Samsung AM015JNADKH/EU Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Funkcje klimatyzatora
Korzystanie z funkcji Turbo
Ustawienie funkcji Turbo pozwala uzyskać szybkie i mocne chłodzenie (ogrzewanie).
Łatwa obsługa ltru
Przed wyjęciem ltru klimatyzatora nie trzeba demontować żadnej kratownicy! Dzięki temu ltr
można czyścić łatwiej i częściej! Regularne czyszczenie ltru zapobiega przedostawaniu się kurzu
do wewnątrz urządzenia lub gromadzeniu się na ltrze.
Łatwa instalacja
Instalacja jest niezwykle prosta! Urządzenie można łatwo powiesić na ścianie, a podłączenie rur i
przewodów odbywa się przez otwory w dolnej części urządzenia. Podłączenie rury i przewodów
nie wymaga przechylania urządzenia!
Funkcja
Funkcja zapewnia użytkownikom spokojny sen dzięki dostosowaniu temperatury,
prędkości wentylatora i kierunku przepływu powietrza.
Produkt ten został uznany za zgodny z dyrektywą niskonapięciową (2006/95/WE), dyrektywą kompatybilności elektromagnetycznej
(2004/108/WE) oraz dyrektywą maszynową (2006/42/WE) Unii Europejskiej.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani
jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby
uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem
władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie
należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Polski-2
Spis treści
PRZYGOTOWANIE
Informacje dotyczące bezpieczeństwa.......................................................................................4
Sprawdzanie przed użytkowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sprawdzanie nazw elementów............................................................................................11
Korzystanie z pilota .......................................................................................................12
PODSTAWOWA OBSŁUGA
Podstawowe funkcje ......................................................................................................15
ZEGAR
Ustawianie włącznika/wyłącznika czasowego ........................................................................... 18
Ustawianie trybu dobrego snu .......................................................................................... 20
OPCJE
Korzystanie z funkcji Turbo .............................................................................................. 22
Korzystanie z funkcji Purity (Czystość) ................................................................................... 23
USTAWIENIA
Wybór jednostki wewnętrznej .......................................................................................... 24
Wybór łopatki .......................................................................................................... 24
POZOSTAŁE INFORMACJE
Czyszczenie klimatyzatora.................................................................................................25
Konserwacja klimatyzatora................................................................................................28
Rozwiązywanie problemów...............................................................................................29
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalacja
Instalacja ............................................................................................................... 32
Polski-3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem klimatyzatora, należy gruntownie zapoznać się z instrukcją
obsługi, w celu jego bezpiecznego użytkowania a także korzystania z jego
szerokiego zakresu stosowanych funkcji.
Ponieważ instrukcja obsługi obejmuje różne modele klimatyzatora, jego
charakterystyka może nieznacznie się różnić od opisanej w niniejszej instrukcji. W
przypadku jakichkolwiek pytań, należy skontaktować się z najbliższym punktem
obsługi serwisowej, lub uzyskania pomocy i niezbędnych informacji na stronie
www.samsung.com.
Znaczenie ikon i znaków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi:
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczne i beztroskie postępowanie, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała, a nawet spowodować śmierć.
PRZESTROGA
Niebezpieczne i beztroskie postępowanie, może doprowadzić do
lekkich obrażeń ciała, lub uszkodzenia urządzenia.
Postępować zgodnie z
instrukcjami.
Odłączyć zasilanie.
NIE próbować. NIE rozmontowywać.
Upewnić się, czy urządzenie jest uziemione w celu zapobieżenia
porażenia prądem.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
Zastosować kabel zasilania zgodnie ze specykacjami produktu i wykorzystywać ten
kabel tylko do zasilania tego urządzenia. Co więcej, nie używać kabla przedłużającego.
Przedłużacz może być przyczyną porażenia elektrycznego lub pożaru.
Nie należy również stosować transformatorów. Może to powodować porażenie prądem
lub pożar.
W przypadku, gdy wartości napięcia, częstotliwości lub prądu różnią się od
nominalnych, może to spowodować pożar.
Instalacje tego urządzenia musi być wykonana przez wykwalikowanych techników
lub obsługę serwisową rmy.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów może spowodować porażenie prądem,
pożar, eksplozję, wadliwe działanie produktu lub urazy ciała, a także być powodem do
utraty gwarancji na zainstalowany produkt.
Klimatyzator należy podłączyć do instalacji wyposażonej w wyłącznik (nie powinien
on się znajdować na panelu urządzenia) oraz w dedykowane zabezpieczenie obwodu.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie prądem
lub pożar.
Bezpiecznie zamocować urządzenie zewnętrzne, aby jego elektryczne komponenty
nie były w jakikolwiek sposób narażone.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów może spowodować porażenie prądem,
pożar, eksplozję lub wadliwe działanie produktu.
Polski-4
Nie instalować tego urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i materiałów łatwopalnych.
Nie instalować tego urządzenia w wilgotnej, oleistej i zakurzonej lokalizacji lub
miejscach nasłonecznionych i narażonych na wodę (opady deszczu). Nie instalować
tego urządzenia w miejscach, gdzie występuje instalacja gazowa.
Może to powodować porażenie prądem lub pożar.
Nigdy nie należy instalować urządzenia zewnętrznego w miejscach, gdzie mogą
występować nieprzewidziane sytuacje, np. zawalanie się wysokiego muru.
Upadek zewnętrznego urządzenia, może spowodować jego uszkodzenie urazy ciała, a
nawet śmierć.
Urządzenie to, musi być prawidłowo uziemione. Nie należy podłączać uziemienia do
instalacji gazowej, wodnej czy linii telefonicznej.
Nieprzestrzeganie powyższej uwagi może skutkować porażeniem elektrycznym,
pożarem lub wybuchem.
Sprawdzić, czy zostało zastosowane gniazdko wyjściowe zasilania z uziemieniem.
INSTALACJA
PRZESTROGA
Zainstalować urządzenie na równym i stabilnym podłożu, które utrzyma ciężar urządzenia.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionego wymogu, może spowodować
niepożądane wibracje lub wadliwe działanie urządzenia.
Zainstalować właściwie wąż spustowy, aby umożliwić prawidłowe spuszczanie wody.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionych wymogów, może spowodować
niekontrolowany wyciek wody i zniszczenia. Nie należy łączyć rur odpływowych
z wężem spustowym, gdyż w przyszłości może to doprowadzić do powstawania
nieprzyjemnych zapachów.
Podczas instalacji urządzenia zewnętrznego, należy sie upewnić o prawidłowym
działaniu węża spustowego.
Przepływająca woda podczas trybu ogrzewania przez urządzenie zewnętrzne, może
spowodować wyciek i w rezultacie zniszczenia.
Szczególnie w okresie zimowym, należy uważać na spadające odłamki lodu, mogące
spowodować zniszczenia, urazy ciała, a nawet śmierć.
ZASILANIE
OSTRZEŻENIE
W przypadku uszkodzenia wyłącznika należy kontaktować się ze swoim
najbliższym serwisem.
Nie ciągnąć zbyt silno ani nie zginać kabla zasilania. Nie skręcać ani nie wiązać kabla
zasilania. Nie zahaczać kabla zasilania nad metalowym obiektem, umieścić Zabel
zasilania pomiędzy obiektami lub wsunąć kabel pomiędzy obiekty.
Może to powodować porażenie prądem lub pożar.
Polski-5
PRZYGOTOWANIE
01
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
ZASILANIE
PRZESTROGA
Podczas braku używalności klimatyzatora przez dłuższy okres czasu
lub podczas burzy, należy odłączać zasilanie za pomocą zabezpieczania
obwodu.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
W przypadku zalania urządzenia, prosimy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
Jeśli z urządzenie generuje dziwny hałas, zapach spalenizny czy dym,
natychmiast odłączyć zasilanie i kontaktować się z najbliższym serwisem.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
W przypadku wycieku gazu (np. gazowy propan LPG, itp.), natychmiast
przewietrzyć pomieszczenie bez dotykania kabla zasilania. Nie dotyk
urządzenia ani kabla zasilania.
Nie używać wentylatora.
Iskra z wentylatora może spowodować eksplozję lub pożar.
W celu ponownej instalacji klimatyzatora, prosimy skontaktować się z
najbliższym punktem serwisowym.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować
porażenie prądem, pożar, niepożądane wycieki wody i w rezultacie wadliwe
działanie produktu.
Serwis u klienta dla tego produktu nie jest przewidziany. W przypadku
ponownej instalacji tego produktu w innej lokalizacji, zostaną nałożone
dodatkowe koszta instalacyjne.
Zwłaszcza, gdy produkt ma zostać zainstalowany w nietypowej lokalizacji,
takiej jak zakład przemysłowy lub w pobliżu miejscowości nadmorskiej,
gdzie występuje zasolenie powietrza, prosimy skontaktować się najbliższym
punktem serwisowym.
Nie dotykać wyłącznika sieciowego mokrymi rękami.
Może to spowodować porażenie prądem .
Nie wyłączać klimatyzatora wyłącznikiem sieciowym.
Wyłączenie klimatyzatora a następnie ponowne jego włączenie może
spowodować zaiskrzenie lub porażenie elektryczne lub pożar.
Po rozpakowaniu klimatyzatora, należy przechowywać wszystkie
opakowania z dala od dzieci, które mogą być dla nich niebezpieczne.
Zabawa dziecka opakowaniem, może spowodować uduszenie.
Polski-6
Nie umieszczać palców lub obcych przedmiotów w instalacji wylotowej
klimatyzatora podczas jego działania.
Zachowywać szczególne środki ostrożności, gdy dzieci przebywają w pobliżu
klimatyzatora.
Nie dotykać fartucha kanału przepływu powietrza rękoma podczas trybu
ogrzewania.
Może to powodować porażenie prądem lub poparzenia.
Nie umieszczać palców lub obcych przedmiotów w instalacji wlotowej i
wylotowej klimatyzatora podczas jego działania.
Zachowywać szczególne środki ostrożności, gdy dzieci przebywają w pobliżu
klimatyzatora.
Nie uderzać lub pociągać za elementy klimatyzatora z nadmierną siłą.
Może to spowodować pożar, urazy ciała lub nieprawidłowe działanie
produktu.
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Nie umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu zewnętrznego
urządzenia, które umożliwią dzieciom dostęp do urządzenia.
Może to spowodować, że dzieci poważnie sie zranią.
Nie używać klimatyzatora przez dłuższe okrasy czasu w niewystarczająco
wentylowanej lokalizacji, lub w obecności nieodpowiedzialnych osób.
Ponieważ może to być niebezpieczne z powodu niewystarczającej ilości tlenu,
należy otwierać w takich przypadkach okno przynajmniej co godzinę.
Jeśli do wnętrza urządzenia dostała się jakakolwiek substancja obca, jak np.
woda, odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym serwisem.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
Nie należy próbować samodzielnej naprawy czy modykacji urządzenia.
Nie stosować żadnych innych bezpieczników (takich jak miedziany czy
stalowy drut, itp.) niż standardowe.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować
porażenie prądem, pożar, wadliwe działanie produktu lub urazy ciała.
Polski-7
PRZYGOTOWANIE
01
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OBSŁUGA
PRZESTROGA
Nie umieszczać żadnych przedmiotów czy innych urządzeń pod
wewnętrznym urządzeniem klimatyzatora.
Kapiąca woda z wewnętrznego urządzenia może spowodować pożar lub
zniszczenia. (przykładowe urządzenia elektryczne)
Sprawdzać, czy rama instalacyjna urządzenia zewnętrznego nie jest
uszkodzona przynajmniej raz w roku.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionych wymogów, może spowodować
zniszczenia, urazy ciała, a nawet śmierć.
Maksymalna wartość prądu jest mierzona zgodnie ze standardami IEC,
natomiast wartość prądu pod względem bezpieczeństwa jest mierzona
zgodnie ze standardami ISO, biorąc pod uwagę współczynnik sprawności.
Nie stawać na urządzeniu lub umieszczać na nim przedmiotów (takich jak
pranie, zapalone świeczki, papierosy, talerze, środki chemiczne, metalowe
przedmioty itp.).
Może spowodować porażenie prądem, pożar, wadliwe działanie produktu lub
urazy ciała.
Nie obsługiwać urządzenie mokrymi rękoma.
Może to spowodować porażenie prądem .
Nie rozpylać lotnych substancji, takich jak środki owadobójcze na
powierzchni urządzenia.
Szkodzą one nie tylko zdrowiu, ale mogą również spowodować porażenie
prądem, pożar lub nieprawidłowe działanie produktu.
Nie należy używać wody pochodzącej z klimatyzatora.
Tego rodzaju woda może być szkodliwa dla zdrowia.
Ostrożnie obchodzić się z pilotem zdalnego sterowania, a także nie
rozkręcać go.
Nie dotykać instalacji rurowej podłączonej do klimatyzatora.
Może to spowodować poparzenia i urazy ciała.
Nie używać klimatyzatora do przechowywania jakiegokolwiek
wyposażenia, żywności, roślin, kosmetyków lub zwierząt.
Może to spowodować zniszczenia.
Unikać bezpośredniego wpływu przepływu powietrza klimatyzatora, także
na zwierzęta i rośliny przez dłuższy okres czasu.
Może to być szkodliwe dla zdrowia ludzkiego, zwierząt i roślin.
Polski-8
Przeznaczeniem tego urządzenia nie jest stosowanie go przez osoby
(włączając dzieci) o ograniczonej zdolności ruchowej, mentalnej lub
wykazujących się brakiem doświadczenia lub odpowiedniej wiedzy do
jego obsługi chyba, że pod nadzorem osób za nie odpowiedzialnych. Dzieci
powinny zawsze znajdować się pod opieką dorosłych, aby zapobiegać
zabawom z urządzeniem.
Do użytku w Europie : To urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci od lat 8 i osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej
lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy pod
odpowiednim nadzorem lub po ich uprzednim przeszkoleniu w zakresie
bezpiecznej obsługi urządzenia i po wyjaśnieniu ryzyka związanego z
niewłaściwym użyciem urządzenia. Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się
urządzeniem. Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić i naprawiać urządzenia.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Nie należy czyścić urządzenia poprzez bezpośrednie spryskiwanie wodą.
Nie używać benzenu, rozpuszczalników czy alkoholu do czyszczenia
urządzenia.
Może to spowodować odbarwienia, deformację, uszkodzenia, porażenie
prądem lub pożar.
Przed przystąpieniem do czyszczenia czy wykonania konserwacji odłączyć
zasilanie i zaczekać do zatrzymania się wentylatora.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
CZYSZCZENIE
PRZESTROGA
Należy zachowywać środki ostrożności podczas czyszczenia powierzchni
wymiennika ciepła urządzenia zewnętrznego, ponieważ posiada on ostre
krawędzie.
Należy skontaktować się z instalatorem lub centrum obsługi, aby czynności te
wykonał wykwalifikowany technik.
Nie należy samodzielnie czyścić wnętrza klimatyzatora.
W celu wyczyszczenia wnętrza urządzenia, należy skontaktować się z
najbliższym punktem serwisowym.
Podczas czyszczenia wewnętrznego filtra, zapoznać się z opisem rozdziału
‘Czyszczenie klimatyzatora.
Niedostosowanie sie do powyższego wymogu, może spowodować
zniszczenie urządzenia, porażenie prądem lub pożar.
Polski-9
PRZYGOTOWANIE
01
Sprawdzanie przed użytkowaniem
Zakresy działania
W poniższej tabeli wskazane zostały zakresy temperatury i wilgotności, w
obrębie których może działać klimatyzator. Zapoznaj się z tabelą, aby korzystać z
urządzenia w efektywny sposób.
Konserwacja klimatyzatora
Zabezpieczenia wewnętrzne obsługiwane poprzez system sterowania urządzenia
Zabezpieczenie wewnętrzne uruchamia się w przypadku wystąpienia błędu wewnętrznego klimatyzatora.
• JeżelipompaciepładziaławtrybieOgrzewanie,wykonywanyjestcyklodszraniania,umożliwiającyusunięciez
modułu zewnętrznego szronu, który mógł powstać z powodu niskich temperatur.
Wentylator wewnętrzny wyłącza się automatycznie i uruchamia się ponownie dopiero po zakończeniu cyklu
odszraniania.
Typ Opis
Zabezpieczenie przed zimnym
powietrzem
Wentylator wewnętrzny wyłącza się, aby zabezpieczyć urządzenie przez zimnym
powietrzem, gdy pompa ciepła grzeje.
Cykl odszraniania
Wewnętrzny wentylator będzie wyłączony w celu odszraniania.
Fartuch pionowego przepływu powietrza będzie zamknięty podczas cyklu odszraniania.
Po zakończeniu cyklu odmrażania, podczas ogrzewania, otworzy się ponownie.
Ochrona sprężarki
Klimatyzator nie uruchomi się natychmiast, aby chronić sprężarkę modułu zewnętrznego
po włączeniu urządzenia.
Standaryzowanatemperaturaogrzewaniawynosi7˚C.Jeżelitemperaturanazewnątrzspadado0˚Clubponiżej,wydajność
ogrzewania może ulec zmniejszeniu w zależności od warunków temperaturowych.
Jeżelitrybchłodzeniaużywanyjestwtemperaturachpowyżej32˚C(temperaturawpomieszczeniu),niejestzapewniona
pełna wydajność chłodzenia.
UWAGA
TRYB
TEMPERATURA ROBOCZA
POZIOM WILGOTNOŚCI
W POMIESZCZENIU
JEŻELINIEPRZESTRZEGASIĘZALECEŃ
W POMIESZCZENIU NA ZEWNĄTRZ
CHŁODZENIE
16˚Cdo32˚C -5˚C do 48˚C 80% lub niższa
Może dojść do kondensacji w module
wewnętrznym, co wiąże się z ryzykiem
wydmuchiwania lub kapania wody na
podłogę.
OGRZEWANIE
27˚C lub niższa -20˚C do 24˚C -
Zadziałają wtedy wewnętrzne wyłączniki
bezpieczeństwa, a klimatyzator wyłączy się.
OSUSZANIE 16˚Cdo32˚C -5˚C do 48˚C -
Może dojść do kondensacji w module
wewnętrznym, co wiąże się z ryzykiem
wydmuchiwania lub kapania wody na
podłogę.
Polski-10
Główne elementy
Klimatyzator, może się nieznacznie różnić od tego pokazanego na ilustracji poniżej, zależnie od jego modelu.
Sprawdzanie nazw elementów
Wyświetlanie
Filtr powietrza
Fartuch przepływu
powietrza
(do góry, w dół)
Fartuch przepływu powietrza
(w lewo, w prawo)
Sensor
temperatury
pomieszczenia
Kanał wlotowy powietrza
Przycisk Power(Zasilanie)/
Odbiornik pilota zdalnego
sterowania
WskaźnikJeden
użytkownik
Wskaźnik Timer/ Aut. czyszczenia
Wskaźnik Power(Zasilanie)
Polski-11
PRZYGOTOWANIE
01
Korzystanie z pilota
Wyceluj pilotem w odbiornik jednostki wewnętrznej.
Gdy prawidłowo naciśniesz przycisk na pilocie, usłyszysz sygnał dźwiękowy z jednostki wewnętrznej, a na wyświetlaczu
pilota pojawi się wskaźnik transmisji ( ).
Przyciski pilota zdalnego sterowania
Mode (Tryb)
Wybór trybu pracy.
Kierunek przepływu powietrza
(w lewo i w prawo)
Wybór kierunku przepływu
powietrza w lewo i w prawo.
Zasilanie
Włączenie lub wyłączenie
klimatyzatora.
Temperatura
Regulacja temperatury.
Options (Opcje)
Wybór opcji podczas pracy.
Kierunek
Przejście do wyboru i ustawiania
opcji.
Obroty wentylatora
Regulacja prędkości wentylatora.
Kierunek przepływu powietrza
(w górę i w dół)
Regulacja kierunku przepływu
powietrza w górę i w dół (nie dotyczy
modeli typu rurowego).
SET (USTAW)
Wybór lub anulowanie opcji.
Settings (Ustawienia)
Wybór ustawień
Timer (Zegar)
Ustawianie opcji zegara.
• Jeśli chcesz anulować wprowadzone przed chwilą opcje lub ustawienia, naciśnij ponownie przycisk Options
(Opcje) lub Settings (Ustawienia). Ostatnio wybrana pozycja zacznie migać. Aby ją anulować, naciśnij przycisk
SET (USTAW) podczas migania.
UWAGA
Polski-12
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
Tryb działania
*Tryb ogrzewania dotyczy
tylko modelu MR-EH00/MR-
EH00U.
Transmisja pilota
zdalnego sterowania
Słaba bateria
Obroty wentylatora
Kierunek przepływu
powietrza
Settings (Ustawienia)
Ustaw temperaturę lub
włącz/wyłącz czas ustawiony
za pomocą funkcji zegara.
Włącznik/wyłącznik czasowy
Options (Opcje)
• W przypadku modelu MR-EH00U/MR-EC00U jednostka temperatury będzie oznaczona jako „°F” na
wyświetlaczu.
• W przypadku wyłączenia i włączenia pilota zdalnego sterowania ustawienia opcji Timer (Włącznik/wyłącznik
czasowy), Options (Opcje) i Settings (Ustawienia) wprowadzone przed wyłączeniem pilota zostaną anulowane.
Jednak kierunek wentylatora nie ulegnie zmianie.
UWAGA
Czas ładowania baterii
Gdy bateria będzie wyczerpana, na pilocie zdalnego sterowania będzie wyświetlane oznaczenie ( ). Gdy pojawi się ikona,
należy wymienić baterie.
Pilot wymaga dwóch baterii 1,5 V typu AAA.
Przechowywanie pilota
Jeśli nie zamierzasz korzystać z pilota przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie i umieść go w uchwycie
pilota.
Polski-13
PRZYGOTOWANIE
01
Korzystanie z pilota
Wkładanie baterii
1. Otwórz pokrywę baterii pilota zdalnego sterowania.
- Delikatnie naciśnij osłonę ( ) i podnieś ją w kierunku wskazanym strzałką.
2. Włóż baterie.
- Sprawdź i dopasuj odpowiednio bieguny (+) i (-).
3. Zamknij pokrywę baterii.
- Dopasuj pokrywę do dolnej części pilota. Naciskaj, aż usłyszysz odgłos kliknięcia.
PRZESTROGA
• Upewnij się, że woda nie możliwości dostania się do pilota.
• Istnieje możliwość, że klimatyzator nie będzie współpracował z pilotem w pobliżu silnego źródła światła, takiego
jak lampa uorescencyjna lub znak neonowy. W takim przypadku należy używać pilota , będąc naprzeciw
odbiornika pilota jednostki wewnętrznej.
• Jeśli pilot obsługuje inne urządzenia elektryczne, należy zadzwonić do najbliższego centrum serwisowego.
• Reset ltra: Gdy zaświeci się wskaźnik resetu ltra na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej, wyczyść ltr i
naciśnij kolejno przycisk Settings (Ustawienia) <, > lub Settings (Ustawienia) ikona Filter
Reset (Reset ltra)zacznie migać naciśnij przycisk SET(USTAW).
• Wyłączenie sygnału dźwiękowego: Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy, naciśnij przycisk Settings (Ustawienia)
<, > lub Settings (Ustawienia) wskaźnik Beep (Sygnał dźwiękowy)
zacznie migać przycisk SET (USTAW). Jeśli naciśniesz przycisk Settings
(Ustawienia) <, > lub Settings (Ustawienia) , wskaźnik Beep
(Sygnał dźwiękowy) zacznie migać a kolejne naciśnięcie przycisku SET
(USTAW) sprawi, że sygnał dźwiękowy znowu będzie emitowany.
UWAGA
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania
baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że
dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE
2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia
ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego
typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
Polski-14
Podstawowe działanie
Podstawowe działanie to tryb pracy, który można wybrać, naciskając przycisk Mode (Tryb).
Automatycznie
W trybie automatycznym klimatyzator automatycznie reguluje temperaturę i prędkość wentylatora, aby utrzymać świeżość
otoczenia.
Gdy temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka, generowana jest mocna, chłodna bryza, a gdy pomieszczenie jest
wystarczająco schłodzone, generowana jest słabsza bryza.
Chłodzenie
Tryb chłodzenia jest często używany i umożliwia swobodną regulację temperatury, prędkości wentylatora i kierunku
przepływu powietrza.
Jeżeli podczas działania trybu chłodzenia zostanie wybrany tryb ogrzewania, tryb chłodzenia zostanie wyłączony.
Suszenie
Klimatyzator w trybie suszenia pełni funkcję osuszacza i usuwa wilgoć z powietrza w pomieszczeniu. Tryb osuszania
zapewnia świeże powietrze nawet w deszczowy dzień.
Wentylacja
Tryb wentylacji generuje bryzę jak z wentylatora, która odświeża otoczenie.
Ogrzewanie (MR-EH00/MR-EH00U)
Tryb ogrzewania zapewnia ciepło w pomieszczeniu nawet jesienią lub zimą.
Aby uniknąć generowania zimnej bryzy, rozpoczęcie pracy wentylatora może zostać opóźnione.
W trybie ogrzewania może zostać wykonana procedura odmrażania, która usuwa szron z jednostki zewnętrznej. (Podczas
usuwania szronu z wykorzystaniem procedury odmrażania w trybie ogrzewania, urządzenie emituje parę poprzez
jednostkę zewnętrzną).
Jeśli praca klimatyzatora zostanie zatrzymana po zakończeniu ogrzewania, wentylator będzie pracował jeszcze przez jakiś
czas w celu ochłodzenia jednostki wewnętrznej.
Jeżeli podczas działania trybu ogrzewania zostanie wybrany tryb chłodzenia, tryb ogrzewania zostanie wyłączony.
• Gdy temperatura na zewnątrz jest niska, a wilgotność wysoka, wydajność ogrzewania jednostki zewnętrznej
może ulec zmniejszeniu z powodu szronu nagromadzonego na zewnętrznym wymienniku ciepła. Procedura
odmrażania usuwa szron nagromadzony na wymienniku ciepła jednostki zewnętrznej przez 5-12 minut.
Podczas procedury odmrażania jednostka wewnętrzna nie generuje bryzy, aby uniknąć wydmuchiwania zimnej
bryzy.
Interwał procedury rozmrażania może ulec zmniejszeniu w zależności od ilości szronu nagromadzonego na
jednostce zewnętrznej.
Interwał procedury rozmrażania może ulec zmniejszeniu także w zależności od poziomu wilgotności, np.
podczas deszczu lub śniegu.
UWAGA
Polski-15
PODSTAWOWA OBSŁUGA
02
Podstawowe działanie
Włączanie klimatyzatora
Naciśnij przycisk , aby uruchomić klimatyzator.
Wybieranie trybu pracy
Naciśnij przycisk , aby wybrać tryb pracy.
Tryb ogrzewania działa tylko w modelu MR-EH00/MR-EH00U.
Regulacja temperatury
Naciśnij przycisk , aby ustawić temperaturę.
Automatycznie Temperaturę można regulować co 1°C w zakresie od 18°C do 30°C.
Chłodzenie Temperaturę można regulować co 1°C w zakresie od 18°C do 30°C.
Suszenie Temperaturę można regulować co 1°C w zakresie od 18°C do 30°C.
Wentylacja Temperatury nie można regulować.
Ogrzewanie Temperaturę można regulować co 1°C w zakresie od 16°C do 30°C.
Wybór prędkości wentylatora
Naciśnij przycisk , aby ustawić prędkość wentylatora.
Automatycznie
(Automatycznie)
Chłodzenie
(Automatyczne), (Niskie), (Średnie), (Wysokie)
Suszenie
(Automatycznie)
Wentylacja
(Niska), (Średnia), (Wysoka)
Ogrzewanie
(Automatyczne), (Niskie), (Średnie), (Wysokie)
Polski-16
Wybór kierunku przepływu powietrza
Funkcja umożliwia przesuwanie kierunku przepływu powietrza w górę i w dół lub w lewo i w prawo.
Naciśnij przycisk lub , aby przesuwać kierunek przepływu powietrza w górę i w dół
lub w lewo i w prawo, gdy klimatyzator jest włączony.
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
Gdy łopatka osiągnie oczekiwane położenie, naciśnij przycisk lub jeszcze
raz, aby ustawić kierunek przepływu powietrza. Przesuwanie łopatki w górę/w dół
i w lewo/w prawo zostanie zatrzymane.
Model typu rurowego nie umożliwia regulacji kierunku przepływu powietrza w
górę i w dół.
Nie RAC przycisk akcji.
Polski-17
PODSTAWOWA OBSŁUGA
02
Ustawianie włącznika/wyłącznika czasowego
Można ustawić klimatyzator tak, aby automatycznie włączał się lub wyłączał o wskazanej godzinie.
Ustawianie włącznika czasowego
Jeśli klimatyzator jest wyłączony.
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy), aby wybrać ustawienie
On (Wł.).
- Wskaźnik On (Wł.) będzie migał i można ustawić czas.
2. Naciśnij przycisk < lub >, aby ustawić czas.
- Czas można ustawić z dokładnością do pół godziny od 30minut (0,5 na
wyświetlaczu) do 3godzin oraz z dokładnością do godziny od 3 do 24godzin.
- Czas można ustawić od minimum 30 minut do maksimum 24godzin.
3. Naciśnij przycisk SET (USTAW), aby zakończyć ustawianie włącznika czasowego.
- Wskaźnik On (Wł.) i ustawiony czas pojawią się na wyświetlaczu pilota.
- Ustawienie włącznika czasowego zostanie anulowane, jeśli nie naciśniesz
przycisku SET (USTAW) w ciągu 10sekund od ustawienia czasu. Dlatego należy
sprawdzić, czy na wyświetlaczu pilota jest widoczny wskaźnik On (Wł.).
Anulowanie
Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy)
wybierz ustawienie On (Wł.) naciśnij przycisk < lub >
ustaw włącznik/wyłącznik czasowy na naciśnij przycisk
SET (USTAW).
Dodatkowe opcje dostępne dla włącznika czasowego
Wybierz tryb (Automatycznie) (Chłodzenie) (Osuszanie) (Wentylator) lub (Ogrzewanie).
Tryb ogrzewania działa tylko w modelu MR-EH00/MR-EH00U.
Temperaturę można dostosować po zakończeniu ustawiania zegara.
Regulacja temperatury jest dostępna tylko w trybach Automatycznie/Chłodzenie/Osuszanie/Ogrzewanie. W
trybie Wentylator temperatury nie można regulować.
Tryb ogrzewania działa tylko w modelu MR-EH00/MR-EH00U.
• Po wprowadzeniu ustawienia On timer (Włącznik czasowy) jego stan będzie wyświetlany przez 3 sekundy, a
później na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania pozostanie tylko wskaźnik (On) (Wł.).
UWAGA
Polski-18
Ustawianie wyłącznika czasowego
Jeśli klimatyzator jest włączony.
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy), aby wybrać ustawienie
O (Wył.).
- Wskaźnik O (Wył.) będzie migał i można ustawić czas.
2. Naciśnij przycisk < lub >, aby ustawić czas.
- Czas można ustawić z dokładnością do pół godziny od 30minut (0,5 na
wyświetlaczu) do 3godzin oraz z dokładnością do godziny od 3 do 24godzin.
- Czas można ustawić od minimum 30 minut do maksimum 24 godzin.
3. Naciśnij przycisk SET (USTAW), aby zakończyć ustawianie wyłącznika czasowego.
- Wskaźnik O (Wył.) i ustawiony czas pojawią się na wyświetlaczu pilota.
- Ustawienie wyłącznika czasowego zostanie anulowane, jeśli nie naciśniesz
przycisku SET (USTAW) w ciągu 10sekund od ustawienia czasu. Dlatego należy
sprawdzić, czy na wyświetlaczu pilota jest widoczny wskaźnik O (Wył.).
Anulowanie
Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy)
wybierz ustawienie O (Wył.) naciśnij przycisk < lub >
ustaw włącznik/wyłącznik czasowy na naciśnij przycisk
SET (USTAW).
• Spośród funkcji regulatora czasowego wyłączenia oraz regulatora
czasowego wyłączenia trybu good’ sleep zastosowany zostanie tylko
regulator czasowy ostatniego ustawienia.
UWAGA
Łączenie włącznika czasowego i wyłącznika czasowego
Jeśli klimatyzator jest wyłączony. Jeśli klimatyzator jest włączony.
Gdy czas ustawiony dla włącznika czasowego jest krótszy niż dla
wyłącznika czasowego
np. Włącznik czasowy: 3godz., Wyłącznik czasowy: 5godz.
• Klimatyzator zostanie włączony po 3godzinach od momentu
ustawienia czasu i pozostanie włączony przez 2godziny, a
następnie zostanie automatycznie wyłączony.
Gdy czas ustawiony dla włącznika czasowego jest dłuższy niż dla
wyłącznika czasowego
np. Włącznik czasowy: 3godz., Wyłącznik czasowy: 1godz.
• Klimatyzator zostanie wyłączony po upływie 1godziny
od momentu ustawienia czasu i zostanie włączony po
2godzinach od momentu wyłączenia.
• Czas ustawiony dla włącznika czasowego i dla wyłącznika czasowego powinien być różny.
• Po ustawieniu włącznika lub wyłącznika czasowego dane ustawienie można anulować, naciskając przycisk
Power (Zasilanie).
UWAGA
Polski-19
ZEGAR
03
Ustawianie trybu dobrego snu
W celu zapewnienia wygodnego snu klimatyzator będzie pracował w 3 kolejnych etapach: „Fall asleep (Zasypianie) Sound
sleep (Głęboki sen) Wake up (Przebudzenie).
Jeśli klimatyzator pracuje w trybie chłodzenia;
Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy), aby wybrać ustawienie
.
- ( ) będzie migać i można ustawić czas.
2. Naciśnij przycisk < lub >, aby ustawić czas.
- Czas można ustawić z dokładnością do pół godziny od 30minut (0,5 na
wyświetlaczu) do 3godzin oraz z dokładnością do godziny od 3 do 12godzin.
- Można ustawić czas od minimum 30minut do maksimum 12godzin.
- Domyślne ustawienie czasu dla trybu dobrego snu to 8godzin.
3. Naciśnij przycisk SET (USTAW), aby zakończyć ustawianie trybu dobrego snu.
- ( ) i ustawiony czas dla trybu dobrego snu pojawią się na wyświetlaczu
pilota.
- Tryb dobrego snu zostanie anulowany, jeśli nie naciśniesz przycisku SET (USTAW)
w ciągu 10sekund od ustawienia czasu. Dlatego należy sprawdzić, czy na
wyświetlaczu pilota jest widoczny wskaźnik ( ).
Anulowanie
Naciśnij przycisk Timer (Włącznik/wyłącznik czasowy)
wybierz ustawienie naciśnij przycisk < lub > ustaw
włącznik/wyłącznik czasowy na naciśnij przycisk SET
(USTAW).
Dodatkowe opcje dostępne w trybie dobrego snu
Temperaturę można regulować co 1°C w zakresie od 18°C do 30°C.
Polski-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Samsung AM015JNADKH/EU Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi