.
NFC er ikke installeret på dette påsætningsetui.
Bemærkninger om fastgørelse til en smartphone
Hvis du trykker hårdt på smartphonens LCD-skærm, mens
dette påsætningsetui er fastgjort, kan smartphonen og dette
påsætningsetui muligvis tage skade.
Sørg for at dette påsætningsetui er fastgjort ordentligt til
smartphonen inden brug.
Hvis der kommer sand eller snavs mellem smartphonen og
dette påsætningsetui, kan smartphonen muligvis tage skade.
r smartphonen er fastgjort til dette fastgørelsesetui, og
kameraet er fastgjort, skal du ikke svinge rundt med dem
eller udsætte dem for kraigt trykt.
Identicering af delene
1 Stedet, hvor du skal placere dine ngre for at dreje
monteringsdækslet
2 Monteringsdæksel (lukket)
3 Vejledning for NFC-positionen på Xperia
(NFC er ikke installeret på dette påsætningsetui.)
4 Kameramonteringsindeks
5 Kameramonteringshul
Fastgørelse af kameraet til dette
påsætningsetui
Drej monteringsdækslet i pilens retning (mod OPEN)
som illustreret.
Ret indekset på kameraet ind med indekset på
dette påsætningsetui, sæt derefter kameraet ind i
påsætningsetuiets montering og drej det i LOCK-
retningen, indtil det klikker.
Bemærkninger
Du skal ikke dreje monteringsdækslet i den forkerte retning
eller trække i det med kra, ellers kan du muligvis komme til
at beskadige påsætningsetuiet.
Fjernelse af kameraet fra dette
påsætningsetui
Mens du trykker på frigørelsesgrebet på kameraet,
skal du dreje kameraet helt i den modsatte retning
af da det blev sat på, og derefter erne kameraet fra
påsætningsetuiet.
Specikationer
Mål (ca.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(b/h/d)
Vægt: Ca. 22 g (SPA-ACX1)
Ca. 23 g (SPA-ACX2)
Medfølgende genstande: Fastgørelsesetui til kamera (1), trykt
dokumentation
Ret til ændring af design og specikationer uden varsel
forbeholdes.
Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
směrnice ES
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení
společností Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky
danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na
zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na adresy
uvedené v servisních a záručních dokumentech.
Obrázky v této příručce zobrazují produkt SPA-ACX1.
Poznámky k použití
Podrobné informace o použití viz také návod k obsluze
dodávaný s fotoaparátem.
Při nasazení tohoto přípojného pouzdra na fotoaparát
používejte řemínek, aby nedošlo k pádu fotoaparátu.
Pokud připojení NFC nefunguje hladce, zkuste následující
postupy.
Spusťte [Play Memories Mobile] pomocí chytrého telefonu
a pomalu přesuňte fotoaparát přes značku N.
Sejměte toto přípojné pouzdro z chytrého telefonu.
Toto přípojné pouzdro nemá nainstalované NFC.
Poznámky k nasazení na chytrý telefon
Stisknete-li silně displej LCD chytrého telefonu při
nasazeném přípojném pouzdru, může dojít k poškození
chytrého telefonu a tohoto přípojného pouzdra.
Před použitím ověřte, že je toto přípojné pouzdro pevně
nasazeno na chytrý telefon.
Dostane-li se mezi chytrý telefon a toto přípojné pouzdro
písek či nečistoty, může dojít k poškození chytrého telefonu.
Jsou-li do tohoto přípojného pouzdra nasazeny chytrý
telefon a fotoaparát, netočte nebo nehoupejte s nimi ani je
nevystavujte silnému nárazu.
Identikace součástek
1 Místo pro prsty k otáčení montážní krytky
2 Montážní krytka (zavřená)
3 Vodítko polohy NFC na zařízení Xperia
(Toto přípojné pouzdro nemá nainstalované NFC.)
4 Nasazovací značka fotoaparátu
5 Otvor pro nasazení fotoaparátu
Nasazení fotoaparátu na toto
přípojné pouzdro
Otočte montážní krytku ve směru šipky (do polohy
OPEN), viz obrázek.
Zarovnejte značku na fotoaparátu se značkou na tomto
přípojném pouzdru, zasuňte fotoaparát do bajonetu
přípojného pouzdra a otočte jej ve směru LOCK do
aretované polohy.
Poznámky
Neotáčejte montážní krytkou chybným směrem ani za ní
silně netahejte, jinak může dojít k poškození přípojného
pouzdra.
Sejmutí fotoaparátu z tohoto
přípojného pouzdra
Při posunu páčky vyjmutí na fotoaparátu plně otočte
fotoaparátem v opačném směru než při nasazování
a pak sejměte fotoaparát z přípojného pouzdra.
Technické údaje
Rozměry (přibl.): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(š/v/h)
Hmotnost: Přibl. 22 g (SPA-ACX1)
Přibl. 23 g (SPA-ACX2)
Součásti balení: Přípojné pouzdro fotoaparátu (1), sada
tištěné dokumentace
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez
předchozího upozornění.
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta,
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa
valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti osoittamaan
takuu tai huolto dokumenteissa mainituille edustajille.
Tämän käyttöohjeen kuvissa on malli SPA-ACX1.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Katso tarkempia ohjeita käytöstä myös kamerasi mukana
toimitetuista käyttöohjeista.
Kun käytät tätä kiinnitinkoteloa kiinnitettynä kameraan,
käytä hihnaa estämään kameran putoaminen.
Jos NFC-liitäntä ei onnistu hyvin, yritä seuraavia
toimenpiteitä.
Käynnistä [Play Memories Mobile] älypuhelimella ja siirrä
kamera hitaasti N -merkin kohdalle.
Irrota tämä kiinnitinkotelo älypuhelimesta.
NFC ei ole asennettuna tässä kiinnitinkotelossa.
Huomautuksia älypuhelimeen kiinnittämisestä
Jos painat älypuhelimen nestekidenäyttöä lujasti, kun tä
kiinnitin on kiinnitettynä, älypuhelin ja kiinnitinkotelo
saattavat vahingoittua.
Varmista ennen käyttöä, että tämä kiinnitinkotelo on
kiinnitetty älypuhelimeen lujasti.
Jos hiekkaa tai likaa pääsee älypuhelimen ja kiinnitinkotelon
väliin, älypuhelin saattaa vahingoittua.
Kun älypuhelin on kiinnitetty tähän kiinnitinkoteloon ja
kamera kiinnitetään, älä heiluta äläkä kolhi niitä.
Osien tunnistaminen
1 Pane sormesi tähän kiinnitinkannen pyörittämistä varten
2 Kiinnitinkansi (kiinni)
3 NFC-asennon opas Xperia
(NFC ei ole asennettuna tässä kiinnittimessä.)
4 Kameran kiinnitysmerkki
5 Kameran kiinnitysaukko
Kameran kiinnittäminen tähän
kiinnitinkoteloon
Pyöritä kiinnitinkantta nuolen suuntaan (asentoon
OPEN) kuvassa näytetyllä tavalla.
Sovita kameran merkki kiinnitinkotelon merkin
kohdalle, pane kamera sitten kiinnitinkotelon
kiinnityspisteeseen ja pyöritä sitä suuntaan LOCK,
kunnes se napsahtaa.
Huomautuksia
Älä pyöritä kiinnitinkantta väärään suuntaan äläkä vedä sitä
väkisin, sillä kiinnitinkotelo voi vahingoittua.
Kameran irrottaminen tästä
kiinnitinkotelosta
Samalla kun siirrät kameran vapautusvipua, pyöritä
kamera kokonaan kiinnitykseen nähden vastakkaiseen
suuntaan ja irrota kamera sitten kiinnityskotelosta.
Tekniset tiedot
Mitat (noin): 73,7 mm × 141 mm × 13,2 mm
(SPA-ACX1)
76,1 mm × 146,6 mm × 12,3 mm
(SPA-ACX2)
(l/k/s)
Paino: Noin 22 g (SPA-ACX1)
Noin 23 g (SPA-ACX2)
Mukana tulevat
tarvikkeet:
Kameran kiinnitinkotelo (1), painetut
asiakirjat
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Примечание для клиентов в странах, на которые
распространяются Директивы ЕС
Данное изделие произведено непосредственно или от
имени Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся соответствия
данного изделия законодательству Европейского
Союза, следует направлять авторизованному
представителю, компании Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым
вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста,
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
сопроводительных документах или гарантийном талоне
документах.
На рисунках в данном руководстве показан SPA-ACX1.
Примечания относительно
использования
Подробные сведения по использованию также
приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой
к камере.
При использовании данного чехла для насадки,
прикрепленного к камере, используйте ремень для
предотвращения падения камеры.
Если подключение NFC не выполняется
беспрепятственно, попробуйте выполнить следующую
процедуру.
Запустите [Play Memories Mobile] с помощью
смартфона и медленно передвиньте камеру на метку
N.
Отсоедините данный чехол для насадки от
смартфона.
Данный чехол для насадки не оснащен установленной
NFC.
Примечания относительно прикрепления к
смартфону
Если нажать сильно на ЖК-экран смартфона, когда
чехол для насадки прикреплен, смартфон и данный
чехол для насадки могут быть повреждены.
Перед использованием убедитесь в том, что данный
чехол для насадки надежно прикреплен к смартфону.
В случае попадания песка или пыли между смартфоном
и чехлом для насадки, смартфон может быть поврежден.
Если к данному чехлу для насадки прикреплен смартфон
и прикреплена камера, не размахивайте ими и не
подвергайте их сильным толчкам.
Наименование компонентов
1 Место размещения пальцев для вращения установочной
крышки
2 Установочная крышка (закрыта)
3 Указатель для положения NFC на Xperia
(Данный чехол для насадки не оснащен установленной
NFC.)
4 Установочная метка камеры
5 Установочное отверстие камеры
Прикрепление камеры к данному
чехлу для насадки
Поверните установочную крышку в направлении
стрелки (в сторону OPEN), как показано на рисунке.
Совместите метку на камере с меткой на данном
чехле для насадки, а затем установите камеру в
чехол для насадки и поверните ее в направлении
LOCK до щелчка.
Примечания
Не поворачивайте установочную крышку в
неправильном направлении и не тяните ее с силой,
иначе можно повредить чехол для насадки.
Извлечение камеры из чехла для
насадки
Сдвинув рычаг перемещения на камере, полностью
поверните камеру в противоположном направлении
относительно направления прикрепления, а затем
отсоедините камеру от чехла для насадки.
Технические характеристики
Размеры (приблиз.): 73,7 мм × 141 мм × 13,2 мм
(SPA-ACX1)
76,1 мм × 146,6 мм × 12,3 мм
(SPA-ACX2)
(ш/в/г)
Масса: Приблиз. 22 г (SPA-ACX1)
Приблиз. 23 г (SPA-ACX2)
Комплектность
поставки:
Чехол для насадки камеры (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
Импортер на территории РФ и название и адрес
организации, раположенной на территории РФ,
уполномоченной принимать претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6, Россия
Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
❯#⮛⓼⮓㇏#ᡯ␳ㆷ#VSD0DF[4ㆻ#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
⬣ㄠぇ#᝷㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷Ⰴẓ#
⬣ㄠ⮛⓼⮓ḻ#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1
㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷㚠ẓ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ⏳#⬣ㄠ㿗#ῃぇᴋ#
㣫Ⓥ⇳⏳#‟〫↟␣㐷#⿁ḻ⋔#ⴛ㴯∠ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
QIF#でᜧ㇫#㆗で㿏ᜃ#ẏ㐷#⿁ㆳ⓫/#ᵛ㇃#㉿㚟⏳#
ⵓḻ㿫#❫ⵤⵓ゛1
ⴛ␿㴯㹧ぇ⮓#^Sod|#Phprulhv#Preloh`
ㆻ#ᢧṐ㿓#䄻/#Q#␿㫣㔴ㆳ⋓#㣫Ⓥ⇳⏳#㜓㜓䇿#
ⴣ⇳㇫ὓⵓ㦓#㍳ⵤⵓ゛1
ⴛ␿㴯㹧ㆳ⋓⟷㮧#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ⏳#⟻␣㿫#
㍳ⵤⵓ゛1
❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇᴋ#QIFᙷ#⮛㣏ẏ〫#ㇿ㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
➎Ẳ㞢㣚⪺#≪ㄓ㩊#ᨶⱂ#ⷦⱂ
❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#⟷㚠ẓ#ῃぇ#ⴛ␿㴯㹧㇏#OFG#
䃋⓫ㆻ#⮯ᜃ#ᱻ⏫⓫#ⴛ␿㴯㹧#⚆#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#
Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#ⴛ␿㴯㹧ぇ#㈏#
⟷㚠ẏ〫#ㇿᴋ㐷#䃌㇯㿫#㍳ⵤⵓ゛1
ⴛ␿㴯㹧ᝳ#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛ#⬣㇫ぇ#┟∏#₇ᴋ#⒳㐷ᙷ#
Ὓ〫ᙻ#᜴ㄧぇᴋ#ⴛ␿㴯㹧㇫#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ⴛ␿㴯㹧㇫#❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇ#⟷㚠ẏ᝗#㣫Ⓥ⇳ᙷ#
⟷㚠ẓ#᜴ㄧぇᴋ#䇋Ὓᛧᬏ#ᚌ㿓#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#␿ⵤⵓ゛1
#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ
1#㈜㚠#㥛⛻⏳#䄃㉻ⵓ㬛ᢧ#ㅻ㿫⮓#Ⰷᙷ⇴ㆻ#ᵷᴋ#ᝪ
2#㈜㚠#㥛⛻+ᵢ䈏,
3##[shuld㢘#QIF#ㅻ㣏ぇ#ᵷ㿓#ᵷ∬㉸㇯#ᢧ㍷
+❯#⟷㚠#㥷㇫ⴛぇᴋ#QIFᙷ#⮛㣏ẏ〫#ㇿ㐷#
⿁⴬ᴿᵛ1,
4#㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#㇯ᷨⴛ
5#㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#៣Ⓞ
##⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎⪺#㍞Ἶᱦ#≪ㄓ㩂ጚ
ዢẦᇦ#ᄃⱞ#㬾▞㥆#ℓ㪏+RSHQ⾧,Ⱖᵆ#ⲏㄓ#㏎ⅮṦ#
ᢶầឲ៎1#
㍞Ἶᱦⱂ#Ɫᡛ➎Ṧ#⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ⱂ#Ɫᡛ➎⬪#Ỉ㊂#㮮/#
≪ㄓ#㏪ⱞ➎⪺#㍞ἾᱦṦ#▧Ɐ㩞☆#ᨢጷ㩂ᇊ#ᅢẞ#ᨶጶ⺪#
ORFN#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶᴎ#ⷦ⟗⟆⬎1
ㄢᇊ
⟷㚠#㥷㇫ⴛᙷ#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㈜㚠#㥛⛻⏳#
ィ⚋⏫㐷#⿁ㆷ#⚠䀜ㆳ⋓#ṃ␣ᛧᬏ#⮯ᜃ#ᵰᢧ㐷#
␿ⵤⵓ゛1
##⇢#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ᵆ≪㘚#㍞Ἶᱦ#
≮ẖ㩂ጚ
㍞Ἶᱦⱂ#ⴆᅚ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᨓ㩂὞☆#≪ㄓ㩊#ᨶ⬪#ℂ៪#
ℓ㪏Ⱖᵆ#㍞ἾᱦṦ#⬮ⳮ㱲#ᢶẚ#㮮/#≪ㄓ#㏪ⱞ➎ᵆ≪㘚#
㍞ἾᱦṦ#≮ẖ㩓ឲ៎1
ⷦ⭾#ⴆ⮺#
ワ䂌#㣏ⲏ#+⿴,=# :61:#pp#啑#474#pp#啑#4615#pp
# #+VSD0DF[4,
# :914#pp#啑#47919#pp#啑#4516#pp
# +VSD0DF[5,
# +z2k2g,#
㎈≀=# ⿴#55#j#+VSD0DF[4,
# ⿴#56#j#+VSD0DF[5,
Ṑ➀㻿=# #㣫Ⓥ⇳#⟷㚠#㥷㇫ⴛ#+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
.
SPA-ACX1 ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺒﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا لﺎﻜﺷﻷا
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
.
ً
ﺎﻀﻳأ اﻣﺎﻜﻟا ﻊﻣ ﻖﻓﺮﳌا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،لﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌا ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ
ماﺰﺤﻟا مﺪﺨﺘﺳا ،اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﺪﻌﺑ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
ﻣﺎﻜﻟا طﺎﻘﺳإ يدﺎﻔﺘﻟ
.ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ
NFC ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ  اذإ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاءاﺮﺟﻹا بﺮﺟ
كﺮﺣو ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ [
Play Memories Mobile] ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
.N ﺔﻣﻼﻋ قﻮﻓ ءﻂﺒﺑ اﻣﺎﻜﻟا
.ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻦﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻞﺼﻓا
.
NFC ﺔﻗﺎﻗر ﲆﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻻ
ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ةﻮﻘﺑ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ ﻂﻐﻀﻟا
.هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋو ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا فﻼﺗإ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻴﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﻣ هﺬﻫ
ﻞﺒﻗ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﺘﺒﺜﻣ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.لﻌﺘﺳﻻا
ﺔﺒﻠﻋ ﺑو ﻪﻨﻴﺑ لﺎﻣﺮﻟا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﻞﺧد اذإ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ
.هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
،ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺘﺒﺜﻣ اﻣﺎﻜﻟاو هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ
ً
ﺎﺘﺒﺜﻣ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﺔﻳﻮﻗ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺎﻬﺿﺮﻌﺗ وأ ﺎﻬﺤﺟرﺄﺗ ﻻ
ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ
ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﻟ ﻊﺑﺎﺻﻷا ﻊﺿو نﺎﻜﻣ
1
(ﻖﻠﻐﻣ) ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ 2
Xperia ﲆﻋ NFC ﻊﺿﻮﻣ ﻞﻴﻟد 3
(.NFC ﺔﻗﺎﻗر ﲆﻋ هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻻ)
اﻣﺎﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﴍﺆﻣ
4
اﻣﺎﻜﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﺔﺤﺘﻓ 5
هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ اﻣﺎﻜﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﰲ ﺒﻣ ﻮﻫ ﻛ (OPEN هﺎﺠﺗﺎﺑ) ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗﺎﺑ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ
.ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﴍﺆﳌا ﻊﻣ اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﴍﺆﳌا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
LOCK هﺎﺠﺗﺎﺑ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗو ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ةﺪﻋﺎﻘﺑ اﻣﺎﻜﻟا ﻞﺧدأ ﻢﺛ ،هﺬﻫ
.ﺔﻘﻃ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﱃإ
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺪﻘﻓ ﻻإو ةﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﺒﺤﺴﺗ وأ ﺊﻃﺎﺨﻟا هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ءﺎﻄﻏ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ضﺮﻌﺗ
هﺬﻫ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ اﻣﺎﻜﻟا ﻞﺼﻓ
هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ اﻣﺎﻜﻟا ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗو اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ عﺰﻨﻟا رز ﺐﺤﺳا
.ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓا ﻢﺛ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ هﺎﺠﺗﻻ ﺲﻛﺎﻌﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
ﻢﻣ 13.2 × ﻢﻣ 141 × ﻢﻣ 73.7 :(ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا
(SPA-ACX1)
ﻢﻣ 12.3 × ﻢﻣ 146.6 × ﻢﻣ 76.1
(SPA-ACX2)
(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ)
(SPA-ACX1) ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 22 :ﺔﻠﺘﻜﻟا
(SPA-ACX2) ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 23
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(1) اﻣﺎﻜﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﺒﻠﻋ :ﺔﻨ
ّ
ﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SPA-ACX2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla