Zanussi ZDV15002FA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDV15002FA
LV Lietošanas instrukcija 2
Trauku mazgājamā mašīna
LT Naudojimo instrukcija 19
Indaplovė
PL Instrukcja obsługi 35
Zmywarka
SR Упутство за употребу 52
Машина за прање посуђа
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko
radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana.
Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām
uzziņām.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem
mērķiem, piemēram:
lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās
un citās apdzīvojamās vidēs.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir
jābūt 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāru (Mpa) robežās.
Ievērojiet maksimālo 9 komplektu skaitu.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam
servisa centram vai kvalificētam speciālistam.
Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda
piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai
horizontālā stāvoklī.
Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis
bez uzraudzības.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem jaunajiem
šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu cauruļu komplektus
nedrīkst izmantot atkārtoti.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
2
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces durvju
tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez
uzraudzības.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem un pie
drošām ietaisēm.
ELEKTRISKAIS SAVIENOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt
ugunsgrēku un elektrošoku.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu
plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu
kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas
elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt,
to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi
piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām.
Tikai Lielbritānijai un Īrijai. Ierīcei ir 13 ampēru
kontaktspraudnis. Ja nepieciešams nomainīt
kontaktspraudni, izmantojiet 13 ampēru ASTA
(BS 1362) drošinātāju.
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav
lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst
tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinieties,
vai nav sūču.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības
vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības
kabeli.
BRĪDINĀJUMS! Bīstams
spriegums.
Ūdens ieplūdes caurulei ir caurspīdīgs ārējais
apšuvums. Ja šļūtene ir bojāta, ūdens šļūtenē
kļūst tumšs.
Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,
nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no
elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar
autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens
ieplūdes šļūteni.
3
PIELIETOJUMS
Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durvīm.
Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas
līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāšanas
līdzekļa iesaiņojuma minētos drošības
norādījumus.
Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo
ūdeni.
Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr
programma nav beigusies. Uz traukiem var
būt mazgāšanas līdzeklis.
Programmas izpildes laikā, atverot ierīces
durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz
tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli
uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
APKOPE
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar autorizētu
servisa centru. Iesakām izmantot tikai
oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar autorizētu servisa centru,
nodrošiniet, lai būtu šāda informācija, kas ir
pieejama tehnisko datu plāksnītē.
Modelis:
PNC:
Sērijas numurs:
IERĪCES UTILIZĀCIJA
BRĪDINĀJUMS! Pastāv
savainošanās vai nosmakšanas
risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
4
VIEGLI AKTIVIZĒT
1
3
4 5 6 7 8
9
2
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
2
Displejs
3
Programmas taustiņš (uz augšu)
4
Programmas taustiņš (uz leju)
5
Taustiņš “Puse no kopējās ielādes"
6
Multitab taustiņš
7
Atliktā starta taustiņš
8
CANCEL taustiņš
9
Indikatori
INDIKATORI
Programmas beigu indikators.
Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts.
Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts.
BEAM-ON-FLOOR
Beam-on-Floor ir gaisma, kas parādās uz grīdas zem ierīces durvīm.
Sarkanā gaisma iedegas, kad programma sāk darboties, un deg visu programmas darbības laiku.
Kad programma ir pabeigta, iedegas zaļā gaisma.
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, sarkanā gaisma nodziest.
Ja ierīces darbībā radušies traucējumi, mirgo sarkanā gaisma.
Beam-on-Floor izdziest, kad ierīce ir izslēgta.
5
PROGRAMMAS
Programmas
Netīrības pakāpe
Ielādes veids
Programmas fāzes
Patēriņa lielumi
1)
Darbības
laiks
(min.)
Enerģija
(kWh)
Ūdens
(l)
P1
Eco
2)
Vidēji netīri
Ēdienu gatavo‐
šanas trauki un
galda piederu‐
mi
Mērcēšana
Mazgāšana
50 °C
Skalošana
Žāvēšana
225 0.889 9.5
P2
AUTOMATIC
3)
Visi
Ēdienu gatavo‐
šanas trauki,
galda piederu‐
mi, katli un
pannas
Mērcēšana
Mazgāšana
no 45 °C līdz
70 °C
Skalošana
Žāvēšana
40 - 140 0.5 - 1.2 6 - 11
P3
Intensive
Ļoti netīri
Ēdienu gatavo‐
šanas trauki,
galda piederu‐
mi, katli un
pannas
Mērcēšana
Mazgāšana
70 °C
Skalošana
Žāvēšana
130 - 150 1.0 - 1.2 11 - 13
P4
Normal
Vidēji netīri
Ēdienu gatavo‐
šanas trauki un
galda piederu‐
mi
Mērcēšana
Mazgāšana
65 °C
Skalošana
Žāvēšana
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
P5
Quick A30
Min
4)
Nepiekaltuši
netīrumi
Ēdienu gatavo‐
šanas trauki un
galda piederu‐
mi
Mazgāšana
60 °C vai 65
°C
Skalošana
30 0.8 8
P6
Delicate
Vidēji vai ne‐
daudz netīri
Trausli trauki
un stikla trauki
Mazgāšana
45 °C
Skalošana
Žāvēšana
70 - 80 0.6 - 0.9 11 - 12
6
Programmas
Netīrības pakāpe
Ielādes veids
Programmas fāzes
Patēriņa lielumi
1)
Darbības
laiks
(min.)
Enerģija
(kWh)
Ūdens
(l)
P7
Rinse and
Hold
5)
Visi Mērcēšana 14 0.1 4
1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem,
izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma.
2) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts
ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām).
3) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un trauku daudzumu grozos. Tā automātiski noregulē ūdens tempe‐
ratūru un daudzumu, enerģijas patēriņu un programmu ilgumu.
4) Ar šo programmu var mazgāt traukus, kuri nav piekaltuši. Tas dod labus rezultātus īsā laikā.
5) Lietojiet šo programmu, lai ātri noskalotu traukus. Tas neļauj ēdiena paliekām piekalst pie traukiem,
kā arī gādā, lai ierīces darbības laikā nerastos nepatīkamas smakas. Izvēloties šo programmu, neiz‐
mantojiet mazgāšanas līdzekli.
IESTATĪTIE PARAMETRI
PROGRAMMU IZVĒLES REŽĪMS
Ierīce ir programmas izvēles režīmā, kad pēc aktivizēšanas displejā ir redzams programmas Eco
numurs.
Pēc dažām sekundēm displejā redzams programmas ilgums.
Kad ierīce atrodas programmas izvēles režīmā, ir iespējams iestatīt programmu.
Ja vadības panelis neuzrāda šo stāvokli, veiciet CANCEL.
7
ATCELŠANAS FUNKCIJA
Nospiediet un turiet CANCEL, kamēr ierīce ieslēdzas programmas izvēles režīmā.
Ar šo funkciju jūs varat atcelt darbojošos programmu vai atlikto startu.
LIETOTĀJA REŽĪMS
Kamēr ierīce atrodas programmu izvēles režīmā:
1. Nospiediet un turiet un .
Indikators
, un turpina mirgot.
Lietotāja režīmā var mainīt šādus iestatījumus:
Ūdens mīkstinātāja līmeni atbilstoši ūdens cietībai.
Programmas beigas skaņas signālu aktivizēšanu vai deaktivizēšanu.
Skalošanas līdzekļa dozatora deaktivizēšanu, ja vēlaties izmantot Multitab iespēju bez skalošanas
līdzekļa.
Šie iestatījumi tiek saglabāti līdz nākošajai to maiņai.
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA REGULĒŠANA
Kamēr ierīce atrodas lietotāja režīmā:
1. Nospiediet .
Indikatori un nedeg.
Indikators
turpina mirgot.
Displejs rāda pašreizējo iestatījumu: piemēram, = 5. pakāpe.
8
2. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu. Ik reizi nospiežot taustiņu, tiek palielināts līmenis. Pēc 10.
līmeņa sekos atkal 1. līmenis.
3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.
ŪDENS CIETĪBAS TABULA
Vācu pakāpēs
(°dH)
Franču pakāpēs
(°fH)
mmol/l Klārka grādi
Ūdens mīkstinātā‐
ja līmenis
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Rūpnīcas iestatījumi
2) Šajā līmenī nelietojiet sāli.
SKAŅAS SIGNĀLA AKTIVIZĒŠANA PROGRAMMAS BEIGĀM
Kamēr ierīce atrodas lietotāja režīmā:
1. Nospiediet .
Indikatori un nedeg.
Indikators
turpina mirgot.
Displejs rāda pašreizējo iestatījumu:
= skaņas signāls izslēgts.
= skaņas signāls ieslēgts.
2. Nospiediet
, lai mainītu iestatījumu.
3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.
9
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORA DEAKTIVIZĒŠANA
Kamēr ierīce atrodas lietotāja režīmā:
1. Nospiediet .
Indikatori
un nedeg.
Indikators turpina mirgot.
Displejs rāda pašreizējo iestatījumu:
= skalošanas līdzekļa dozators ir aktivizēts.
= skalošanas līdzekļa dozators ir deaktivizēts.
2. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu.
3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.
PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens
mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības
pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens
mīkstinātāja līmeni. Sazinieties ar vietējo
pašvaldību, lai uzzinātu ūdens cietības
pakāpi savā rajonā.
2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni ar
specializēto trauku mazgājamās mašīnas
sāli.
3. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar
speciālo trauku mazgājamām mašīnām
paredzēto skalošanas līdzekli.
4. Atgrieziet ūdens krānu.
5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus
apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši
ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un
neievietojiet neko grozos.
SPECIALIZĒTĀS SĀLS PIEVIENOŠANA
Pirms pirmās lietošanas reizes ielejiet vienu litru ūdens specializētās sāls nodalījumā.
Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks. Lai to
novērstu, pēc specializētās sāls tvertnes uzpildes palaidiet programmu.
10
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA
2
1
1
2
3
4
2
1
Lietojot skalošanas līdzekli, uz traukiem neparādīsies traipi un svītras. Tas automātiski izdalās karstās
skalošanas fāzes laikā.
IZMANTOŠANA IKDIENĀ
1. Atgrieziet ūdens krānu.
2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu,
lai ieslēgtu ierīci.
Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles
režīmā.
Ja deg sāls indikators, uzpildiet
specializētās sāls tvertni.
Ja deg skalošanas līdzekļa indikators,
uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.
3. Ievietojiet grozus.
4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli. Ja izmantojat
kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes,
aktivizējiet Multitab.
5. Iestatiet un palaidiet pareizu programmu
atbilstoši ievietotajam daudzumam un
netīrības līmenim.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA
2
1
2
0
3
0
A
B
Ja mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumu
mazgāšanas līdzekļa arī nodalījumā B.
KOMBINĒTO MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA TABLEŠU PIEVIENOŠANA
2
1
2
0
3
0
FUNKCIJA AUTOMĀTISKĀ IZSLĒGŠANA
Šī funkcija samazina enerģijas patēriņu, automātiski izslēdzot ierīci, kad tā netiek lietota.
11
Funkcija ieslēdzas:
5 minūtes pēc programmas beigām.
Pēc 5 minūtēm, ja nav palaista programma.
PROGRAMMAS AKTIVIZĒŠANA
1. Atstājiet ierīces durvis pavērtas.
2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir
programmas izvēles režīmā.
3. Nospiediet kādu no programmas taustiņiem, līdz displejā parādīsies vajadzīgās programmas
numurs.
Pēc dažām sekundēm displejā redzams programmas ilgums.
4. Iestatiet pieejamās iespējas.
5. Lai sāktu programmu, aizveriet ierīces durvis.
IESPĒJA PUSIELĀDE
Šī iespēja ir pieejama ar Eco , AUTOMATIC , Intensive un Normal .
Izmantojot šo iespēju, jūs varat mazgāt nelielu daudzumu galda piederumu un ēdiena gatavošanas
trauku. Šī iespēja samazina programmas darbības laiku un enerģijas un ūdens patēriņu. Ievietojiet
traukus abos grozos un izmantojiet mazāk mazgāšanas līdzekļa.
IESPĒJA MULTITAB
Aktivizējiet vai deaktivizējiet Multitab iespēju pirms programmas palaišanas. Aktivizējiet Multitab
iespēju tikai tad, ja izmantojat kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes. Šī iespēja atceļ sāls
izdalīšanos. Sāls indikators neieslēdzas. Programmas izpildes ilgums var palielināties.
Šo iespēju nevar pielietot ar .
12
IESPĒJA DELAY
max.
1. Atkārtoti piespiediet Delay, līdz displejā parādās vēlamais aizkaves laiks.
2. Aizveriet ierīces durvis, sāksies laika atskaite. Laika atskaite sāk samazināties ar soli 1 stunda.
Kad laika atskaite beigusies, programma automātiski aktivizējas.
DURVJU ATVĒRŠANA, KAD IERĪCE DARBOJAS
Atverot durvis programmas darbības laikā, ierīce apstājas. Aizverot durvis, ierīces darbība atsākas no
tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ja žāvēšanas fāzes laikā durvis ir atvērtas ilgāk par 30 sekundēm, aktivizētā programma
izslēgsies. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet Automātiskā
izslēgšana , lai izslēgtu ierīci.
PROGRAMMAS PABEIGŠANA
Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz Automātiskā izslēgšana funkcija
automātiski izslēgs ierīci.
Aizgrieziet ūdens krānu.
PADOMI UN IETEIKUMI
VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA
Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus
tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci
ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi.
Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un
izmetiet tās.
Neskalojiet traukus paši. Kad nepieciešams,
lietojiet priekšmazgāšanas programmu (ja
tāda ir) vai izvēlieties programmu ar
priekšmazgāšanas fāzi.
Vienmēr izmantojiet visu grozu platību.
Ieliekot ierīcē traukus, pārliecinieties, ka
ūdens, kas izšļakstīsies no izsmidzinātāju
sprauslām, var pilnībā sasniegt un nomazgāt
traukus. Pārliecinieties, ka trauki neskaras un
nepārsedz viens otru.
Jūs varat lietot trauku mazgājamās mašīnas
mazgāšanas līdzekli, skalošanas līdzekli un
specializēto sāli atsevišķi, vai arī izmantot
kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes
(piem., "3 vienā", "4 vienā", "Viss vienā").
Ievērojiet uz iepakojuma redzamās norādes.
Izvēlieties programmu saskaņā ar trauku
veidu un netīrības pakāpi. Mazgājot vidēji
netīrus traukus un galda piederumus ar ECO
programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens
un enerģija.
13
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJS
Ūdens mīkstinātājs atdala ūdenī esošās
minerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmē
mazgāšanas rezultātus un ierīci.
Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas
ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā
izteiksmē.
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši
ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta. Jūsu
vietējais ūdens apgādes dienests varēs sniegt
sīkāku informāciju par Jums piegādātā ūdens
cietību. Svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja
līmeni, lai nodrošinātu labus mazgāšanas
rezultātus.
TRAUKU MAZGĀŠANAS SĀLS,
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA UN MAZGĀŠANAS
LĪDZEKĻA LIETOŠANA
Izmantojiet tikai trauku mazgājamai mašīnai
paredzētu trauku mazgāšanas sāli,
skalošanas līdzekli un mazgāšanas līdzekli.
Citi izstrādājumi var radīt ierīces bojājumus.
Kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes
parasti ir piemērotas vietās, kur ūdens cietība
nepārsniedz 21 °dH. Vietās, kur ūdens cietība
ir lielāka, papildus kombinētajām mazgāšanas
līdzekļa tabletēm vēl jālieto arī skalošanas
līdzeklis un sāls. Tomēr vietās, kur ūdens ir
ciets un ļoti ciets, mēs iesakām izmantot
mazgāšanas līdzekli (pulveri, gelu, tabletes
bez papildu īpašībām), skalošanas līdzekli un
sāli atsevišķi, lai iegūtu optimālu mazgāšanas
un žāvēšanas rezultātu.
Ja lietojat kombinētās mazgāšanas līdzekļa
tabletes, jūs varat izvēlēties Multitab iespēju
(ja tāda ir). Šī iespēja uzlabo tīrīšanas un
žāvēšanas rezultātus, lietojot kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes.
Mazgāšanas līdzekļa tabletes īso programmu
laikā pilnībā neizšķīst. Lai nepieļautu
mazgāšanas līdzekļa nogulsnes uz traukiem,
iesakām mazgāšanas līdzekļa tabletes
izmantot garajās programmās.
Neizmantojiet mazgāšanas līdzekli vairāk par
noteikto daudzumu. Skatiet norādes uz
mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
JA VĒLATIES PĀRTRAUKT IZMANTOT
KOMBINĒTĀS MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA
TABLETES
Pirms sākt atsevišķi izmantot mazgāšanas
līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli, rīkojieties
šādi.
1. Iestatiet visaugstāko ūdens mīkstinātāja
līmeni.
2. Pārliecinieties, ka specializētās sāls tvertne
un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns.
3. Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas
fāzi. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un
neievietojiet neko grozos.
4. Kad programma ir beigusies, noregulējiet
ūdens mīkstinātā līmeni atbilstoši ūdens
cietībai jūsu apgabalā.
5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas
daudzumu.
GROZU IEVIETOŠANA
Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā
mašīnā mazgāt piemērot priekšmetu
mazgāšanai.
Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas
un vara priekšmetus.
Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var
uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas).
Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas.
Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas
pie priekšmetiem.
Ievietojiet priekšmetus, piemēram, tases,
glāzes un pannas, ar atveri uz leju.
Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki
nesaskaras. Karotes izkārtojiet starp citiem
galda piederumiem.
Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras.
Mazus priekšmetus ievietojiet galda
piederumu grozā.
Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā.
Pārbaudiet, lai priekšmeti nekustas.
Pirms programmas palaišanas pārliecinieties,
vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība.
PIRMS PROGRAMMAS PALAIŠANAS
Pārliecinieties, vai:
Filtri ir tīri un pareizi uzstādīti.
Specializētās sāls tvertnes vāks ir cieši
noslēgts.
Izsmidzinātāji nav nosprostoti.
Ir trauku mazgāšanas sāls un skalošanas
līdzeklis (ja netiek izmantotas kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes).
Priekšmeti grozos izvietoti pareizi.
Programma ir atbilstoša ievietotajam
daudzumam un netīrības līmenim.
Izmantots noteiktais mazgāšanas līdzekļa
daudzums.
GROZU IZTUKŠOŠANA
1. Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist.
Karsti trauki var būt triecienneizturīgi.
2. Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu,
tad augšējo.
14
Programmas beigās uz ierīces sānu
sienām un durvīm var būt ūdens.
APKOPE UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Pirms apkopes
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Netīri filtri un nosprostotas
izsmidzinātāju atveres pasliktina
mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos
pārbaudiet un, ja nepieciešams,
notīriet.
FILTRU TĪRĪŠANA
B
A
C
Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu.
Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (C). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām.
Salieciet atpakaļ filtrus (A) un (B).
Ievietojiet filtru (A) atpakaļ plakanajā filtrā (C). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas
nofiksējas.
Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus.
IZSMIDZINĀTĀJU TĪRĪŠANA
Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju
atveres ir nosprostotas, iztīriet tās, izmantojot
tievu, asu priekšmetu.
ĀRPUSES TĪRĪŠANA
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas
līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus,
abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus.
IEKŠPUSES TĪRĪŠANA
Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas
blīvi, ar mīkstu, samitrinātu drānu.
Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu
ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku
un kaļķa nogulsnes. Lai to novērstu, ir
ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot
ilgākas programmas.
15
PROBLĒMRISINĀŠANA
Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.
Pirms sazināties ar autorizētu servisa centru,
mēģiniet atrisināt problēmu, izmantojot tabulā
sniegto informāciju.
Dažu problēmu gadījumā displejā redzams
brīdinājuma kods.
Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais risinājums
Nevar ieslēgt ierīci. Pārliecināties, ka kontaktdakša ir iesprausta elektrotīkla kon‐
taktligzdā.
Pārliecinieties, ka nav bojāti drošinātāji drošinātāju blokā.
Programma neaktivizējas. Pārliecinieties, vai ierīces lūka ir aizvērta.
Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika
atskaites beigas.
Ierīce ir uzsākusi ūdens mīkstinātāja sveķu atjaunošanas
procedūru. Procedūra ilgst aptuveni 5 minūtes.
Ierīce nepiepildās ar ūdeni.
Displejā būs redzams .
Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams. Lai iegūtu
šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienes‐
tu.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aizsprostots.
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai sa‐
liekta.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
Displejā būs redzams .
Pārbaudiet, vai izlietnes sifons nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai ūdens izplūdes šļūtene nav sagriezusies vai
saliekta.
Aktivizējusies ierīce pret
ūdens noplūdēm.
Displejā būs redzams .
Aizgrieziet ūdens krānu un sazinieties ar autorizētu servisa
centru.
Kad ierīce ir pārbaudīta, izslēdziet to un ieslēdziet
no jauna. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar
autorizēto servisa centru.
Ja brīdinājuma kodi nav atrodami tabulā,
sazinieties ar autorizēto servisa centru.
MAZGĀŠANAS UN ŽĀVĒŠANAS REZULTĀTI NAV APMIERINOŠI
Problēma Iespējamais risinājums
Uz glāzēm un traukiem ir gai‐
šas svītras vai zilgani slāņi.
Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Noregu‐
lējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudz‐
umu.
Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums.
Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐
vušu ūdens pilieni un traipi.
Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. No‐
regulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz lielāku
daudzumu.
Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
16
Problēma Iespējamais risinājums
Trauki ir slapji. Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanas fāzei ir
zema temperatūra.
Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
Iemesls var būt kombinēto mazgāšanas līdzekļa tablešu
daudzums. Pamēģiniet citu zīmolu vai aktivizējiet skaloša‐
nas līdzekļa dozatoru un izmantojiet skalošanas līdzekli ko‐
pā ar kombinētām mazgāšanas līdzekļa tabletēm.
Citus iespējamos cēloņus skatiet
sadaļā "Noderīgi ieteikumi un
padomi".
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Izmēri Platums / augstums / dzi‐
ļums (mm)
446 / 818-898 / 550
Elektrības padeves pieslēgša‐
na
1)
Spriegums (V) 220-240
Frekvence (Hz) 50
Ūdens padeves spiediens Min. / maks. bāri (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts
ūdens
2)
maks. 60° C
Ietilpība Trauku komplekti 9
Enerģijas patēriņš Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 0.99
Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.10
1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē.
2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules vai vēja), izmantojiet kar‐
sto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu.
TEHNISKO DATU PLĀKSNĪTE
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par
pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz:
Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas
norādīts uz datu plāksnītes.
17
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet
ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet
izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes
punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
18
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite
pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir
žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte
ja pasinaudoti vėliau.
BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį galima
naudoti, pavyzdžiui:
kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,
parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;
-viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitose
gyvenamosiose aplinkose;
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias) turi būti
nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (Mpa)
Laikykitės didžiausio 9 vietos nuostatų skaičiaus.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik
gamintojui, jo įgaliotam aptarnavimo centrui arba panašios
kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į stalo įrankių
krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreipti žemyn arba
horizontalioje padėtyje.
Nelaikykite prietaiso durelių atvirų be priežiūros, kad ant jų
niekas neužgriūtų.
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir
ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite naudodami
pateiktus naujus žarnų komplektus. Senų žarnų komplektų
pakartotinai naudoti negalima.
VAIKŲ IR PAŽEIDŽIAMŲ ŽMONIŲ SAUGA
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir
asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių
19
negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi
arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir
supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas plovimo priemones laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia, kai
prietaiso durelės atviros.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros
darbų.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
ĮRENGIMAS
Nuimkite visas pakavimo medžiagas
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur
temperatūra būna žemesnė nei 0 °C.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo
instrukcija.
Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po
saugiomis konstrukcijomis ir šalia jų.
ELEKTROS PRIJUNGIMAS
ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektros
smūgio pavojus.
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti
techninių duomenų lentelėje, atitinka jūsų
elektros tinklo duomenis. Jeigu ne, kreipkitės į
elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą įžemintą
elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir
ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte
elektros kištuko ir elektros laido. Jei reikėtų
pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų
įgaliotasis techninio aptarnavimo centras.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet,
kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite,
kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką
būtų lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
elektros laido. Visada traukite paėmę už
elektros kištuko.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.
Tik Jungtinei Karalystei ir Airijai. Prietaisas turi
13 A maitinimo kištuką. Jeigu reikia pakeisti
maitinimo kištuko saugiklį, naudokite 13 A
ASTA (BS 1362) saugiklį.
VANDENS PRIJUNGIMAS
Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte vandens
žarnų.
Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba ilgai
nenaudotų vamzdžių, nuleiskite vandenį, kol
jis bėgs švarus.
Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsitikinkite,
ar nėra nuotėkio.
Vandens įvado žarna turi apsauginį vožtuvą ir
įmovą su viduje esančiu maitinimo kabeliu.
ĮSPĖJIMAS! Pavojinga įtampa.
Vandens įleidimo žarna turi išorinį permatomą
apvalkalą. Jeigu žarna yra pažeista, vanduo
žarnoje patamsėja.
Jeigu pažeista vandens įvado žarna,
nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros tinklo
lizdo. Dėl vandens įvado žarnos pakeitimo
kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą.
NAUDOJIMAS
Nelipkite ir nesisėskite ant atvirų durelių.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zanussi ZDV15002FA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi