Panasonic HCV510EP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Skrócona instrukcja obsługi
Základní Návod k použití
Kamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD)
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model No. HC-V520
HC-V520M
HC-V510
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější
použití.
Niniejszy dokument opisuje podstawowe elementy działania kamery.
Szczegółowe wyjaśnienie można znaleźć w “Instrukcja obsługi (format
PDF)” zapisanej na załączonej płycie CD-ROM.
Tento dokument vysvětluje základní operace na zařízení. Podrobnější
informace najdete v “Návod k použití (ve formátu PDF)”, který je zaznamenán na
přiloženém CD-ROM.
VQT4Q38
until
2013/1/25
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 1 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
2
VQT4Q38 (POL)
Informacje dotyczące
akumulatora
Kompatybilność elektryczna i
magnetyczna
Na tabliczce znamionowej znajduje się symbol
(CE).
Oznaczenie identyfikacji
produktu
Informacja dla użytkowników o
gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole
umieszczane na
produktach, opakowaniach
i/lub w dokumentacji
towarzyszącej oznaczają,
że nie wolno mieszać
zużytych urządzeń
elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego oraz
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia
prądem elektrycznym i uszkodzenia
produktu,
Nie wystawiaj urządzenia na deszcz,
wilgoć, krople ani rozpryski.
Nie umieszczaj na urządzeniu
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Używaj wyłącznie zalecanych akcesoriów.
Nie zdejmuj pokryw.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Powierz naprawę wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
UWAGA!
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia
prądem elektrycznym i uszkodzenia
produktu,
Nie instaluj ani nie umieszczaj urządzenia
na półce między książkami, w zamkniętej
szafce ani innej ograniczonej przestrzeni.
Zapewnij prawidłowy obieg powietrza
wokół urządzenia.
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami,
zasłonami itp.
Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł
otwartych płomieni, takich jak zapalone
świece.
Element rozłączający stanowi wtyczka
sieciowa. Zainstaluj urządzenie tak, aby
wtyczkę sieciową można było natychmiast
wyciągnąć z gniazdka.
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo pożaru, wybuchu i
oparzenia. Nie należy rozbierać,
podgrzewać do temperatury powyżej 60 oC
lub spalać.
UWAGA
Niewłaściwa wymiana akumulatora grozi
jego wybuchem. Wymieniaj tylko na typ
zalecany przez producenta.
Wyrzucając akumulatory, skontaktuj się z
lokalnym samorządem lub sprzedawcą i
zapytaj, jaka jest właściwa metoda
utylizacji.
Produkt Lokalizacja
Kamera wideo
wysokiej
rozdzielczości (HD)
Komora akumulatora
Zasilacz sieciowy na dole
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 2 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
3
(POL) VQT4Q38
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i
2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w
produktów i baterii pomaga oszczędzać
cenne zasoby naturalne i zapobiegać
potencjalnemu negatywnemu wpływowi
na zdrowie człowieka oraz stan
środowiska naturalnego, który towarzyszy
niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz
recyklingu zużytych produktów i baterii
można otrzymać od władz lokalnych,
miejscowego przedsiębiorstwa
oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w
którym użytkownik nabył przedmiotowe
towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się
powyższych odpadów mogą grozić kary
przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy użytkowników
firmowych działających
na terenie Unii
Europejskiej
Chcąc w odpowiedni
sposób pozbyć się
urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się
ze sprzedawcą lub dostawcą,
który
udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w
urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie
na terenie Unii Europejskiej. Chcąc
pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych
lub elektronicznych, należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą
w sprawie właściwego sposobu
wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii
(symbole przykładowe):
Ten symbol może
występować wraz z
symbolem pierwiastka
chemicznego. W takim
przypadku spełnia on
wymagania Dyrektywy w
sprawie określonego
środka chemicznego.
Deklaracja zgodności (DoC)
“Panasonic Corporation” niniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz innymi
właściwymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE.
Kopię oryginalnej deklaracji zgodności
obejmującej nasze produkty R&TTE Klienci
mogą pobrać z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym
przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla
ogółu konsumentów. (Kategoria 3)
Niniejszy produkt jest przeznaczony do
podłączenia do punktu dostępowego
2,4 GHz WLAN.
Cd
POLSKI
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 3 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
4
VQT4Q38 (POL)
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania
Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń
naładowanych magnetycznie (np. kuchenek
mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
W przypadku umieszczenia urządzenia w
pobliżu telewizora lub na nim,
promieniowanie elektromagnetyczne może
powodować zakłócenia obrazu oraz/lub
dźwięku.
Nie używaj urządzenia w pobliżu telefonów
komórkowych, ponieważ może to
powodować zakłócenia obrazu oraz/lub
dźwięku.
Nagrania mogą być uszkodzone, a obrazy
zniekształcone przez silne pole magnetyczne
generowane przez głośniki lub duże silniki.
Promieniowanie elektromagnetyczne
generowane przez mikroprocesory może
mieć negatywny wpływ na urządzenie,
powodując zakłócenia obrazu oraz/lub
dźwięku.
Jeśli urządzenie znajdzie się pod
negatywnym wpływem urządz
eń
elektromagnetycznych i nie działa poprawnie,
wyłącz urządzenie i wyjmij akumulator lub
odłącz zasilacz sieciowy. Następnie
ponownie podłącz akumulator lub zasilacz
sieciowy i włącz urządzenie.
Nie używaj urządzenia w pobliżu nadajników
radiowych lub linii wysokiego napięcia.
Nagrywanie w pobliżu nadajników radiowych
lub przewodów wysokiego napięcia może
mieć negatywny wpływ na nagrywany obraz
oraz/lub dźwięk.
Podłączanie do komputera
Użyj tylko kabla USB, który jest dołączony do
kamery.
Informacje dotyczące podłączania do
telewizora
Należy zawsze używać dołączonego kabla
mini HDMI lub oryginalnego kabla Panasonic
mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
wyposażenie opcjonalne).
Informacje na temat formatu
nagrywania filmów
Przy użyciu tego urządzenia można nagrywać
filmy w formacie AVCHD
*1
lub iFrame.
*1 Urządzenie jest zgodne z formatem
AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Nadaje się do oglądania na telewizorach o
rozdzielczości HD lub do zapisu na płytach
*2
.
*2 Aby zapisać obrazy nagrane w
1080/50p, należy je skopiować na płytę
przy użyciu dołączonego oprogramowania
HD Writer AE 5.0.
iFrame:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
wyświetlania i obróbki nagrań w komputerach
Mac (iMovie’11).
Brak zgodności z filmami nagranymi w
formacie AVCHD.
Odszkodowanie za zapisane
materiały
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub
edytowanych materiałów. Nie udziela też
gwarancji w odniesieniu do żadnych
materiałów, w przypadku nieprawidłowego
działania nagrywania lub edycji. Analogicznie,
powyższe zastrzeżenia mają zastosowanie w
przypadku dokonywania wszelkich napraw
kamery (włącznie ze wszystkimi innymi
elementami, niezwiązanymi z pamięcią
wewnętrzną).
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 4 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
5
(POL) VQT4Q38
Informacje o kondensacji
(zaparowanie obiektywu lub
ekranu LCD)
Kondensacja występuje w sytuacji zmiany
temperatury lub wilgotności, gdy kamera
zostaje przyniesiona z zewnątrz lub zimnego
pomieszczenia do ciepłego pomieszczenia.
Należy uważać, gdyż może to spowodować
zabrudzenie, zagrzybienie lub uszkodzenie.
W razie wnoszenia kamery do pomieszczenia o
innej temperaturze, można uniknąć
kondensacji, gdy kamera zostanie
pozostawiona w temperaturze danego
pomieszczenia przez około 1 godziny. (W razie
dużej różnicy temperatur, umieść kamerę w
plastikowej torbie itp., usuń powietrze i zapakuj
próżniowo).
Po wystąpieniu kondensacji, odłącz akumulator
i/lub zasilacz sieciowy i pozostaw kamerę na
około 1 godziny. Gdy temperatura kamery
wyrówna się z otoczeniem, zamglenie zniknie
samorzutnie.
Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i
karta pamięci SDXC
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub
większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją
karty SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje się
na stronie 11.
W niniejszej instrukcji obsługi
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC oraz
karta pamięci SDXC są określane wspólnie
jako “karta SD”.
Funkcje, których można używać w trybie
nagrywania filmów:
Funkcje, których można używać w trybie
robienia zdjęć:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (tylko filmy):
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (tylko zdjęcia):
Scena(-y) nagrana(-e) w formacie 1080/50p
lub 1080/50i: “scena(-y) AVCHD”
Odnośne strony zostały oznaczone strzałką,
np. l 00
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
, i . Zdjęcia
mogą się nieznacznie różnić od oryginału.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak
część obj
aśnień odnosi się do innych
modeli.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne, w
zależności od modelu.
oraz odpowiadają
funkcjom Wi-Fi
®
.
Funkcje kamery mogą siężnić, w związku
z tym należy się starannie zapoznać z
instrukcją obsługi.
Nie wszystkie modele mogą być dostępne w
zależności od miejsca zakupu.
HC-V520
HC-V520M
HC-V510
HC-V520
HC-V520
HC-V520M
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 5 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
6
VQT4Q38 (POL)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ........ 2
Akcesoria........................................................ 7
Przygotowanie
Zasilanie..........................................................8
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora ...... 8
Ładowanie akumulatora .......................... 9
Czas ładowania i czas nagrywania........ 10
Nagrywanie na karcie .................................. 11
Karty, których można używać
z tą kamerą............................................ 11
Wkładanie/wyjmowanie karty SD .......... 11
Włączanie/wyłączanie kamery .................... 12
Jak używać ekranu dotykowego ................ 12
Informacje na temat menu
dotykowego ........................................... 13
Ustawianie daty i czasu............................... 14
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-V520M]................................................... 14
Zmiana trybu zapisu .................................... 15
Nagrywanie filmów ...................................... 16
Robienie zdjęć.............................................. 16
Korzystanie z zoomu ................................... 17
Odtwarzanie filmów/zdjęć ........................... 17
Odtwarzanie filmów/zdjęć
na telewizorze........................................ 18
Korzystanie z ekranu menu ........................ 19
Wybór języka ......................................... 19
Formatowanie........................................ 19
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Opis działania funkcji Wi-Fi
®
.......................20
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać
ustanowione........................................... 21
Inne
Dane techniczne...........................................23
Informacje dotyczące praw autorskich ......25
Spis treści
Jak otworzyć instrukcję obsługi (format PDF)
Po włożeniu płyty CD-ROM do napędu i otwarciu [INDEX.pdf], wyświetlona zostanie lista
instrukcji obsługi. Kliknij nazwę, aby otworzyć żądaną instrukcję obsługi.
Do przeglądania plików PDF jest konieczny program Adobe Reader. Pobierz program ze
strony Adobe Systems Incorporated.
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 6 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
7
(POL) VQT4Q38
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy sprawdzić akcesoria.
Akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec ich połknięciu.
Numery produktów zgodne ze stanem na grudzień 2012 r. Mogą ulec zmianie.
Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie być
dostępne we wszystkich państwach.
Akcesoria
Akumulator
VW-VBT190
Zasilacz sieciowy
VSK0781
Kabel zasilania prądem
zmiennym
K2CQ2YY00117
Kabel USB
K2KYYYY00201
Kabel mini HDMI
K1HY19YY0021
CD-ROM
Oprogramowanie
CD-ROM
Instrukcja obsługi
VFF1119
Wyposażenie opcjonalne
Ładowarka (VW-BC10E)
Akumulator (litowy/VW-VBT190)
Akumulator (litowy/VW-VBT380)
Kabel mini HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Stopka (VW-SK12E)
Zestaw akcesoriów (VW-ACT190E)
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 7 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
8
VQT4Q38 (POL)
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą
kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBT190/VW-VBT380.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może używać.
Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBT190/VW-VBT380) obsługuje tę
funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory firmy Panasonic
oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę Panasonic. Firma
Panasonic może gwarantować jakość, wydajność i bezpieczeństwo wyłącznie
oryginalnych akumulatorów firmy Panasonic, a nie akumulatorów innych producentów.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę
.
(l 12)
Zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
Przygotowanie
Zasilanie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach są dostępne podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego
zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm
bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy
odpowiedzialności za żadne wypadki ani usterki powstałe na skutek używania podróbek
akumulatorów. W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych
akumulatorów Panasonic.
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie
kontrolka stanu. Następnie wyjmij akumulator,
przytrzymując kamerę, aby jej nie upuścić.
Przesuń suwak zwalniania akumulatora w kierunku
wskazywanym przez strzałkę i wyjmij akumulator
po zwolnieniu blokady.
ャモヵヵ
A Komora akumulatora
Wsuwaj akumulator do momentu,
gdy zatrzaśnie się on na miejscu.
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 8 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
9
(POL) VQT4Q38
Ładowanie akumulatora
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest
zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania
prądem przemiennym od innych urządzeń.
Akumulator nie będzie się ładował, gdy urządzenie jest włączone.
Zaleca się ładowanie akumulatora w temperaturze od 10oC do 30oC. (temperatura
akumulatora powinna być taka sama.)
Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia.
Zalecamy stosowanie Panasonic akumulatorów (l 7).
W przypadku używania innych akumulatorów nie gwarantujemy jakości działania kamery.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury ani ognia.
Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator.
A Gniazdo zasilania prądem stałym (DC)
1 Podłącz kabel zasilania do
zasilacza sieciowego, a następnie
do gniazda zasilania.
2 Podłącz zasilacz sieciowy do
gniazda zasilania prądem stałym.
Kontrolka stanu będzie migała na czerwono w
odstępach 2-sekundowych (włączona przez ok.
1 sekundy, wyłączona przez ok. 1 sekundy),
wskazując, że rozpoczęło się ładowanie.
Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
Podłączanie do gniazda zasilania
Można korzystać z kamery zasilanej z
gniazdka sieciowego, włączając ją po
uprzednim podłączeniu zasilacza sieciowego.
Używaj razem z akumulatorem podczas
nagrywania przez długi czas z podłączonym
zasilaczem sieciowym.
Ładowanie poprzez podłączenie
do innego urządzenia
Akumulator można naładować, podłączając
kamerę do innego urządzenia za pomocą
kabla USB (w zestawie).
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 9 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
10
VQT4Q38 (POL)
Czas ładowania i czas nagrywania
Czas ładowania/nagrywania
Temperatura: 25oC/wilgotność względna: 60%RH
Czasy ładowania w nawiasach dotyczą ładowania przez gniazdo USB.
Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i
czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub
niskiej temperatury.
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa
się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp.
Wskaźnik pojemności akumulatora
Wskaźnik pojemności akumulatora pokazany jest na ekranie LCD.
Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga
. Naładuj ponownie akumulator lub wymień go na w pełni naładowany akumulator.
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Tryb
nagrywania
Maksymalny czas
ciągłego nagrywania
Faktyczny
czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBT190
(opcjonalny)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[1080/50p] 2 h 5 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[iFrame] 2h30min 1h15min
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 10 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
11
(POL) VQT4Q38
Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu
nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Karty, których można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z klasą szybkości SD Speed Class
Rating Class 4 lub wyższą.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie
używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (l 19) Formatowanie karty SD
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych. Po usunięciu ich przywrócenie nie będzie
możliwe.
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
Przygotowanie
Nagrywanie na karcie
Najnowsze informacje dotyczące kart pamięci SD/SDHC/SDXC do nagrywania filmów można
znaleźć na stronie podanej poniżej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
1
Otwórz pokrywę gniazda karty SD i włóż (wyjmij) kartę SD do (z) gniazda
B
.
Wciśnij kartę SD prosto do końca, skierowaną stroną ze złączami C w kierunku pokazanym
na ilustracji.
Wciśnij środek karty SD, a następnie ją wyciągnij.
2 Dobrze zamknij pokrywę gniazda karty SD.
Starannie zamknij pokrywę gniazda karty SD, aby się zatrzasnęła.
Kontrolka dostępu
[ACCESS] A
Kontrolka dostępu świeci się
podczas wykonywania operacji na
karcie SD lub w pamięci
wewnętrznej.
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 11 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
12
VQT4Q38 (POL)
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania bądź otwierając lub
zamykając ekran LCD.
Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę
A Kontrolka stanu się zapala.
Otwarcie ekranu LCD powoduje włączenie zasilania, a jego zamknięcie – wyłączenie zasilania.
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego) palcami.
Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego służy do wybrania
ikony lub zdjęcia.
Należy dotknąć środka ikony.
Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy dotykany jest
jednocześnie inny jego fragment.
Przesuwanie palcem
Przesuwaj palec, naciskając ekran dotykowy.
Przygotowanie
Włączanie/wyłączanie kamery
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania
Przygotowanie
Jak używać ekranu dotykowego
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż
zgaśnie kontrolka stanu.
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 12 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
13
(POL) VQT4Q38
Informacje o ikonach obsługi
///
:
Dotknij, aby zmienić ekran lub opcję ustawień.
:
Dotknij, aby powrócić do poprzedniego ekranu
Informacje na temat menu dotykowego
Aby wyświetlić menu dotykowe
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona)
w menu dotykowym, aby przełączyć
ikony obsługi.
Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając
menu dotykowe w lewo lub w prawo za pomocą
dotknięć.
A Menu dotykowe
Menu dotykowe zniknie, gdy przez określony czas w
trakcie nagrywania filmu lub robienia zdjęcia nie
zostanie włączona żadna funkcja dotykowa. Aby
wyświetlić je ponownie, dotknij .
T
W
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 13 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
14
VQT4Q38 (POL)
Zegar nie jest ustawiony w momencie zakupu. Należy prawidłowo ustawić zegar.
1 Wybierz menu. (l 19)
2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość przy
użyciu / .
A Wyświetlanie ustawienia czasu światowego:
[DOM]/ [CEL PODRÓŻY]
Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039.
3 Dotknij [ZATW.].
Może się wyświetlić komunikat dotyczący ustawiania czasu
światowego. Ustaw czas światowy, dotykając ekranu.
Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
/
W momencie zakupu, po ustawieniu czasu światowego wyświetlany jest ekran potwierdzenia dla
ustawień Wi-Fi.
Wyjdź z tego ekranu jeśli nie jest konieczne wprowadzanie ustawień.
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i
godziny. Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach od 2 do 3, aby ustawić datę i czas.
Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia.
1 Zmień tryb na lub .
2 Wybierz menu. (l 19)
3 Dotknij nośnika, na którym mają być
zapisywane filmy lub zdjęcia.
Nośnik jest wybierany oddzielnie dla filmów lub zdjęć i
jest podświetlony na żółto.
4 Dotknij [ZATW.].
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
: [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.]
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-V520M]
: [WYB. NOŚNIKA]
MENU
HC-V520
HC-V520M
MENU
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 14 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
15
(POL) VQT4Q38
Tryb Intelligent Auto
Tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, są wybierane po nakierowaniu kamery na filmowany
obiekt.
Aby przejść do innych trybów nagrywania
1 Dotknij ikony przycisku trybu zapisu.
2 Dotknij ikony przycisku żądanego trybu zapisu.
* Tylko w trybie nagrywania filmów.
Można zmienić tryb zapisu poprzez naciśnięcie przycisku Intelligent Auto, również jeśli aktualnie
ustawiony tryb to Intelligent Auto.
Podstawowe
Zmiana trybu zapisu
Tryb Efekt
Intelligent Auto Możesz przełączyć tryb na Intelligent Auto, co pozwoli na
optymalizację ustawień dla aktualnego otoczenia.
Intelligent Auto Plus Pozwala na dodanie ręcznie dopasowanych ustawień
poziomu jasności i balansu kolorów do trybu Intelligent
Auto i zapis z ich użyciem.
Sterowanie
kreatywne
*
Pozwala zapisywać filmy z dodanymi efektami.
Tryb scen Opcja ta umożliwia automatyczne dopasowanie
prędkości migawki i wartości przysłony kamery do
warunków zapisu.
Ręczny Pozwala ustawić prędkość migawki, ostrość, balans bieli i
jasność (przysłona/wzmocnienie).
Naciśnięcie przycisku Intelligent Auto, kiedy
ustawiony jest inny tryb zapisu, spowoduje
przejście do trybu Intelligent Auto.
Przycisk Intelligent Auto
Można zmienić tryb zapisu poprzez naciśnięcie
przycisku Intelligent Auto.
MENU
SCN
MNL
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 15 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
16
VQT4Q38 (POL)
1 Zmień tryb na .
2 Otwórz ekran LCD.
3 Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij
przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania.
A Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ; zmienia się na ¥.
B Ikona przycisku nagrywania
4 Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/
kończenia nagrywania.
Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania.
1 Zmień tryb na .
2 Otwórz ekran LCD.
3 Naciśnij do połowy przycisk .
(tylko w przypadku
automatycznego ustawiania
ostrości)
4 Naciśnij całkowicie przycisk .
Podstawowe
Nagrywanie filmów
Podstawowe
Robienie zdjęć
T
W
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 16 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
17
(POL) VQT4Q38
1 Zmień tryb na .
2 Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A.
Ustawienie można także wprowadzić dotykając i
wybierając [KONF.WIDEO] lub [KONF.OBRAZU] #
[NOŚNIK, WIDEO/ZDJĘCIA]. (l 19)
3 /
Wybierz zdjęcie B lub format nagrania filmu
C, który chcesz odtworzyć.
Wybierz rodzaj nośnika D, a następnie wybierz
zdjęcie B lub format nagrania filmu C, który
chcesz odtworzyć.
Dotknij [ZATW.].
Podstawowe
Korzystanie z zoomu
Podstawowe
Odtwarzanie filmów/zdjęć
Dźwignia zoomu/ikona przycisku
zoomu
W kierunku T:
Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie)
W kierunku W:
Nagrywanie szerokokątne (oddalenie)
Szybkość zoomu różni się w zależności od
stopnia odchylenia dźwigni zoomu.
A Pasek zoomu
Pasek zoomu jest wyświetlany podczas obsługi
zoomu.
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
ALL
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 17 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
18
VQT4Q38 (POL)
Po dotknięciu elementu dla filmów, na ekranie miniatur wyświetla się ikona.
( , , , i )
Ikona wyświetlona zostaje w oknie 1080/50p po dotknięciu [ALL AVCHD].
4 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć.
Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę:
j Przesuń ekran miniatur w górę (w dół), dotykając go.
j Przełącz menu dotykowe, a następnie dotknij (w górę)/ (w dół) na pasku
przewijania ekranu miniatur.
5 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi.
Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze
E Ikona obsługi
Ikony obsługi i obraz wyświetlany na ekranie znikną, gdy
przez określony czas nie zostanie wykonana żadna
operacja dotykowa. Aby wyświetlić je ponownie, dotknij
ekranu.
Dotknij 1/;, aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie
filmów.
Podłącz kamerę do telewizora za pomocą kabla
mini HDMI (w zestawie) lub kabla AV
(opcjonalny).
A Złącze A/V [A/V]
B Złącze mini HDMI [HDMI]
1080/50p
1080/50i
50p
0h01m30s
0h01m30s
0h01m30s
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 18 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
19
(POL) VQT4Q38
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby wyświetlić .
(l 13)
1 Dotknij .
2 Dotknij menu głównego A.
3 Dotknij menu niższego poziomu
B.
Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie
poprzedniej (następnej) strony.
4 Dotknij żądanego elementu, aby
wprowadzić ustawienia.
5 Dotknij [WYJ.], aby wyjść z
ustawienia menu.
Informacje dotyczące ekranu
pomocy
Po dotknięciu , dotknięcie menu niższego
poziomu oraz elementów spowoduje
wyświetlenie opisów funkcji i potwierdzeń
ustawień.
Po wyświetleniu potwierdzeń, ekran pomocy
zostanie wyłączony.
Wybór języka
Można wybrać język komunikatów na ekranie i
w menu.
Formatowanie
Należy pamiętać, że podczas formatowania
nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim
dane i nie będzie ich można przywrócić. Należy
sporządzać kopie zapasowe ważnych danych
na komputerze, płycie DVD itp.
*1 Tylko
*2 Wyświetlane po podłączeniu USB HDD.
(Więcej informacji można znaleźć w
Instrukcji obsługi (w formacie PDF)).
/
Nie jest podłączone ekran wyboru nośnika
nie jest wyświetlany, kiedy USB HDD. Dotknij
[TAK].
Podstawowe
Korzystanie z ekranu menu
MENU
MENU
MENU
: [USTAWIENIA] # [LANGUAGE] #
żądany język
: [USTAWIENIA] # [FORM.NOŚNIKA]
# żądane nośniki
[PAMIĘĆ WEW.]
*1
/[KARTA SD]/[DYSK
TWARDY]
*2
MENU
MENU
HC-V520M
HC-V520
HC-V510
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 19 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
20
VQT4Q38 (POL)
Połączenie z urządzeniami kompatybilnymi z Wi-Fi umożliwia korzystanie z takich funkcji Wi-Fi jak
[Zdalne ster.][Odtw. DLNA], [Live Cast] oraz [Dom.monitor].
Przed rozpoczęciem użytkowania tych funkcji Wi-Fi sprawdź i przygotuj dane urządzenie do pracy.
Aby używać funkcji Wi-Fi podłącz kamerę do bezprzewodowego punktu dostępowego lub
smartfona przez Wi-Fi.
Przeczytaj instrukcję obsługi (format PDF), aby dowiedzieć się więcej o połączeniu Wi-Fi.
Opis działania i ustawień urządzeń takich jak np. smartfon należy znaleźć w instrukcji
obsługi tych urządzeń.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Opis działania funkcji Wi-Fi
®
Funkcja Opis funkcji
[Zdalne ster.]
Przy użyciu smartfona można wykonywać zdalnie
operacje zapisu/ odtwarzania lub przesyłać filmy i zdjęcia
zapisane za pomocą kamery do SNS (serwisów
społecznościowych).
[Odtw. DLNA]
Podłączenie kamery do telewizora kompatybilnego z
DLNA przez Wi-Fi pozwala na odtwarzanie filmów i zdjęć
na ekranie telewizora.
[Live Cast]
Ustanowienie połączenia pomiędzy “LUMIX CLUB” i
USTREAM umożliwia transmitowanie na żywo filmów
nagranych za pomocą kamery.
[Dom.monitor]
Możesz zewnętrznie potwierdzić zapisanie scen na
kamerze używając swojego smartfona.
HC-V520&V520M&V510EP_VQT4Q38_pol.book 20 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後1時27分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Panasonic HCV510EP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla