SEVERIN BC 7049 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

DE Beutel-Bodenstaubsauger – Gebrauchsanleitung .................... 2
GB
Bagged vacuum cleaner – Instruction manual .......................... 14
FR
Aspirateur avec sac – Mode d‘emploi ..................................... 26
NL
Stofzuiger met zak – Bedieningshandleiding .......................... 38
ES
Aspiradora con bolsa – Manual de instrucciones .................... 50
IT
Aspirapolvere a sacchetto – Istruzioni per l‘uso ...................... 62
SE
Golvdammsugare med dammpåse – Bruksanvisning ............. 74
PL
Odkurzaczpodłogowyworkowy–Instrukcjaobsługi..............85
BC 7049
www.severin.com
2
Vielen Dank
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr
Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwick-
lungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunter-
nehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt.
In den acht Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Floorcare, Personal Care und Kühlen
& Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden
Anlass das richtige Produkt!
Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter
www.severin-oorcare.de.
Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Floorcare GmbH
3
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Diese Gebrauchsanleitung enthält wichtige Tipps für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch des Geräts. Bei
Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung kann es zu Verletzungen von Personen oder Schäden am Gerät
kommen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung gut auf. Bei Weitergabe des Geräts an Dritte geben Sie auch
die Gebrauchsanleitung mit. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Gebrauch vollständig durch.
Bebilderter Quick Start Guide liegt bei
Dieser Gebrauchsanleitung liegt ein Quick Start Guide bei, der Ihnen weitere Tipps zu Gebrauch und Pege
des Geräts liefert.
Diese Gebrauchsanleitung und der Quick Start Guide können bei Bedarf im Internet unter
www.severin.de kostenfrei heruntergeladen werden.
Inhalt
1 Technische Daten ����������������������������������������������������������������������������������4
2 Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������5
3 Staubsaugen ������������������������������������������������������������������������������������������8
4 Gerät reinigen und warten ������������������������������������������������������������������10
5 Ersatzteile/Zubehör ����������������������������������������������������������������������������� 11
6 Probleme selbst beheben �������������������������������������������������������������������12
7 Entsorgen ��������������������������������������������������������������������������������������������13
8 Garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������13
4
Technische DaTen
1 Technische Daten
Artikelnummer: BC7049
Modellname: S>POWER
®
zelos
Schallleistungspegel: 75 dB(A)
Leistungsaufnahme: 750 W
Spannung/Frequenz: 220 – 240 V~; 50-60 Hz
Schutzklasse: II
Anschlusskabellänge: ca. 6 m
Gewicht: ca. 4,8 kg
Staubbeutelvolumen: ca. 3 Liter
Kennzeichnung am Gerät:
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt, sondern muss einer geregelten Entsorgung zugeführt
werden.
Lieferumfang
Staubsauger
Handgriff mit Saugschlauch
Teleskoprohr
1 Staubbeutel im Gerät, 1 Staubbeutel im
Karton
Umschaltbare Bodendüse
Hartbodendüse
Fugendüse, Polsterdüse, Möbelbürste
Aufbewahrungsbeutel
5
sicherheiTshinweise
2 Sicherheitshinweise
Bestimmte Personengruppen
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit vermin-
derten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder auf den sicheren Gebrauch des Geräts hingewiesen wurden und die damit
verbundenen Gefahren kennen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen oder sich auf das Gerät stellen
oder setzen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 8 Jahren müssen vom Gerät sowie vom Anschlusskabel fern-
gehalten werden.
Verpackungsmaterial darf nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei besteht grundsätzlich
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Deshalb:
Staubsauger nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild (Unterseite des
Geräts) anschließen und in Betrieb nehmen.
Gerät und Anschlusskabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädi-
gungen kontrollieren. Niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit defektem
Anschlusskabel betreiben.
6
sicherheiTshinweise
Niemals versuchen, das Gerät oder sein Anschlusskabel eigenständig zu
reparieren. Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen an Gerät
und Anschlusskabel nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
Ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler geben oder Kontakt
mit dem SEVERIN-Kundendienst aufnehmen (Kontaktdaten im Anhang dieser
Gebrauchsanleitung oder auf www.severin.de).
Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen oder mit Flüssig-
keiten behandeln. Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtig-
keit betreiben. Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
Darauf achten, dass das Anschlusskabel nicht geknickt, eingeklemmt oder
überfahren wird oder mit Hitzequellen, Feuchtigkeit oder scharfen Kanten in
Berührung kommt. Darauf achten, dass das Anschlusskabel nicht zur Stolper-
falle wird.
Gerät nicht am Anschlusskabel ziehen oder transportieren. Beim Herauszie-
hen des Netzsteckers aus der Steckdose immer direkt am Netzstecker ziehen.
Keine Verlängerungskabel benutzen. Falls dies unumgänglich ist, nur
GS-geprüfte, einfache Verlängerungskabel (keine Mehrfachsteckdosen) benut-
zen, die für die Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind.
Vor dem Reinigen oder Warten des Geräts sowie vor dem Zubehörwechsel
Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
7
sicherheiTshinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Dabei ausschließlich trocke-
ne, normal verschmutzte Böden oder je nach Zubehör auch Möbel und Polster
saugen. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist
untersagt.
Um Verletzungen, Bränden und Schäden vorzubeugen, darf das Gerät
nicht eingesetzt werden für das Saugen von:
Menschen, Tieren oder Panzen. Düsen und Saugöffnungen stets von
sämtlichen Körperteilen, Haaren und Kleidungsstücken fernhalten. Nicht in
Kopfnähe saugen.
glühenden, brennenden oder glimmenden Partikeln (wie z. B. Asche, Koh-
le, Holzkohle, Zigaretten, Streichhölzer).
explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen oder Toner.
Wasser und anderen Flüssigkeiten, z. B. feuchten Teppichreinigern.
spitzen Gegenständen wie Glassplittern, Nägeln oder Bauschutt.
Falls das Gerät defekt ist
Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den
Kundendienst (Kontaktdaten im Anhang dieser Gebrauchsanleitung oder auf
www.severin.de).
8
sTaubsaugen
3 Staubsaugen
Montieren oder Zubehör wechseln
Geräteteile nur montieren, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
Nur unbeschädigte Düsen einsetzen. Beschädigte Düsen können Oberächen zerkratzen.
Für weitere Tipps zur Montage siehe Quick Start Guide Montieren.
Beim Staubsaugen
Insbesondere beim Saugen von Treppen darauf achten, dass sich das Gerät stets unterhalb bendet.
Andernfalls kann das Gerät herabfallen und Verletzungen hervorrufen.
Gerät nur verwenden, wenn ein Staubbeutel und die Filter eingesetzt sind.
Reinigungs- und Pegehinweise der Bodenbelag-, Teppich- oder Möbelhersteller einhalten!
Anschlusskabel maximal bis zur gelben Markierung herausziehen. Sollte die blaue Markierung sichtbar
sein, Anschlusskabel mithilfe der Kabelaufrolltaste wieder bis zur gelben Markierung aufrollen. Andernfalls
kann das Anschlusskabel überbeansprucht und beschädigt werden.
Leuchte am Leistungsregler leuchtet grün: Gerät ist eingeschaltet und Filter sind sauber.
Beim Einziehen des Anschlusskabels Netzstecker in der Hand
halten und in Richtung Kabelaufwicklung mitführen. Andernfalls kann das
Anschlusskabel umherschlingern, umstehende Personen verletzen, zur
Stolperfalle werden oder Gegenstände umreißen.
Stets darauf achten, dass die zum Untergrund passende Düse aufge-
setzt ist und die passende Saugkraft eingestellt ist.
Falls versehentlich ein Gegenstand an- oder eingesaugt wurde, schnell
den Nebenluftregler am Handgriff (Abb. 1) betätigen, um die Saugkraft zu
reduzieren.
Für weitere Tipps zur Bedienung siehe Quick Start Guide Bedienen.
1
9
sTaubsaugen
Saugleistung einstellen
Der Leistungsregler ist stufenlos verstellbar. Je nach zu saugendem Untergrund sollte die Stellung des Leis-
tungsreglers angepasst werden.
max. Leistung: für Hartböden, stark verschmutzte Bodenbeläge
hohe Leistung: für Teppiche, Läufer und dergleichen
geringe Leistung: für Polstermöbel, Polster und Matratzen
min. Leistung: für Gardinen, Vorhänge und dergleichen
Staubbeutel wechseln
Vor dem Wechseln des Staubbeutels Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Staubbeutel spätestens wechseln:
sobald die Saugleistung merklich nachlässt,
sobald die Leuchte am Leistungsregler rot leuchtet (Abb. 3),
vor längerer Lagerung oder
vor dem Versand.
Staubbeutel und deren Inhalt können im normalen Hausmüll entsorgt werden, sofern kein für den Haus-
müll verbotener Schmutz enthalten ist.
Nur Staubbeutel des gleichen Typs einsetzen:
Entweder aus dem
Severin-Ersatzteil-
Sortiment: Severin
Staubbeutel-Set (4 Staub-
beutel + 1 Motorlter)
Art.nr.: SB7218
Oder aus dem Swirl-
Zubehör-Sortiment: Swirl
®
Y101
®
MicroPor
®
Plus
Swirl
®
, Y 101
®
und MicroPor
®
sind registrierte Marken eines
Unternehmens der Melitta
®
-Gruppe
und stehen in keiner Beziehung zu
SEVERIN.
Es empehlt sich, bei der Gelegenheit auch die Filter zu reinigen („4 Gerät reinigen und warten“ auf
Seite 10).
Zum Wechseln des Staubbeutels siehe auch Quick Start Guide Reinigen und warten.
2
3
10
geräT reinigen unD warTen
4 Gerät reinigen und warten
Vor Filterwechsel oder Filterreinigung Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Filter spätestens reinigen, wenn die Leuchte am Leistungsregler rot leuchtet (Abb. 3).
Motorlter reinigen
Der Motorlter besteht aus einem waschbaren Vlies, ist jedoch weder spülmaschinen- noch waschma-
schinentauglich.
1. Gerätedeckel öffnen und Staubbeutel entnehmen („Staubbeutel
wechseln“ auf Seite 9).
2. Filterhalter nach oben schieben und Motorlter entnehmen (Abb. 4).
3. Motorlter unter ießendem Wasser (max. 40 °C) gründlich ausspülen
(
Quick Start Guide, Detail ).
4. Motorlter nach der Reinigung ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur
trocknen lassen. Motorlter erst wieder einsetzen, wenn er vollständig
trocken ist. Andernfalls können sich Keime und Schimmel bilden.
5. Motorlter wieder in Filterhalter einsetzen und diesen in Pfeilrichtung in das Gehäuse einsetzen.
Sollte der Filter beschädigt oder verformt sein, den Filter durch einen neuen ersetzen („5 Ersatzteile/
Zubehör“ auf Seite 11).
Zur Reinigung des Motorlters siehe auch Quick Start Guide Reinigen und warten.
Ausblaslter reinigen
Der Ausblaslter ist nicht waschbar! Der Ausblaslter darf ausschließlich trocken durch Ausklopfen und
vorsichtiges Ausbürsten gereinigt werden.
1. Ausblaslter entriegeln (Abb. 5) und entnehmen.
2. Ausblaslter erst ausklopfen und dann mit einer weichen Bürste (z. B.
der beiliegenden Möbelbürste) vorsichtig ausbürsten ( Quick Start
Guide, Detail
).
3. Ausblaslter wieder in Gerät einsetzen und andrücken, bis er hörbar
einrastet.
Sollte der Filter beschädigt oder verformt sein, den Filter durch einen
neuen ersetzen („5 Ersatzteile/Zubehör“ auf Seite 11).
Zur Reinigung des Ausblaslters siehe auch Quick Start Guide Reinigen und warten.
4
5
11
ersaTzTeile/zubehör
Gerät reinigen
Vor dem Reinigen Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Gehäuse und Anschlusskabel dürfen aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten
behandelt oder gar darin eingetaucht werden. Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen und
anschließend trockenreiben.
Zur Reinigung keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel oder harte Bürsten verwenden.
Gerät aufbewahren
Gerät und Zubehör kühl, trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die zusätzlichen Düsen können im Aufbewahrungsbeutel verstaut werden.
Für weitere Tipps zur Aufbewahrung siehe Quick Start Guide Bedienen.
5 Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile oder Zubehör können Sie bequem im Internet unter
www.severin.de im Menü Service Ersatzteil-Shop bestellen.
Bestellnummer Zubehör/Ersatzteil
SB7218
Staubbeutel-Set
(4 Staubbeutel + 1 Motorlter)
ZB7223
Filter-Set
(1 Motorlter + 1 Ausblaslter)
PB7217
Parkettdüse
(XL-Hartbodendüse mit extra langen Borsten)
TB7215 Mini-Turbobürste mit rotierenden Borsten
ZB7214 Lange, exible Fugendüse
12
Probleme selbsT beheben
6 Probleme selbst beheben
Damit keine Probleme auftreten, ist es wichtig, den Staubbeutel rechtzeitig zu wechseln sowie bei dieser
Gelegenheit die Filter zu kontrollieren und je nach Verschmutzung zu reinigen. Sollten Sie dennoch einmal
Probleme mit dem Gerät haben, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst
beheben können.
Vor der Fehlersuche Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Problem Ursache/Behebung
Leuchte am Leistungsregler
leuchtet rot
Der Staubbeutel muss gewechselt werden oder die Filter sind ver-
schmutzt („Staubbeutel wechseln“ auf Seite 9, „Motorlter reinigen“
auf Seite 10, „Ausblaslter reinigen“ auf Seite 10).
Beim Saugen entsteht Geruch
oder es tritt Staub aus dem Gerät
aus
Wahrscheinlich wurde der Staubbeutel oder Teile des Zubehörs
nach Reinigung oder Austausch nicht wieder korrekt eingebaut oder
geschlossen.
Alle Teile auf korrekten Sitz überprüfen.
Gerät hört plötzlich auf zu saugen Der integrierte Überhitzungsschutz hat angesprochen (möglicherweise
aufgrund eines überfüllten Staubbeutels oder verschmutzten Filters).
In diesem Fall wie folgt vorgehen:
1. Gerät ausschalten.
2. Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
3. Ursache der Überhitzung beseitigen (entweder Staubbeutel
wechseln („Staubbeutel wechseln“ auf Seite 9) oder Filter reinigen
(„Motorlter reinigen“ auf Seite 10, „Ausblaslter reinigen“ auf
Seite 10) oder es hat sich eine Verstopfung gebildet, die beseitigt
werden muss).
4. Bei der Suche nach der Ursache der Überhitzung Saugschlauch,
Düse und Teleskoprohr mit einbeziehen.
5. Gerät wieder schließen und Zubehör wieder anbringen.
6. Etwa weitere 45 Minuten warten.
Das abgekühlte Gerät kann wieder eingeschaltet werden.
Gerät nimmt kaum Schmutz auf-
oder Saugleistung lässt merklich
nach
Der Staubbeutel muss gewechselt werden („Staubbeutel wechseln“
auf Seite 9).
Es empehlt sich, bei dieser Gelegenheit die Filter gleich mit zu
reinigen („Motorlter reinigen“ auf Seite 10, „Ausblaslter reinigen“
auf Seite 10).
Die eingestellte Saugleistung ist möglicherweise dem Bodenbelag
nicht angemessen.
Korrekte Saugleistung einstellen („Saugleistung einstellen“ auf
Seite 9).
13
enTsorgen
Problem Ursache/Behebung
Gerät nimmt kaum Schmutz auf
oder Saugleistung lässt merklich
nach
Die aufgesteckte Düse ist möglicherweise dem Bodenbelag nicht
angemessen.
Korrekte Düse auswählen und aufstecken.
Bei aufgesteckter Bodendüse steht der Umschalter „Teppich/Hartbo-
den“ in einer dem Belag nicht angemessenen Stellung.
Korrekte Schalterstellung wählen.
Deckel des Geräts lässt sich nicht
schließen
Der Staubbeutel steht über und verhindert das vollständige Schließen
des Deckels.
In diesem Fall den Beutel vollständig im Gerät verstauen.
Wenn Ihnen diese Tabelle nicht weiterhilft, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Die Kontaktdaten nden
Sie im Anhang dieser Gebrauchsanleitung oder auf www.severin.de.
7 Entsorgen
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt
werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine
ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre
Gemeindeverwaltung oder Ihr Fachhändler gibt Auskunft zur ordnungsgemäßen Entsorgung.
8 Garantie
Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem
Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt.
Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich telefonisch oder per E-Mail mit unserem
Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im Anhang dieser Gebrauchsanleitung.
Wenden Sie sich im Garantiefall alternativ auch direkt an den Händler.
Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum
beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die
Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung, unsachge-
mäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B.
Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen.
14
Thank you!
Dear Customers,
We hope you will enjoy your high-quality SEVERIN product and thank you for placing your trust in us.
Get to know the wide range of SEVERIN products; visit us at
www.severin-oorcare.com.
Management and employees
of SEVERIN Floorcare GmbH
15
About this instruction manual
This instruction manual includes important tips for your safety and the use of the device. Failure to observe the
instruction manual can result in personal injuries or damage to the device. Keep the instruction manual in a
safe place. When passing the device on to a third party, also include the instruction manual. Read the instruc-
tion manual completely before initial use of the device.
Illustrated Quick Start Guide included
This instruction manual comes with an Quick Start Guide that provides you with additional tips for the use and
care of the device.
If needed, this instruction manual and the Quick Start Guide can be downloaded online free of charge at
www.severin.com.
Contents
1 Technical data......................................................................................16
2 Safety instructions ..............................................................................17
3 Vacuum cleaning .................................................................................20
4 Cleaning and maintaining the device ................................................22
5 Spare parts/accessories .....................................................................23
6 Troubleshooting by yourself ..............................................................24
7 Disposal ...............................................................................................25
8 Warranty ...............................................................................................25
16
Technical DaTa
1 Technical data
Item number: BC7049
Model name: S>POWER
®
zelos
Sound power level: 75 dB(A)
Power input: 750 W
Voltage/Frequency: 220 – 240 V~; 50-60 Hz
Protection class: II
Length of connection cable: approx. 6 m
Weight: approx. 4.8 kg
Dust bag volume approx. 3 L
Marking on the device:
The device conforms with all EU directives that are binding for CE certication.
The device must be disposed of separately from household waste at a proper disposal site.
Scope of delivery
Vacuum cleaner
Handle with suction hose
Telescopic tube
1 dust bag in the device, 1 dust bag in the box
Switchable oor nozzle
Hard oor nozzle
Crevice nozzle, upholstery nozzle, furniture
brush
Storage bag
17
safeTy insTrucTions
2 Safety instructions
Certain groups of persons
This device may only be operated by children over the age of 8 and by
persons with reduced physical, sensory or mental capacities or a lack of experi-
ence and/or knowledge if they are supervised or have been instructed about the
safe use of the device and are aware of the dangers associated with its use.
Children are not allowed to play with the device or stand or sit on it. Cleaning
and user maintenance may not be performed by children without supervision.
Keep children under the age of 8 away from the device and the connection
cable.
The packaging material must not be used for play. There is a risk of suffoca-
tion.
Power supply
Since the device is operated with electrical current, there is a danger of electric
shock.
Therefore:
Connect and start up vacuum cleaner only in accordance with the informa-
tion on the type plate (underside of the device).
Check the device and connection cable for possible damage before use.
Never operate a defective device or a device with a defective connection cable.
18
safeTy insTrucTions
Never try to repair the device or its connection cable yourself. To prevent
hazards, repairs to the device and the connection cable may only be performed
by our customer service. Arrange repair of a defective device with a specialist
dealer or contact SEVERIN customer service (see contact information in appen-
dix to this instruction manual or at www.severin.de).
Do not immerse the device in water or other liquids or treat it with liquids. Do
not operate the device outdoors or in rooms with high humidity. Do not handle
the power plug with wet hands.
Make sure that the connection cable is not kinked, pinched or run over and
that it does not come in contact with sources of heat, humidity and sharp edges.
Make sure that the connection cable does not become a trip hazard.
Do not pull or transport the device using the connection cable. When discon-
necting the power plug from the socket, always pull directly on the power plug.
Do not use extension cables. If this is unavoidable, use only GS-tested,
simple extension cables (no multiple sockets) designed for the device’s power
consumption.
Before cleaning or maintaining the device, as well as before changing ac-
cessories, switch off the device and disconnect the power plug from the socket.
19
safeTy insTrucTions
Intended use
The device must only be used domestically. In this regard, use it only to vacu-
um dry, normally soiled oors or, depending on the accessories, furniture and
upholstery. Any other use is deemed improper and is forbidden.
In order to prevent injuries, res and damage, the device must not be
used to vacuum:
People, animals and plants. Always keep nozzles and suction openings
away from all body parts, hair and clothing. Do not vacuum near the head.
Glowing, burning or smouldering particles (such as ash, coal, charcoal,
cigarettes, matches).
Explosive or highly ammable substances or toners.
Water and other liquids, e.g. wet carpet cleaning agents.
Sharp objects, such as glass splinters, nails or construction waste.
If the device is defective
Have a defective device repaired by a specialist dealer or customer
service (see contact information in appendix to this instruction manual or at
www.severin.de).
20
Vacuum cleaning
3 Vacuum cleaning
Installation or replacement of accessories
Only install device parts when the power plug has been disconnected from the socket.
Only use undamaged nozzles. Damaged nozzles can scratch surfaces.
For additional installation tips, see Quick Start Guide Installation.
When vacuuming
Make sure that you are always over the device, especially when vacuuming stairs. Otherwise the device
may fall down and cause injuries.
Only use the device with a dust bag and the lters.
Follow the cleaning and maintenance instructions of the oor covering, carpet or furniture manufacturer!
Never pull out the connection cable beyond yellow marking. If the blue marking is visible, press the cable
rewind button to retract the connection cable to the yellow marking. Otherwise, the connection cable may be
overstrained and damaged.
Light on the power regulator lights up green: The device is switched on and the lters are clean.
When retracting the connection cable, hold the power plug in your
hand and guide it in the winding direction. Otherwise the connection cable
may lurch, injure persons nearby, become a trip hazard or pull over objects.
Always ensure that the nozzle suitable for the surface is in place and
the correct suction power is set.
If an object has accidentally been suctioned up, quickly actuate the
bypass vent on the handle (Fig. 1) to reduce the suction power.
For additional tips on operation, see Quick Start Guide Operation.
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

SEVERIN BC 7049 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla