ESPAÑOL SVENSKA POLSKINEDERLANDS
TOVO SOLAR TORch
Copyright © XD P513.601
Gefeliciteerd met uw nieuwe Tovo zaklamp op zonne-energie!
Deze lamp gebruikt zonlicht als milieuvriendelijke bron van energie en
voorkomt zo de chemische verontreiniging van ons milieu.
GEBRUIKSAANWIJZING
Na 2 uur in de zon te hebben opgeladen kan de Tovo zaklamp 15 min
gebruikt worden. Zorg ervoor dat het lampje tijdens het laden in de “uit”
stand staat.
Het gebruik van LED technologie betekent een minimum aan energie voor
een maximum aan licht.
Dit lampje op zonne-energie is daarom erg handig voor op reis en es-
sentieel bij noodsituaties.
WAARSCHUWING
Kijk niet direct in het LED licht. Het kan oogbeschadiging veroorzaken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1. Verwijder het lampje niet in vuur, water of bij het huishoudelijk afval.
Breng het versleten apparaat naar uw lokale inzamelpunt of recylcing-
centrum.
2. Stel het lampje niet bloot aan hevige regen of aan water
3. Stel het lampje niet bloot aan temperaturen boven de 50°C.
TECHNISCHE GEGEVENS
5 LED 15000mcd
Gratulujemy zakupu nowej Tovo latarki słonecznej!
Ta latarka wykorzystuje światło słoneczne jako przyjazną dla
środowiska formę energii i w ten sposób nie przyczynia się do
chemicznego zanieczyszczania środowiska.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
Latarka może świecić min. 15 minut po każdych 2 godzinach
ładowania na słońcu.
Upewnić się, że podczas ładowania latarki przełącznik jest w pozycji
„o”.
Dzięki zastosowaniu technologii diod świecących przekształca ona
minimum energii w maksimum światła.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Nie wrzucać latarki do ognia, wody, ani do odpadów z gospo-
darstwa domowego. Zużytą latarkę należy oddawać do lokalnego
punktu odbioru lub punktu recyklingu.
2. Nie wystawiać na działanie ulewnego deszczu lub wody.
3. Nie przechowywać latarki w temperaturze powyżej 50°C.
DANE TECHNICZNE
Dioda LED: 5 sztuki 15000mcd
Grattis till din nya Tovo solcellsficklampa!
Denna lampa alstrar energi via solljus och bidrar därför inte till den
kemiska föroreningen av naturen.
BRUKSANVISNING
Ficklampan har kapacitet att lysa minst 15 minuter per 2 timmars
solladdning. Se till att lampan är i ”o” läge medan den laddar.
Med LED-teknologi behöver den en minimal mängd energi för att
producera maximal ljuseekt.
Därför är sollampan idealisk att ha med på resan och bra att ha i
nödsituationer.
VARNING
Titta inte direkt in i LED-ljuset, det kan skada dina ögon.
SÄKERHETSANVISNINGAR
1. Släng inte reflexlampan i eld, vatten eller hushållsavfallet.
Returnera den kasserade lampan till din loka insamlings- eller
återvinningsstation.
2. Utsätt inte lampan för kraftigt regn eller vatten
3. Förvara inte ficklampan temperaturer över 50°C.
TEKNISK INFORMATION
5 LED 15000mcd
¡Felidaded por su nueva linterna Tovo energía solar!
¡Esta linterna utiliza la luz del sol como une fuente ecológica de
energía y de esta forma no contribuye a la contaminación química del
media ambiente!
INSTRUCCIONES DE USO
La linterna tiene capacidad de alumbrar 15 minutos cada 2 horas de
recarga solar. Asegúrese que cuando carga la linterna, el interruptor
está en la posición de “apagado”.
Utilizando la tecnología LED permite que un mínimo de energía se
convierta en un máximo de producción de luz.
Por tanto, la linterna solar es su compañero de viaje ideal y es impre-
scindible para las situaciones de emergencia.
ADVERTENCIA
No mire directamente a la luz LED ya que podrá causar danos a los
ojos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1 Evite utilizar le linterna en contacto con el fuego, el agua o los
residuos domésticos. Devuelva la linterna vacía a su punto local de
recogida de recolección o de reciclaje.
2. No la exponga a la lluvia intensa ni al agua
3. Procure que la linterna no este guardad en un ambiente con una
temperatura superiora a 50°C
DATOS TECNICOS
5 LED 15000mcd
P513.601.indd 1-5 10/14/13 2:34 PM