Philips DCM3155/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
DCM3155/12
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 4
2 Mikrowieża 5
Wstęp 5
Zawartość opakowania 5
Opis urządzenia 6
3 Czynności wstępne 8
Podłączanie zasilania 8
Przygotowanie pilota 9
Ustawianie zegara 9
Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych 10
Włączanie 10
Prezentacja funkcji zestawu 10
4 Odtwarzanie 11
Odtwarzanie płyty 11
Odtwarzanie z urządzenia USB 12
5 Odtwarzanie zawartości
urządzenia iPod/iPhone 13
Zgodne urządzenie iPod/iPhone 13
Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone 13
Ładowanie urządzenia iPod/iPhone 14
6 Słuchanie stacji radiowych 14
Dostrajanie stacji radiowej 14
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 14
Ręczne programowanie stacji radiowych 15
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 15
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej 15
Wyświetlanie informacji RDS 15
7 Regulacja dźwięku 16
Regulacja głośności 16
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 16
Wyciszanie dźwięku 16
8 Inne funkcje 17
Ustawianie wyłącznika czasowego 17
Ustawianie budzika 17
Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio 18
Regulacja jasności wyświetlacza 18
9 Informacje o produkcie 19
Dane techniczne 19
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 19
Obsługiwane formaty płyt MP3 20
Czyszczenie urządzenia i płyt 20
10 Rozwiązywanie problemów 21
2 PL
1 Informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych
na skutek postępowania niezgodnego
z instrukcjami.
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany
ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
n Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
o Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami, płonących świec).
p Jeśli urządzenie jest podłączone
do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą
być łatwo dostępne.
3PL
q W celu zapewnienia właściwej wentylacji
upewnij się, że z każdej strony urządzenia
zachowany jest odpowiedni odstęp.
r Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
Dbanie o produkt
W kieszeni na płytę nie należy umieszczać
przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych
płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij płyty z kieszeni na płyty.
Do czyszczenia urządzenia używaj
wyłącznie ściereczek z mikrobry.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Ochrona słuchu
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj głośno
muzyki przez długi czas.
4 PL
Głośność dźwięku podczas odtwarzania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu
użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie
dłużej niż minutę. Wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno
i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
temu zapobiec, należy ustawiać głośność
na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany i rób odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas. Nie używaj
słuchawek podczas prowadzenia pojazdu
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce
itp., gdyż może to spowodować zagrożenie
dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone”
oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne
zostało zaprojektowane do podłączania
5PL
odpowiednio do odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat
od producenta potwierdzający spełnianie
standardów rmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa
i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że
używanie tego akcesorium z odtwarzaczem
iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ
na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi
rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Za pośrednictwem tego zestawu można słuchać
muzyki z płyt, urządzeń pamięci masowej
USB, urządzeń iPod/iPhone i innych urządz
zewnętrznych, a także słuchać stacji radiowych.
Urządzenie obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania
1 bateria AAA
Przewód zasilający
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz zawierający informacje dotyczące
bezpieczeństwa
6 PL
Opis urządzenia
a AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
b Podstawka dokująca do urządzenia iPod/
iPhone
c Kieszeń na płytę
d
Włączanie zestawu, przełączanie w tryb
gotowości lub tryb Eco Power.
e SRC
Wybór źródła: DISC, USB, TUNER,
IPOD IPHONE lub AUDIO IN.
f
Wysuwanie płyty.
g
Zatrzymywanie odtwarzania.
Usuwanie programu.
Dostęp do menu urządzenia iPod/
iPhone.
W trybie gotowości — włączanie lub
wyłączanie prezentacji funkcji.
h
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
a
d
e
c
b
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
i wskaźnik zasilania
Świeci się, kiedy zestaw jest w trybie
Eco Power.
Miga, kiedy zestaw jest podłączony do
zasilania.
j /
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Dostrajanie stacji radiowej.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
umożliwia wyszukanie żądanego
fragmentu w utworze, na płycie lub w
urządzeniu USB/iPod/iPhone.
k Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
l VOL -/+
Regulacja poziomu głośności.
Ustawianie godziny.
m
Gniazdo USB.
n AC ~ MAINS
Gniazdo zasilania elektrycznego.
o FM AERIAL
7PL
Opis pilota zdalnego sterowania
a
Włączanie zestawu, przełączanie w tryb
gotowości lub tryb Eco Power.
b
Wysuwanie płyty.
c DOCK
Wybór źródła IPOD IPHONE.
d CD/FM
Wybór płyty jako źródła.
Wybór radia FM jako źródła.
e OK
Zatwierdzanie wyboru.
Przełączanie między trybem stereo i
mono, gdy źródłem jest tuner.
f /
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Dostrajanie stacji radiowej.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
umożliwia wyszukanie żądanego
fragmentu w utworze, na płycie lub w
urządzeniu USB/iPod/iPhone.
g PRESET/ALBUM /
d
e
c
b
f
g
h
i
j
k
a
l
m
n
o
p
q
r
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Poruszanie się po menu urządzenia
iPod/iPhone.
Ustawianie godziny.
h VOL -/+
Regulacja poziomu głośności.
Ustawianie godziny.
i MUTE
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
j SOUND
Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
k CLOCK
Ustawianie zegara w trybie gotowości.
Wyświetlanie czasu w dowolnym
trybie źródła.
l SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego.
Ustawianie budzika.
m REPEAT/SHUFFLE
Wybór trybu powtarzania.
Wybór trybu odtwarzania losowego
(jeśli nie wybrano źródła IPOD
IPHONE).
n PROG
Programowanie utworów na płycie lub
w urządzeniu USB.
Programowanie stacji radiowych.
o RDS/DISPLAY
Wybór informacji RDS.
Synchronizacja zegara ze stacją RDS.
Wybór wyświetlanych informacji
podczas odtwarzania.
Regulacja jasności wyświetlacza w
trybie gotowości.
p
8 PL
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
q /MENU
Zatrzymywanie odtwarzania.
Usuwanie programu.
Dostęp do menu urządzenia iPod/
iPhone.
W trybie gotowości — włączanie lub
wyłączanie prezentacji funkcji.
r USB/AUDIO IN
Wybór urządzenia USB jako źródła
sygnału.
Wybór zewnętrznego urządzenia audio
jako źródła.
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Podłącz przewód zasilający do:
gniazda AC ~ MAINS jednostki
centralnej,
gniazdka elektrycznego.
9PL
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Aby włożyć baterie do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż baterAAA z zachowaniem
wskazanej, prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij
z niego baterię.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Ustawianie zegara
Uwaga
Zegar można ustawić jedynie w trybie gotowości.
1 Aby uaktywnić tryb nastawiania zegara,
w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk CLOCK.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk PRESET/
ALBUM / , aby wybrać format 12- lub
24-godzinny.
3 Naciśnij przycisk CLOCK, aby potwierdzić.
» Cyfry godzin zaczną migać.
4 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ ustaw godzinę.
5 Naciśnij przycisk CLOCK, aby potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
6 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ ustaw minuty.
7 Naciśnij przycisk CLOCK, aby potwierdzić.
Uwaga
Można również nacisnąć przycisk VOL -/+ na pilocie
zdalnego sterowania lub na jednostce centralnej, aby
ustawić format godziny/godzinę/minuty.
Aby wyjść z trybu ustawiania zegara bez zapisywania
zmian, naciśnij przycisk /MENU.
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie automatycznie
zamknięty.
10 PL
Wskazówka
Możesz nacisnąć przycisk CLOCK, aby wyświetlić zegar
w dowolnym trybie źródła.
Automatyczne zapisywanie
stacji radiowych
Jeśli żadne stacje radiowe nie są zapisane, mogą
one zostać zapisane automatycznie.
1 Włączanie urządzenia.
2 Naciśnij przycisk SRC, aby wybrać źródło
TUNER.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[AUTO INSTALL -- PRESS PLAY --
STOP CANCEL] (naciśnij przycisk ,
aby uruchomić automatyczną instalację,
lub naciśnij przycisk , aby anulować).
3 Naciśnij przycisk .
» Stacje radiowe nadające wystarczająco
silny sygnał zostaną zaprogramowane
automatycznie.
» Po zapisaniu wszystkich dostępnych
stacji automatycznie wybrana zostanie
ta, która została zapisana jako pierwsza.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk ponownie, aby
przełączyć urządzenie w tryb gotowości.
» Na panelu wyświetlacza pojawi się
zegar (jeżeli jest ustawiony).
Przełączanie w tryb Eco Power:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez
ponad trzy sekundy.
» Na chwilę zostanie wyświetlony
komunikat [ECOPOWER] (Eco
Power).
Wskazówka
Zestaw przełączy się w tryb ECO Power, jeśli w ciągu
15 minut w trybie gotowości nie zostanie zadokowane
urządzenie Apple.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku nie powoduje
przełączenia zestawu w tryb gotowości Eco, jeśli w
zestawie zadokowano urządzenie rmy Apple.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje
przełączenie zestawu w tryb gotowości tylko wtedy, gdy
zestaw jest w trybie pracy.
Przełączanie między trybem gotowości a
trybem Eco Power:
W trybie gotowości/trybie Eco Power
naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
przełączyć zestaw w tryb Eco Power/tryb
gotowości.
Wskazówka
Wskaźnik zasilania świeci się, kiedy zestaw jest w trybie
Eco Power.
Prezentacja funkcji zestawu
W trybie gotowości naciśnij przycisk /
MENU. Na wyświetlaczu przewinie się
w lewo komunikat [WELCOME TO
PHILIPS] (witamy wśród klientów rmy
Philips), a następnie na chwilę zostanie
wyświetlony komunikat [DEMO ON] (tryb
demonstracyjny włączony).
» Funkcje tego zestawu zostaną
wyświetlone jedna po drugiej.
Aby wyłączyć prezentację, ponownie
naciśnij przycisk /MENU.
Uwaga
Można również nacisnąć przycisk na jednostce
centralnej, aby włączyć lub wyłączyć prezentację.
11PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby jako
źródło wybrać płytę.
2 Włóż płytę nadrukiem do przodu.
3 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli nie, naciśnij przycisk .
Wstrzymanie/wznawianie odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
w celu wstrzymania/wznowienia
odtwarzania.
Przejście do ścieżki
W trybie płyty CD:
Za pomocą przycisków / wybierz
inną ścieżkę.
W trybie płyt MP3 i USB:
1 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ wybierz album lub folder.
2 Za pomocą przycisków / wybierz
ścieżkę lub plik.
Wyszukiwanie w utworze
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przyciski / .
2 Zwolnij przyciski, aby wznowić
odtwarzanie.
Programowanie utworów
Uwaga
Możesz zaprogramować utwory jedynie po zatrzymaniu
odtwarzania.
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony napis [PROG]
(program).
2 W przypadku utworów w formacie MP3/
WMA naciskaj przyciski PRESET/ALBUM
/ , aby wybrać album.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
utwór, a następnie naciśnij przycisk PROG,
aby potwierdzić.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na wyświetlaczu
jest wyświetlany napis [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij przycisk
/MENU, gdy odtwarzanie jest
zatrzymane.
Wyświetlanie informacji odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk RDS/DISPLAY, aby wyświetlić
różne informacje na temat odtwarzania.
Płyty CD: czas odtwarzania bieżącego
utworu, pozostały czas odtwarzania
bieżącego utworu, czas odtwarzania
wszystkich utworów, pozostały czas
odtwarzania wszystkich utworów.
Płyty MP3/WMA i urządzenia USB:
informacje ID3, takie jak [TITLE] (tytuł),
[ARTIST] (wykonawca), [ALBUM]
(album).
12 PL
Wybór funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego
1 Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk REPEAT/SHUFFLE, aby wybrać
opcję powtarzania lub tryb odtwarzania
losowego.
REP: powtarzanie odtwarzania
bieżącego utworu.
REP ALL: powtarzanie odtwarzania
wszystkich utworów.
REP ALB: powtarzanie odtwarzania
wszystkich utworów w albumie.
SHUF: odtwarzanie losowe wszystkich
utworów.
2 Aby wznowić normalne odtwarzanie,
naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT/
SHUFFLE aż znikną wszystkie opcje.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
1 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
do gniazda .
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby
wybrać USB jako źródło dźwięku.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Aby wybrać folder, naciśnij przycisk
PRESET/ALBUM / .
Aby wybrać utwór, naciśnij przycisk
/ .
13PL
5 Odtwarzanie
zawartości
urządzenia iPod/
iPhone
Gdy urządzenie iPod/iPhone jest zadokowane
w jednostce centralnej, muzyki można słuchać
przez głośniki.
Zgodne urządzenie iPod/
iPhone
Modele urządzeń iPod i iPhone rmy Apple ze
złączem dokującym Lightning:
iPod touch 5. generacji
iPod nano 7. generacji
iPhone 5
Odtwarzanie z urządzenia
iPod/iPhone
1 Umieść urządzenie iPod/iPhone w
podstawce dokującej. Naciśnij kilkakrotnie
przycisk SRC, aby wybrać źródło IPOD
IPHONE.
2 Włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu
iPod/iPhone.
Aby wznowić lub wstrzymać
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk
/ .
Aby przeszukiwać ścieżki podczas
odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj
przyciski / , a następnie zwolnij
przyciski, aby kontynuować normalne
odtwarzanie.
Aby poruszać się po menu, naciśnij
przycisk /MENU i za pomocą
przycisków PRESET/ALBUM /
wybierz daną pozycję, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Wskazówka
Aby przeszukiwać utwory podczas odtwarzania, możesz
również nacisnąć i przytrzymać przycisk / na
jednostce centralnej.
14 PL
Ładowanie urządzenia iPod/
iPhone
Po włączeniu zestawu rozpocznie się ładowanie
zadokowanego urządzenia iPod/iPhone.
Uwaga
Jeśli zestaw przejdzie w tryb ECO Power w
celu oszczędzenia energii, naciśnij przycisk , aby
najpierw przełączyć zestaw w tryb gotowości, tak aby
zadokowane urządzenie iPod/iPhone mogło normalnie
się ładować.
6 Słuchanie stacji
radiowych
Wskazówka
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.
Dostrajanie stacji radiowej
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby jako
źródło wybrać tuner.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad 2 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SEARCH] (szukanie).
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Wskazówka
W celu dostrojenia tunera do stacji radiowej o słabym
sygnale naciśnij kilkakrotnie przyciski / , aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 stacji radiowych (FM).
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez ponad 2 sekundy,
aby włączyć tryb automatycznego
programowania.
15PL
» Zostanie wyświetlony komunikat
[AUTO] (automatycznie).
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 stacji radiowych (FM).
1 Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony napis [PROG]
(program).
3 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ przypisz stacji odpowiedni numer,
a następnie naciśnij przycisk PROG, aby
zatwierdzić.
4 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powyższe czynności.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz
żądany numer za pomocą przycisków
PRESET/ALBUM / .
Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej
W przypadku stacji o słabym sygnale w celu
poprawy odbioru zmień ustawienie na dźwięk
monofoniczny.
W trybie tunera naciśnij OK, aby wybr
ustawienie:
[STEREO]: transmisja stereofoniczna.
[MONO]: transmisja monofoniczna.
Wyświetlanie informacji RDS
RDS (Radio Data System) to system
umożliwiający stacjom FM nadawanie
dodatkowych informacji. Podczas odbioru stacji
RDS wyświetlana jest jej nazwa i ikona RDS.
1 Nastaw stację RDS.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
RDS/DISPLAY, aby wyświetlić następujące
informacje (jeżeli są dostępne):
» Nazwa stacji
» Rodzaj programu, taki jak [NEWS]
(wiadomości), [SPORT] (sport), [POP
M] (muzyka pop)...
» RDS RT
» Zegar RDS
» Częstotliwość
16 PL
Synchronizacja zegara z systemem
RDS
Można zsynchronizować czas wyświetlony na
zestawie z czasem stacji RDS.
1 Spróbuj dostroić do stacji radiowej RDS
nadającej sygnał czasu.
2 Naciskaj przyciski RDS/DISPLAY przez
ponad 2 sekundy.
» Zostanie wyświetlony napis [CT
SYNC], a zestaw rozpocznie
automatyczny odczyt czasu RDS.
» Jeśli nie odebrano sygnału czasu,
zostanie wyświetlony napis [NO CT].
Uwaga
Dokładność tych informacji jest zależna od nadających
sygnał czasu stacji RDS.
7 Regulacja
dźwięku
Regulacja głośności
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk VOL
+/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom
głośności.
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk SOUND, aby wybrać:
[BALANCED] (zrównoważony)
[WARM] (ciepły)
[BRIGHT] (jasny)
[POWERFUL] (głośne odtwarzanie)
[CLEAR] (wyraźny)
Wyciszanie dźwięku
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
MUTE w celu wyciszenia/przywrócenia
dźwięku.
17PL
8 Inne funkcje
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Urządzenie jest wyposażone w funkcję
umożliwiającą samoczynne wyłączenie po
ustawionym czasie.
Po włączeniu urządzenia naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER,
aby wybrać ustawiony okres czasu (w
minutach).
[SLEEP OFF]
[SLEEP -- 120]
[SLEEP -- 90]
[SLEEP -- 60]
[SLEEP -- 45]
[SLEEP -- 30]
[SLEEP -- 15]
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetlany jest symbol .
Wyłączanie wyłącznika czasowego
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER,
aż zostanie wyświetlony komunikat [SLEEP
OFF] (wyłącznik wył.).
» Po dezaktywacji wyłącznika czasowego
oznaczenie nie będzie już widoczne.
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika.
Odtwarzanie ze źródeł DISC, USB, TUNER,
IPOD IPHONE lub PLAYLIST może się
rozpocząć o godzinie wybranej przez
użytkownika.
1 Naciśnij przycisk , aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
2 Sprawdź, czy zegar został ustawiony
prawidłowo.
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk SLEEP/
TIMER.
» Wyświetli się monit o wybranie źródła.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby
wybrać źródło: DISC, USB, TUNER, IPOD
IPHONE lub PLAYLIST.
5 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Cyfry godzin zaczną migać.
6 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ ustaw godzinę.
7 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
8 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ ustaw minuty.
9 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Zacznie migać komunikat [VOL]
(głośność).
10 Naciśnij przycisk PRESET/ALBUM /
, aby ustawić głośność, a następnie
naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Budzik został ustawiony i jest włączony.
Wskazówka
Do wyboru źródła możesz również użyć przycisku
VOL -/+, PRESET/ALBUM / na pilocie zdalnego
sterowania lub przycisku VOL -/+ na jednostce
centralnej.
Aby zmienić godzinę/minuty/głośność, możesz również
nacisnąć przycisk VOL -/+ na pilocie lub na jednostce
centralnej.
18 PL
Włączanie i wyłączanie budzika
1 Naciśnij przycisk , aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
2 Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER.
» Jeśli jest on włączony, na ekranie
wyświetla się oznaczenie .
» Po wyłączeniu budzika oznaczenie
zniknie z wyświetlacza.
Uwaga
W trybie AUDIO IN nie można ustawić budzika.
Jeśli jako źródło wybrano płytę, urządzenie USB lub
podstawkę dokującą, a odtwarzanie utworu nie jest
możliwe, automatycznie zostanie wybrany tryb tunera.
Jeśli jako źródło budzika wybrano listę odtwarzania
urządzenia iPod/iPhone, należy w urządzeniu iPod/
iPhone utworzyć listę odtwarzania o nazwie „PHILIPS”.
Jeśli w urządzeniu iPod/iPhone nie zostanie wykryta
lista odtwarzania o nazwie „PHILIPS” lub jeśli
lista odtwarzania nie zawiera żadnych utworów z
możliwością odtworzenia, źródło budzika produktu
zostanie przełączone na bibliotekę urządzenia iPod/
iPhone.
Odtwarzanie z zewnętrznego
urządzenia audio
Za pomocą tego zestawu możesz odtwarzać
zawartość zewnętrznego urządzenia audio,
takiego jak odtwarzacz MP3.
1 Podłącz urządzenie audio.
Podłącz przewód AUDIO IN (niedołączony
do zestawu) do gniazda AUDIO IN i
gniazda słuchawek w urządzeniu audio.
2 Naciśnij przycisk SRC, aby wybrać źródło
AUDIO IN.
3 Włącz odtwarzanie w zewnętrznym
urządzeniu audio.
Regulacja jasności
wyświetlacza
Uwaga
Jasność wyświetlacza można dostosować tylko w trybie
gotowości.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS/DISPLAY
w trybie gotowości, aby wyregulować jasność
wyświetlacza.
Pełna jasność (100%)
Średnia jasność (70%)
Niska jasność (40%)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips DCM3155/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi