Philips FC9166/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

73

Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.

1 Przycisk zwijania przewodu sieciowego
2 Pokrętło mocy ssania (w przypadku dołączonego pilota zdalnego sterowania: czujnik
podczerwieni)
3 Wyłącznik
4 Wskaźnik zapełnienia worka na kurz
5 Otwór złączki węża
6 Wąż ze złączką obroto
7 Zacisk zwalniający pokrywkę chroniącą przed kurzem
8 Uchwyt ltra z ltrem ochronnym silnika
9 Worek na kurz wielokrotnego użytku (tylko w niektórych krajach)
10 Wyjmowany pasek
11 Uchwyt worka na kurz
12 Jednorazowy syntetyczny worek na kurz
13 Kółko tylne
14 Nasadka mała
15 Szczotka mała
16 Szczelinówka
17 Połączenie zatrzaskowe
18 Wąż z uchwytem (tylko wybrane modele: z pilotem zdalnego sterowania)
19 Uchwyt na akcesoria
20 Nasadka do twardych podłóg (tylko wybrane modele)
21 Nasadka uniwersalna (tylko wybrane modele)
22 Przełącznik nasadki do ustawień na dywany/twarde podłogi
23 Nasadka TriActive (tylko wybrane modele)
24 Przełącznik nasadki do ustawień na dywany/twarde podłogi
25 Krawędź mocująca / do przechowywania
26 Szczotka boczna
27 Rura trójdzielna (tylko wybrane modele)
28 Rura teleskopowa (tylko wybrane modele)
29 Odchylany uchwyt górny
30 Kratka ltra (otwarta)
31 Szczelina mocująca
32 Wtyczka przewodu sieciowego
33 Filtr Ultra Clean Air HEPA 13
34 Uchwyt przedni
35 Kółko obrotowe
36 Szczelina do przechowywania
37 Tabliczka znamionowa

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi.
Instrukcję warto też zachować na przyszłość.

- Nie wolno używać urządzenia do zasysania wody ani innych płynów. Nie wolno też zasysać
gorącego popiołu.


- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z
napięciem w sieci elektrycznej.
- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.
- Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej
osobie.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Nie kieruj węża, rury ani żadnego z pozostałych akcesoriów w stronę oczu lub uszu, ani też nie
wkładaj ich do ust, jeśli podłączone są do włączonego odkurzacza.

- Kiedy używasz odkurzacza do odkurzania popiołu, drobnego piasku, wapna, cementu i innych
podobnych substancji, pory worka mogą się zatkać. Wskutek tego wskaźnik zapełnienia worka na
kurz będzie sygnalizował, że worek jest pełen. Wymień worek jednorazowy lub opróżnij worek
wielokrotnego użytku, nawet jeśli nie jest on jeszcze pełen (patrz rozdział „Wymiana i
opróżnianie worka na kurz”).
- Nigdy nie włączaj urządzenia bez ltra ochronnego silnika. W przeciwnym wypadku może dojść
do uszkodzenie silnika i skrócenia okresu eksploatacji urządzenia.
- Korzystaj wyłącznie z syntetycznych worków na kurz Philips s-bag ` lub dołączonych worków
wielokrotnego użytku (tylko w niektórych krajach).
- Półprzezroczysty wyświetlacz jest wykonany z poliwęglanu (>PC/ABS<), który nadaje się do
ponownego przetworzenia.
- Podczas odkurzania, zwłaszcza w pomieszczeniach o niskiej wilgotności powietrza, na odkurzaczu
tworzą się ładunki elektrostatyczne. W rezultacie istnieje ryzyko „kopnięcia” prądu w przypadku
dotknięcia rury lub innych stalowych części odkurzacza. Nie jest to szkodliwe dla użytkownika i
nie uszkadza urządzenia. W celu zminimalizowania tego niekorzystnego efektu zalecamy:
1 rozładowanie urządzenia poprzez częste dotykanie rurą innych metalowych obiektów w pokoju
(np. nóg stołu lub krzesła, grzejnika itp.); (rys. 2)
2 zwiększenie poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu poprzez umieszczenie w nim
naczynia z wodą. Przykładowo, na grzejnikach lub w ich pobliżu umieścić można miski napełnione
wodą (rys. 3).
- Poziom hałasu: Lc = 74 dB (A).

To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli
użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych
badań naukowych.


1 Abypodłączyćwąż,wciśnijgomocnodourządzenia(usłyszysz„kliknięcie”)(rys.4).
2 Abyodłączyćwąż,wciśnijprzyciskiiwyciągnijgozodkurzacza(rys.5).
74

1 Abypołączyćteleskopowąruręzuchwytem,wciśnijsprężynowyprzyciskblokującyna
uchwycie(1)iwsuńuchwytwrurę.Wsuńsprężynowyprzyciskblokującydootworuwrurze
(usłyszysz„kliknięcie”)(2)(rys.6).
- Aby odłączyć rurę od uchwytu, naciśnij sprężynowy przycisk blokujący i wyciągnij uchwyt z rury.
2 Ustawnajwygodniejsządoodkurzaniadługośćrury.Chwyćpierścieńruryznajdującysięniżej
ipociągnijwgórętęczęśćrury,któraznajdujesiępowyżejniego,lubpchnijjąwdół(rys.7).

1 Abypołączyćruręzuchwytem,wsuńuchwytwrurę.Następniedopasujsprężynowyprzycisk
blokującydootworuwrurze(usłyszysz„kliknięcie”)(rys.8).
- Aby odłączyć rurę od uchwytu, naciśnij przycisk zwalniający (1) i wyciągnij uchwyt z rury
(2) (rys. 9).
2 Ustawnajwygodniejsządoodkurzaniadługośćrury(rys.10).

1 Abypołączyćnasadkęlubjednozakcesoriówzrurą,wciśnijsprężynowyprzyciskblokujący
(1)narurzeiwłóżruręwnasadkęlubakcesorium(2).Wsuńsprężynowyprzyciskblokujący
dootworuwnasadcelubakcesorium(usłyszysz„kliknięcie”)(rys.11).
Uwaga: W ten sam sposób możesz podłączyć nasadki lub akcesoria bezpośrednio do uchwytu.
2 Abyodłączyćnasadkęlubakcesoriumodrury,naciśnijsprężynowyprzyciskblokującyi
wyciągnijnasadkęzrury.

Nasadka TriActive jest nasadką wielofunkcyjną służącą do odkurzania dywanów i twardych podłóg.
- Szczotki boczne przechwytują więcej kurzu i brudu po bokach nasadki i pozwalają lepiej
odkurzać miejsca wzdłuż mebli oraz innych przeszkód (rys. 12).
- Otwór z przodu nasadki pozwala zasysać większe cząsteczki brudu (rys. 13).
1 Abyczyścićtwardepowierzchnie,wciśnijnogąprzełącznikznajdującysięnagórze
nasadki(rys.14).
, Pasekszczotkidoczyszczeniatwardychpowierzchniwysuniesięzobudowy.Kółkozostanie
uniesione,comazapobiecrysowaniupodłogi,atakżezwiększyćswobodęmanewrowania.
2 Abyodkurzaćdywany,wciśnijponownieprzełączniknasadki(rys.15).
, Pasekszczotkizostanieschowanywobudowie,akółkoobniżysięautomatycznie.

Nasadka uniwersalna służy do odkurzania dywanów oraz twardych powierzchni.
1 Abyczyścićtwardepowierzchnie,wciśnijnogąprzełącznikznajdującysięnagórze
nasadki(rys.16).
, Pasekszczotkidoczyszczeniatwardychpowierzchniwysuniesięzobudowy.
2 Abyodkurzaćdywany,wciśnijponownieprzełączniknasadki(rys.17).
, Pasekszczotkizostanieschowanywobudowie.

- Nasadka do twardych podłóg umożliwia ich delikatne czyszczenie (rys. 18).

1 Szczelinówkę(1),małąnasadkę(2)lubmałąszczotkę(3)możnapodłączyćbezpośredniodo
uchwytuwężalubdorury.Użyjtejsamejmetody,cowprzypadkurury.(rys.19)
- Szczelinówka służy do odkurzania narożników i innych trudno dostępnych miejsc.
 75
- Małą nasadkę można stosować do odkurzania niewielkich powierzchni, np. siedzisk krzeseł i
kanap.
- Mała nasadka szczotki służy do czyszczenia komputerów, półek na książki itp.

1 Załóżuchwytnaakcesorianauchwytrury(rys.20).
2 Załóżdwaakcesorianauchwytnaakcesoria:
- Szczelinówka i mała nasadka (rys. 21)
- Szczelinówka i mała nasadka (rys. 22)
Uwaga: Małą nasadkę należy umieścić w uchwycie na akcesoria w sposób przedstawiony na rysunku.

1 Zdejmijpokrywkękomorybaterii.
2 Umieśćbateriewkomorzebaterii(rys.23).
Upewnijsię,żebieguny-i+bateriiznajdująsięwodpowiednimpołożeniu.
3 Umieśćpokrywkękomorybateriinamiejscu.

1 Wyciągnijprzewódsieciowyzodkurzaczaiwłóżwtyczkędogniazdkaelektrycznego.
2 Naciśnijstopąwyłącznikznajdującysięnagórnejczęściurządzenia,abywłączyć
urządzenie(rys.24).

Podczas odkurzania można dostosować moc ssania.
- Ustaw maksymalną moc ssania do odkurzania bardzo brudnych dywanów i podłóg twardych.
- Ustaw minimalną moc ssania do odkurzania zasłon, obrusów itp.

Dzięki pilotowi zdalnego sterowania na podczerwień można wybrać jedno z 5 różnych ustawień
mocy ssania.
- Po włączeniu urządzenia zawsze pracuje ono na najwyższym ustawieniu mocy ssania.
- Aby zmniejszyć moc ssania o jedno ustawienie, naciśnij przycisk -. (rys. 25)
Aby zwiększyć moc ssania o jedno ustawienie, naciśnij przycisk +.

- Podczas odkurzania można regulować moc ssania za pomocą pokrętła na górnej części
urządzenia (rys. 26).

1 Wprzypadkuprzerwywodkurzaniururęmożnaustawićwwygodnympołożeniu,wsuwając
krawędźmocującąnanasadcewszczelinęmocującą(rys.27).
2 Jeśliurządzeniejestwyposażonewpilotazdalnegosterowanianapodczerwień(tylko
wybranemodele),naciśnijprzycisktrybugotowości,abynachwilęwyłączyćodkurzacz—na
przykładwraziekoniecznościprzesunięciamebli.(rys.28)
3 Abykontynuowaćodkurzanie,naciśnijponownieprzycisktrybugotowości.Urządzenie
zaczniedziałaćztakąmocąssania,jakazostałaustawionaprzyostatnimużyciu.
76

1 Ściągnijczęściruryrazem,takabyjaknajbardziejzmniejszyćjejdługość.
2 Wyłączurządzenieiwyjmijjegowtyczkęzgniazdkaelektrycznego.
3 Naciśnijprzyciskzwijaniaprzewodusieciowego,abyzwinąćprzewód(rys.29).
4 Abyustawićurządzeniewpozycjipionowej,wsuńkrawędźmocującąnanasadcewszczelinę
doprzechowywania(rys.30).
5 ZawszeustawiajnasadkęTriActivewpołożeniudoodkurzaniadywanów(zpaskiemszczotki
schowanymwnasadce).Chrońszczotkiboczneprzedzagięciem(rys.15).

Przedwymianąjednorazowegoworkanakurzlubopróżnieniemworkawielokrotnegoużytku
zawszewyjmijwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.
Uwaga: W niektórych przypadkach wskaźnik zapełnienia worka na kurz będzie sygnalizował, że worek
jest pełen, nawet jeśli to nieprawda. To możliwe, gdy pory worka są zatkane (np. po usuwaniu popiołu,
drobnego piasku, wapna, cementu lub podobnych substancji), lub jeśli nasadka, rura i/lub wąż są zatkane.
Jeśli pory worka są zatkane, należy wymienić jednorazowy worek na kurz, nawet jeśli nie jest on jeszcze
zapełniony. Jeśli worek na kurz nie jest zatkany, ale też nie jest zapełniony, oznacza to, że nasadka, rura
i/lub wąż są zatkane. W takiej sytuacji nie trzeba wymieniać worka na kurz, lecz usunąć zator.

- Wymień worek, gdy wskaźnik zapełnienia worka zmieni kolor na stałe, tzn. będzie zmieniony
nawet wtedy, gdy nasadka nie znajduje się na podłodze (rys. 31).
1 Abyotworzyćpokrywę,pociągnijjąwgórę(rys.32).
2 Wyjmijuchwytworkanakurzzurządzenia(rys.33).
Pamiętaj,abytrzymaćuchwytzworkiemnakurzwpozycjipoziomejpodczaswyciąganiagoz
urządzenia.
3 Wyjmijpełenworekzuchwytu,pociągajączatekturowyjęzyczek(rys.34).
, Worekzamykasięsamoczynnie.
4
Wsuńprzedniąściankęnowegoworkamożliwiedalekowdwarowkiwuchwycieworka.(rys.35)
5 Włóżuchwytworkanakurzzpowrotemdoodkurzacza.
Uwaga: Nie można zamknąć pokrywy, jeśli nie został włożony żaden worek na kurz.

W niektórych krajach do odkurzacza dołączono worek na kurz wielokrotnego użytku, który można
wielokrotnie używać i opróżniać. Worka wielokrotnego użytku można używać zamiast worków
jednorazowych.
1 Wyjmijworekwielokrotnegoużytkuzuchwytuwurządzeniuzgodniezopisemwczęści
„Wymianajednorazowegoworkanakurz”.
2 Zsuńzaciskwzdłużbokuworkanakurz.
3 Wytrzepzawartośćworkadokoszanaśmieci.
4 Abyzamknąćworek,wsuńponowniezacisknadolnąkrawędźworka.
5 Umieśćponownieworeknakurzwielokrotnegoużytkuwuchwyciewurządzeniuzgodniez
opisemwczęści„Wymianajednorazowegoworkanakurz”.
 77

Przedczyszczeniemlubwymianąltrów,należyzawszeodłączyćurządzenieodgniazdka
elektrycznego.
Uwaga: Wytrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką.

Aby uzyskać optymalne efekty, przy każdej wymianie lub opróżnianiu worka na kurz oczyść stały ltr
ochronny silnika.
1 Wyjmijuchwytworkanakurzwrazzworkiem(rys.33).
2 Naciśnijzaciskzwalniającyuchwytltra(1)iwyjmijuchwytltrazurządzenia(2).Wyjmijltr
ochronnysilnikazuchwytu.(rys.36)
3 Wyczyśćltr,potrząsającgonadkoszem.
4 Załóżponowniewyczyszczonyltrdouchwytu.Dopasujdwawystępyuchwytultrado
znajdującejsięnadolekrawędzi,abyzapewnićdokładnedopasowanieugóry(1).Następnie
dociśnijuchwytltra(usłyszysz„kliknięcie”)(2)(rys.37).
5 Umieśćuchwytwrazzworkiemnakurzzpowrotemwurządzeniu.

Filtr HEPA 13 usuwa z wydmuchiwanego powietrza 99,95% zanieczyszczeń o wielkości cząsteczek
nawet 0,0003 mm. Cząsteczki takiej wielkości obejmują nie tylko normalny kurz powstający w
warunkach domowych, ale również mikroskopijne organizmy, np. roztocza i ich odchody, będące
dobrze znanymi czynnikami wywołującymi alergie układu oddechowego.
Uwaga: Aby zapewnić optymalne wyłapywanie kurzu i działanie odkurzacza, co 2 lata wymieniaj ltr
HEPA na oryginalny ltr rmy Philips odpowiedniego typu (patrz rozdział „Zamawianie akcesoriów”).
Stary ltr można wyrzucić wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego.

1 Otwórzkratkęltra(rys.38).
2 WyjmijzmywalnyltrHEPA13(rys.39).
3 Włóżltrzpowrotemdourządzenia(rys.40).
4 Zamknijkratkęltraiprzyciśnijjejdolnenarożniki,ażzatrzasnąsięnaswoich
miejscach(rys.41).
Uwaga: Aby zapewnić optymalne rezultaty, wymieniaj ltr HEPA 13 co 2 lata. Jeśli chcesz zmniejszyć
wpływ na środowisko, możesz wyczyścić ltr HEPA 13.

Aby wyczyścić ltr HEPA 13, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1 OpłuczltrHEPA13podgorącą,bieżącąwodąoniewielkimciśnieniu(rys.42).
Nigdynieczyśćltrazapomocąszczoteczki.
2 Ostrożniewytrząśnijwodęzpowierzchniltra.Pozostawltrdozupełnegowyschnięciana
conajmniej2godzinyprzedponownymumieszczeniemgowodkurzaczu.
Uwaga: Czyszczenie nie przywraca oryginalnego koloru ltra, ale sprawia, że ltr odzyskuje moc
ltrowania.
78

W przypadku trudności z zakupem worków na kurz, ltrów lub innych akcesoriów do odkurzacza
należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips w swoim kraju lub poszukać
informacji w ulotce gwarancyjnej.

- Worki na kurz Philips s-bag
®
wytrzymują o 50% dłużej
niż zwykłe worki dzięki materiałowi zapobiegającemu zapychaniu się. Są dostępne pod numerem
produktu FC8021.
- Worki na kurz Philips s-bag
®
 minimalizują działanie alergenów. Poziom ltracji
HEPA 10 umożliwia zachowanie czystości i higieny. Są dostępne pod numerem produktu
FC8022.
- Worki na kurz Philips s-bag
®
są wyposażone w powłokę
pochłaniającą zapachy, która neutralizuje nieprzyjemne zapachy spowodowane rozkładającymi się
włosami zwierząt lub resztkami jedzenia. Są dostępne pod numerem produktu FC8023.

- Zmywalne ltry Ultra Clean Air HEPA 13; dostępne pod numerem produktu FC8038.

- Baterie urządzenia zdalnego sterowania zawierają substancje szkodliwe dla środowiska
naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego, tylko
oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia
do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii z pilota zdalnego
sterowania (tylko wybrane modele). (rys. 43)
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 44).

W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy
odwiedzić naszą stronę internetową  lub skontaktować się z Centrum Obsługi
Klienta rmy Philips. Numer telefonu znajduje się na ulotce gwarancyjnej. Jeśli w Państwa kraju
zamieszkania nie ma takiego centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy
Philips.

W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z
urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, należy
skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta.
1 Mocssaniajestniewystarczająca.
A Worek na kurz może być pełny.
- Opróżnij worek wielokrotnego użytku (tylko wybrane modele) lub wymień papierowy worek na
kurz.
B Filtry mogą być brudne.
- Wyczyść lub wymień ltry.
C Moc ssania może być ustawiona na zbyt niskim poziomie.
- Ustaw większą moc ssania.
D Nasadka, rura lub wąż mogą być zablokowane.
 79
- Aby usunąć zator, odłącz zapchany element i (jeśli to możliwe) podłącz go odwrotną stroną.
Włącz odkurzacz w celu wydmuchania zatykającego przedmiotu (rys. 45).
2 Pilotzdalnegosterowanianapodczerwień(tylkowybranemodele)niedziała.
A Być może baterie nie stykają się dostatecznie lub są nieprawidłowo włożone.
- Zdejmij pokrywkę komory baterii i wciśnij baterie na miejsce. Upewnij się, że bieguny - i +
skierowane są w odpowiednią stronę (rys. 23).
B Baterie mogą być wyczerpane.
- Wymień baterie.
3 Podczaskorzystaniazodkurzaczaodczuwamniekiedylekkie„kopnięcia”prądu.
A Na odkurzaczu gromadzą się ładunki elektrostatyczne. Im niższa wilgotność powietrza w
pomieszczeniu, tym więcej ładunków elektrostatycznych zbiera się na urządzeniu.
- W celu zminimalizowania tego niekorzystnego efektu zalecamy rozładowanie urządzenia
poprzez częste dotykanie rurą innych metalowych obiektów w pokoju (np. nóg stołu lub krzesła,
grzejnika itp.).
- W celu zminimalizowania tego niekorzystnego efektu zalecamy zwiększenie poziomu wilgotności
powietrza w pomieszczeniu poprzez umieszczenie w nim naczynia z wodą. Miski napełnione
wodą można umieścić na przykład na grzejnikach lub w ich pobliżu.
80
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Philips FC9166/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla