Taurus Group Artica 2600 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Polski
Żelazko parowe
Artica 2600
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie
się na zakup sprzętu gospodarstwa
domowego marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcjonalność,
jak również fakt, że spełnia on wszelkie
normy jakości, dostarczy Państwu pełnej
satysfakcji przez długi czas.
Opis
A Przycisk spryskiwacza
B Przycisk wyrzutu pary
C Regulacja pary
D Przycisk samooczyszczania
E Otr spryskiwacza
F Otwór pojemnika
G Stopa
H Kontrola temperatury
I Wskaźnik świetlny
Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące
bezpiecznego użytkowania
- Przeczytać uważnie instrukcję przed
uruchomieniem urdzenia i zachować
ją w celu późniejszych konsultacji. Niepr-
zestrzeganie niniejszej instrukcji może
prowadzić do wypadku.
Otoczenie:
- Przy pracy z tym urządzeniem z dala
pozostawać powinny dzieci i inne osoby.
- Umieścić urządzenie w pozycji horyzon-
talnej, na powierzchni płaskiej i stałej.
Bezpieczeństwo :
- Nie używać urządzenia, gdy kabel ele-
ktryczny lub wtyczka jest uszkodzony/a.
- Przed poączeniem urządzenia do
sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane
na tabliczce znamionowej odpowiada
napięciu sieci.
- Wtyczka urządzenia powinna być zgodna
z podstawą elektryczną gniazdka. Nie
zmieniać nigdy wtyczki. Nie używać
przejściówek dla wtyczki.
- Jeśli pęknie jakiś element obudowy
urdzenia, naly natychmiast wyłącz
urdzenie z sieci, aby uniknąć porażenia
prądem.
- Nie używać urządzenia, jeśli upao lub
jeśli występują widoczne oznaki uszkodze-
nia lub wycieki.
- Nie napinać kabla sieciowego. Nie
ywać nigdy kabla sieciowego do pod-
noszenia, przenoszenia ani wyłączania
urdzenia.
- Nie zwijać kabla sieciowego wokół
urdzenia.
- Kabel sieciowy nie może być w kontakcie
z gorącymi powierzchniami urządzenia.
- Sprawdzić stan techniczny kabla
sieciowego. Zniszczone lub zaplątane
kable zwkszają ryzyko porażenia.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
Bezpieczeństwo osobiste:
Nie dotykać płyty grzejnej, gdyż może to
spowodować powne oparzenia.
Używanie i konserwacja:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć
całkowicie kabel sieciowy.
- Nie przekraczać poziomu MAX (Rys. 1)
- Po użyciu urządzenia i przed czyszcze-
niem, należy wyłączyć urdzenie.
- Przed przystąpieniem do napełniania
zbiornika wodą wączyć urządzenie z
prądu.
- Urdzenie to zaprojektowane zosto
wyłącznie do użytku domowego, a
nie do użytku profesjonalnego czy
przemysłowego.
- Urządzenie może być używane przez
osoby niezapoznane z tego typu pro-
duktem, osoby niepełnosprawne lub dzieci
od 8 roku życia, tylko i wącznie pod
kontrolą doroych zapoznanym z tego
typu sprzętem.
- Ani czyszczenie ani konserwacja nie
mogą być realizowane przez nieletnich.
- Konserwacja urdzenia i podłączanie
go do sieci nie mogą być wykonywane
przy dzieciach mniejszych niż 8 lat.
- Dzieci powinny pozostać pod czujną
opieką w celu zagwarantowania, iż nie
bawią się urządzeniem.
- Przechowywać urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
- Nie umieszczać żelazka w pudełku,
szae etc., jeśli jest gorące.
- Dla właściwego działania urządzenia
naly utrzymywać powierzchnię płyty
adką, nie prasować metalowych
obiektów (takich jak guziki, suwaki, nie
naly przesuwać żelazka po metalowych
częściach deski do prasowania).
- Używać urdzenia napniając je
wyłącznie wodą.
- Zalecane jest używanie wody
destylowanej do napełniania żelazka,
zwłaszcza gdy woda z sieci wodocgowej
jest „twarda” (zawiera wapń lub magnez).
- Otwór, przez który wlewa się wodę,
powinien być otwarty podczas pracy.
- Nie pozostawiać nigdy urdzenia
podłączonego do sieci i bez nadzoru.
W ten sposób zaoszczędzisz energię i
przedłużysz żywotnć urządzenia.
- Nie pozostawiać urdzenia włączonego
leżącego na jakiejś powierzchni.
- Nie stosować urdzenia do suszenia
żadnego rodzaju tkanin.
- Ustawienie pokrętła termostatu na
wartość minimalną (MIN), nie powoduje
wyłączenia urządzenia.
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia
bez nadzoru.
Serwis techniczny:
- Wszelkie niewłciwe użycie lub
niezgodne z instrukcją obugi może
doprowadzić do niebezpieczeństwa,
anulując przy tym gwarancję i
odpowiedzialnć producenta.
Instrukcja obsługi
Uwagi przed pierwszym użyciem:
- Usunąć folię ochronną z urządzenia.
- Upewnić się, że z opakowania zosty
wyte wszystkie elementy urządzenia.
- Niektóre części żelazka zosty de-
likatnie natłuszczone i dlatego w czasie
pierwszego włączenia może wydobywać
się z niego para.
- Przygotowanie urządzenia do pracy w
zależnci od czynności, którą będzie
wykonywać:
Napełnianie pojemnika wodą:
- Konieczne jest napełnienie pojemnika
żelazka wodą, aby prasować przy użyciu
pary.
- Otworzyć przykrywkę otworu pojemnika.
- Napnić pojemnik, nie przekraczając
maksymalnego poziomu MAX (Rys. 1)
- Zamknąć przykrywkę otworu pojemnika.
Użycie:
- Naly rozwinąć kabel całkowicie przed
podłączeniem żelazka.
- Podłączyć urdzenie do sieci.
- Przekręcić pokręo regulacji tempera-
tury, aż do umieszczenia go w pozycji
odpowiadającej żądanej temperaturze.
- Nie należy prasować w temperaturach
wyższych niż wskazane do odpowiednich
rodzajów tkanin.
● Temperatura odpowiednia dla tkanin
syntetycznych (Poliester, Nylon…).
●● Temperatura odpowiednia dla jed-
wabiu, wełny.
●●● Temperatura odpowiednia dla tkanin
bawełnianych. (Temperatura minimalna do
prasowania z użyciem pary)
Max Temperatura odpowiednia do pra-
sowania lnu.
- Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien,
naly wybrać temperaturę odpowiednią
dla włókna wymagającego najniższej tem-
peratury. (Np. jeśli tkanina zawiera 60%
poliestru i 40% bawełny, należy wybr
temperaturę odpowiednią do prasowania
poliestru).
- Zaczekać, aż lampka kontrolna (I)
wyłączy się, co oznacza, że urządzenie
uzyskało odpowiednią temperaturę.
W trakcie pracy urządzenia zielona
lampka kontrolna (I) włącza się i wyłącza
automatycznie, wskazując funkcjonowanie
elementów grzewczych utrzymujących
żądaną temperaturę.
Prasowanie bez pary:
- Urządzenie posiada regulację wyrzutu
pary, która ustawiona w pozycji 0, pozwala
prasować na sucho (bez pary).
Prasowanie z użyciem pary:
- Prasowanie z użyciem pary jest możliwe,
jeśli pojemnik zawiera wodę i przy wybra-
niu odpowiedniej temperatury.
Kontrola wyrzutu pary:
- Urdzenie dysponuje dźwignią (C) która
pozwala na kontrolowanie wyywu pary.
Spryskiwacz:
- Spryskiwacza można używać zarówno
prasując na sucho jak i przy użyciu pary.
- Należy przycisnąć przycisk spryskiwacza
(A), aby rozpocć spryskiwanie.
- Naly przycisnąć przycisk kilka razy,
jeśli rozpoczyna się spryskiwanie po raz
pierwszy w ciągu danego prasowania.
Wyrzut pary:
- Ta funkcja zapewnia dodatkowy wyrzut
pary, aby wyeliminować szczególnie
trudne zagniecenia.
- Naly przycisnąć przycisk wyrzutu
pary (B) i zaczekać kilka sekund, aż para
zmiękczy włókna tkaniny, zanim ponownie
przycnie się przycisk wyrzutu pary. Aby
para miała odpowiednią jakość, nie zaleca
się przyciskanie go więcej niż trzykrotnie.
- Naly przycisnąć przycisk kilka razy,
jeśli rozpoczyna się spryskiwanie po raz
pierwszy w ciągu danego prasowania.
Prasowanie w położeniu pionowym:
Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania
na wieszaku itd. Należy postępow
według następujących instrukcji:
- Wybrać najwyższą temperaturę,
przekcając pokrętło wyboru temperatury
zgodnie ze wskazówkami zegara (Rys. 2).
- Prasować z góry do dołu naciskając
przycisk pary ( B ). Uwaga: tkaniny
bawełniane i lniane należy prasować moc-
no dociskając żelazko. Dla innych bardziej
delikatnych tkanin zaleca się trzymanie
stopy żelazka o kilka centrymetrów od
tkaniny.
Po zakończeniu używania urządzenia:
- Wybrać pozycję temperatury minimalnej
(MIN) używając pokrętła regulacji tem-
peratury.
- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
- Wylać wodę z pojemnika.
- Wyczcić urdzenie.
Czyszczenie
- Odłączyć urdzenie z sieci i
pozostawić, aż do ochłodzenia przed
przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką i
następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urdzenia
rozpuszczalników, produktów z czynni-
kiem PH takich jak chlor, ani środków
żrących.
- Nie zanurzać urdzenia w wodzie ani
innej cieczy, nie wkładać pod kran.
Funkcja samooczyszczenia:
Ważne jest uruchamianie funkcji
samooczyszczania przynajmniej raz w
miesiącu, aby usunąć resztki kamienia
i minerałów zakumulowanych wewnątrz
urdzenia.
- Napnić pojemnik żelazka do poziomu
maksymalnego, tak ja to opisano w
części instrukcji dotyccej napełniania
pojemnika.
- Umieścić żelazko w pozycji pio-
nowej, podłączyć je do prądu i wybrać
maksymalną temperaturę.
- Pozostawić urdzenie do nagrzania,
aż lampka kontrolna wskaże osiągnięcie
przez nie odpowiedniej temperatury.
- Wyłączyć urdzenie i umieścić je nad
zlewem.
- Przycisnąć przycisk samooczyszczania i
przytrzymać go.
- Poruszać delikatnie żelazkiem na boki,
atwiając wyynięcie wody przez otwory
w stopie żelazka.
- Puścić przycisk samooczyszczania po
około minucie lub gdy woda przestanie
wypływać.
- Pozostawić żelazko w pozycji pionowej,
aż się ocodzi.
Nieprawidłowości i naprawa
- W razie awarii zanieść urządzenie do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Nie próbować rozbierać urządzenia ani
go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
- Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub
wtyczka, należy postępować jak wej.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii
Europejskiej i w przypadku wymagań
prawnych obowiązujących w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
Symbol ten oznacza, że jeśli
chcecie się Państwo pozbyć
tego produktu po zakończeniu
okresu jego użytkowania,
naly go przekazać przy
zastosowaniu określonych
środków do autoryzowanego
podmiotu zarządzającego odpadami w
celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki
Odpadów Urządzeń Elektrycznych i
Elektronicznych (WEEE).
Urdzenie spełniace wymogi Ustawy
2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy
2004/108/EC o Zgodnościach Elektromag-
netycznej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Taurus Group Artica 2600 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla