Philips 326M6VJRMB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.philips.com/welcome
Momentum
326M6
PL Podręcznik użytkownika 1
Serwis i gwarancja 23
Rozwiązywanie problemów i FAQ 27
Spis treści
1. Ważne ......................................... 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja ..................................1
1.2 Konwencje zapisu .......................3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania............4
2. Ustawienia monitora ................ 5
2.1 Instalacja ....................................... 5
2.2 Działanie monitora ..................... 7
2.3 MultiView ......................................9
2.4 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA .............................11
3. Optymalizacja obrazu .............13
3.1 SmartImage .................................13
3.2 SmartContrast .............................14
4. Ambiglow ..................................15
5. Adaptive Sync ..........................16
6. HDR ............................................18
7. Dane techniczne .......................19
7.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ..................................22
8. Zarządzanie zasilaniem ......... 23
9. Serwis i gwarancja.................. 24
9.1 Zasady rmy Philips dotyczące
defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem .......................24
9.2 Serwis i gwarancja ....................27
10. Rozwiązywanie problemów i
FAQ ........................................... 28
10.1 Rozwiązywanie problemów ...28
10.2 Ogólne pytania FAQ .................29
1
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik użytkownika
jest przeznaczony dla wszystkich
użytkowników monitora Philips. Należy
poświęcić trochę czasu na przeczytanie
tego podręcznika użytkownika, przed
rozpoczęciem używania monitora. Zawiera
on ważne informacje i uwagi dotyczące
używania monitora.
Produkt rmy Philips jest objęty gwarancją
pod warunkiem właściwej obsługi i
używania go zgodnie z przeznaczeniem
i z właściwymi instrukcjami obsługi oraz
po przedstawieniu oryginału faktury lub
paragonu kasowego, zawierającego datę
zakupu, nazwę dostawcy oraz model i
numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenia
Używanie elementów sterowania,
regulacji lub innych procedur niż te, które
opisano w niniejszej dokumentacji, może
spowodować porażenie prądem i/lub
zagrożenia mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania
twojego monitora komputerowego należy
przeczytać instrukcje i postępow
zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym,
bardzo silnym, jasnym światłem
i trzymać go z dala od źródła
ciepła. Długotrwała ekspozycja na
tego rodzaju środowisko, może
spowodować rozbarwienie i
uszkodzenie monitora.
• Wyświetlacz należy trzymać z dala od
oleju. Olej może zniszczyć plastikową
pokrywę wyświetlacza, co spowoduje
utratę gwarancji.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty,
które mogą blokować szczeliny
wentylacyjne lub uniemożliwić
prawidłowe chłodzenie elementów
elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin
wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy
upewnić się, że zapewniony jest łatwy
dostęp do wtyki i gniazda zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony
poprzez odłączenie kabla zasilającego
lub przewodu prądu stałego, w celu
uzyskania normalnego działania,
należy zaczekać 6 sekund przed
ponownym podłączeniem kabla
zasilającego lub przewodu prądu
stałego.
• Przez cały czas eksploatacji
monitora, należy używać przewodów
zasilających z certyfikatem,
dostarczonych przez firmę Philips.
Brak przewodu zasilającego należy
zgłosić do lokalnego punktu
serwisowego. (Sprawdź informacje
kontaktowe serwisu w Instrukcji z
informacjami o przepisach i serwisie.)
• Należy używać z określonym
zasilaniem. Monitor należy używać
wyłącznie z określonym zasilaniem.
Nieprawidłowe napięcie zasilania
będzie skutkować nieprawidłowym
działaniem i może spowodować pożar
albo porażenie prądem elektrycznym.
• Nie należy demontować adaptera
prądu zmiennego. Demontaż adaptera
prądu zmiennego może spowodować
pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
• Należy chronić kabel. Nie należy
ciągnąć lub zginać kabla zasilającego
i kabla sygnałowego. Nie należy
umieszczać monitora lub jakichkolwiek
ciężkich obiektów na kablach,
uszkodzenie kabli może spowodować
pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
• W czasie działania nie należy
narażać monitora na silne drgania lub
uderzenia.
• Aby uniknąć potencjalnego
uszkodzenia, na przykład odklejanie
2
1. Ważne
panela przez ramkę, monitora nie
należy nachylać w dół pod kątem
większym niż 5 stopni. Nachylenie
w dół pod kątem większym niż
5 stopni, może spowodować
uszkodzenie nie objęte gwarancją.
• Podczas działania lub przenoszenia
nie należy uderzać lub dopuszczać do
upadku monitora.
• Zbyt długie patrzenie na ekran
monitora może być przyczyną
zmęczenia oczu. Bardziej zalecane jest
robienie krótszych a częstszych przerw
w pracy niż dłuższych i rzadszych.
Na przykład przerwa trwająca 5–10
minut po 50–60 minutach ciągłego
patrzenia na ekran jest lepszym
rozwiązaniem niż 15-minutowa
przerwa co dwie godziny. Poniższe
czynności pomogą w uniknięciu
zmęczenia oczu podczas ciągłego
korzystania z monitora:
• Patrzenie na obiekty znajdujące
się w różnych odległościach po
długim czasie patrzenia na ekran.
• Świadome częste mruganie
podczas pracy.
• Zamknięcie oczu i delikatne
obracanie nimi w celu
rozluźnienia.
• Ustawienie monitora pod
odpowiednim kątem i na
wysokości dostosowanej do
wzrostu użytkownika.
• Ustawienie odpowiedniego
poziomu jasności i kontrastu.
• Dostosowanie oświetlenia w
pomieszczeniu tak, aby było
zbliżone do jasności ekranu;
unikanie światła jarzeniowego i
powierzchni słabo odbijających
światło.
• Wizyta u lekarza po wystąpieniu
niepokojących objawów.
Konserwacja
• W celu zabezpieczenia monitora przed
możliwymi uszkodzeniami nie należy
nadmiernie naciskać na matry
monitora. Podczas przenoszenia
monitora należy przy podnoszeniu
chwycić za ramkę obudowy; nie
należy podnosić monitora chwytając
palcami za matrycę monitora.Środki
czyszczące na bazie oleju mogą
uszkodzić plastikowe części, co
spowoduje utratę gwarancji.
• Jeśli monitor nie będzie używany w
dłuższym okresie czasu, należy go
odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną
szmatką należy odłączyć monitor
od zasilania. Ekran można wycierać
suchą szmatka, przy wyłączonym
zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy
używać do czyszczenia monitora
rozpuszczalników organicznych, takich
jak alkohol lub opartych na amoniaku
płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub
trwałego uszkodzenia zestawu, nie
należy narażać monitora na działanie
kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej
wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy go
jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora
przedostanie się obca substancja lub
woda, należy natychmiast wyłączyć
zasilanie i odłączyć przewód
zasilający. Następnie, należy usunąć
obcą substancję lub wodę i wysłać
monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub używać
monitora w miejscach narażonych na
oddziaływanie ciepła, bezpośredniego
światła słonecznego lub ekstremalnie
niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze
funkcjonowanie monitora i jego
długą żywotność należy go używać
w miejscach, w których temperatura
i wilgotność mieści się w podanym
zakresie.
3
1. Ważne
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania
obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora
bez nadzoru należy zawsze
uaktywniać program wygaszacza
ekranu z ruchomym obrazem.
Aby zapobiec pozostawaniu na
monitorze trwałego, statycznego
obrazu należy zawsze uaktywniać
aplikację do okresowego
odświeżania ekranu. Wydłużone
nieprzerwane wyświetlanie stałych
lub nieruchomych obrazów,
może spowodować na ekranie
“wypalenie” znane również jako
“powidok” lub “poobraz”.
• “Wypalenie”, “poobraz” lub
“powidok” to dobrze znane zjawisko
dotyczące technologii LCD. W
większości przypadków, “wypalenie”
lub “powidok” albo “poobraz” znika
stopniowo po pewnym czasie od
wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie
Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu
lub aplikacji okresowego odświeżania
ekranu, może spowodować poważne
symptomy “wypalenia” lub “poobrazu”
albo “powidoku”, które nie znikną
i nie można będzie ich naprawić.
Wspomniane powyżej uszkodzenie nie
jest objęte gwarancją.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać
wyłącznie wykwalifikowany
personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek
dokumenty dotyczące naprawy lub
integracji należy się skontaktować
z lokalnym punktem serwisowym.
(Sprawdź informacje kontaktowe
serwisu w Instrukcji z informacjami o
przepisach i serwisie.)
• Informacje dotyczące transportu,
można uzyskać w części
“Specyfikacje techniczne.
• Nie wolno pozostawiać monitora
w samochodzie/bagażniku
nagrzewanym bezpośrednimi
promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub
gdy nie ma pewności, którą procedurę
zastosować podczas wykonywania
instrukcji działania należy skontaktować
się z technikiem serwisu.
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w
niniejszym dokumencie wykorzystują
następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą
być wyróżnione poprzez zastosowanie
pogrubienia lub pochylenia czcionki,
mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki
takie zawierają uwagi, przestrogi lub
ostrzeżenia. one wykorzystywane w
następujący sposób:
Uwaga
Ta ikona wskazuje ważną informację
i poradę, pomocną w lepszym
wykorzystaniu możliwości sprzętu.
Przestroga
Ta ikona wskazuje informacje, jak
uniknąć potencjalnego uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie
Ta ikona wskazuje możliwość powstania
zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz
wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną
4
1. Ważne
formę oraz występować bez ikon. W
takich przypadkach określony sposób
prezentacji ostrzeżenia jest wskazywany
przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania
Utylizacja odpadów elektrycznych i
elektronicznych-WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products
that can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
AC/DC Adapter
* DP
* HDMI
* Audio cable
* CD
* USB
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
2
0
1
9
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Momentum
326M6
* Zależy od regionu
Uwaga
Należy używać wyłącznie następującego
modelu zasilacza sieciowego: Philips
FSP180-AJBN3-T.
Instalacja podstawy
1. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub nie
uszkodzić ekranu.
2. Przytrzymaj statyw obydwiema
rękami. Delikatnie doczep statyw
do mocowania VESA aż do
zatrzaśnięcia.
Adapter prąd
zmienny/prąd stały
* Kabel audio
6
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera
USB AB
Step 1
Step 2
USB Hub
11
1 3 42 5 6 9 107
2
3
1
Fast Charger
8
1
Wejście zasilania prądem zmiennym
2
Wejście HDMI 1
3
Wejście HDMI 2
4
Wejście HDMI 3
5
Wejście DisplayPort
6
Port USB przesyłania danych
7
USB, pobieranie danych
8
USB pobieranie danych/Szybka
ładowarka USB
9
Wejście audio
10
Gniazdo słuchawek
11
Blokada Kensington zabezpieczenia
przed kradzieżą
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
3. Podłącz kable sygnałowe monitora
do złącza wideo w tylnej części
komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i
monitora do pobliskiego gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli na
monitorze pojawi się obraz, oznacza
to, że instalacja została zakończona.
7
2. Ustawienia monitora
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
Przytrzymaj przez ponad 3
sekundy, aby WYŁĄCZYĆ
zasilanie monitora. Naciśnij,
aby WŁĄCZYĆ zasilanie
monitora.
Dostęp do menu OSD
.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Regulacja głośności
głośnika
Dopasowanie menu OSD.
Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Dopasowanie menu OSD.
SmartImage. Dostępnych
jest kilka opcji: FPS, Racing
(Wyścigowe), RTS, Gamer
1 (Gracz 1), Gamer 2 (Gracz
2), LowBlue Mode (Tryb
LowBlue), SmartUniformity i
Off (Wył.).
Powrót do poprzedniego
poziomu menu ekranowego
.
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
Menu ekranowe (OSD) to funkcja
dostępna we wszystkich monitorach
LCD Philips. Umożliwia ono regulację
przez użytkownika parametrów
wyświetlania ekranu lub bezpośredni
wybór funkcji monitorów w oknie na
ekranie. Przyjazny dla użytkownika
interfejs ekranowy jest pokazany
poniżej:
 




 



Podstawowe i proste instrukcje
dotyczące przycisków sterowania
Aby wyświetlić menu OSD na
monitorze Philips, użyj pojedynczego
przełączanego przycisku w dolnej części
ramki wyświetlacza. Przycisk działa na
podobieństwo joysticka. Aby przesunąć
wskaźnik, naciśnij przycisk w jednym z
czterech kierunków.Naciśnij przycisk w
celu wybrania odpowiedniej opcji.
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok
ogólny struktury menu OSD. Można go
8
2. Ustawienia monitora
wykorzystać jako punkt odniesienia przy
późniejszym wykonywaniu różnych
regulacji.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Ambiglow
Audio
LowBlue
Mode
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar
Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,
SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
SmartSize
Panel Size
SmartResponse
SmartContrast
Contrast
Sharpness
HDR
Brightness
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Audio Source
DTS
EQ
Mobile Phone
SmartFrame
1:1
Aspect
3 HDMI 2.0
DisplayPort
O
Ambiglow
Auto Mode
On
O
User Dene
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Audio In, HDMI1,HDMI2,
HDMI3, DisplayPort
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
On, O
0~100
Normal, VESA HDR 600, O
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
On, O
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Information
Low Input Lag On, O
On, O
Resolution
Notication
Reset
Yes, No
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
17'': (5:4)
19'': (5:4)
19''W: (16:10)
22''W: (16:10)
18.5W'': (16:9)
19.5''W: (16:9)
20''W: (16:9)
21.5''W: (16:9)
23''W: (16:9)
24''W: (16:9)
31.5"W(16:9)
Volume
Stand-Alone
On, O
On, O
White, Red,Rose,Magenta,Violet,
Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,Green,
Chartreuse,Yellow,Orange
27''W: (16:9)
0~100
1, 2, 3,4
PIP/PBP
PIP / PBP Mode
PIP Position
Swap
PIP/ PBP Input
PIP Size
O, PIP, PBP
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
1 HDMI 2.0 , 2 HDMI 2.0 , 3 HDMI 2.0, DisplayPort
Small, Middle, Large
On, O
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, O
Adaptive Sync On, O
9
2. Ustawienia monitora
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor działa optymalnie w
rozdzielczości natywnej 3840 x 2160
przy 60 Hz. Po uruchomieniu monitora
w innej rozdzielczości wyświetlane jest
ostrzeżenie: Use 3840 x 2160 @ 60
Hz for best results (Najlepsze wyniki
zapewnia ustawienie 3840 x 2160 przy
60 Hz).
Alarm dotyczący wyświetlania w
innej rozdzielczości niż rozdzielczość
natywna można wyłączyć w obszarze
Setup (Konfiguracja) w menu OSD.
Funkcje fizyczne
Nachylanie
20°
-5°
Regulacja wysokości
110mm
Ostrzeżenie
• Aby uniknąć potencjalnego
uszkodzenia ekranu, takiego jak
odklejanie panela przez ramkę,
monitora nie należy nachylać w dół
pod kątem większym niż 5 stopni.
• Podczas regulacji kata monitora
nie należy naciskać ekranu. Należy
chwytać wyłącznie za ramkę.
2.3 MultiView
Co to jest?
Multiview to funkcja umożliwiając
aktywne podłączenie i równoczesne
wyświetlanie obok siebie obrazu z
dwóch źródeł, na przykład
z notebooka i z komputera. Ułatwia
to znacznie wykonywanie złożonych
zadań.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Dzięki temu wysokorozdzielczy monitor
Philips MultiView pozwala wygodnie
pracować
z wieloma urządzeniami w biurze lub
w domu. Na ekranie widoczny będzie
obraz z wielu źródeł równocześnie.
Na przykład: Można w małym
oknie oglądać i słuchać aktualnych
wiadomości, pracując jednocześnie nad
swoim blogiem, albo redagować arkusz
Excel
z ultrabooka, jednocześnie korzystając
z plików otwarte przez zabezpieczoną
firmową sieć intranet.
10
2. Ustawienia monitora
Jak włączyć funkcję MultiView przez
menu ekranowe?
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
Swap
PIP Position
Off
PIP
PBP
 





1. Naciśnij w prawo, aby przejść do
menu ekranowego.
2. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać menu [PIP / PBP], następnie
naciśnij w prawo, aby potwierdzić.
3. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [Mode PIP / PBP]
(Tryb), następnie naciśnij w prawo,
aby potwierdzić.
4. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [PIP], [PBP]
następnie naciśnij w prawo.
5. Można teraz przejść wstecz, aby
wykonać ustawienia [Wejście PIP/
PBP], [Rozmiar PIP], [Pozycja PIP]
lub [Zamień].
6. Naciśnij w prawo, aby potwierdzić
wybór.
MultiView w menu ekranowym
• [PIP/PBP Mode] Tryb PIP / PBP:
Funkcja MultiView może działać w
dwóch trybach: [PIP] i [PBP].
[PIP]: Obraz w obrazie
Otwarcie okna
podrzędnego
zawierającego obraz z
innego źródła.
B
A (main)
Jeśli źródło sygnału
podrzędnego nie
zostanie wykryte:
A
B (main)
[PBP]: Obraz obok obrazu
Otwarcie okna
podrzędnego
zawierającego obraz
z innego źródła obok
głównego.
A (main) B
Jeśli źródło sygnału
podrzędnego nie
zostanie wykryte:
B (main) A
Uwaga
W trybie PBP na górze i na dole ekranu
pojawiają się czarne pasy, aby zapewnić
właściwe proporcje obrazu.
• PIP / PBP Input (Wejście PIP / PBP):
Do wyboru są cztery różne źródła
dodatkowego sygnału wideo: [1
HDMI 2.0], [2 HDMI 2.0], [3 HDMI
2.0] i [DisplayPort].
• PIP Size (Rozmiar PIP): Po
włączeniu trybu PIP do wyboru są
trzy rozmiary okna podrzędnego:
[Small] (Małe), [Middle] (Średnie),
[Large] (Duże).
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PIP Position (Położenie PIP): Po
włączeniu trybu PIP do wyboru
są dwie opcje położenia okna
podrzędnego.
Prawy górny róg Prawy dolny róg
11
2. Ustawienia monitora
B
A (main)
A (main)
B
Top-Left (Góra-
lewo)
Bottom-Left
(Dół-lewo)
B
A (main)
B
A
(main)
• Swap (Zamiana): Główne i
dodatkowe źródło
sygnału zostają
zamienione na
ekranie.
Zamiana źródła A i B w trybie [PIP]:
B
A (main)
B (main)
A
Zamiana źródła A i B w trybie [PBP]:
A (main) B
B (main) A
• Off (Wył.): Wyłączenie funkcji
MultiView.
A (main)
2.4 Zdejmij zespół podstawy
do montażu VESA
Przed rozpoczęciem demontażu
podstawy monitora należy wykonać
wymienione poniżej instrukcje, aby
uniknąć możliwych uszkodzeń lub
obrażeń.
1. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub
nie uszkodzić ekranu. Następnie
podnieś podstawę monitora.
2. Trzymając wciśnięty przycisk
blokady, przechyl podstawę i wysuń
ją.
Uwaga
Ten monitor umożliwia montaż w
standardzie montażowym VESA 100mm
x 100mm. Wkręt montażowy VESA
M4 x 8mm. W przypadku montażu na
ścianie zawsze należy kontaktować się z
producentem.
12
2. Ustawienia monitora
100mm
100mm
-5°
90°
* Konstrukcja wyświetlacza może się
żnić od pokazanej na ilustracji.
Ostrzeżenie
• Aby uniknąć potencjalnego
uszkodzenia ekranu, takiego jak
odklejanie panela przez ramkę,
monitora nie należy nachylać w dół
pod kątem większym niż 5 stopni.
• Podczas regulacji kata monitora
nie należy naciskać ekranu. Należy
chwytać wyłącznie za ramkę.
13
3. Optymalizacja obrazu
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage
Co to jest?
Funkcja SmartImage udostępnia ustawienia
wstępne optymalizujące obraz dla różnego
rodzaju treści, dynamicznie dostosowując
jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym. Niezależnie od pracy z
aplikacjami tekstowymi, wyświetlania
obrazów czy oglądania lmów, funkcja
SmartImage Philips zapewnia doskonałe,
zoptymalizowane działanie monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagany jest monitor zapewniający
zoptymalizowane wyświetlanie
wszystkich ulubionych rodzajów treści, a
oprogramowanie SmartImage dynamicznie
dostosowuje jasność, kontrast, kolor i ostrość
w czasie rzeczywistym w celu poprawy
wrażeń podczas oglądania obrazu na
monitorze.
Jak to działa?
SmartImage to zastrzeżona, wiodąca
technologia rmy Philips analizująca
wyświetlane na ekranie treści. Na podstawie
wybranego scenariusza funkcja SmartImage
dynamicznie poprawia kontrast, nasycenie
kolorów oraz ostrość obrazów, poprawiając
wygląd wyświetlanych elementów - a
wszystko to w czasie rzeczywistym, po
naciśnięciu jednego przycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1. Przełącz w lewo, aby wyświetlić
menu funkcji SmartImage.
2. Naciśnij przycisk w górę lub w dół,
aby wybrać opcję FPS, Wyścigowe,
RTS, Gracz1, Gracz2, Tryb LowBlue
lub, SmartUniformity i Wył.
3. Okno SmartImage pozostanie
widoczne na ekranie przez 5
sekund; w celu potwierdzenia
można także przełączyć w lewo.
Dostępnych jest kilka opcji
: FPS,
Wyścigowe, RTS, Gracz1, Gracz2, Tryb
LowBlue,
SmartUniformity
i Wył.
Racing
RTS
Gamer 1
Gamer 2
FPS
SmartImage
GAME
LowBlue Mode

SmartUniformity
• FPS: Do gier typu FPS (First
Person Shooters), czyli strzelanin z
perspektywą bohatera. Poprawiana
jest widoczność detali na ciemnym
tle.
• Racing: Do gier wyścigowych.
Zapewnia najkrótszy czas reakcji i
wysokie nasycenie kolorów.
• RTS: Do gier typu RTS (Real Time
Strategy), czyli strategii czasu
rzeczywistego, część obrazu
wybrana przez użytkownika w
grze RTS może być podświetlona
(dzięki funkcji SmartFrame).
Można regulować jakość obrazu w
podświetlonym obszarze.
• Gamer 1: Preferencje użytkownika
zapisane jako ustawienia dla gracza
1.
14
3. Optymalizacja obrazu
• Gamer 2: Preferencje użytkownika
zapisane jako ustawienia dla gracza
2.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue):
Badania w zakresie efektywności
widzenia wykazały, że tak jak
promieniowanie ultrafioletowe może
przyczyniać się do uszkodzenia
oczu, również krótkofalowe
promieniowanie światła
niebieskiego z ekranów LED może z
czasem prowadzić do uszkodzenia
oczu i wpływać na zdolność
widzenia. W trybie LowBlue firmy
Philips, który opracowano z myślą o
utrzymaniu dobrego stanu zdrowia,
wykorzystywana jest technologia
inteligentnego oprogramowania,
która redukuje emisję szkodliwego
krótkofalowego światła niebieskiego.
• SmartUniformity: Wahania jasności
i koloru w różnych częściach ekranu
to powszechne zjawisko w przypadku
monitorów LCD. Standardowa
jednolitość wynosi około 75–80%.
Dzięki aktywowaniu funkcji Philips
SmartUniformity jednolitość wzrasta
do ponad 95%. Zapewnia to bardziej
jednorodny i realistyczny obraz.
• Off (Wył.): Brak optymalizacji przez
funkcję SmartImage
GAME
.
Uwaga
Tryb LowBlue firmy Philips jest zgodny z
certyfikatem ograniczonej emisji światła
niebieskiego TUV. Tryb ten można
włączyć, naciskając przycisk skrótu ,
a następnie przycisk w celu wybrania
pozycji Tryb LowBlue. Zapoznaj się z
opisaną powyżej procedurą wyboru
funkcji SmartImage.
3.2 SmartContrast
Co to jest?
Unikatowa technologia, dynamicznie
analizująca wyświetlaną treść i
automatycznie optymalizująca współczynnik
kontrastu monitora w celu zapewnienia
maksymalnej przejrzystości wizualnej
i przyjemności płynącej z oglądania,
przez zwiększanie podświetlenia w celu
uzyskania wyraźniejszych, bardziej czystych
i jaśniejszych obrazów lub zmniejszanie
podświetlenia w celu wyraźnego
wyświetlania obrazów na ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagana jest najlepsza klarowność
wizualna i komfort podczas oglądania
wszystkich rodzajów treści. SmartContrast
dynamicznie reguluje kontrast i dostosowuje
podświetlenie w celu uzyskania wyraźnych,
czystych, jasnych obrazów podczas gier lub
oglądania lmów albo wyraźnego, czytelnego
tekstu przy pracy biurowej. Zmniejszenie
zużycia energii monitora zapewnia
oszczędność pieniędzy i wydłużenie
żywotności monitora.
Jak to działa?
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast,
analizuje ona wyświetlaną zawartość w
czasie rzeczywistym w celu dostosowania
kolorów i intensywności podświetlenia.
Funkcja ta dynamicznie poprawia kontrast,
zapewniając doskonałą jakość podczas
oglądania video lub podczas gier.
15
4. Ambiglow
4. Ambiglow
Ambiglow
Co to jest?
Funkcja Ambiglow zapewnia nowy
wymiar oglądania. Ta opatentowana
technologia firmy Philips wykorzystuje
dwa rzędy jasnych diod LED do
podświetlania dolnej części ekranu.
Innowacyjny procesor Ambiglow stale
dostosowuje kolor i jasność światła
w celu dopasowania do obrazu
ekranowego. Opcje użytkownika,
takie jak tryb Auto (Automatyczny)
i 3-stopniowe ustawienia jasności,
umożliwiają dostosowanie efektu
do własnych preferencji i dostępnej
powierzchni ściany. Zarówno podczas
grania w szybkie gry 3D lub 2D, jak i
oglądania filmów technologia Ambiglow
firmy Philips zapewnia unikatowe i
wciągające wrażenia wizualne.
Jak to działa?
Dla uzyskania maksymalnego efektu
zaleca się przyciemnienie oświetlenia w
pomieszczeniu. Upewnij się, że funkcja
Ambiglow została włączona. Włącz film
lub odtwórz grę na komputerze. Monitor
wyświetli odpowiednie kolory, tworząc
efekt halo i całkowicie dopasowując
obraz na ekranie. Można także ręcznie
wybrać tryb Bright (Jasny), Brighter
(Jaśniejszy) lub Brightest (Najjaśniejszy)
albo wyłączyć funkcję Ambiglow tak,
aby zminimalizować zmęczenie oczu w
przypadku długotrwałego użytkowania.
Jak włączyć funkcję Ambiglow?
Aby włączyć funkcję Ambiglow w menu
OSD, należy wybrać ją za pomocą
prawego przycisku i nacisnąć prawy
przycisk w celu potwierdzenia:
1. Naciśnij prawy przycisk.
2. Wybierz pozycję [Ambiglow].
3. Aby wyłączyć lub wybrać funkcję
Ambiglow, wybierz pozycję [Auto
Mode] (Tryb automatyczny) lub
[User Define] (Zdefiniowane przez
użytkownika).
 




 



16
5. Adaptive Sync
5. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Granie w gry komputerowe było od
dawna utrudnione, ponieważ procesory
graficzne i monitory są aktualizowane
w różnym tempie. Czasami procesor
graficzny może przetwarzać wiele
nowych obrazów podczas pojedynczej
aktualizacji monitora, a monitor będzie
wyświetlał elementy każdego z obrazów
jako pojedynczy obraz. Zjawisko to
nosi nazwę „tearing” (rwanie). Gracze
mogą to naprawić korzystając z funkcji
v-sync, ale obraz może być „szarpany”,
ponieważ procesor graficzny czeka, aż
monitor wyśle zapytanie o aktualizację
przed wyświetleniem nowych obrazów.
Czas reakcji na sygnały myszy i ogólna
liczba klatek na sekundę również ulegają
zmniejszeniu podczas korzystania z
funkcji v-sync. Technologia Adaptive
Sync™ firmy AMD eliminuje wszystkie
te problemy, pozwalając procesorowi
graficznemu aktualizować monitor
w momencie, gdy nowy obraz jest
już gotowy. Zapewnia to graczom
niewiarygodnie płynny, szybki i
nierwący się obraz podczas gier.
Należy korzystać ze zgodnych kart
graficznych.
System operacyjny
• Windows 7 lub 8.x
Karta graficzna: Seria R9 290 i seria
R7 260
• AMD Radeon™ RX 480
• AMD Radeon™ RX 470
• AMD Radeon™ RX 460
• Radeon Pro Duo
• AMD Radeon R9 300 Series
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Procesor 2014 serii A, zintegrowane
układy scalone (APU) do
komputerów biurkowych i
przenośnych
• AMD PRO A12-9800
• AMD PRO A12-9800E
• AMD PRO A10-9700
• AMD PRO A10-9700E
• AMD PRO A8-9600
• AMD PRO A6-9500
• AMD PRO A6-9500E
• AMD PRO A12-8870
• AMD PRO A12-8870E
• AMD PRO A10-8770
• AMD PRO A10-8770E
• AMD PRO A10-8750B
• AMD PRO A8-8650B
• AMD PRO A6-8570
• AMD PRO A6-8570E
• AMD PRO A4-8350B
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
17
6. HDR
6. HDR
Ustawienia HDR w systemie Windows 10
Czynności
1. Kliknij prawym przyciskiem w górnej
części pulpitu, przejdź do ustawień
ekranu
2. Wybierz wyświetlacz/monitor
3. Ustaw rozdzielczość na 3840 x 2160
4. Włącz tryb “HDR i WCG”
5. Dostosuj jasność dla treści SDR
Uwaga
Wymagany jest system Windows
10; należy zawsze zaktualizować do
najnowszej wersji.
Łącze poniżej umożliwia uzyskanie
dalszych informacji z oficjalnej strony
internetowej Microsoft.
https://support.microsoft.com/en-
au/help/4040263/windows-10-hdr-
advanced-color-settings
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
18
7. Dane techniczne
7. Dane techniczne
Obraz/ekran
Typ panela monitora MVA
Podświetlenie LED
Rozmiar panela 31,5'' W (80 cm)
Współczynnik proporcji 16:9
Podziałka pikseli 0,181 (w poziomie) mm x 0,181 (w pionie) mm
Współczynnik kontrastu
(typowo)
3000:1
Optymalna rozdzielczość 3840x2160 @ 60Hz
Kąt widzenia (typowy) 178° (w poziomie)/178° (w pionie) przy C/R > 10
Poprawianie obrazu SmartImage
Częstotliwość odświeżania
w pionie
40Hz - 60Hz
Częstotliwość pozioma 30kHz - 160kHz
sRGB TAK
Tryb LowBlue TAK
SmartUniformity TAK
Delta E(typowo) TAK
Kolory monitora 1,07 B
Przestrzeń kolorów TAK
Ambiglow TAK
Brak migotania TAK
HDR Z certyfikatem PC HDR600
Adaptive Sync TAK
Możliwości podłączeń
Wejście sygnału
DisplayPort 1,4
HDMI 2,0 x3 (HDCP)
Sygnał wejścia Synchronizacja oddzielna
Wejście/wyjście audio Wejście audio PC i słuchawki z DTS
Interfejs USB USB3.0x4 (obejmuje 2 ładowanie)
Udogodnienia
Wbudowany głośnik (typo-
wy)
5 W x 2
Widok wielu obrazów Tryb PBP/PIP , 2×urządzenia
Języki OSD
angielski, niemiecki, hiszpański, grecki, francuski,
włoski, węgierski, holenderski, portugalski,
portugalski brazylijski, rosyjski, polski, szwedzki,
fiński, turecki, czeski, ukraiński, chiński uproszczony,
chiński tradycyjny, japoński, koreański
Inne udogodnienia
Mocowanie VESA (100 x 100mm), Blokada
Kensington
Zgodność ze standardem
Plug and Play
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Philips 326M6VJRMB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla