Genesis GX57 Quick Installation Manual

Kategoria
Myszy
Typ
Quick Installation Manual
Quick installation guide
Optical gaming mouse
GX57
www.genesis-zone.com
V | 20160819GX57
Garantie
2 ani cu raspundere limitata
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. You protect
the environment when you recycle hazardous waste
appropriately. In order to get detailed information about
recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
SPECIFICATION
Sensor type
Maximum resolution
Polling rate
Maximal tracking speed
Number of key
Dimenssions
Weight
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
PACKAGE CONTENT
GX57 optical gaming mouse
Quick installation guide
warranty
2 years limited manufacturer warranty
requirements
PC or compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10
features
Precise optical sensor with 4000DPI resolution,
Gaming software with prole/macro editor,
Adjustable illumination modes,
Teon glides.
InstalLation
Connect mouse to the USB port, for rst time usage
wait around 15 seconds until drivers will be installed.
To set the programmable buttons and DPI settings
you need to download and install the latest software
version from our website www.genesis-zone.com
Open the installation folder, double click the icon
setup.exe
Follow the instruction to install the program.
When the installation has been completed
successfully the icon at taskbar will be displayed
Double click the icon to pop up setting interface
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
bezpieczeństwo Ogólne
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inną usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je znisczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą
RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Maksymalna rozdzielczość
Częstotliowść
Maksymalna szybkość śledzenia
Ilość klawiszy
Wymiary
Waga
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
zawartość
GX57 optyczna mysz dla graczy
Skrócona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
ówne cechy
Precyzyjny sensor optyczny o rozdzielczości 4000DPI,
Zaawansowane oprogramowanie z edytorem proli/makr,
Regulowane tryby podświetlenia,
Teonowe ślizgacze.
instalacja
Podłącz mysz do portu USB, w przypadku pierwszego
podłączenia należy zaczekać około 15 sekund aż do
całkowitego zainstalowania sterowników
Do ustawienia przycisków programowalnych
i rozdzielczości DPI należy pobrać i zainstalow
najnowszą wersje oprogramowania z naszej strony
internetowej www.genesis-zone.com
Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij
dwukrotnie na ikonę setup.exe
Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zainstalować
oprogramowanie
Gdy instalacja zostanie zakończona pomyślnie, na
pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania
Kliknij dwukrotnie na ikonę by wyświetlić interfejs
z ustawieniami
EN
PL
CZ
SK
DE
2 lata gwarancji producenta
bezpečnost OBECNÉ
Používejte podle návodu.
Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky,
nebo poškození výrobku.
Pád, nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo
jinou závadu výrobku.
Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo vlhkém
prostředí.
Nesprávné používání tohoto zařízení je může zničit.
Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být zakryté.
Zablokování větracích otvorů může způsobit přehřátí zařízení.
Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem.
Správným znehodnocením chráníte životní prostředí.
Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám
poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.
SPECIFIKACE
Typ senzoru
Maximální rozlišení
Snímkování
Maximální zrychlení
Počet kláves
Rozměry (ŠxVxD)
Hmotnost produktu
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
OBSAH BALENÍ
Herní myš Genesis GX57
Stručný návod k obsluze
Záruční doba
2 roky limitovaná záruka producenta
Požadavky
Počítač, nebo jiné zařízení s portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Vlastnosti
Precizní optický senzor s rozlišením 4000 DPI,
Herní software s editorem maker/prolů,
Nastavitelné režimy podsvícení,
Teonové kluzáky.
Instalace
Připojte myš do USB portu počítače, při prvním
Připojení je třeba počkat asi 15 sekund, dokud se
nainstalují ovladače
Chcete-li nastavit programovatelná tlačítka a DPI
rozlišení je třeba stáhnout a nainstalovat
nejnovější verzi softwaru z naši webový stránky
www.genesis-zone.com
Otevřete instalační složku a poté klikněte dvakt
na soubor setup.exe
Pro úspěšnou instalaci softwaru postupujte podle
pokynů
Jestli byla instalace úspěšně dokončena, na
hlavním panelu se zobrazí ikona herního softwaru
Klikněte na ikonu pro zobrazení nastavení
EN
PL
CZ
SK
DE
2 roky limitovaná záruka producenta
bezpečnosť VŠEOBECNÉ
Používajte podľa návodu.
Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky,
alebo poškodeniu výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia,
alebo inú závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo
vlhkom prostredí.
Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
Škáry a otvory v púzdre slúžia na chladenie a nemali by byť zakryté.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie zariadenia.
Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou
RoHS.
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto
výrobkom nie je dovolené postupovať ako s domácim
odpadom. Správnym znehodnotením chránite životné
prostredie. Podrobné informácie o recyklácií tohoto
výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány
štátnej správy.
OBSAH BALENIA
Herní myš Genesis GX57
Stručný návod na obsluhu
Záručná doba
2 roky limitovaná záruka producenta
Požiadavky
Počítač, alebo iné zariadenie s portom USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Vlastnosti
Precízny optický senzor s rozlíšením 4000 DPI,
Herný softvér s editorom makier/prolov,
Nastaviteľné režimy podsvietenia,
Teonové klzné plochy.
Inštalácia
Pripojte myš do USB portu počítača, pri prvom
pripojení je nutné počkať asi 15 sekúnd, pokiaľ sa
nainštalujú ovládače
Ak chcete nastaviť programovateľné tlačidla a DPI je
nutné stiahnuť a nainštalovať najnovšiu verziu
softvéru z našej webovej stránky
www.genesis-zone.com
Otvorte inštalačnú zložku a potom kliknite dvakrát
na súbor setup.exe
Pre úspešnú inštaláciu softvéru postupujte podľa
pokynov
Po úspešnom dokončení inštalácie sa na hlavným
panelu zobrazí ikona herného softvéru
Kliknite na ikonu pre zobrazenie nastavení
ŠPECIFIKÁCIA
Typ senzora
Maximálne rozlíšenie
Snímkovanie
Maximálne zrýchlenie
Počet kláves
Rozmery (ŠxVxD)
Hmotnosť produktu
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
Sicherheitsinformation Allgemeine
Gebrauchsanweisung verwenden.
Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke
machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt
werden.
Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getroen oder
Reibung, sonst wird es führen zu Oberächen oder andere
Hardware-Schäden zu mahlen.
Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in
starken Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen
Atmosphäre.
Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des
Gerätes. Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.
Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den
Anforderungen einer EU-Richtlinie
Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS
Direktive hergestellt.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll
entsorgt werden darf. Die separate Sammlung und
Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin
enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die
Umwelt gefährden.
SPEZIFIKATION
Fühler
Auösung
Wählbare Abtastrate
Höchstgeschwindigkeit
Anzahl von Schlüssel
Abmessungen
Gewicht
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
PAKET-INHALT
GX57 Gaming-Maus
Bedienungsanleitung
Garantie
2 Jahre begrenzte Hersteller
warrantywarranty
Systemanforderungen
PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss
Windows® XP/Vista/7/8/10
Eigenschaften
Präziser optischer Sensor mit einer Auösung von 4000DPI,
Fortgeschrittene Software mit Prol und Makro editor,
Regulierbare Unterbeleuchtungsbetriebe,
Gleitelemente aus Teon.
Installation
Die Maus an einen USB-Port anschließen. Beim ersten
Anschluss circa 15 Sekunden abwarten, bis die Treiber
vollständig installiert sind
Für die programmierbaren Tasten und der DPI-Einstel-
lungen müssen Sie herunterladen und installieren die
neuste Software-Version von unserer Internetseite:
www.genesis-zone.com
Den Installationsordner önen und die Datei
setup.exe doppelt anklicken
Folgen Sie den Anweisungen, um die Software zu
installieren
Nach einer erfolgreichen Installation erscheint ein
Symbol auf der Taskleiste
Das Symbol doppelt anklicken, um das
Einstellungsfenster zu önen
EN
PL
CZ
SK
DE
Garantie
2 Jahre begrenzte Hersteller
warrantywarranty
Siguranta in utilizare GENERALE
Pastrati echipamentul uscat. Precipitatiile, umiditatea si toate
tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce corodeaza
circuitele electronice.
Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau
murdare. Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi
inalte (acestea il pot deteriora).
Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi scazute
(cand acesta revine la temperatura normala, in interiorul lui se
poate forma condens care poate duce la deteriorarea echipamen-
tului).
Nu scapati, loviti sau scuturati echipamenul (utilizarea brutala
poate duce la spargerea sa).
Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul
european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica
faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati
deseurile in mod corespunzator protejati mediul
inconjurator. Pentru informatii detaliate privind reciclarea
acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau
autoritatile locale.
SPECIFICATII TEHNICE
Tip senzor
Rezolutie maxima
Polling rate
Viteza depistare / Acceleratie (max.)
Numar de taste
Dimensiuni
Greutate
Optical (Avago 3050)
4000DPI
1000Hz / 1ms
60ips / 20G
6
125 × 80 × 41 mm
150 g
Continut pachet
Mouse pentru jocuri GX57
Ghid de instalare rapida
Garantie
2 ani cu raspundere limitata
Cerinte de sistem
PC sau echipament compatibil PC cu un port USB liber
Windows® XP/Vista/7/8/10
CARACTERISTICI
Senzor optic precis cu rezolutie 4000 DPI,
Software cu editor de prole pentru jocuri,
Moduri de iluminare congurabile,
Picioruse din teon.
INSTALAREA
Conectati mausul la un port USB disponbil la
computerului dumneavoastra; daca mausul este
utilizat pentru prima data asteptati cca. 15 secunde
pentru instalarea driver-ului
Pentru programarea butoanelor si ajustarea DPI trebuie
sa descarcati si sa instalati cea mai noua versiune a
aplicatiei corespunzatoare disponibila pe site-ul nostru
www.genesis-zone.com
Deschideti directorul in care ati descarcat aplicatia si
faceti dublu-clic pe pictograma setup.exe
Urmati instructiunile asate pe ecran si instalati
aplicatia
Dupa instalarea cu succes a aplicatiei va  asata o
pictograma in bara de sistem
Faceti dublu-clic pe aceasta pictograma pentru a
deschide aplicatia
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
www.genesis-zone.com
product & support
information
| please scan qrcode |
© NATEC GENESIS. All rights reserved. NATEC GENESIS name and logo, and all related
product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of NATEC GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Genesis GX57 Quick Installation Manual

Kategoria
Myszy
Typ
Quick Installation Manual

w innych językach