LG DR275 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

NAGRYWARKA
DVD
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: DR275
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją tego urządzenia
prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję.
DR275P1_HA8PLL_POL
2
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta
równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że
wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się
nieizolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej
wysokości, które mogą spowodować poważne
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma
informować użytkownika o ważnych informacjach
odnośnie używania i konserwacji (serwisowania)
urządzenia, zawartych w dokumentacji
dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.
UWAGA:
Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy
zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla
zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i
zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie
urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej
powierzchni. Urządzenia tego nie wolno umieszczać w
powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w
szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa wentylacja
lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA:
PO OTWARCIU OBUDOWY I UNIESZKODLIWIENIU
BLOKAD WIDOCZNE I NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE
LASEROWE KLASY 3B, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SIĘ NA
DZIAŁANIE PROMIENIA
UWAGA:
To urządzenie wykorzystuje system laserowy.
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego urządzenia,
przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją
na przyszłość, a gdy urządzenie będzie wymagało konserwacji
skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Czynności obsługowe, regulacja oraz postępowanie inne niż
określone poniżej, mogą spowodować ryzyko narażenia na
działanie niebezpiecznego promieniowania. Aby uniknąć
bezpośredniej ekspozycji na działanie promienia laserowego,
nie otwieraj obudowy. Widzialne promieniowanie laserowe po
otwarciu. NIE WPATRUJ SIĘ W PROMIEŃ LASERA.
UWAGA: Urządzenie nie powinno być wystawiane na
działanie wody (kapanie lub zachlapanie) i nie wolno
stawiać na urządzeniu żadnych naczyń z wodą, takich jak na
przykład flakony.
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zaleca się podłączanie większości urządzeń do
wydzielonego obwodu;
Oznacza to, że pojedyncze gniazdko elektryczne zasilające
tylko to urządzenie nie posiada dodatkowych wejść lub
rozgałęźników.
Aby upewnić się proszę przejrzeć stronę ze specyfikacją w
instrukcji obsługi.
Nie przeciążać ściennych gniazdek elektrycznych.
Przeciążone gniazdka elektryczne, poluzowane lub
uszkodzone gniazdka, przedłużacze, pęknięte
przewody zasilania lub uszkodzone izolacje przewodów są
niebezpieczne. Każdy z tych przypadków może spowodować
porażenie prądem lub pożar. Co jakiś czas sprawdzaj
przewody podłączone do urządzenia i w razie zauważenia
uszkodzeń lub zużycia odłącz je od urządzenia i zastąp
identycznym przewodem dostarczonym
przez autoryzowany serwis.
Chroń przewód przed fizycznymi i mechanicznymi
działaniami, takimi jak wykręcanie, zapętlanie, ściskanie,
przytrząśniecie przez drzwi lub deptanie. Zwróć szczególną
uwagę na wtyczki, gniazdka elektryczne i miejsce gdzie
przewód wychodzi z urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić
swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy
przekreślony symbol kołowego pojemnika na
śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty
dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty
powinny być utylizowane niezależnie od
odpadów miejskich, z wykorzystaniem
przeznaczonych do tego miejsc składowania
wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie
negatywnemu wpływowi na zdrowie i
środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach
utylizacji starych urządzeń, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi,
przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją
odpadów lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
Urządzenie to zostało wyprodukowane
zgodnie z dyrektywami EEC DIRECTIVE
89/336/EEC, 93/68/EEC oraz 73/23/EEC.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU LUB WILGOCI.
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE USUW POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI)
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ
BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
3
Wstęp
Spis treści
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
O symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symbole użyte w niniejszej instrukcji . . . . . . . . . .4
Informacje o płytach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Płyty do nagrywania i odtwarzania . . . . . . . . . .5
Płyty do odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kod regionu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Obsługa pilotem zdalnego sterowania . . . . . . . .8
Podłączenie i ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłączanie do anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłączanie do telewizora . . . . . . . . . . . . . . .10
Podłączenie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . .11
Dodatkowe podłączenia Audio/Video (A/V) .12-13
Automatyczna konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . .14
Korzystanie z Home Menu . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Czynności ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ogólne ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-17
Auto prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Edycja programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Format Wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Skanowanie prog. / AV2 Połączenie . . . . . .17
Format wyjścia Video /
Tryb oszcz. energ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ustawienia fabr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ustawienia językowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Menu ekranowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Menu Dyskowe/Dysk Audio/Dysk Napisy . . .17
Wyjście audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . .18
Częstotliw próbk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DRC (Sterowanie Zakresem Dynamiki) . . . .18
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski) . . .18-19
Ocena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Podaj Hasło / Kod regionu . . . . . . . . . . . . .19
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wybierz Tryb Nagr . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Auto rozdział . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ustawienia płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Inicjuj / Finalizuj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nazwa Dysku / Zabezpieczenia . . . . . . . . . .21
Funkcja PBC / Kod rejestracyjny DivX . . . .21
Ogólne informacje na temat wyświetlania
ekranowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-29
Odtwarzanie funkcje podstawowe . . . . . . . .23-25
Odtwarzanie pliku filmowego DivX . . . . . . . . . .26
Odtwarzanie płyt Audio CD i plików
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Oglądanie plików JPEG . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-34
O nagrywaniu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Nagrywanie podstawowe z TV . . . . . . . . . . . . .32
Szybkie programowanie nagrywania . . . . . . . . .32
Nagrywanie programowane . . . . . . . . . . . . . . .33
Sprawdzanie szczegółów nagrywania
programowanego czasowo . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń . . . . . . . .34
Edycja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-41
Przegląd menu tytułów i rozdziałów . . . . . . .35
Tryb VR: Edycja początkowej zawartości
oraz listy odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dodawanie znaczników rozdziałów . . . . . . . . .36
Zmienianie miniatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Tworzenie nowej Listy odtwarzania . . . . . . . . .37
Wprowadzanie dodatkowych tytułów/
rozdziałów na listę odtwarzania . . . . . . . . . . .37
Usuwanie tytułu/
rozdziału Oryginału lub Listy odtwarzania . . .38
Usuwanie części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Nazywanie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Szukanie według czasu . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Podział jednego tytułu na dwa . . . . . . . . . . .40
Łączenie dwóch rozdziałów w jeden . . . . . . . .40
Przenoszenie rozdziału listy odtwarzania . . . .41
Ukrywanie Rozdziału/Tytułu . . . . . . . . . . . . .41
Ochrona tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Referencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-47
Dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Nadpisywanie nagrania . . . . . . . . . . . . . . .42
Odtwarzanie listy menu tytułów
wyświetlonej na innych nagrywarkach
DVD lub odtwarzaczach . . . . . . . . . . . . . . .42
Odtwarzanie nagrań na innym odtwarzaczu
DVD Odtwarzacze (Zakańczanie płyty) . . .42
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Kody kraju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Obsługa Twojego telewizora z użyciem
dostarczonego pilota zdalnego sterowania . . . .44
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-46
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
4
Wstęp
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego
urządzenia, przeczytaj dokładnie niniejsza instrukcje
obsługi i zachowaj ja na przyszłość.
Ta instrukcja zawiera informacje o obsłudze
i konserwacji Twojej nagrywarki. Gdy urządzenie
będzie wymagało konserwacji, skontaktuj się z
autoryzowanym serwisem.
O symbolu
Ikona “ pojawiająca się na ekranie telewizora
oznacza, że funkcja objaśniania w niniejszej instrukcji
obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
Symbole użyte w niniejszej
instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne funkcje tego urządzenia.
Wskazówka:
Oznacza pożyteczne wskazówki i informacje
ułatwiające użytkowanie urządzenia.
Rozdział, przy tytule którego znajduje się symbol
odnosi się do płyty reprezentowanej przez ten symbol.
Wszystkie niżej podane płyty DVD.
DVD-RW z trybem zapisu VR
DVD-RW z trybem zapisu Video
Płyta DVD+RW
Płyta DVD-R
Płyta DVD+R
Płyta DVD Video
Video CD
Audio CD
Pliki DivX
Pliki MP3
Pliki WMA
Pliki JPEG
Informacje o płytach
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej zapis. Trzymaj
płytę za brzegi tak, aby nie zostawić odcisków
palców na powierzchni. Nigdy nie przyklejaj
kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku. Nie
wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie światła
słonecznego lub źródeł ciepła, nie zostawiaj ich w
zaparkowanym na słońcu samochodzie.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą
spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia
dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką
szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Nie używaj silnych rozpuszczalników takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępnych środków
czystości ani też płynów antystatycznych
przeznaczonych do starszych płyt winylowych
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
DVD ALL
Skraplanie
Nigdy nie używaj tego produktu zaraz po
przeniesieniu go z zimnego pomieszczenia do
ciepłego.
Pozostaw na dwie lub trzy godziny bez włączania.
Jeżeli używasz urządzenia w takiej sytuacji, może to
doprowadzić do uszkodzenia płyt oraz
wewnętrznych jego podzespołów.
5
Wstęp
Płyty do nagrywania i odtwarzania
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Płyty DVD-RW mogą być sformatowane na tryb nagrywania VR lub tryb Video.
Te płyty mogą być wielokrotnie nagrywane. Nagrania mogą być kasowane, a następnie można
ponownie nagrywać na tej samej płycie.
[Tryb VR]
Nagrania mogą być edytowane na wiele sposobów
Płyty mogą być odtwarzane tylko na kompatybilnych z trybem VR odtwarzaczach
(przed zakończeniem płyty)
[Tryb Video]
Płyty nagrane w tym trybie mogą być odtwarzane w zwykłych odtwarzaczach DVD
(po ich zakończeniu)
Ograniczone możliwości edytowania
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)
Te płyty mogą być jednokrotnie nagrywane. Po zakończeniu płyty DVD-R, nie możesz na niej
nagrywać, ani jej edytować.
Płyty DVD-R mogą być sformatowane tylko na tryb Video.
Płyty nagrane w tym trybie mogą być odtwarzane w zwykłych odtwarzaczach DVD
(po ich zakończeniu)
Ograniczone możliwości edytowania
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)
Te płyty mogą być wielokrotnie nagrywane. Nagrania mogą być kasowane, a następnie można
ponownie nagrywać na tej samej płycie.
Mogą być odtwarzane w odtwarzaczach kompatybilnych z formatem DVD+RW
(automatycznie zakańczane)
Edytowana zawartość można odtwarzać na kompatybilnych z DVD+RW odtwarzaczach tylko po
zakończeniu
Nagrania mogą być edytowane tytuł/rozdział
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)
Te płyty mogą być jednokrotnie nagrywane. Po zakończeniu płyty DVD+R, nie możesz na niej
nagrywać, ani jej edytować
Mogą być odtwarzane w odtwarzaczach kompatybilnych z formatem DVD+R
(automatycznie zakańczane)
Żadna edytowana zawartość nie jest kompatybilna z odtwarzaczami DVD+R. (Ukryta, rozdział,
podzielona, z dodanym znacznikiem rozdziału, itp.)
Ograniczone możliwości edycji tytułu/rozdziału.
Zalecane nagrywalne płyty DVD
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (2x, 4x) Mitsubishi (2.4x, 4x)
Verbatim (8x, 16x) Verbatim (8x, 16x) Victor (4x) Verbatim (4x)
--Maxell (4x) Philips (4x)
Uwaga:
Jeżeli płyty DVD-RW/DVD+RW zostały nagrane przy pomocy komputera lub innej nagrywarki DVD, nie można
ich formatować przy pomocy tej nagrywarki. Tak więc, jeżeli chcesz nagrywać płyty, musisz je wcześniej
sformatować przy pomocy tej nagrywarki.
6
Płyty do odtwarzania
DVD (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty takie jak kupowane lub wypożyczane filmy
Video CD (VCD) (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty VIDEO CD lub CD-R/CD-RW w formacie VIDEO CD/Super VIDEO CD
Audio CD (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty z muzyka CD lub CD-R/CD-RW w formacie music CD
CD-R/CD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty CD-R/CD-RW zawierające utwory audio, pliki DivX, MP3, WMA lub JPEG.
Uwaga:
W zależności od możliwości nagraniowych sprzętu lub samych płyt CD-R/RW (lub DVD±R/RW), niektóre
płyty CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie zostać odtworzone przez to urządzenie.
Nie przymocowuj żadnych naklejek lub etykiet do żadnej (tej z opisem lub z nagraniem) ze stron płyty.
Nie używaj płyt CD o nieregularnym kształcie (np. płyt w kształcie serca lub ośmiokątnych). Używanie
takich płyt może powodować nieprawidłową pracę urządzenia.
W zależności od oprogramowania nagrywającego lub zakończenia, niektóre płyty (CD-R/RW lub
DVD±R/RW) mogą nie zostać odtworzone.
płyty DVD-R/RW, DVD+R/RW i CD-R/RW nagrane przy użyciu komputera lub nagrywarki DVD albo CD
mogą nie być odtwarzane, jeżeli dysk jest uszkodzony, zabrudzony lub jeżeli na soczewce nagrywarki
znajduje się brud albo skroplona woda.
Jeżeli dysk jest nagrany na komputerze, nawet jeśli jest nagrany w kompatybilnym formacie, w niektórych
przypadkach może nie być odtwarzany z powodu ustawień aplikacji używanych do nagrania płyty.
(Więcej informacji otrzymasz od wydawcy oprogramowania.)
Ta nagrywarka wymaga, aby płyty i nagrania spełniały określone standardy techniczne w celu osiągnięcia
optymalnej jakości odtwarzania. Nagrywane płyty DVD są automatycznie dostosowywane do tych
standardów. Istnieje wiele innych formatów zapisu (włącznie z płytami CD-R zawierającymi pliki MP3 lub
WMA) i wymagają one określonych warunków wstępnych (patrz poniżej), aby zapewnić kompatybilność
odtwarzania.
Klienci powinni zwrócić uwagę, że konieczna jest zgoda na pobieranie plików MP3 / WMA oraz muzyki z
Internetu. Nasza firma nie ma prawa do udzielania takiej zgody. Zgoda powinna zawsze otrzymana od
właściciela praw autorskich.
Kod regionu
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to
może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone tym samym kodem lub “ALL”.
Uwagi na temat kodu regionu
Większość płyt DVD ma dobrze widoczne oznaczenie z kulą ziemską i jedną lub więcej cyframi. Numer ten
musi być taki sam jak kod regionalny urządzenia, w przeciwnym wypadku płyta nie będzie odtwarzana.
Jeżeli spróbujesz włączyć odtwarzanie płyty DVD z innym kodem regionu, na ekranie telewizora pojawi się
komunikat “Nieprawidłowy kod regionu. Nie można odtwarzać.”
7
Wstęp
a
11
/ I (Przycisk POWER)
Do włączania i wyłączania nagrywarki.
b Szufladka na płytę
Tutaj włóż płytę.
c Okno wyświetlacza
Pokazuje aktualny status nagrywarki.
REC: Urządzenie jest w trakcie nagrywania.
TV: Wskazuje, ze nagrywarka jest w trybie tunera
TV.
: Wskazuje, ze urządzenie realizuje
zaprogramowane ma grywanie, albo ze zostało
zaprogramowane nagrywanie.
: Podaje aktualny stan nagrywarki (zegar,
numer programu, itp.).
d Czujnik pilota zdalnego sterowania
Skieruj na ten punkt pilota zdalnego sterowania.
e AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewe/Prawe))
Podłącz sygnał audio/video zewnętrznego
źródła (sprzęt audio, telewizor/monitor,
magnetowid, kamera, itp.).
f Z (OPEN/CLOSE)
Otwiera lub zamyka szufladkę.
g N (PLAY)
Rozpoczyna odtwarzanie.
h z (REC)
Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj wielokrotnie,
aby ustawić czas nagrywania.
Panel przedni
abcdefgh
8
a
POWER: Do włączania i
wyłączania nagrywarki.
OPEN/CLOSE (Z): Otwiera lub
zamyka szufladkę.
AV/INPUT: Służy do zmiany
wejścia, do którego podłączone
jest źródło nagrywanego
sygnału (Tuner, AV1-3).
0-9 przyciski numeryczne:
Do wyboru ponumerowanych
pozycji z menu.
Przyciski obsługi telewizora:
patrz strona 44.
b
SCAN (m / M): Przeglądanie
do tyłu lub do przodu.
SKIP (. / >): Przejście do
następnej lub poprzedniej ścieżki
lub utworu.
PAUSE/STEP (X): Przerywa
czasowo odtwarzanie lub
nagrywanie.
PLAY (N): Rozpoczyna
odtwarzanie.
STOP (x): Zatrzymuje
odtwarzanie i nagrywanie.
c
HOME: Otwarcie lub zamknięcie
menu HOME.
MENU/LIST: Dostęp do menu na
płycie DVD. Przełączanie
pomiędzy Menu tytułu
–Oryginału i Menu tytułu – Listy
odtwarzania.
b / B / v / V (w lewo/w prawo/w
górę/w dół): Do wyboru opcji w
menu.
ENTER ( ): Potwierdzenie
wyboru w menu.
PR/CH (+/-): Służy do
przeglądania (w górę lub w dół)
zapamiętanych kanałów.
DISPLAY: Udostępnia
wyświetlanie funkcji na ekranie.
RETURN (O): Usuwa menu.
AUDIO ( ): Wybierz jeżyk lub
kanał audio.
SUBTITLE ( ): Wybór języka
napisów.
ZOOM: Powiększa obraz video.
SETUP: Udostępnia lub usuwa
menu ustawień.
d
REC (z): Rozpoczyna
nagrywanie.
REC MODE: Naciskaj
wielokrotnie, aby ustawić czas
nagrywania.
THUMBNAIL: Wybiera podgląd
obrazu.
CHP. ADD: Umieszcza znacznik
rozdziału podczas odtwarzania/
nagrywania.
PLAY MODE: Wybór trybu
odtwarzania.
CLEAR: Usunięcie znacznika z
menu szukania znaczników
(Marker Search).
TITLE: Wyświetla menu tytułu
płyty, jeśli jest dostępne.
TV/DVD: Do oglądania kanałów
wybranych przez tuner nagrywarki
albo tuner telewizora.
Pilot zdalnego
sterowania
a
b
c
d
Obsługa pilotem zdalnego
sterowania
Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i
naciskaj przyciski.
Uwaga
Nie mieszaj starych baterii z nowymi. Nigdy nie
mieszaj różnych typów baterii (zwykłych, alkaicznych,
itp.).
Instalacja baterii pilota zdalnego
sterowania
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się
tyłu pilota zdalnego sterowania i włóż
dwie baterie R03 (rozmiar AAA), zgodnie
ze znakami i .
9
Podłączenie i
ustawienia
Podłączanie do anteny
Wyciągnij wtyczkę kabla ze swojego odbiornika
telewizyjnego i włóż ją do gniazda anteny,
znajdującego się z tyłu nagrywarki. Podłącz jedną
końcówkę kabla antenowego do gniazda TV w
nagrywarce. Drugą końcówkę do gniazda wejścia
antenowego w telewizorze.
Podłączenie koncentryczne RF
Podłącz złącze ANTENNA OUT nagrywarki do
złącza wejściowego anteny w telewizorze, używając
koncentrycznego kabla zasilającego 75-ohm (R).
Złącze ANTENNA OUT przesyła sygnał ze
złącza ANTENNA IN.
ANTENNA
INPUT
Aerial
Rear of the recorder
Rear of TV
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
SCART INPUT
R
a ANTENNA IN
Do tego gniazda podłącz antenę.
b Wyjście video COMPONENT OUTPUT (Y P
B PR)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść Y P
B
P
R.
c DEKODER AV 2
Podłącz sygnał audio/video z zewnętrznego
źródła (dekoder telewizji płatnej, przystawka
abonencka, magnetowid, itp.).
d Przewód zasilający prądem zmiennym
Podłącz do źródła prądu.
e ANTENNA OUT
Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do
telewizora / monitora.
f KONCENTRYCZNE (Wyjściowe gniazdo
dźwięku cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego (Koncentryczne) sprzętu
audio.
g AUDIO OUTPUT (Lewy/Prawy)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść audio.
h AV 1 AUDIO/VIDEO
Podłącz do gniazda SCART w telewizorze.
Panel tylny
Podłączenie i ustawienia
abc d
efgh
Antena
Tył telewizora
Tył nagrywarki
10
Podłączanie do telewizora
Wykonaj jedno z poniższych podłączeń, w
zależności od rodzaju posiadanego sprzętu.
Podczas używania złącz COMPONENT OUTPUT
należy ustawić w menu opcję Format wyjścia Video
jako YP
BP
R. Podczas używania złącza SCART
należy ustawić w menu opcję Format wyjścia Video
jako RGB.
Wskazówki
W zależności od rodzaju telewizora i sprzętu, który
chcesz podłączyć, istnieje kilka sposobów, na
które możesz go połączyć z nagrywarką.
Wykorzystaj jeden z podanych poniżej sposobów.
Aby połączenie było jak najlepsze, w miarę
potrzeby odnieś się do instrukcji obsługi Twojego
telewizora, magnetowidu czy sprzętu audio.
Uwaga
Upewnij się, że nagrywarka podłączona jest
bezpośrednio do telewizora. Wybierz odpowiednie
wejście wideo w telewizorze.
Nie podłączaj wyjścia AUDIO OUTPUT nagrywarki
do wejścia “phono in” magnetofonu (nagrywanie)
Twojego sprzętu audio.
Nie podłączaj odtwarzacza DVD do telewizora
poprzez magnetowid (VCR). Obraz z DVD mógłby
być zakłócany przez system ochrony przed
kopiowaniem.
Podłączenie SCART
Podłącz gniazdo SCART AV1 nagrywarki do
odpowiednich gniazd wejściowych
telewizora za pomocą przewodu SCART (T).
Podłączenie Audio (Lewy/Prawy)
Podłącz lewe i prawe gniazdo jack AUDIO OUTPUT
nagrywarki do lewego i prawego gniazda jack IN
telewizora za pomocą przewodów audio (A). Nie
podłączaj wyjścia AUDIO OUTPUT nagrywarki do
wejścia “phono in” magnetofonu (nagrywanie)
Twojego sprzętu audio.
Połączenie składowej video
Przy pomocy kabla Y PB PR (C) podłącz złącza
nagrywarki COMPONENT OUTPUT do odpowiednich
wejść telewizora.
Jeżeli telewizor jest typu wysokiej rozdzielczości
“high-definition” lub “digital ready” możesz korzystać z
wyjścia skanowania progresywnego nagrywarki i
uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość. Jeżeli
spróbujesz użyć skanowania progresywnego dla
nieodpowiedniego telewizora obraz będzie
zniekształcony.
Ustaw opcję [Skanowanie prog.] na [Wł]
(włączone) dla sygnału progresywnego w menu
konfiguracji, patrz strona 17.
Uwaga
Po ustawieniu wyjścia skanowania progresywnego,
nadawany obraz będzie widoczny jedynie na
telewizorze lub monitorze kompatybilnym z funkcją
skanowania progresywnego. Jeżeli włączysz
skanowanie progresywne przez przypadek, musisz
zresetować nagrywarkę. Najpierw wyjmij płytę z
nagrywarki. Następnie naciśnij przycisk STOP (x) i
przytrzymaj przez 5 sekund. Sygnał wyjściowy video
powróci do normalnego ustawienia, a obraz będzie
ponownie widoczny na ekranie zwykłego telewizora
lub monitora.
Rear of the recorder
L
R
AUDIO INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of TV
A
C
T
Tył telewizora
Tył nagrywarki
11
Podłączenie i
ustawienia
Podłączenie do wzmacniacza
Podłączenie do analogowego,
dwukanałowego wzmacniacza stereo lub do
wzmacniacza wyposażonego w system Dolby
Pro Logic ll/ Pro Logic
Podłącz lewe i prawe gniazdo jack AUDIO OUTPUT
nagrywarki do lewego i prawego gniazda
wejściowego jack Twojego wzmacniacza, odbiornika,
sprzętu audio, za pomocą przewodów audio (A).
Podłączenie do wzmacniacza wyposażonego
w dwukanałowy cyfrowy system stereo
(PCM) lub do odbiornika audio/ video
wyposażonego w wielokanałowy dekoder
(Dolby Digital™, MPEG 2, lub DTS)
1. Podłącz jedno z gniazd wyjściowych jack DIGITAL
AUDIO OUTPUT nagrywarki (KONCENTRYCZNE
X) do odpowiednich gniazd wejściowych jack
wzmacniacza. Wykorzystaj opcjonalny cyfrowy
przewód audio (koncentryczny X).
2. Będzie trzeba aktywować cyfrowe gniazdo
wyjściowe nagrywarki.
(Patrz “Ustawienia audio” na stronie 18).
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia
najwyższą jakość dźwięku. W tym celu potrzebny jest
wielokanałowy odbiornik Audio/Video, który
obsługuje jeden lub więcej z formatów
obsługiwanych przez nagrywarkę (MPEG 2, Dolby
Digital i DTS). Sprawdź w instrukcji obsługi
odbiornika oraz oznaczenia umieszczone na
odbiorniku.
Uwaga:
W związku z umową licencyjną DTS, cyfrowy sygnał
wyjściowy będzie przekazywany przez cyfrowe
gniazdo wyjściowe DTS digital out po wybraniu opcji
przekazywania dźwięku DTS (DTS audio stream).
Uwagi:
Jeśli format audio wyjścia cyfrowego nie jest
zgodny z możliwościami odbiornika, odbiornik
będzie wydawał mocny, zniekształcony dźwięk lub
nie wyda żadnego dźwięku.
Sześciokanałowy cyfrowy dźwięk z efektem
otaczania może być uzyskany przez połączenie
cyfrowe tylko jeśli Twój odbiornik jest wyposażony w
cyfrowy, wielokanałowy dekoder.
Aby wyświetlić na ekranie telewizora format audio
bieżącego DVD, naciśnij przycisk AUDIO.
–Ta nagrywarka nie realizuje funkcji wewnętrznego
(dwukanałowego) dekodowania ścieżki dźwiękowej
w systemie DTS. Aby korzystać z
wielokanałowego efektu otaczania w systemie
DTS, musisz podłączyć nagrywarkę do odbiornika
kompatybilnego z systemem DTS poprzez jedno z
cyfrowych wyjść dźwięku tej nagrywarki.
R
L
AUDIO INPUT
Amplifier (Receiver)
Rear of the recorder
A
DIGITAL INPUT
COAXIAL
X
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Nazwy “Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego-D
są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” są znakami towarowymi
Digital Theater Systems, Inc.
Tył nagrywarki
Gniazdo ścienne
12
Dodatkowe podłączenia
Audio/Video (A/V)
Podłączenie dekodera płatnej telewizji/
Canal Plus
Możesz oglądać lub nagrywać programy płatnej
telewizji/Canal Plus jeżeli podłączysz dekoder (nie
wchodzi w skład zestawu) do nagrywarki. Odłącz
nagrywarkę od zasilania podczas podłączania
dekodera.
Aby oglądać lub nagrywać płatne programy PAY-
TV/Canal Plus, ustaw opcję [AV2 Połączenie] na
[Dekoder] (patrz strona 17) oraz ustaw opcję [Dekoder
/Wył] na [Wł] w menu konfiguracji (strona 16).
Wskazówka:
Nie musisz włączać nagrywarki żeby oglądać
programy przez podłączony tuner na swoim
telewizorze.
Uwaga:
Jeżeli odłączysz zasilanie nagrywarki, nie będziesz
mógł oglądać programów z podłączonego
dekodera.
Podłączanie do gniazda AV2 DECODER
jack
Podłącz magnetowid lub podobne urządzenie
nagrywające do gniazda nagrywarki AV2 DECODER.
Aby oglądać lub nagrywać sygnał nadawany przez
złącze AV2 DECODER, ustaw opcję [AV2
Połączenie] na [Inne urządzenia] (patrz strona 17) .
Wskazówka:
Nie musisz włączać nagrywarki żeby oglądać
programy przez podłączony tuner na swoim
telewizorze.
Uwagi:
Obrazy zawierające sygnały ochrony przed
kopiowaniem, które zabraniają jakiekolwiek
kopiowanie nie mogą być nagrane.
Jeżeli sygnał zostanie przesłany przez
magnetowid, możesz nie uzyskać czystego obrazu
na ekranie telewizora. Upewnij się, że
podłączyłeś magnetowid do nagrywarki i
telewizora w kolejności pokazanej poniżej. Aby
oglądać kasety video oglądaj je używając drugiego
wejścia liniowego w telewizorze.
Podczas nagrywania na magnetowid sygnału z
nagrywarki, nie przełączać źródła sygnału
wejściowego na TV przez naciśnięcie przycisku
TV/DVD na pilocie.
Jeżeli używasz tunera B Sky B, upewnij się, ze
podłączyłeś gniazdo VCR SCART tunera do
gniazda AV2 DECODER.
Jeżeli odłączysz główne zasilanie nagrywarki, nie
będziesz mógł oglądać programów z podłączonego
magnetowidu lub tunera.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
TV
SCART AV
TV
Tył nagrywarki
PAY-TV/Canal Plus
Tył nagrywarki
Magnetowid, tuner TV
cyfrowej lub tuner
satelitarny, itp.
Tył nagrywarki
Wejście liniowe 1
Wejście liniowe 2
13
Podłączenie i
ustawienia
Podłączanie do gniazd typu jack
AV IN 3
Połącz gniazda wejściowe (AV IN 3) nagrywarki
DVD z gniazdami wyjściowymi audio/video elementu
dodatkowego za pomocą przewodów audio/video.
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Jack panel of Accessory Component
(VCR, Camcorder, etc.)
Front of
the recorder
Panel gniazd urządzeń zewnętrznych
(magnetowid, kamera, itp.)
Przód nagrywarki
14
Automatyczna konfiguracja
Po pierwszym naciśnięci przycisku POWER lub po
zresetowaniu urządzenia, kreator konfiguracji
automatycznie ustawia język, zegar oraz kanały
tunera.
1. Wybór języka dla menu konfiguracji oraz dla
wyświetlacza ekranowego. Użyj przycisków v / V,
aby wybrać język i naciśnij ENTER.
2. Proszę sprawdzić podłączenie anteny.
Naciśnij ENTER, aby przejść do następnego
kroku.
3. Przy pomocy v / V / b / B system audio i naciśnij
przycisk ENTER, gdy wybrana jest opcja [Start].
Tuner automatycznie przeglądnie wszystkie
dostępne w danej okolicy kanały i zapisze je w
pamięci.
4. Wprowadź informacje odnośnie daty i czasu.
b / B (lewo/prawo): Przesuwanie kursora do
poprzedniej lub następnej kolumny.
v / V (góra/dół): Zmiana ustawienia w
aktualnej pozycji kursora.
Naciśnij ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
5. Aby zakończyć konfiguracje naciśnij ENTER, gdy
wybrana jest opcja [Zamknij].
Korzystanie z Home Menu
Z ekranu Home Menu można mieć dostęp do
wszystkich nośników nagrywarki dla odtwarzania i
nagrywania.
1. Naciśnij przycisk HOME, aby wyświetlić Home
Menu.
Zawsze, gdy pojawia się Home menu, urządzenie
będzie w trybie telewizora.
2. Aby wybrać opcję używaj przycisków b / B.
Pojawia się pod-menu opcji.
3. Aby wybrać daną opcję używaj przycisków v / V i
przycisku ENTER.
4. Aby wyjść z HOME menu, naciśnij przycisk
HOME.
Ustawienia
Start: Wyświetla menu konfiguracji (Setup menu).
TV
Auto Skan Kanałów: Patrz strona 15.
Edycja programu: Patrz strona 16.
Prog Nagryw: patrz strona 33.
FILM
DYSK:
- Wyświetla menu listy tytułów dla nagrywalnej
płyty (strona 36)
- Wyświetla menu filmów dla płyt DivX (strona 26)
- Odtwarzanie płyt Video CD lub DVD
(strona 23-25).
ZDJECIE (patrz strona 28-29)
DYSK: Wyświetla menu zdjęć dla płyty.
MUZYKA (patrz strona 27)
DYSK: Wyświetla menu muzyki dla płyty.
Proste Menu
Menadżer dysku: Wyświetla menu ustawień dla
płyty. (Patrz strona 20-21)
Tryb nag: Wyświetla menu wyboru trybu
nagrywania. (Patrz strona 19)
15
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia początkowe
W tym systemie menu jest kilka sposobów na
dostosowanie ustawień fabrycznych do własnych
potrzeb. Większość z menu składa się z trzech
poziomów, na których można zmieniać ustawienia, ale
w niektórych przypadkach trzeba wejść głębiej, ze
względu na różnorodność ustawień.
Czynności ogólne
1. Naciśnij HOME i wybierz opcję [Ustawienia].
2. Wybierz opcję [Start] i naciśnij ENTER.
Pojawia się menu konfiguracji (Setup menu).
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz żądaną
opcję.
4. Gdy wybierzesz żądaną pozycję, naciśnij przycisk
B, aby przejść do drugiego poziomu.
5. Korzystając z przycisków v / V wybierz drugą
żądaną opcję.
6. Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
7. Używając przycisków v / V wybierz żądane
ustawienie, a następnie naciśnij przycisk ENTER,
aby potwierdzić wybór.
Niektóre pozycje wymagają dodatkowych kroków.
8. Naciśnij RETURN (O), aby wyjść z menu
konfiguracji Setup.
Uwaga:
Naciśnij przycisk b na pilocie zdalnego sterowania.
Ogólne ustawienia
Auto prog
Ta nagrywarka wyposażona jest w tuner z syntezą
częstotliwości, z możliwością zaprogramowania do 88
kanałów TV.
Przygotowanie:
Połącz nagrywarkę z żądanym typem anteny, tak
jak zostało to pokazane na stronie 9 w rozdziale
Podłączanie do anteny.
1. Wybierz opcję [Auto prog].
2. Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
3. Użyj przycisków v / V, aby wybrać system audio i
naciśnij B.
Podświetlona zostaje ikona [Start].
4. Naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć
przeszukiwanie kanałów. Tuner automatycznie
znajdzie wszystkie dostępne w danym obszarze
kanały i zapisze je w pamięci.
Uwaga:
Można wybrać system audio dla każdego programu
przy pomocy opcji Program Edit w menu konfiguracji,
po zakończeniu automatycznego programowania
(patrz “Edycja programu” strona 16).
16
Ustawienia ogólne (ciąg dalszy)
Edycja programu
Możesz edytować kanały ręcznie (dodawać, usuwać,
nazywać przemieszczać, itp.).
1. Wybierz opcje [Edycja programu] następnie
naciśnij przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Edycja] naciśnij przycisk ENTER.
Pojawia się menu listy programów..
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz numer
programu, następnie naciśnij przycisk ENTER.
4. Korzystając z przycisków v / V wybierz opcje, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
[Edycja programu] Ręczne ustawianie programów.
Patrz “Edycja programu” na dole strony.
[Zmiana nazwy] Do edycji nazwy stacji.
Pojawia się menu klawiatury do wprowadzenia
znaków. Jak wprowadzać znaki, patrz strona 39.
Nazwy mogą składać się maksymalnie z 5
znaków.
[Przesuń] Zmienia miejsce programu na liście
programów. Za pomocą przycisków v / V przenieś
wybrana pozycję programu na nową lokalizację.
[Usuń] Usuwa pozycje programu, której nie
potrzebujesz.
[Dekoder Wł/Wył] Ustawia kanały dla
dekodera. Potrzebujesz tego ustawienia do
oglądania lub nagrywania programów PAY-
TV/Canal Plus. Naciśnij ENTER, komunikat
[Decoder] pojawia się na wyświetlaczu.
Ponownie naciśnij przycisk ENTER, aby
wyłączyć ustawienie.
5. Naciśnij kilkakrotnie przycisk RETURN (O), aby
wyjść z menu listy programu.
Edycja programu
Możesz wykonać przeszukanie, wybieranie i
zapamiętywanie kanałów TV ręcznie.
Po wybraniu [Edycja programu] w kroku 4 powyżej,
pojawia się menu edycji programów.
1. Za pomocą przycisków b / B wybierz element i
naciśnij v / V, aby zmieniać ustawienie.
[PR] Pokazuje wybrana pozycje programu.
[Szukaj] Automatyczne wyszukiwanie stacji.
Wyszukiwanie zatrzymuje się, gdy nagrywarka
dostroi się do stacji.
[Ch.] Zmienia numer edytowanego kanału.
[MFT] Zmienia częstotliwość podczas strojenia
precyzyjnego w celu osiągnięcia wyraźniejszego
obrazu.
[Audio] Zmiana systemu audio (BG, I lub DK).
2. Wybierz OK, następnie naciśnij przycisk ENTER,
aby potwierdzić ustawienie i powrócić do menu listy
programów.
Dekoder AV1
Ustawia gniazdo jack AV1 AUDIO/VIDEO na
przyjmowanie kodowanych sygnałów video.
1. Naciśnij AV/INPUT gdy podświetlona jest opcja
[Dekoder Wł/W].
2. Naciśnij ENTER tak, aby na wyświetlaczu
pojawiło się [Dekoder].
Naciśnij ponownie ENTER, aby wyłączyć to
ustawienie.
Off (Wył.): Odbiera sygnał ze złącza AV1
SCART.
W normalnym wypadku wybierz tę opcję.
On (Wł.): Zakodowany sygnał video dociera
ze złącza AV1 scart, wychodzi do złącza AV2
DECODER w celu odkodowania.
Rozkodowany sygnał jest następnie z
powrotem przyjmowany przez gniazdo AV2
DECODER, dzięki czemu możesz nagrywać lub
oglądać programy PAY-TV/Canal Plus.
Ustawianie zegara
1. Wybierz opcję [Ustawienie zegara] In naciśnij
przycisk B.
2. Wprowadź niezbędne informacje o dacie i czasie.
Przyciski b / B (w lewo/ w prawo): Przesuwają
kursor do poprzedniej lub następnej kolumny.
Przyciski v / V (w górę/ w dół): Zmieniają
ustawienia oraz aktualną pozycję kursora.
3. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
Format Wyświetlania
Wybiera format obrazu podłączonego telewizora
(standardowy 4:3 lub panoramiczny).
[4:3 Letter Box] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do ekranu 4:3. Następuje
wyświetlenie szerokiego obrazu z opaską w górnej i
dolnej części ekranu.
[4:3 Pan Scan] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do ekranu 4:3. Następuje
automatyczne wyświetlenie szerokiego obrazu na
pełnym ekranie, a niepasujące części obrazu
zostają obcięte.
[16:9 Szeroki] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do telewizora szerokoekranowego lub
posiadającego funkcję szerokiego obrazu.
17
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia ogólne (ciąg dalszy)
Skanowanie prog.
Funkcja skanowania progresywnego zapewnia
najwyższą jakość obrazu przy najmniejszym poziomie
migotania. Jeżeli korzystasz z gniazd jack
COMPONENT OUTPUT, ale nagrywarka podłączona
jest do tradycyjnego (analogowego) telewizora, ustaw
funkcję skanowania progresywnego na [Wy ł ]
(Wyłączona).
Jeżeli korzystasz z gniazd jack COMPONENT
OUTPUT do połączenia z telewizorem lub
monitorem zgodnym z sygnałem skanowania
progresywnego, ustaw funkcję skanowania
progresywnego na [Wł] (Włączona).
Uwaga:
Skanowanie progresywne będzie nieaktywne w menu
konfiguracji, gdy format wyjścia wideo (Video Output
Format) będzie ustawiony na RGB.
Uwaga
Po ustawieniu wyjścia skanowania progresywnego,
nadawany obraz będzie widoczny jedynie na
telewizorze lub monitorze kompatybilnym z funkcją
skanowania progresywnego. Jeżeli włączysz
skanowanie progresywne przez przypadek, musisz
zresetować nagrywarkę. Najpierw wyjmij płytę z
nagrywarki. Następnie naciśnij przycisk STOP (x) i
przytrzymaj przez 5 sekund. Sygnał wyjściowy video
powróci do normalnego ustawienia, a obraz będzie
ponownie widoczny na ekranie zwykłego telewizora
lub monitora.
AV2 Połączenie
Możesz podłączyć dekoder lub inne urządzenie do
gniazda AV2 DECODER znajdującego się z tyłu.
[Dekoder] Wybierz [Dekoder] jeżeli podłączasz
gniazdo AV2 DECODER do dekodera płatnej
telewizji PAY-TV lub Canal Plus.
[Inne urządzenia] Wybierz [Inne urządzenia] jeżeli
podłączasz gniazdo AV2 DECODER do
magnetowidu VCR lub podobnego urządzenia
nagrywającego.
Format wyjścia Video
Wybierz opcję Video Output Format zgodnie z typem
połączenia urządzenia.
[YPbPr] Wybierz tę opcję, gdy Twój telewizor jest
podłączony do urządzenia złączem
COMPONENT OUTPUT.
[RGB] Wybierz tę opcję, gdy Twój telewizor jest
podłączony do urządzenia poprzez złącze
SCART (sygnał RGB).
Tryb oszcz. energ
Można uruchomić tryb ekonomicznego wykorzystana
energii przez urządzenie. Nic nie jest wyświetlane na
wyświetlaczu, gdy urządzenie jest wyłączone.
[W] Tryb oszczędzania energii nie jest aktywny.
[Wł] Tryb oszczędzania energii jest aktywny.
Uwagi:
Zakodowane sygnały telewizyjne (CANAL+ lub
PREMIERE) nie są dekodowane w trybie
oszczędzania energii.
Tryb oszczędzania energii nie jest dostępny dla
stanu gotowości urządzania, gdy włączony jest
timer nagrywania oraz gdy urządzenie zostało
wyłączone przez zakodowany sygnał telewizyjny
(CANAL+ lub PREMIERE).
Ustawienia fabr.
Jeżeli zajdzie potrzeba można zresetować opcje
urządzenia do ustawień fabrycznych. Wybierz ikonę
‘‘ENTER’’ i naciśnij ENTER, pojawi się wówczas menu
automatycznej konfiguracji (auto setup), patrz strona 14.
Uwaga:
Niektóre opcje nie mogą zostać zresetowane.
(Wartość dla blokady rodzicielskiej, Hasło oraz Kod
regionu)
Ustawienia językowe
Menu ekranowe
Wybierz język dla menu ustawień i wyświetlania
ekranowego.
Menu Dyskowe/Dysk Audio/Dysk Napisy
[Oryginał] Wybrany zostanie oryginalny język
nagrania płyty.
[Inne] Aby wybrać inny język, naciskaj przyciski
numeryczne, a następnie przycisk ENTER, aby
wprowadzić odpowiedni 4-cyfrowy numer zgodny z
lista języków zamieszczona na stronie 43. Jeżeli
podczas wprowadzania popełnisz błąd, naciskaj
CLEAR, aby wykasować cyfry jedna za drugą,
następnie wprowadź je poprawnie.
[Wył] (Wyłączone) (dla napisów płyty): Napisy
wyłączone.
18
Wyjście audio
Każda płyta DVD umożliwia wybór różnorodnych opcji
wyjścia audio. Ustaw opcję wyjścia audio nagrywarki
zgodnie z typem systemu audio jaki używasz.
Dolby Digital / DTS / MPEG
[Bitstream]: Wybierz opcje “Bitstream” jeżeli
podłączyłeś wyjście cyfrowe nagrywarki DIGITAL
AUDIO OUT ze wzmacniaczem lub innym
urządzeniem wyposażonym w dekoder Dolby
Digital, DTS lub MPEG.
[PCM] (dla Dolby Digital / MPEG): Wybierz w
przypadku podłączenia urządzenia do
dwukanałowego cyfrowego wzmacniacza stereo.
Gdy odtwarzasz płytę DVD nagrana w systemie
Dolby Digital lub MPEG, cyfrowe wyjścia audio
nagrywarki automatycznie pracują w
dwukanałowym formacie PCM
[Wył] (dla DTS): Jeżeli wybierzesz opcje “Wy ł
(Wyłączony), sygnał DTS nie będzie wysyłany
przez wyjście cyfrowe DIGITAL AUDIO OUT.
Częstotliw próbk
Jeśli Twój odbiornik lub wzmacniacz NIE ma
możliwości obsługi sygnałów o częstotliwości 96
kHz - wybierz 48 kHz. Po dokonaniu takiego wyboru,
niniejsze urządzenie automatycznie przekształci
każdy sygnał 96 kHz w sygnał 48 kHz tak, aby Tj
system mógł go odkodować. Jeśli Twój odbiornik lub
wzmacniacz ma możliwość obsługi sygnałów o
częstotliwości 96 kHz -wybierz 96 kHz. Po dokonaniu
takiego wyboru, niniejsze urządzenie będzie
przekazywać każdy typ sygnału bez dodatkowego
przetwarzania go.
DRC (Sterowanie Zakresem Dynamiki)
Dzięki cyfrowej technologii audio, w formacie DVD
możesz usłyszeć ścieżkę dźwiękową programu w
najbardziej dokładnej i realistycznej postaci. Możesz
jednakże życzyć sobie skompresować zakres dynamiki
wyjścia audio (różnica pomiędzy najgłośniejszymi i
najcichszymi dźwiękami). Możesz wówczas oglądać
film z mniejszą głośnością, bez utraty czystości
dźwięku. Ustaw funkcję DRC na Włączoną[W ł] dla
uzyskania tego efektu
Ustawienia blokady (nadzór
rodzicielski)
Ocena
Odtwarzanie bloków stopniowanych płyt DVD na
podstawie ich zawartości. Nie wszystkie płyty są
stopniowane.
1. Wybierz opcje [Ocena], następnie naciśnij przycisk
B.
2. Aby dostać się do funkcji Ocena, Hasło i Kod
kraju musisz wprowadzić 4-cyfrowy kod, który
stworzyłeś. Jeżeli jeszcze nie został
wprowadzony kod bezpieczeństwa, teraz należy to
zrobić. Wprowadź 4-cyfrowy kod. Wprowadź go
ponownie dla potwierdzenia. Jeżeli podczas
wprowadzania popełnisz błąd, naciskaj CLEAR,
aby wykasować cyfry jedna za drugą, następnie
wprowadź je poprawnie.
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz ocenę.
[1] - [8]: Poziom (1) ma największe restrykcje
odtwarzania, a poziom ósmy (8) jest najmniej
restrykcyjny.
[Bez limitu] (Bez ograniczeń): Jeżeli wybierzesz
opcje [Bez limitu], funkcja nadzoru rodzicielskiego
nie będzie aktywna i płyta zostanie odtworzona w
całości.
4. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór wartości.
Uwaga:
Jeżeli ustawisz ocenę dla nagrywarki, wszystkie sceny
z płyty o z ta sama ocena lub niższa zostaną
odtworzone. Sceny z wyższa ocena nie zostaną
odtworzone, chyba ze na płycie znajdują się sceny
alternatywne. Scena alternatywna musi mieć taka
sama lub niższa ocenę. Jeżeli nie ma odpowiedniej
sceny alternatywnej, odtwarzanie zostanie
zatrzymane. Aby dalej odtwarzać płytę, musisz
wprowadzić 4-cyfrowe hasło lub zmienić poziom
oceny.
19
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia blokady (nadzór
rodzicielski) (ciąg dalszy)
Podaj Hasło
1. Wybierz opcje [Podaj Hasło], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Wykonaj krok 2 podany w procedurze “Ocena” na
stronie 18.
Aby zmienić hasło, wybierz opcję [Zmień],
naciśnij ENTER i wprowadź dwa razy nowy 4-
cyfowy kod po wprowadzeniu aktualnego hasła.
Aby skasować hasło, wybierz opcję [Usuń] i
wprowadź aktualne hasło.
Jeżeli zapomnisz swojego 4-cyfrowego kodu
Jeżeli zapomnisz swojego hasła, wykonaj
następujące czynności, w celu skasowania aktualnego
hasła.
1. Wyświetl menu konfiguracji (Setup) i wybierz ikonę
poziomu 1.
2. Przy pomocy przycisków numerycznych wprowadź
6-cio cyfrowy numer “210499”.
3. Wybierz [OK], następnie naciśnij ENTER. 4-cyfrowe
hasło jest skasowane. Wprowadź nowy kod.
Kod regionu
Wprowadź Kod regionu/obszaru, którego standardy
zostały zastosowane przy nagraniu płyty DVD
video, zgodnie z lista (Patrz “Kod regionu”, strona
43.).
1. Wybierz opcje [Kod regionu], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Wykonaj krok 2 podany w procedurze “Wartość”
na stronie 18.
3. Wybierz pierwsza literę za pomocą przycisków
v / V.
4. Przesuń kursor za pomocą przycisku B i wybierz
druga literę za pomocą przycisków v / V.
5. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór kodu
regionu.
Nagrywanie
Wybierz Tryb Nagr
Możesz ustawić tryb nagrywanego obrazu;
XP (Wysoka jakość), SP (Standardowa jakość),
LP (Niska jakość), EP (Rozszerzona jakość).
MLP (tryb maksymalnej długości nagrywania)
Auto rozdział
Podczas nagrywania w trybie Video, znaczniki
rozdziałów nagrywane są zgodnie z określonym
ustawieniem. Mogą być one ustawiane co 5 lub 10
minut. Jeżeli wybierzesz [Brak], wyłączysz
automatyczne ustawianie rozdziałów oraz
uruchomisz ustawienie [Brak].
20
Ustawienia płyty
Inicjuj
Jeżeli załadujesz czystą płytę, nagrywarka
zainicjalizuje ją.
DVD-R: Nagrywarka zainicjalizuje płytę w trybie
wideo. Tryb zapisu zawsze będzie trybem wideo.
DVD-RW/DVD+RW/DVD+R: Pojawia się menu
Initialize. Wybierz [OK] a następnie naciśnij ENTER.
Płyta DVD-RW jest zainicjowana w trybie Video.
Możesz również zmienić format płyt
DVD-RW/DVD+RW w poniższym menu ustawień.
1. Wybierz opcje [Inicjuj], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Start], naciśnij przycisk ENTER.
Pojawi się menu formatu płyty.
3. Korzystając z przycisków b / B wybierz zadany
tryb (VR lub Video) i naciśnij przycisk ENTER.
Na ekranie pojawi się komunikat potwierdzający.
Dla płyt DVD+RW, przejdź do kroku 4.
4. Za pomocą przycisków b / B wybierz [OK] i
naciśnij przycisk ENTER.
Zainicjowanie płyty może trochę potrwać.
Uwaga
Jeśli będziesz chciał zmienić format płyty, cały
materiał zapisany na niej zostanie skasowany.
Finalizuj
Zakańczanie ‘utrwala’ nagrania na miejscu, dzięki
czemu płyta może być odtwarzana w zwykłym
odtwarzaczu DVD lub na komputerze wyposażonym w
odpowiedni napęd DVD-ROM. Poprzez zakończenie
płyty nagranej w trybie Video powstaje ekran menu
do poruszania się po zawartości płyty. Ekran menu
można wywołać poprzez naciśnięcie przycisku
MENU/LIST lub TITLE.
Uwaga
Jeżeli raz zakończyłeś nagrywanie na płycie
DVD-R i DVD+R, nie możesz już edytować jej lub
nagrywać na niej czegokolwiek innego za wyjątkiem
płyt DVD+RW. Jakkolwiek możesz nagrywać i
edytować płytę DVD-RW poprzez wybranie opcji
[Otwórz Sesję] (Anulowanie zakończenia).
1. Wybierz opcje [Finalizuj], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Finalizuj] naciśnij przycisk
ENTER.
Pojawi się menu zakańczania.
3. Wybierz [OK] i naciśnij ENTER.
Nagrywarka zacznie zakańczanie płyty.
Uwaga:
Czas trwania zakańczania zależy od rodzaju płyty,
ilości nagrania oraz liczby tytułów na płycie.
Wskazówka
Jeśli włożysz do nagrywarki płytę DVD-RW, która
została już wcześniej zakończone, możesz
anulować zakończenie poprzez wybranie opcji
Unfinalize (Anulowanie zakończenia) z menu
zakończenia. Po wykonaniu tej czynności możesz
ponownie nagrywać na płycie i edytować ją.
Nie możesz anulować zakończenia płyt DVD-R i
DVD+R.
Jeżeli opcja [Zabezpieczenia] (Zabezpieczenie
płyty) ustawiona jest na [Wł] (Włączony), nie
możliwe jest zakończenie płyty. Aby zakończyć,
ustaw opcje [Zabezpieczenia] na pozycje [Wył ] .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG DR275 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla