Philips 436M6VBPAB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.philips.com/welcome
436M6
PL Podręcznik użytkownika 1
Serwis i gwarancja 25
Rozwiązywanie problemów
i FAQ 29
Spis treści
1. Ważne  .....................................................1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................1
1.2 Konwencje zapisu ......................3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ..........3
2. Ustawianie monitora  ...........................5
2.1 Instalacja ...................................... 5
2.2 Obsługa monitora ...................... 8
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA ...........................12
2.4 MultiView ....................................12
3. Optymalizacja obrazu  ........................15
3.1 SmartImage ................................15
3.2 SmartContrast ........................... 16
3.3 HDR ..............................................17
4. Dane techniczne  .................................18
4.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych .................................22
5. Zarządzanie zasilaniem ......................24
6. Serwis i gwarancja  ..............................25
6.1 Zasady rmy Philips dotyczące
defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem .....................25
6.2 Serwis i gwarancja ...................28
7. Rozwiązywanie problemów i FAQ  .29
7.1 Rozwiązywanie problemów ..29
7.2 Ogólne pytania FAQ .................31
7.3 Multiview: pytania i
odpowiedzi ...............................34
1
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik
użytkownika jest przeznaczony dla
wszystkich użytkowników monitora
Philips. Z podręcznikiem należy
zapoznać się przed rozpoczęciem
używania monitora. Zawiera on ważne
informacje i uwagi dotyczące używania
monitora.
Produkt rmy Philips jest objęty
gwarancją pod warunkiem właściwej
obsługi i używania go zgodnie z
przeznaczeniem i z właściwymi
instrukcjami obsługi oraz po
przedstawieniu oryginału faktury lub
paragonu kasowego, zawierającego
datę zakupu, nazwę dostawcy oraz
model i numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenia
Używanie elementów sterowania,
regulacji lub innych procedur niż
te, które opisano w niniejszej
dokumentacji, może spowodować
porażenie prądem i/lub zagrożenia
mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania
monitora komputerowego należy
przeczytać instrukcje i postępow
zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem
słonecznym, bardzo silnym,
jasnym światłem i trzymać go z
dala od źródła ciepła. Długotrwała
ekspozycja na tego rodzaju warunki
może spowodować przebarwienia i
uszkodzenie monitora.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty,
które mogą blokować szczeliny
wentylacyjne lub uniemożliwić
prawidłowe chłodzenie elementów
elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin
wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy
upewnić się, że zapewniony jest
łatwy dostęp do wtyczki i gniazda
zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony
przez odłączenie kabla zasilającego
lub przewodu prądu stałego, w celu
uzyskania normalnego działania
należy zaczekać 6 sekund przed
ponownym podłączeniem kabla
zasilającego lub przewodu prądu
stałego.
• Należy używać wyłącznie
zatwierdzonego przewodu
zasilającego dostarczonego przez
firmę Philips. Brak przewodu
zasilającego należy zgłosić w
lokalnym punkcie serwisowym.
(Sprawdź informacje w części
Centrum informacji opieki nad
klientem)
• W czasie działania nie należy
narażać monitora na silne drgania
lub uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia
nie należy uderzać lub dopuszczać
do upadku monitora.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed
uszkodzeniem, nie należy
nadmiernie naciskać na ekran LCD.
Podczas przenoszenia monitora
należy chwytać go za obudowę;
nie należy podnosić monitora
umieszczając ręce lub palce na
panelu LCD.
2
1. Ważne
• Jeśli monitor nie będzie używany w
dłuższym okresie czasu, należy go
odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną
szmatką należy odłączyć monitor
od zasilania. Ekran można wycierać
suchą szmatka, przy wyłączonym
zasilaniu. Jednakże nigdy nie należy
używać do czyszczenia monitora
rozpuszczalników organicznych,
takich jak alkohol lub płynów
opartych na amoniaku.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub
trwałego uszkodzenia zestawu,
nie należy narażać monitora na
działanie kurzu, deszczu, wody, lub
nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora należy
go jak najszybciej wytrzeć suchą
szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora
przedostanie się obca substancja
lub woda, należy natychmiast
wyłączyć zasilanie i odłączyć
przewód zasilający. Następnie,
należy usunąć obcą substancję lub
wodę i wysłać monitor do punktu
naprawczego.
• Nie należy przechowywać ani
używać monitora w miejscach
narażonych na oddziaływanie
ciepła, bezpośredniego światła
słonecznego lub ekstremalnie
niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze
funkcjonowanie monitora i jego
długą żywotność, należy go używać
w miejscach, w których temperatura
i wilgotność mieści się w podanym
zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania
obrazu/powidoku
• Gdy monitor pozostaje bez
dozoru, należy zawsze uaktywniać
program wygaszacza ekranu z
ruchomym obrazem. Aby zapobiec
pozostawaniu na monitorze
trwałego, statycznego obrazu,
należy zawsze uaktywniać
aplikację do okresowego
odświeżania ekranu. Wydłużone
nieprzerwane wyświetlanie stałych
lub nieruchomych obrazów,
może spowodować na ekranie
"wypalenie", znane również jako
"powidok" lub "poobraz".
• "Wypalenie", "poobraz" lub
"powidok" to dobrze znane
zjawisko dotyczące technologii
LCD. W większości przypadków,
"wypalenie" lub "powidok" albo
"poobraz" znika stopniowo po
pewnym czasie od wyłączenia
zasilania.
Ostrzeżenie
Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu
lub aplikacji okresowego odświeżania
ekranu, może spowodować poważne
symptomy "wypalenia" lub "poobrazu"
albo "powidoku", które nie znikną
i nie można będzie ich naprawić.
Wspomniane powyżej uszkodzenie nie
jest objęte gwarancją.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać
wyłącznie wykwalifikowany
personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek
dokumenty dotyczące naprawy lub
integracji należy się skontaktować
z lokalnym punktem serwisowym.
(sprawdź rozdział "Centrum
informacji klienta")
• Informacje dotyczące transportu,
można uzyskać w części
"Specyfikacje techniczne".
3
1. Ważne
• Nie wolno pozostawiać monitora
w samochodzie/bagażniku
nagrzewanym bezpośrednimi
promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub
gdy nie ma pewności, którą procedurę
z instrukcji należy zastosować, trzeba
skontaktować się z technikiem serwisu.
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w
niniejszym dokumencie wykorzystują
następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą
być wyróżnione poprzez zastosowanie
pogrubienia lub pochylenia czcionki,
mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki
takie zawierają uwagi, przestrogi lub
ostrzeżenia. Są one wykorzystywane w
następujący sposób:
Uwaga
Ta ikona wskazuje ważną informację
i poradę, pomocną w lepszym
wykorzystaniu możliwości sprzętu.
Przestroga
Ta ikona wskazuje informacje, jak
uniknąć potencjalnego uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie
Ta ikona wskazuje możliwość powstania
zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz
wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną
formę oraz występować bez ikon. W
takich przypadkach określony sposób
prezentacji ostrzeżenia jest wskazywany
przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment [Utylizacja odpadów
elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new Display contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old Display and packing from your sales
representative.
4
1. Ważne
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-
of-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Ustawianie monitora
2. Ustawianie monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
436M6
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* VGA
* Audio
Power
* HDMI
* CD
* DP
* Mini DP
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
*USB C-C *USB C-A
Remote
Control Unit
Batteries
*Zależnie od regionu.
Podłączanie do komputera PC
436M6VBPA
1
11
9
9
6 5 7
3
2
10
436M6VBRA
Fast Charger
11
9
4
6 6
5
3
2
8
1
10
6
2. Ustawianie monitora
USB hub
USB C-C
USB C-A
USB C
USB C
OR
Step 1
Step 2
1
Blokada Kensington zabezpieczenia
przed kradzieżą
2
Gniazdo słuchawek
3
Wejście audio
4
Wejście VGA
5
Wejście DP
6
Wejście HDMI
7
Port Mini DP przesyłania danych
8
USB, pobieranie danych
9
Ładowarka USB
10
Wejście zasilania prądem zmiennym
11
Wejście USB Type-C
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz dokładnie przewód
zasilający do złącza z tyłu
monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
3. Podłącz kabel sygnałowy monitora
do złącza wideo w tylnej części
komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera
i monitora do najbliższego gniazdka
elektrycznego.
5. Uruchom komputer i włącz monitor.
Jeśli na monitorze pojawi się
obraz, instalacja dobiegła końca.
Ostrzeżenie:
Urządzenia bezprzewodowe
USB 2,4GHz, takie jak, mysz
bezprzewodowa, klawiatura i słuchawki,
mogą być zakłócane przez wysokiej
szybkości sygnału urządzenia USB 3.0,
a w rezultacie może to spowodow
zmniejszoną efektywność transmisji
radiowej. W takim przypadku w celu
zmniejszenia efektów zakłócenia należy
wypróbować następujące metody.
• Należy trzymać odbiorniki USB2.0 z
dala od portu połączenia USB3.0.
• Użyj standardowy przedłużacz
USB lub hub USB do zwiększenia
odległości pomiędzy
bezprzewodowym odbiornikiem i
portem połączenia USB3.0.
Koncentrator USB
Aby zachować zgodność z
międzynarodowymi standardami
dotyczącymi energii w trybie uśpienia
i wyłączenia zasilania, koncentrator/
porty tego wyświetlacza są wyłączane.
Podłączone urządzenia USB w tym
stanie nie będą działać.
Aby na stałe ustawić funkcję USB na
stan “WŁĄCZENIE”, należy przejść do
menu OSD, a następnie wybrać “Tryb
gotowości USB” i przełączyć na stan
“WŁĄCZENIE”.
7
2. Ustawianie monitora
Ładowanie USB
Ten wyświetlacz ma porty USB z
obsługą standardowego wyjścia
zasilania, włącznie z funkcją ładowania
USB (oznaczone ikoną zasilania
).
Przykładowo, porty te można używać
do ładowania smartfona lub do
zasilania zewnętrznego dysku twardego.
Aby można było korzystać z tej funkcji,
musi być przez cały czas WŁĄCZONE
zasilanie wyświetlacza.
Niektóre wybrane wyświetlacze Philips
mogą nie zasilać lub nie ładować
urządzenia, po przejściu do trybu
“Uśpienie” (Biała, migająca dioda LED
zasilania). W takim przypadku, należy
przejść do menu OSD i wybrać “USB
Standby Mode”, a następnie, przełączyć
funkcję na tryb “WŁĄCZENIE”
(domyślne ustawienie = WYŁĄCZENIE).
Pozwoli to na utrzymanie aktywności
funkcji zasilania USB i ładowania nawet
wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie uśpienia.
USB
TXT
Language
Color
Audio
Auto
H.Position
V.Position
Clock
Resolution Notification
OSD Settings
Phase
Setup
USB Fast Charging
Low Input Lag
Resent
Information
Off
On
Uwaga
Po WYŁĄCZENIU monitora w dowolnym
czasie przełącznikiem zasilania,
wszystkie porty USB będą miały
WYŁĄCZONĄ funkcję zasilania.
Pilot jest zasilany dwiema bateriami
AAA 1,5V.
W celu instalacji lub wymiany baterii:
1. W celu otwarcia naciśnij, a następnie
przesuń pokrywę.
2. Dopasuj baterie do znaków (+) i (–)
wewnątrz wnęki baterii.
3. Załóż ponownie pokrywę.
Uwaga
Nieprawidłowe użycie baterii może
spowodować wycieki lub pęknięcie.
Należy zastosować się do tych
instrukcji:
• Umieść baterie “AAA” dopasowując
znaki (+) i (–) na każdej baterii do
znaków (+) i (–) wnęki baterii.
• Nie należy mieszać baterii różnych
typów.
• Nie należy łączyć baterii nowych z
używanymi. Może to spowodow
skrócenie żywotności lub wyciek
baterii.
• Rozładowane baterie należy jak
najszybciej usunąć, aby zapobiec
wyciekowi płynu do wnęki baterii.
Nie należy dotykać odsłoniętego
kwasu baterii, ponieważ może on
uszkodzić skórę.
• Jeśli pilot nie będzie długo
używany, należy wyjąć baterie.
8
2. Ustawianie monitora
2.2 Obsługa monitora
Opis przycisków sterowania
Naciśnij, aby włączyć
zasilanie Przytrzymaj
dłużej niż 3 s, aby
wyłączyć zasilanie.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji
OSD.
Regulacja głośności
głośnika.
Dopasowanie menu
OSD.
Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Dopasowanie menu
OSD.
SmartImage.
Dostępnych jest kilka
opcji: FPS, Racing
(Wyścigowe), RTS,
Gamer 1 (Gracz 1), Gamer
2 (Gracz 2), LowBlue
Mode (Tryb LowBlue),
SmartUniformity, O
(Wył.).
Powrót do
poprzedniego poziomu
menu ekranowego .
Opis przycisków pilota
1
2
3
5
6
4
7
8
9
10
11 12
13
14
15
1
Naciśnij, aby włączyć i
wyłączyć zasilanie.
2
Zmiana źródła wejścia
sygnału.
3
Dostęp do menu OSD.
4
Regulacja ustawień w menu
OSD/Zwiększenie wartości.
5
Powrót do poprzedniego
poziomu OSD.
6
Potwierdzenie regulacji
ustawień w OSD.
9
2. Ustawianie monitora
7
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji
ustawień w OSD.
8
Regulacja ustawień w
menu OSD/Zmniejszenie
wartości.
9
SmartImage. Dostępnych
jest wiele wyborów: FPS,
Wyścigi, FTS, Gracz l, Gracz
2, Tryb niskiego poziomu
niebieskiego światła,
SmartUniformity i Wył.
10
Powrót do poprzedniego
poziomu OSD
11
Zmniejszenie jasności
12
Zwiększenie jasności
13
Zmniejszenie głośności
14
Zwiększenie głośności
15
Wyciszenie
EasyLink (CEC)(436M6VBPA)
Co to jest?
HDMI to pojedynczy kabel do
przesyłania obrazów i sygnałów
dźwiękowych z urządzeń do monitora,
co zmniejsza bałagan związany za
kablami. Przesyła on nieskompresowane
sygnały, zapewniając przekazanie
najwyższej jakości ze źródła na
ekran. Monitory z połączeniem HDMI
i funkcją Philips EasyLink (CEC),
umożliwiają sterowanie funkcjami wielu
podłączonych urządzeń, przy użyciu
jednego pilota. Ciesz się z wysokiej
jakości obrazu i dźwięku, bez bałaganu
lub zamieszania.
Jak włączyć EasyLink (CEC)
USB
TXT
Language
Color
Audio
Resolution Notification
OSD Settings
Setup
USB Standby Mode
Low Input Lag
Reset
Information
Off
On
CEC
1. Podłącz urządzenie zgodne z HDMI-
CEC przez HDMI.
2. Skonfiguruj prawidłowo urządzenie
zgodne z HDMI-CEC.
3. Włącz funkcję EasyLink(CEC) tego
wyświetlacza, przełączając w prawo,
aby przejść do OSD.
4. Wybierz [Setup] (Konfiguracja) >
[CEC].
5. Wybierz [On] (Wł.), a następnie
potwierdź wybór.
6. Teraz można włączyć lub wyłączyć
obydwa urządzenia, a ten
wyświetlacz użyje tego samego
pilota.
Uwaga
1. Urządzenie zgodne z EasyLink musi
być włączone i musi być wybrane
jako źródło.
2. Firma Philips nie gwarantuje
100% współpracy ze wszystkimi
urządzeniami HDMI CEC.
10
2. Ustawianie monitora
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
Menu ekranowe (OSD) to funkcja
dostępna we wszystkich monitorach
LCD Philips. Umożliwia ono regulację
przez użytkownika parametrów
wyświetlania ekranu lub bezpośredni
wybór funkcji monitorów w oknie na
ekranie. Przyjazny dla użytkownika
interfejs ekranowy jest pokazany
poniżej:






 

Podstawowe i proste instrukcje
dotyczące przycisków sterowania
Aby wyświetlić menu ekranowe na
monitorze Philips, użyj pojedynczego
przełącznika z tyłu ramy ekranu.
Przycisk działa na podobieństwo
joysticka. Aby przesunąć wskaźnik,
naciśnij przycisk w jednym z czterech
kierunków. Naciśnij przycisk w celu
wybrania odpowiedniej opcji.
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok
ogólny struktury menu ekranowego
OSD. Można go wykorzystać jako
punkt odniesienia przy późniejszym
wykonywaniu różnych regulacji.
436M6VBPA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notification
USB Charging
Low Input Lag
CEC
Color Temperature
sRGB
User Define
USB
Reset
Information
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
PIP Position
PIP/PBP Mode
Swap
PIP/PBP Input
PIP Size
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
On, Off
On, Off
On, Off
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
USB 3.0, USB 2.0
Yes, No
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Small, Middle, Large
Off, PIP, PBP
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
DisplayPort
Mini DP
USB C
HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 1000 ,UHDA ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS
Mobile Phone
EQ
On, Off
On, Off
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, Off
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
11
2. Ustawianie monitora
436M6VBRA
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Ambiglow
Audio
PIP/PBP
LowBlue Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Color Temperature
sRGB
User Define
H.Position
Resolution Notification
USB
SmartResponse
SmartFrame
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
Sub Win3 Input
PIP/PBP Mode
Swap
Sub Win1 Input
Sub Win2 Input
Sub Win1 Input
Sub Win1 Input
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0~100
0~100
0~100
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In,HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, USB C
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Ambiglow
Auto Mode
User Define
Off
Sharpness
0~100
Off
On
1,2,3,4
2HDMI 2.0
DisplayPort
USB C
1HDMI 2.0
HDR
Normal ,VESA HDR 400 ,Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
On, Off
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
DTS Sound
Mobile Phone
EQ
Standard/Classical/Rock/Live/Theater/Off
On, Off
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,
Green,Chartreuse,Yellow,Orange
VGA
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
TruVolume HD
On, Off
USB Charging
Low Input Lag
Reset
Information
On, Off
On, Off
Yes, No
USB 3.0, USB 2.0
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor może działać optymalnie z
oryginalną rozdzielczością 3840 x 2160
przy 60 Hz. Po uruchomieniu monitora
przy innej rozdzielczości na ekranie
zostanie wyświetlony komunikat:
Najlepsze wyniki daje ustawienie 3840
× 2160 / 60 Hz.
Alarm dotyczący wyświetlania w
innej rozdzielczości niż rozdzielczość
oryginalna, można wyłączyć w menu
Setup (Ustawienia) OSD (On Screen
Display [menu ekranowe]).
Funkcje fizyczne
Nachylanie
10
°
-5°
12
2. Ustawianie monitora
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA
Przed rozpoczęciem demontażu
podstawy monitora należy wykonać
wymienione poniżej instrukcje, aby
uniknąć możliwych uszkodzeń lub
obrażeń.
1. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub nie
uszkodzić ekranu.
2. Odkręć śruby montażowe, a
następnie odłącz podstawę od
monitora.
1
2
Uwaga
Ten monitor umożliwia montaż w
standardzie montażowym VESA 200
mm x 200 mm.
200mm
200mm
2.4 MultiView
Co to jest?
Multiview to funkcja umożliwiając
aktywne podłączenie i równoczesne
wyświetlanie obok siebie obrazu z
kilku źródeł, na przykład z notebooka
i z komputera. Ułatwia to znacznie
wykonywanie złożonych zadań.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Dzięki temu wysokorozdzielczy monitor
Philips MultiView pozwala wygodnie
pracować z wieloma urządzeniami
w biurze lub w domu. Na ekranie
widoczny będzie obraz z wielu źródeł
wnocześnie. Na przykład: Można
w małym oknie oglądać i słuchać
aktualnych wiadomości, pracując
jednocześnie nad swoim blogiem, albo
redagować arkusz Excel z ultrabooka,
jednocześnie korzystając z plików
otwarte przez zabezpieczoną rmo
sieć intranet.
Jak włączyć funkcję MultiView przez
menu ekranowe?
436M6VBRA
  
  
  
 

 



 


 
 

 

13
2. Ustawianie monitora
1. Naciśnij w prawo, aby przejść do
menu ekranowego.
2. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać menu [PIP / PBP], następnie
naciśnij w prawo, aby potwierdzić.
3. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [Mode PIP / PBP]
(Tryb), następnie naciśnij w prawo,
aby potwierdzić.
4. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [PIP], [PBP 2Win]
lub [PBP 4Win], następnie naciśnij w
prawo.
5. Można teraz przejść wstecz, aby
wykonać ustawienia [Wejście okna
pomocniczego*], [Rozmiar PIP],
[Pozycja PIP] lub [Zamień].
6. Naciśnij w prawo, aby potwierdzić
wybór.
436M6VBPA
 
 
 


 






 

1. Naciśnij w prawo, aby przejść do
menu ekranowego.
2. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać menu [PIP / PBP], następnie
naciśnij w prawo, aby potwierdzić.
3. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [Mode PIP / PBP]
(Tryb), następnie naciśnij w prawo,
aby potwierdzić.
4. Naciśnij w górę lub w dół, aby
wybrać ustawienie [PIP], [PBP]
następnie naciśnij w prawo.
5. Można teraz przejść wstecz, aby
wykonać ustawienia [Wejście PIP/
PBP], [Rozmiar PIP], [Pozycja PIP]
lub [Zamień].
6. Naciśnij w prawo, aby potwierdzić
wybór.
MultiView w menu ekranowym
• Tryb PIP / PBP 436M6VBRA: Dla
opcji MultiView dostępne są 4
tryby: [Wył.], [PIP], [PBP 2 okna]
i [PBP 4 okna]. Tryb PIP / PBP
436M6VBPA: Dla opcji MultiView
dostępne są 3 tryby: [Wył.], [PIP],
[PBP]..
[PiP]: Picture in Picture (obraz w
obrazie)
Otwarcie okna
podrzędnego
zawierającego obraz
z innego źródła obok
głównego.
B
A (main)
Jeśli źródło sygnału
podrzędnego nie
zostanie wykryte:
B
A (main)
[PBP 2Win] (436M6VBRA) / [PBP]
(436M6VBPA): Picture by Picture
(obraz obok obrazu)
Otwarcie okna
podrzędnego
zawierającego obraz
z innych źródeł obok
głównego.
BA (main)
Jeśli źródło sygnału
podrzędnego nie
zostanie wykryte.
A (main)
14
2. Ustawianie monitora
[PBP 4Win] (436M6VBRA):
Picture by Picture (obraz obok obrazu)
Otwarcie trzech okien
podrzędnych z obrazem
z innych źródeł.
B D
CA
(main)
Jeśli źródła sygnałów
podrzędnych nie
zostaną wykryte.
A (main)
Uwaga
W trybie PBP na górze i na dole
ekranu pojawiają się czarne pasy, aby
zapewnić właściwe proporcje obrazu.
• PIP Size (Rozmiar PIP): Po
włączeniu trybu PiP do wyboru są
trzy rozmiary okna podrzędnego:
[Małe], [Średnie], [Duże].
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PIP Position (Położenie PIP): Po
włączeniu trybu PiP do wyboru
są cztery opcje położenia okna
podrzędnego.
Prawy górny róg Prawy dolny róg
B
A (main)
A (main)
B
Lewy górny róg Lewy dolny róg
B
A (main)
A (main)
B
• Swap (Zamień): Główne i
dodatkowe źródło sygnału zostają
zamienione na ekranie.
Zamiana źródła A i B w trybie [PiP]:
B
A (main)
B (main)
A
Zamiana źródła A i B w trybie [PBP]:
BA (main)
AB (main)
• Off (Wył.): Wyłączenie funkcji
MultiView.
Uwaga
Po użyciu opcji Zamiana źródła sygnału
audio i wideo zostaną zamienione
wnocześnie.
15
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage
Co to jest?
Funkcja SmartImage udostępnia
ustawienia wstępne optymalizujące
obraz dla różnego rodzaju treści,
dynamicznie dostosowując jasność,
kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym. Niezależnie, czy
praca odbywa się z aplikacjami
tekstowymi, zdjęciami, czylmami,
funkcja SmartImage Philips zapewnia
doskonałe, zoptymalizowane działanie
monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagany jest monitor zapewniający
zoptymalizowane wyświetlanie
wszystkich ulubionych rodzajów
treści, a oprogramowanie SmartImage
dynamicznie dostosowuje jasność,
kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym w celu poprawy
wrażeń podczas oglądania obrazu na
monitorze.
Jak to działa?
SmartImage to zastrzeżona, wiodąca
technologia rmy Philips analizująca
wyświetlane na ekranie treści. Na
podstawie wybranego scenariusza
funkcja SmartImage dynamicznie
poprawia kontrast, nasycenie kolorów
oraz ostrość obrazów, poprawiając
wygląd wyświetlanych elementów - a
wszystko to w czasie rzeczywistym, po
naciśnięciu jednego przycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1. Naciśnij w lewo, aby uruchomić
menu ekranowe SmartImage.
2. Naciskaj w górę lub w dół w celu
przełączenia między trybami FPS,
Racing (Wyścigowe), RTS, Gamer
1 (Gracz 1), Gamer 2 (Gracz 2),
LowBlue Mode (Tryb LowBlue),
SmartUniformity i O (Wył.).
3. Funkcja SmartImage ekranu
pozostanie widoczna na
ekranie przez 5 sekund; w celu
potwierdzenia można także
nacisnąć przycisk w lewo.
Wybierać można spośród siedmiu
trybów: FPS, Racing (Wyścigowe),
RTS, Gamer 1 (Gracz 1), Gamer 2 (Gracz
2), LowBlue Mode (Tryb LowBlue),
SmartUniformity i O (Wył.).



 
 
 




• FPS: Do gier typu FPS (First
Person Shooters), czyli strzelanin z
perspektywą bohatera. Poprawiana
jest widoczność detali na ciemnym
tle.
16
3. Optymalizacja obrazu
• Racing (Wyścigowe): Do gier
wyścigowych. Zapewnia najkrótszy
czas reakcji i wysokie nasycenie
kolorów.
• RTS: Do gier typu RTS (Real Time
Strategy), czyli strategii czasu
rzeczywistego, część obrazu
wybrana przez użytkownika w
grze RTS może być podświetlona
(dzięki funkcji SmartFrame).
Można regulować jakość obrazu w
podświetlonym obszarze.
• Gamer1 (Gracz1): Preferencje
użytkownika zapisane jako
ustawienia dla gracza 1.
• Gamer2 (Gracz2): Preferencje
użytkownika zapisane jako
ustawienia dla gracza 2.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue):
Badania w zakresie efektywności
widzenia wykazały, że tak jak
promieniowanie ultrafioletowe
może przyczyniać się do
uszkodzenia oczu, również
krótkofalowe promieniowanie
światła niebieskiego z ekranów
LED może z czasem prowadzić
do uszkodzenia oczu i wpływ
na zdolność widzenia. W
trybie LowBlue firmy Philips,
który opracowano z myślą o
utrzymaniu dobrego stanu zdrowia,
wykorzystywana jest technologia
inteligentnego oprogramowania,
która redukuje emisję szkodliwego
krótkofalowego światła
niebieskiego.
• SmartUniformity: Fluktuacje w
jasności na różnych partiach
ekranu to powszechne zjawisko
w przypadku monitorów LCD.
Typowa jednorodność mieści się
w granicach 75-80%. Włączając
funkcję Philips SmartUniformity
można zwiększyć jednorodność
ekranu powyżej 95%. Efektem jest
bardziej jednorodny i wierny obraz.
• Off (Wył.): Brak optymalizacji
poprzez SmartImage.
3.2 SmartContrast
Co to jest?
Unikatowa technologia, dynamicznie
analizująca wyświetlaną treść i
automatycznie optymalizująca
współczynnik kontrastu monitora
w celu zapewnienia maksymalnej
przejrzystości wizualnej i przyjemności
płynącej z oglądania, przez zwiększanie
podświetlenia w celu uzyskania
wyraźniejszych, bardziej czystych i
jaśniejszych obrazów lub zmniejszanie
podświetlenia w celu wyraźnego
wyświetlania obrazów na ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagana jest najlepsza klarowność
wizualna i komfort podczas
oglądania wszystkich rodzajów treści.
SmartContrast dynamicznie reguluje
kontrast i dostosowuje podświetlenie
w celu uzyskania wyraźnych, czystych,
jasnych obrazów podczas gier lub
oglądania lmów albo wyraźnego,
czytelnego tekstu przy pracy biurowej.
Zmniejszenie zużycia energii monitora
zapewnia oszczędność kosztów energii
i wydłużenie żywotności monitora.
Jak to działa?
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast,
analizuje ona wyświetlaną zawartość
w czasie rzeczywistym w celu
dostosowania kolorów i intensywności
podświetlenia. Funkcja ta dynamicznie
poprawia kontrast, zapewniając
doskonałą jakość podczas oglądania
video lub podczas gier.
17
3.3 HDR
Jest zgodne z sygnałami wejścia w
formacie HDR10.
Wyświetlacz może automatycznie
uaktywnić funkcję HDR, jeśli odtwarzacz
i treść są zgodne. Skontaktuj się z
producentem urządzenia i dostawcą
treści w celu uzyskania informacji o
zgodności urządzenia i treści. Wybierz
“WYŁ.” dla funkcji HDR, gdy nie jest
potrzebna funkcja automatycznego
uaktywnienia.
Ustawienie HDR w Windows 10
• Kliknij prawym przyciskiem
myszy, przejdź do “Ustawienia
wyświetlania”
• Ustaw rozdzielczość wyświetlania
na 3840 x 2160
• Włącz HDR; do tego czasu, ekran
będzie lekko przyciemniony
Uwaga
1. Wymagany jest system Windows
10 V1709 (Fall Creators Update) lub
wersja nowsza.
2. PEŁNY EKRAN to ważne ustawienie
podczas wyświetlania w technice
HDR.
18
4. Dane techniczne
4. Dane techniczne
Obraz/ekran
Typ panelu monitora MVA
Podświetlenie W-LED
Rozmiar panela 42,51" ( 108 cm)
Współczynnik proporcji 16:9
SmartContrast (typ.) 50.000.000:1
Czas odpowiedzi (typ.) 8 ms(GtG)
SmartResponse (typ.) 4 ms(GtG)
Optymalna rozdzielczość
VGA: 1920 x 1080 @ 60Hz (436M6VBRA)
HDMI/DisplayPort: 3840 x 2160 @ 60Hz
Kąt widzenia 178° (w poziomie)/178° (w pionie) przy C/R > 10
Poprawianie obrazu SmartImage
Kolory wyświetlacza 1,07 G
Częstotliwość odświeżania
w pionie
47-63 Hz (VGA)
23-80 Hz (HDMI/DisplayPort)
Częstotliwość pozioma
30-99 KHz (VGA/HDMI)
30-160 KHz (DisplayPort)
sRGB TAK
Przestrzeń kolorów TAK
HDR
436M6VBRA: Z certykatem PC HDR400
436M6VBPA: Z certykatem PC HDR1000 i UHDA
Możliwości podłączeń
Wejście sygnału
436M6VBRA: HDMI 2.0x2, DisplayPort1.2x1, D-SUBx1
436M6VBPA: HDMI 2.0x1, DisplayPort1.2x1,
MiniDisplayPort1.2x1
Interfejs USB
436M6VBRA: USB type-Cx1 , USB3.0x3 (obejmuje 1
ładowanie)
436M6VBPA: USB type-Cx1 , USB3.0x2 (obejmuje 2
ładowanie)
Zasilanie przez USB C USB C (do 5V/3A,15W)
Sygnał wejścia
436M6VBRA: Synchronizacja oddzielna,
Synchronizacja na zieleni
Wejście/wyjście audio Wejście audio PC i słuchawki z DTS
Udogodnienia
Wbudowany głośnik 7W x 2 z dźwiękiem DTS
MultiView
436M6VBRA: PIP (2 urządzenia), PBP (4 urządzenia)
436M6VBPA: PIP (2 urządzenia), PBP (2 urządzenia)
Języki OSD
angielski, niemiecki, hiszpański, grecki, francuski,
włoski, węgierski, holenderski, portugalski, portugalski
brazylijski, rosyjski, polski, szwedzki, ński, turecki,
czeski, ukraiński, chiński uproszczony, chiński
tradycyjny, japoński, koreański
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips 436M6VBPAB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla