Panasonic DMP-BDT360 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Model No. DMP-BDT460
DMP-BDT361
DMP-BDT360
Basic Operating Instructions
Blu-ray Disc
TM
Player
Mode d’emploi de base
Lecteur de Blu-ray Disc
TM
Istruzioni per l’uso di base
Lettore Blu-ray Disc
TM
Instrucciones básicas de funcionamiento
Reproductor de Blu-ray Disc
TM
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray Disc
TM
speler
Grundläggande bruksanvisning
Blu-ray
TM
- skivspelare
Vejledning i den
grundlæggende betjening
Blu-ray
TM
- diskafspiller
Základní Návod k použití
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Kezelési utasítás kezdőknek
Blu-ray
TM
lemez lejátszó
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz płyt Blu-ray
TM
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-ray
TM
levysoitin
SQT0084
EG
Svenska
Suomi
Magyar
Italiano
Français
English
Español
Dansk
Česky
Polski
Nederlands
until
2014/2/24
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084.book 1 ページ 2014年1月28日 火曜日 午後3時59分
2
SQT0084
Skrócony podręcznik uruchomienia
KROK 1 : Podłączenie do telewizora
HDMI IN
Kabel HDMI
[BDT460] Użyj gniazda HDMI AV OUT MAIN.
[BDT460]
[BDT361]
[BDT360]
Przewód
zasilania
(dołączony)
Do gniazdka
elektrycznego
KROK 2 : Podłączanie do sieci
Połączenie sieci bezprzewodowej
Router bezprzewodowy, itp.
Internet
Połączenie kabla sieciowego
Internet
Kabel LAN
Router sieci szerokopasmowej, itp.
Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać prostych kabli sieciowych (STP) kategorii 5 lub wyższej.
(56)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 2 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
Polski
3
SQT0084
Skrócony podręcznik uruchomienia
KROK 3 : Konfiguracja
Włącz telewizor i wybierz odpowiednie źródło odbioru
sygnału.
Naciśnij [Í/I]*.
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby
kontynuować konfigurowanie ustawień.
* Przełącznik gotowości/włączania (Í/I)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu gotowości na tryb pracy lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie
nadal zużywa niewielką ilość mocy.
21
HDMI
HDMI
TV
KROK 4 : Odtwarzanie płyty
Włóż płytę. Wybierz element do odtwarzania i naciśnij [OK].
1
2
PIP
Aktualizacja oprogramowania
układowego
Firma Panasonic na bieżąco dba o ulepszanie i rozwój oprogramowania układowego
urządzenia, aby klienci mogli cieszyć się korzyściami płynącymi z zastosowania
najnowszych technologii.
Firma Panasonic zaleca aktualizację oprogramowania układowego urządzenia
bezpośrednio po uzyskaniu informacji o dostępności nowej wersji.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi (w formacie PDF).
(57)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 3 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
4
SQT0084
Dziękujemy za nabycie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego
produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Korzystanie z instrukcji
obsługi
Niniejszy dokument opisuje
podstawowe elementy działania
kamery. Szczegółowe wyjaśnienie
można znaleźć w “Instrukcja obsługi
(format PDF)” zapisanej na załączonej płycie
CD-ROM.
Jak otworzyć instrukcję obsługi
(format PDF)
Po włożeniu płyty CD-ROM do napędu i otwarciu
[INDEX.pdf], wyświetlona zostanie lista instrukcji obsługi.
Kliknij nazwę, aby otworzyć żądaną instrukcję obsługi.
Do przeglądania plików PDF jest konieczny program
Adobe Reader. Pobierz program ze strony Adobe
Systems Incorporated.
Instrukcja obsługi (format PDF) nie może zostać
odtworzona na odtwarzaczu.
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź
załączone akcesoria.
1 Pilot zdalnego sterowania
(N2QAYB000957)
2 Baterie do pilota
1 Przewód zasilania
1 CD-ROM
Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi
według stanu na luty 2014. Mogą ulec zmianie.
Nie należy używać zasilacza z innymi urządzeniami.
Korzystanie z pilota
–Włóż baterie do gniazda tak, aby bieguny (i oraz j)
odpowiadały biegunom w pilocie.
R6/LR6, AA
Skieruj na czujnik odbioru sygnału pilota w urządzeniu.
(58)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 4 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
Polski
5
SQT0084
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci,
kapanie lub zachlapanie.
Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
zawierających płyny, takich jak wazony.
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie należy demontować obudowy urządzenia.
Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy. Naprawę
urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się
metalowe przedmioty.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich
przedmiotów.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Należy się upewnić, że napięcie źródła zasilania odpowiada
napięciu podanemu na urządzeniu.
Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda ściennego.
Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
ciężkich przedmiotów.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego gniazda ściennego
oraz gdy wtyczka przewodu zasilającego jest uszkodzona.
Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby możliwe było
natychmiastowe odłączenie wtyczki zasilania od gniazda zasilania.
Urządzenie
W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji innych niż
opisane lub postępowanie w sposób nieprzewidziany w instrukcji
obsługi grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami lasera.
Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a
telefonem komórkowym.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w
szafce na książki, zabudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
Nie umieszczaj urządzenia na wzmacniaczu/odbiorniku lub
nagrzewających się urządzeniach. Wysoka temperatura może
uszkodzić to urządzenie.
Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, wysoką temperaturą, wysoką
wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Baterie
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić do
wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie
zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy wymieniać
wyłącznie na baterie typu zalecanego przez producenta.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Nie wkładaj do pilota jednocześnie starych i nowych baterii oraz
baterii różnych typów.
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w
samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami wystawionym
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie demontuj i nie powoduj zwarcia.
Baterii alkalicznych lub manganowych nie należy ładować
ponownie.
Nie używaj baterii, z których usunięta została osłona.
Baterie należy wyjąć, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy
czas. Należy je przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
W pamięci urządzenia może być zachowana historia operacji.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz
krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii,
należy oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa
krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby
naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na
stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą
grozić kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku
wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego są spełnione.
Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEËENIE
[BDT460]
Niewielki przedmiot
Przechowywać Kartę pamięci poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć
przełknięcia.
UWAGA
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie
umiarkowanym.
Środki ostrożności dotyczące
połączenia sieci bezprzewodowej
Poniższe ograniczenia dotyczą korzystania z niniejszego
urządzenia. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne
uszkodzenia powstałe na skutek nieprzestrzegania tych
ograniczeń lub warunków użytkowania bądź nieużywania
urządzenia.
Dane przesyłane za pośrednictwem fal radiowych mogą
być przechwytywane i monitorowane.
Urządzenie zawiera delikatne podzespoły elektroniczne.
Należy używać urządzenia zgodnie z przeznaczeniem oraz
przestrzegać następujących wskazówek:
–Urządzenie należy chronić przed wysoką temperaturą oraz
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
Nie zginać ani nie narażać urządzenia na silne uderzenia.
–Chronić urządzenie przed wilgocią.
Nie demontować ani nie modyfikować urządzenia w żaden
sposób.
Pozbywanie się lub oddawanie
urządzenia
W urządzeniu mogą być zachowane ustawienia użytkownika. W
przypadku pozbywania się urządzenia należy wykonać procedurę
przywracania ustawień fabrycznych dla wszystkich funkcji. Aby
dowiedzieć się więcej, przeczytaj instrukcję obsługi (format PDF).
(59)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 5 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
6
SQT0084
Prawa autorskie i znaki
handlowe
Produkt ten wykorzystuje technologię Cinavia, aby ograniczyć
przypadki wykonania nielegalnych kopii niektórych dostępnych w
sprzedaży filmów i nagrań video, oraz ścieżek dźwiękowych. Aby
dowiedzieć się więcej, przeczytaj instrukcję obsługi (format PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” i “AVCHD 3D/
Progressive” są znakami towarowymi Panasonic Corporation i
Sony Corporation.
Java jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Oracle oraz/lub
jej spółek stowarzyszonych.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
Informacje na temat patentów DTS znajdują pod adresem
http://patents.dts.com. Wyprodukowano na licencji DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, Symbol oraz DTS i Symbol razem są
zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS-HD Master Audio jest
znakiem towarowym firmy DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Licencja na produkt jest udzielana w ramach portfolio patentów
AVC i VC-1 w zakresie użytku prywatnego i niekomercyjnego w
celu (i) kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC i VC-1
(“wideo AVC/VC-1”) oraz/lub (ii) dekodowania wideo AVC/VC-1
zakodowanego przez użytkownika w ramach użytku prywatnego i
niekomercyjnego oraz/lub uzyskanego od dystrybutora wideo
posiadającego licencje na dystrybucje wideo AVC/VC-1. Nie
udziela się licencji, w tym dorozumianej, w zakresie
jakiegokolwiek innego użytku. Dodatkowe informacje można
uzyskać w firmie MPEG LA, LLC.
Zobacz http://www.mpegla.com.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy
Fraunhofer IIS i Thomson.
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Logo DVD jest znakiem towarowym DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem zgodności z normą Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi Protected Setup jest znakiem towarowym stowarzyszenia
Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “Miracast”, “WPA” i
“WPA2” są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks,
service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach.
Android to znak handlowy firmy Google Inc.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation. Cinavia
TM
jest znakiem
towarowym firmy Verance. Produkt chroniony amerykańskim
patentem nr 7,369,677 oraz przez ogólnoświatowe patenty
wydane i oczekujące na wydanie na licencji Verance Corporation.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
W produkcie zastosowano następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie stworzone niezależnie przez firmę Panasonic
Corporation lub na jej zlecenie,
(2) oprogramowanie, które należy do strony trzeciej, udostępnione
firmie Panasonic Corporation na mocy licencji,
(3) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU
General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU
LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1)
oraz/lub
(5) oprogramowanie z otwartym kodem źródłowym
rozpowszechniane na licencjach innych niż GPL V2.0 oraz/lub
LGPL V2.1.
Oprogramowanie zakwalifikowane jak (3)-(5) jest
rozpowszechniane w nadziei, że będzie ono pomocne, ale NIE
JEST OBJĘTE ŻADNĄ GWARANCJĄ, szczególnie dorozumianą
gwarancją PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ i PRZYDATNOŚCI
DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. Zapoznaj się ze
szczegółowymi warunkami umowy przedstawionymi w menu
Ustawienia odtwarzacza.
Przez co najmniej 3 (trzy) lata od momentu dostarczenia tego
produktu, Panasonic będzie dostarczała wszystkim stronom
trzecim, które skontaktują się z Panasonic przy użyciu podanych
poniżej informacji kontaktowych, za cenę nieprzekraczającą
fizycznych kosztów dystrybucji kodów źródłowych, pełną kopię
odnośnych kodów źródłowych rozpowszechnianych na mocy w
postaci skompilowanej GPL V2.0, LGPL V2.1, lub inne licencje w
ramach zobowiązania, jak również zawiadomienia o odpowiednich
prawach autorskich.
Informacje kontaktowe: oss-cd-[email protected]p.panasonic.com
Kod źródłowy i zawiadomienie o prawach autorskich są również
dostępne bez opłat na naszej stronie, której adres podany jest
poniżej.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPM14A.html
Licencja na dtoa i strtod Davida M. Gaya
Autorem tego oprogramowania jest David M. Gay.
Copyright (c) 1991, 2000, 2001 by Lucent Technologies.
Niniejszym zezwala się na bezpłatne użytkowanie, kopiowanie,
modyfikację i dystrybucję niniejszego oprogramowania w
dowolnym celu, pod warunkiem że pełna Informacja jest
zamieszczana we wszystkich egzemplarzach oprogramowania,
które stanowią lub zawierają jego kopie lub modyfikacje, a także
we wszystkich egzemplarzach dokumentacji towarzyszącej
takiemu oprogramowaniu.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE W
POSTACI “TAKIEJ JAKIE JEST”, BEZ ŻADNEJ GWARANCJI
WYRANEJ ANI DOROZUMIANEJ. W SZCZEGÓLNOŚCI AUTOR
ANI FIRMA LUCENT NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ
ANI GWARANCJI ŻADNEGO RODZAJU DOTYCZĄCYCH
SPRZEDAWALNOŚCI TEGO OPROGRAMOWANIA ANI JEGO
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
“UMOWA LICENCYJNA UNICODE, INC. – PLIKI DANYCH I
OPROGRAMOWANIE
Pliki danych Unicode zawierają wszystkie pliki danych z katalogów
http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/,
i http://www.unicode.org/cldr/data/.
Oprogramowanie Unicode zawiera wszelkie kody źródłowe
opublikowane w normie Unicode lub w katalogach
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/, i
http://www.unicode.org/cldr/data/.
(60)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 6 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
Polski
7
SQT0084
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA: Należy dokładnie
przeczytać poniższą prawnie wiążącą umowę. POPRZEZ
POBIERANIE, INSTALACJĘ, KOPIOWANIE LUB UŻYWANIE
PLIKÓW DANYCH UNICODE INC. (““PLIKI DANYCH””) I/LUB
OPROGRAMOWANIA (““OPROGRAMOWANIE””) UŻYTKOWNIK
JEDNOZNACZNIE PRZYJMUJE I WYRAŻA ZGODĘ NA
WSZYSTKIE WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY. W PRZYPADKU
NIEWYRAŻENIA ZGODY NALEŻY SIĘ POWSTRZYMAĆ OD
POBIERANIA, INSTALOWANIA, KOPIOWANIA, DYSTRYBUCJI I
UŻYTKOWANIA PLIKÓW DANYCH ORAZ
OPROGRAMOWANIA.
INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH I ZEZWOLENIACH
Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone. Dystrybucja zgodnie z Warunkami użytkowania na
stronie
http://www.unicode.org/copyright.html.
Niniejszym zezwala się każdej osobie, która weszła w posiadanie
egzemplarza plików danych Unicode i wszelkiej powiązanej
dokumentacji (““Pliki Danych””) lub oprogramowania Unicode oraz
wszelkiej powiązanej dokumentacji (““Oprogramowanie””), na
bezpłatne posługiwanie się Plikami Danych i Oprogramowaniem
bez żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczania praw do
użytkowania, kopiowania, modyfikacji, łączenia, publikowania,
dystrybucji i/lub sprzedawania egzemplarzy Plików Danych lub
Oprogramowania, a także zezwala się na wszystko powyższe
osobom, które otrzymały Pliki Danych lub Oprogramowanie, pod
warunkiem (a) zachowania powyższej (powyższych) Informacji na
temat praw autorskich oraz niniejszej Informacji na temat
zezwoleń, na wszystkich egzemplarzach Plików Danych i
Oprogramowania, (b) umieszczenia zarówno powyższej
(powyższych) Informacji na temat praw autorskich oraz niniejszej
Informacji na temat zezwoleń we wszelkiej dokumentacji oraz (c)
umieszczenia wyraźnej informacji w każdym zmodyfikowanym
Pliku Danych lub Oprogramowaniu, jak również w dokumentacji
powiązanej z Plikiem (Plikami) Danych i Oprogramowaniem, że
dane lub oprogramowanie zostały zmodyfikowane.
PLIKI DANYCH I OPROGRAMOWANIE SĄ DOSTARCZANE W
POSTACI ““TAKIEJ JAKIE SĄ””, BEZ GWARANCJI ŻADNEGO
RODZAJU, WYRANYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM, ALE
NIE WYŁĄCZNIE, GWARANCJI SPRZEDAWALNOŚCI,
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I
NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH. W ŻADNYM
PRZYPADKU POSIADACZ (POSIADACZE) PRAW
AUTORSKICH WYMIENIONY (WYMIENIENI) W NINIEJSZEJ
NOCIE NIE BĘDZIE (NIE BĘDĄ) PONOSIĆ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE ROSZCZENIE ANI ZA
ŻADNE NASTĘPCZE SZKODY POŚREDNIE LUB
KONSEKWENCYJNE, WYNIKAJĄCE Z UTRATY MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA, DANYCH LUB ZYSKÓW W WYNIKU
WYKONYWANIA WARUNKÓW UMOWY, ZANIEDBANIA LUB
INNEGO CZYNU NIEDOZWOLONEGO, KTÓRA TO SZKODA
NASTĄPI W WYNIKU UŻYTKOWANIA LUB W ZWIĄZKU Z
UŻYTKOWANIEM TYCH PLIKÓW DANYCH LUB
OPROGRAMOWANIA LUB ICH PARAMETRAMI.
Z wyłączeniem treści niniejszej Informacji, nazwa posiadacza
praw autorskich nie będzie stosowana w materiałach
reklamowych ani innej formie promocji sprzedaży, użytkowania lub
innych transakcji związanych z Plikami Danych lub
Oprogramowaniem bez uprzedniej pisemnej zgody posiadacza
praw autorskich.”
(1) MS/WMA
Niniejszy wyrób jest chroniony określonymi prawami do własności
intelektualnej należącymi do Microsoft Corporation i osób trzecich.
Korzystanie i rozpowszechnianie takich technologii poza
niniejszym wyrobem bez licencji Microsoft lub autoryzowanych
podmiotów zależnych od Microsoft i osób trzecich jest zabronione.
(2) Oznakowanie MS/PlayReady/produktu końcowego
Ten produkt zawiera technologię chronioną przez określone prawa
własności intelektualnej należące do Microsoft. Wykorzystywanie
lub dystrybucja tej technologii poza niniejszym produktem bez
uzyskania licencji od firmy Microsoft są zabronione.
(3) Informacje MS/PlayReady/dla użytkowników końcowych
Właściciele treści stosują technologię kontroli dostępu do treści
Microsoft PlayReady™ w celu ochrony własności intelektualnej, w
tym treści chronionych prawami autorskimi. Niniejsze urządzenie
wykorzystuje technologię PlayReady w celu uzyskania dostępu do
treści chronionych przez PlayReady oraz WMDRM. Jeśli
urządzenie nie egzekwuje ograniczeń korzystania z treści,
właściciele treści mogą zażądać od firmy Microsoft cofnięcia
możliwości odtwarzania przez urządzenie treści chronionych
przez PlayReady. Takie wycofanie nie powinno mieć wpływu na
treści niechronione oraz treści chronione innymi technologiami
kontroli dostępu. Właściciele treści mogą zażądać od użytkownika
aktualizacji PlayReady w celu uzyskania dostępu do ich treści. W
przypadku niedokonania aktualizacji dostęp do treści
wymagających aktualizacji będzie niemożliwy.
(4) FLAC, WPA Supplicant
Licencje na oprogramowanie zostają wyświetlone po wybraniu
“Licencja oprogramowania” w menu ustawień.*
*[HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” >
“System” > “Informacje o systemie”
(61)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084_pol.book 7 ページ 2014年1月29日 水曜日 午前10時9分
SQT0084
Dansk
Overensstemmelseserklæring
(DoC)
Herved erklærer “Panasonic
Corporation”, at dette produkt
opfylder de væsentlige krav
og andre relevante forskrifter i Direktiv 1999/5/EF.
Kunderne kan downloade en kopi af den originale
overensstemmelseserklæring (DoC) for vores R&TTE-produkter
fra serveren DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt til autoriseret repræsentant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Dette produkt er møntet på brug i følgende lande:
Østrig, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Finland,
Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Irland, Italien, Island,
Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Nederlandene, Norge, Polen,
Portugal, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, det
Forenede Kongerige, Schweiz
Dette produkt er møntet på almindelige brugere. (Kategori 3)
Dette produkts WLAN-egenskab bør udelukkende anvendes inde i
bygninger.
Dette produkt har til formål at slutte til adgangspunkter på 2,4 GHz
eller 5 GHz WLAN.
Česky
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto
prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a
další relevantní ustanovení
Směrnice 1999/5/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k užívání v následujících zemích.
Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Dánsko,
Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie, Island,
Lichtenštejnsko, Lucembursko, Malta, Nizozemsko, Norsko,
Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švédsko, Velká Británie, Švýcarsko
Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům.
(Kategorie 3)
Funkce WLAN tohoto výrobku bude využívána výhradně uvnitř
budov.
Tento výrobek lze připojit k přístupovému bodu 2,4 GHz nebo
5GHz WLAN.
Magyar
Megfelelőségi Nyilatkozat
(DoC)
Ezennel a, “Panasonic
Corporation” kijelenti, hogy a
jelen termék kielégíti az 1999/
5/EK Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó
rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC másolatát a
DoC szerverünkről:
http://www.doc.panasonic.de
A hivatalos képviselő elérhetősége:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
A terméket az alábbi országokban való használatra szánták.
Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia,
Finnország, Franciaország, Németország, Görögország,
Magyarország, Írország, Olaszország, Izland, Liechtenstein,
Luxemburg, Málta, Hollandia, Norvégia, Lengyelország,
Portugália, Románia, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország,
Svédország, Egyesült Királyság, Svájc
A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as kategória)
A termék WLAN jellemzője kizárólag épületen belül használható.
A termék rendeltetése a 2,4 GHz-es vagy 5 GHz-es WLAN
hozzáférési ponthoz kapcsolódás.
Polski
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic
Corporation” deklaruje, iż
niniejszy produkt jest zgodny
z zasadniczymi wymogami i
innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC) dla
naszych produktów radiowych i końcowych urządzeń
teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użycia w poniższych
krajach.
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Republika Czech, Dania, Finlandia,
Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy, Islandia,
Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Królestwo Niderlandów,
Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia,
Hiszpania, Szwecja, Zjednoczone Królestwo, Szwajcaria.
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu klientów.
(Kategoria 3)
Funkcja WLAN niniejszego produktu może być używana
wyłącznie wewnątrz budynków.
Ten produkt służy do podłączenia punktu dostępowego WLAN
2,4 GHz lub 5 GHz.
Suomi
Vakuutus
vaatimustenmukaisuudesta
(DoC)
Panasonic Corporation
vakuuttaa, että tämä tuote on
yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten
sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion
R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa.
Itävalta, Belgia, Bulgaria, Kypros, Tšekki, Tanska, Suomi, Ranska,
Saksa, Kreikka, Unkari, Irlanti, Italia, Islanti, Liechtenstein,
Luxemburg, Malta, Alankomaat, Norja, Puola, Portugali, Romania,
Slovakia, Slovenia, Espanja, Ruotsi, Yhdistynyt kuningaskunta,
Sveitsi.
Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)
Tämän tuotteen WLAN-ominaisuutta tulee käyttää yksinomaan
rakennusten sisällä.
Tämä tuote on tarkoitettu liitettäväksi 2,4 GHz:n tai 5 GHz:n
WLAN-palvelupisteisiin.
(69)
DMP-BDT460&361&360EG_Basic-SQT0084.book 9 ページ 2014年1月28日 火曜日 午後3時59分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic DMP-BDT360 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi