Simplicity 885193 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kosiarki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

9
pl
Ilustracje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpieczeństwo użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkcje i regulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Użytkowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wykrywanie i Usuwanie Usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ograniczona Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPEC-1
Spis Treści
Not for
Reproduction
10
pl
KOSIARKI/CIĄGNICZKI Z WIRUJĄCYM
ZESTAWEM OSTRZY TNĄCYCH
Przygotowanie
1. Dokładnie zapoznaj się z instrukcjami. Zapoznaj się z
układami sterowania oraz właściwym
użytkowaniem maszyny.
2. Nigdy nie pozwól dzieciom lub osobom nieznającym
zasad obsługi na używanie kosiarki. Lokalne przepisy
mogą ograniczać dopuszczalny wiek osób uprawnionych
do używania kosiarki.
3. Nigdy nie koś trawy gdy w pobliżu znajdują się zwierzęta
domowe, inne osoby a zwłaszcza dzieci.
4. Pamiętaj o tym, że osobą odpowiedzialną za szkody
wyrządzone zdrowiu lub własności innych osób jest
operator/właściciel kosiarki.
5. Nie woź pasażerów.
6. Wszystkie osoby chcące używać kosiarki powinny
przejść praktyczny, zawodowy kurs obsługi. Kurs taki
powinien koncentrować się na:
a. konieczności zachowania uwagi i ostrożności w
trakcie obsługi/użytkowania ciągniczka-kosiarki;
b. podkreślenia, że same hamulce nie zapobiegną
wpadnięciu lub wyjściu z poślizgu w sytuacji gdy
koszenie odbywa się na pochyłości Główne
przyczyny utracenia kontroli nad kosiarką w
trakcie pracy to:
niewystarczająca przyczepność kół;
zbyt duża prędkość jazdy;
niewystarczająca zdolność hamowania;
używany model kosiarki jest nieodpowiedni dla
wykonywanej pracy;
nieświadomość wpływu warunków terenu na
którym pracuje kosiarkana na zachowanie się
maszyny a zwlaszcza w przypadku pracy
na pochyłości;
niewłaściwe rozłożenie obciążenia lub
sposób holowania.
Przygotowanie do pracy
1. Podczas koszenia zawsze noś solidne buty i długie
spodnie. Nie pracuj na kosiarce w sandałach lub
na bosaka.
2. Uważnie sprawdź teren na którym będziesz kosił - usuń
wszystkie luźne obiekty lub przedmioty, które mogą
zostać wyrzucone spod wirujących łopatek.
3. OSTRZEŻENIE-paliwo jest łatwopalne.
a. Przechowuj paliwo tylko w pojemnikach specjalnie do
tego przeznaczonych.
b. Napełniaj zbiorniki paliwa na wolnym powietrzu i nie
pal w trakcie tankowania.
c. Uzupełnij paliwo przed włączeniem silnika. Nigdy nie
odkręcaj korka zbiornika paliwa lub nie dolewaj paliwa
gdy silnik pracuje lub gdy jest gorący.
d. Jeśli nastąpił wyciek paliwa nie próbuj włącz
silnika; przemieść kosiarkę z dala od rozlanego paliwa
eliminując w ten sposób możliwość samozapalenia
się oparów paliwa w miejscu rozlania.
e. Dokręć szczelnie wszystkie korki wlewowe
zbiorników paliwa.
4. Wymień niepełnosprawne tłumiki.
5. Przed użyciem kosiarki sprawdź wzrokowo stan łopatek
tnących, śrub mocujących łopatki oraz całego zespołu
tnącego. Wymień bezzwłocznie zużyte lub zniszczone
łopatki lub śruby w zespole tnącym w celu
zachowaniajego prawidłowego wyważenia zespołu.
6. W przypadku kosiarek wyposażonych w zestawy wielu
łopatek tnących zachowaj ostrożność ponieważ obrót
jednego ostrza powoduje obrót pozostałych ostrzy.
Bezpieczeństwo użytkownika
OSTRZEŻENIE
Zwróć szczególną uwagę na ten symbol
oznaczający ważną zasadę bezpieczeństwa.
Symbol ten oznacza: „Uwaga! Ostrożnie!
Niebezpieczeństwo Dla Zdrowia Lub Życia”.
ZAPOZNAJ SIĘ ZE SWOIM NOWYM
NABYTKIEM
Dokładne zapoznanie się z działaniem oraz budową
kosiarki/ciągniczka jest gwarancją jej długotwałej,
bezawaryjnej pracy Czytając niniejszą instrukcję porównuj
tekst z zamieszczonymi rysunkami. Zapoznaj się z
rozmieszczeniem oraz funkcją wszystkich układów
sterowania. Aby uniknąć wypadków stosuj się do instrukcji
obsługi oraz przestrzegaj podanych zasad bezpieczeństwa.
Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi.
Obowiązkiem właściciela kosiarki/ciągniczka jest stosowanie
się do wszystkich zaleceń zawartych w niniejszej
instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE
Nieostrożna obsługa kosiarki może skończyć
się amputacją kończyn lub obrażeniami
spowodowanymi przez przedmioty wyrzucone
spod wirujących części maszyny
Niestosowanie się do następujących instrukcji
bezpieczeństwa obsługi może skończyć się
śmiercią lub kalectwem operatora lub innych
osób znajdujących się w pobliżu kosiarki.
Not for
Reproduction
11
pl
Bezpieczeństwo użytkownika
13. Odłącz przeniesienie napędu do przystawek, zatrzymaj
silnik, odłącz kable świec lub wyciągnij kluczyki
ze stacyjki:
a. przed usunięciem zanieczyszczeń lub czyszczeniem
rynienki zsypowej wyrzucającej przerobiony materiał;
b. przed sprawdzaniem, czyszczeniem lub pracą
na ksiarce;
c. po uderzeniu w przeszkodę. Sprawdź czy kosiarka nie
odniosła uszkodzeń przed ponownym
podjęciem pracy;
d. jeśli wystąpią nienormalne wibracje w trakcie
pracy(sprawdź natychmiast).
14. Rozłącz przeniesienie napędu do przystawek przed
transportem maszyny lub gdy nie jest używana.
15. Zatrzymaj silnik i odłącz przeniesienie napędu
do przystawek:
a. przed tankowaniem;
b. przed usnunięciem chwytacza trawy;
c. przed regulowaniem wysokości opuszczanych
przystawek/części chyba, że regulacji można
dokonać za pomocą urządzeń kontrolnych
dostępnych z siodełka kierowcy.
16. Zmniejsz ustawienie przepustnicy gdy silnik, po
wyłączeniu go, zwalnia obroty oraz, jeśli silnik
wyposażony jest w zawór odcinający paliwo, wyłącz
dopływ paliwa po zakończeniu koszenia.
17. Przed włączeniem biegu wstecznego jak też w trakcie
cofania popatrz do tyłu i w dół czy nie stoją tam dzieci.
18. Zachowaj szczególną ostrożność przy zbliżaniu się do
drzew, krzaków, zakrętów zza których nie możesz
zobaczyć co znajduje się poza nimi lub do innych
przeszkód ograniczających widoczność.
Konserwacja i Garażowanie
1. W przypadku kosiarek wyposażonych w zestawy wielu
łopatek tnących zachowaj ostrożność ponieważ obrót
jednej łopatki powoduje obrót pozostałych ostrzy.
2. Gdy kosiarka jest pozostawiona bez dozoru lub
garażowana obniż zestaw lopatek tnących chyba, że
istnieje możliwość ich mechanicznego zabezpieczenia
przed obrotem.
3. Upewnij się, że wszystkie nakrętki, śruby i podkładki są
mocno dokręcone.
4. Nigdy nie garażuj maszyny z paliwem w zbiorniku w
pomieszczeniu zamkniętym gdzie istnieje
niebezpieczeństwo zetknięcia się oparów paliwa z
otwartym ogniem lub iskrą.
5. Poczekaj aż silnik ochłodzi się zupełnie przed
zaparkowaniem kosiarki w pomieszczeniu zamkniętym.
6. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru utrzymuj silnik, tłumiki,
akumulator oraz zbiorniki z paliwem wolne od
zanieczyszczeń, trawy, liści lub nadmiernej ilości smaru.
7. Często sprawdzaj czy chwytacz trawy nie zdradza śladów
zużycia lub defektów.
8. Ze względów bezpieczeństwa niezwłocznie wymień
zniszczone lub zużyte części.
9. Jeśli zachodzi konieczność opróżnienia zbiornika paliwa
należy to wykonać na otwartym powietrzu.
Użytkowanie
1. Nie włączaj silnika w pomieszczeniach zamkniętych
gdzie istnieje niebezpieczeństwo powstania znacznych
koncentracji tlenku wegla.
2. Koś tylko w dzień lub przy dobrym
oświetleniu sztucznym.
3. Przed włączeniem silnika wysprzęglij/odłącz wszystkie
przeniesienia napędu do ostrzy tnących oraz przełącz
skrzynię biegów na luz.
4. Nie używaj na terenach o pochyłości większej niż
10 stopni.
5. Pamiętaj - nie ma czegoś takiego jak „bezpieczne”
zbocze. Praca na trawiastych zboczach wymaga
szczególnej ostrożności. Aby zapobiec przewróceniu
się kosiarki:
a. nie zatrzymuj się lub nie ruszaj gwałtownie gdy
jedziesz z góry lub pod górę;
b. wciskaj lub zwalniaj sprzęgło powoli; nigdy nie
przerzucaj na luz a zwłaszcza gdy jedziesz w dół;
c. utrzymuj mała prędkość na zboczach i podczas
wykonywania ciasnych skrętów;
d. uważaj na wyboje, dziury i inne przeszkody terenowe;
e. nigdy nie koś wzdłuż zbocza chyba, że model Twojej
kosiarki jest specjalnie przeznaczony do tego
rodzaju pracy.
6. Zachowaj ostrożność przy holowaniu lub przy używaniu
sprzętu ciężkiego.
a. Przy holowaniu używaj tylko przeznaczonych do tego
punktów w belce zaczepowej/ holowniczej.
b. Ogranicz wagę holowanych urządzeń do takiej nad
którą możesz zachować kontrolę.
c. Nie wykonuj ostrych zakrętów. Zachowaj ostrożność
jadąc na biegu wstecznym.
d. Stosuj przeciwciężary lub obciązniki kół (kołodzieje)
tam gdzie jest to wyraźnie powiedziane w Instrukcji
Obsługi Dla Użytkownika.
7. Zachowaj ostrożnośc przy przejeżdżaniu
przez drogi/ulice.
8. Zatrzymaj lopatki tnące przy jeździe po terenie innym
aniżeli trawiasty.
9. Używając jakichkolwiek dodatkowych
urządzeń/przystawek przeznaczonych do pracy z
kosiarką nigdy nie zwracaj części urządzenia
wyrzucającą przerabiany materiał w kierunku osób
stojących w pobliżu i nie pozwalaj zbiliżać się nikomu do
maszyny w trakcie jej pracy.
10. Nigdy nie używaj kosiarki ze zniszczonymi/ zużytymi
osłonami lub bez zamontowanych osłon.
11. Nie zmieniaj fabrycznych ustawień regulatora silnika ani
nie przeciążaj go zbyt wysokimi obrotami. Praca przy
nadmiernie wysokich obrotach silnika może zwiększyć
możliwość wypadków.
12. Przed zejściem z kosiarki:
a. rozłącz wałek przekaźnikowy poboru mocy oraz
obniż/opuść wszystkie dołączone przystawki;
b. wrzuć na luz i zaciągnij hamulec ręczny;
c. wyłącz silnik i wyciągnij kluczyk .
Not for
Reproduction
12
pl
Bezpieczeństwo użytkownika
Uważnie przeczytaj i stosuj się do informacji zamieszczonych
na wszystkich nalepkach informacyjnych i ostrzegawczych.
Niestosowanie się do ostrzeżeń i informacji zamieszczonych
na nalepkach może doprowadzić do zniszczenia sprzętu lub
spowodować obrażenia fizyczne osób obsługujących sprzęt.
UWAGA: Jeśli którakolwiek z tych nalepek zostanie zgubiona
lub zniszczona należy ją niezwłocznie wymienić na nową.
Poinformuj się u swojego dealer’a w sprawie nabycia
nowych nalepek.
Nalepka - Instrukcje Obsługi (CE)
(48x4032)
Nalepka - Hamulec
Ręczny (48x726)
Nalepka - Przełącznik
Zapłonu (1722806)
Nalepka - Wysokość
Ustawienia Zespołu
Tnącego/Ścinania
(885253)
Nalepka - Zwalniacz Ręcznego
Przetaczania Kosiarki (1723425)
Nalepka - Gorąca
Powierzchnia (885216)
Nalepka - Regulator
Przepustnicy (885171)
Nalepka - Rynienka
Wyładowcza/Wyrzutna (1721107)
Nalepka -
Niebezpieczeństwo
Pożaru (885218)
Nalepka - Regulacja
Hamulca/Sprzęgła
(48x736)
Nalepka - Pedał Kontroli
Prędkości (885169)
Nalepka - Obciążenie Haka
Holowniczego (48x511)
Nalepka - Poziom
Hałasu (48x5911)
Identyfikacja
Nalepka - Niebezpieczeństwo Obcięcia Ręki/Nogi (885217)
Not for
Reproduction
13
pl
Bezpieczeństwo użytkownika
WAŻNE: Następujące symbole
umieszczone są na kosiarce lub na
dokumentacji dostarczonej wraz z
kosiarką. Zanim zaczniesz używ
kosiarki, zrozum i zapamiętaj znaczenie
każdego z tych symboli.
Symbole Ostrzegające Przed
Niebezpieczeństwem
1 OSTRZEŻENIE.
2 WAŻNE: Zapoznaj Się Z Instrukcją
Obsługi Dla Użytkownika Przed
Rozpoczęciem Pracy Na Kosiarce.
3 OSTRZEŻENIE: Przedmioty Wyrzucane
Spod Kosiarki Nie Pozwalaj Zbliżać Się
Osobom Postronnym Do Maszyny.
Zapoznaj Się Z Instrukcją Dla
Użytkowanika Przed Przystąpieniem Do
Pracy Na Kosiarce.
4 OSTRZEŻENIE: Nie Koś Na Zboczach
O Pochyleniu Większym Niż 10 Stopni.
5 OSTRZEŻENIE: Trzymaj Osoby
Postronne A Zwłaszcza Dzieci Z Dala
Od Kosiarki.
6 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nie Zbliżaj Się
Do Łopatek Tnących Kosiarki Kiedy
Silnik Pracuje.
7 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Trzymaj Ręce
I Nogi Z Dala Od Wirujących Łopatek.
8 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Odłącz Kable
Świec Przed Czynnościami
Konserwacyjnymi.
9 OSTRZEŻENIE: Gorąca Powierzchnia.
10 OSTRZEŻENIE: Zachowaj Ostrożność
Dołączając Lub Odłączając Akcesoria
Przeznaczone Do Pracy Z Kosiarką.
11 OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
Zmiażdżenia Palców.
12 WAŻNE: W celu Wypoziomowania
Platformy Roboczej Zapoznaj Się Z
Instrukcjami W Instrukcji Obsługi Dla
Użytkownika.
13 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nie Zbliżaj Się
Do Łopatek Tnących Kosiarki Kiedy
Silnik Pracuje.
14 OSTRZEŻENIE: Rynienka
Wyładowcza/Wyrzutowa. Nie Używaj
Jako Kolektora Przerabianego Materiału
Jeśli Nie jest Zamontowana Rynienka
Wyładowcza/Wyrzutowa.
15 OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
Pożaru Materiał Przerabiany Przez
Kosiarkę Jest Palny. Utrzymuj maszynę
w czystości, wolną od zanieczyszczeń.
Symbole Oznaczające
Urządzenia Sterowania I
Regulacji
1 Silnik - Start
2 Silnik - Stop
3 Silnik Pracuje
4 OSTRZEŻENIE
5 Hamulec Ręczny
6 Sprzęgło
7 Powoli
8 Szybko
9 Dławik
10 Olej
11 Kontrola Obrotów Łopatek Tnących
12 Paliwo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Not for
Reproduction
14
pl
Mont
UWAGA: Wszystkie złącza znajdują się w torbie z częściami.
Nie wyrzucaj żadnych części lub matertiałów dopóki
maszyna nie zostanie całkowicie złożona.
Przed przystąpieniem do montażu lub czynności
konserwacyjnych odłącz kable od świec.
Zainstaluj Siodełko
1. Ostrożnie usuń plastykową torbę z siodełka.
2. Podnieś podporę siodełka (1) (zobacz Rysunek 2).
3. Zrównaj otwory w siodełku (2) ze szczelinami w
podporze siodełka.
4. Złóż siodełko (2) z podporą (1) i dźwigienką regulującą
ustawienie siodełka (3) używając podkładek (4) oraz
śrub (5).
UWAGA: Załóż podkładki tylko po lewej stronie.
5. Połącz skrzynkę przewodów (6) do przełącznika (7)
pod siodełkiem.
6. Opuść siodełko do normalnej pozycji pracy.
7. Sprawdź jak działa regulacja ustawienia siodełka.
a. Jeśli siodełko wymaga regulacji pozycji podnieś
dźwigienkę regulująca (3) w kierunku siodełka i
przesuń siodełko do wymaganej pozycji.
b. Zwolnij dźwigienkę regulującą co spowoduje
zablokowanie siodełka w wymaganym położeniu.
Zamontuj Przednich Kół
1. Sprawdzić, czy trzon zaworu (1) jest skierowany na
zewnątrz (zobacz Rysunek 1).
2. Wsunąć przednie koło (2) na zwrotnicę osi (3).
3. Zamocować przednie koło (2) podkładkami (4 i 5) i
zawleczką (6). Rozsunąć końcówki zawleczki, aby
utrzymać przednie koło na trzpieniu.
4. Jeśli dany model ma nakładki piasty (7), założyć nakładki
piasty. Sprawdzić, czy podkładki utrzymują nakładki
piasty w miejscu.
5. Powtórzyć te czynności po przeciwnej stronie.
Zamontuj Kolektor Na Tra
1. Nasuń dolną rurkę (1) na ramę kolektora (2) (zobacz
Rysunek 4).
2. Zrównaj otwory w dolnej rurce z otworem w ramie.
3. Wsuń zawleczki (3) do otworów i zagnij na końcach
mocując je w ten sposób do ramy.
4. Nasuń ramę na kolektor na trawę (4).
5. Zacisnij zaciski kolektora na ramie.
6. Ustaw pokrywę kolektora (5) w taki sposób aby zrównała
się ona z otworami w ramie.
7. Za pomocą śrub (6) i (7) zamocuj boki oraz powierzchnię
górną pokrywy do ramy kolektora.
8. Zamontuj rączkę/uchwyt kolektora (8) przez otwór w
pokrywie i ramie.
9. Zabezpiecz rączkę/uchwyt podkładką (9), śrubą (10) i
nakrętką (11).
10. Zainstalować uchwyt workownicy (12) na pokrywie
używając dwóch wkrętów (13).
Montowanie Kierownicy
1. Sprawdzić, czy przednie koła są ustawione do przodu,
jak to pokazano na Rysunku 3.
2. Wsunąć harmonijkę (1, Rysunek 3) na konsolę.
3. Wsunąć drążek kierowniczy (2) do konsoli.
4. Zamocować kierownicę (3) na drążku kierowniczym za
pomocą wkrętu (4) i podkładki (5). Dokręcić dobrze
wkręt, uważając, aby go nie przekręcić.
a. Pchnąć kierownicę. Drążek kierowniczy zablokuje
się na wałku zębatym (6).
b. Pociągnąć kierownicę. Upewnić się, że drążek
kierowniczy jest zablokowany we właściwej pozycji.
5. Zamocować płytę (7) i osłonę (8) na kierownicę.
Not for
Reproduction
15
pl
Akumulator Nie Wymagający
Konserwacji
WAŻNE Zanim przyłączysz kable do akumulatora sprawdź
umieszczoną na nim datę. Data umieszczona na
akumulatorze informuje czy akumulator należy naładować.
1. Podnieś podporę siodełka (1) (zobacz Rysunek 1).
2. Usuń dwie śruby (1) oraz pokrywę akumulatora (2)
(zobacz Rysunek 6).
3. Sprawdź datę uwidocznioną na jednym z boków
akumulatora (3).
a. Jeśli akumulator ma być oddany do użytku przed tą
datą można dołączyć kable do akumulatora bez
potrzeby ładowania go. Zob. „Podłączenie Kabli Do
Akumulatora”.
b. Jeśli akumulator ma być oddany do użytku po tej
dacie, akumulator musi być naładowany. Zob.
„Ładowaie Akumulatora”.
Mont
Montowanie Worka na Tra
1. Worek na trawę zamocować na tylne wsporniki
workownicy, jak to pokazano (zobacz Rysunek 5).
a. Jedną ręką chwycić uchwyt znajdujący się z tyłu
zespołu ramy worka.
b. Drugą ręka przytrzymać górny uchwyt workownicy i
naprowadzić zespół ramy worka na tylne
wsporniki workownicy.
2. Podczas montowania zespołu ramy workownicy,
przytrzymać dół zespołu workownicy nieco odsunięty
od tylnej płyty.
3. Obracać zespół workownicy aż do zatrzaśnięcia
na miejscu.
1. Aby zwolnić uchwyt przytrzymujący akumulator w
miejscu (4), wciśnij dolny koniec uchwytu (zobacz
Rysunek 6).
2. Wyciągnij akumulator (3) przez otwór pomiędzy silnikiem
a podporą siodełka.
3. Usuń nakładki zabezpieczające z zacisków akumulatora.
4. Do ładowania użyj 12 V ladowacza akumulatorów.
Prędkość ładowania powinna wynosić 6 amps na jedną
godzinę. Jeśli nie posiadasz odpowiedniego ładowacza
akumulatorów, poproś swój ośrodek serwisowy o
naładowanie akumulatora.
5. Zamontuj Akumulator Upewnij się, że końcówka (+)
znajduje się po prawej stronie.
6. Zamontuj uchwyt przytrzymujący akumulator w miejscu.
ŁADOWAIE AKUMULATORA
OSTRZEŻENIE
Palenie papierosów jest zabronione w trakcie
ładowania akumulatora. Trzymaj akumulator z
dala od jakichkolwiek żródeł iskrzenia. Opary
kwasu, którym wypełniony jest akumulator,
mogą spowodować eksplozję.
PODŁĄCZENIE KABLI DO AKUMULATORA
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec iskrzeniu, przed podłączeniem
kabla do zacisku (-), podłącz najpierw
czerwony kabel do zacisku (+).
1. Usuń nakładki zabezpieczające z zacisków akumulatora
(zobacz Rysunek 6).
2. Nasuń nakładkę końcówki (5) na czerwony kabel (6).
3. Połącz czerwony kabel z zaciskiem (+) akumulatora za
pomocą zabezpieczeń złącza (7).
4. Połącz czarny kabel z zaciskiem (-) akumulatora za
pomocą zabezpieczeń złącza (7).
5. Zamontuj pokrywę akumulatora (2) za pomocą dwóch
śrub (1).
Not for
Reproduction
16
pl
Mont
OSTRZEŻENIE
Sprawdź w instrukcji obsługi producenta
silnika jakie należy stosować paliwo oraz jaki
olej. Używaj zawsze pojemników na paliwo
przeznaczonych do tego celu. Nie pal w trakcie
tankowania. Nie uzupełniaj paliwa, gdy
maszyna znajduje się w pomieszczeniu
zamkniętym. Przed uzupełnieniem paliwa
wyłącz silnik. Poczekaj aż silnik ochłodzi się.
Sprawdź Opony
Sprawdź ciśnienie w oponach. Zbyt wysokie ciśnienie w
oponach spowoduje „twardą” jazdę. Ponad to, niewłaściwe
ciśnienie w oponach może spowodować nierówną wysokość
ścinania. Prawidłowa wartość ciśnienia to: Opony Przednie
0,97 BAR (14 PSI), Opony Tylne 0,69 (10 PSI) W czasie
transportu opony napompowane są do ciśnienia wyższego
niż wymagane.
Sprawdź Poziom Zestawu Platformy
Ścinającej
Upewnij się, że poziom ścinania/wysokość jest prawidłowy.
Po przejechaniu krótkiego dystansu, popatrz na ścięta
powierzchnię trawy. Jeśli kosiarka nie tnie równo, należy
skontaktować się z autoryzowanym dealerem.
Przygotuj Silnik Do Pracy
UWAGA: Silnik został napełniony olejem przed wysyłką z
fabryki. Sprawdź poziom oleju. Dodaj jeśli jest to konieczne.
Sprawdź w instrukcji obsługi producenta silnika jakie należy
stosować paliwo oraz jaki olej. Przed rozpoczęciem
eksploatacji, przeczytaj uważnie informacje dotyczące
bezpieczeństwa, działania, konserwacji oraz garażowania.
Montaż korka Wlewu
Korek wlewu zostanie przesłany w torbie z częściami, a na
czas transportu wlew zbiornika paliwa zostanie zasłonięty
taśmą. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy usunąć
taśmę z wlewu zbiornika paliwa i założyć korek wlewu.
Not for
Reproduction
17
pl
Funkcje i regulatory
ROZMIESZCZENIE URZĄDZEŃ STEROWANIA
Dźwignia Sterowania Przepustnicą (1): Dźwignia
sterowania przepustnicą reguluje prędkość obrotów silnika.
Przesuń dźwignię w górę aby zwiększyć obroty silnka lub w
dół aby je zmniejszyć. Zawsze pracuj na ustawieniu
przepustnicy w pozycji maksymalnie.
Pedał Sprzęgła/Hamulca (2): Pedał ten ma dwie funkcje.
Pierwszą z nich jest kontrola sprzęgła. Drugą z nich to
kontrola hamulca.
Przełącznik Zapłonu (3): Przełącznik zaonuącza lub
wyłącza silnik. Nigdy nie pozostawiaj przełacznika zapłonu w
pozycji praca gdy silnik jest wyłączony. Powoduje to
wyczerpywanie się akumulatora.
Dżwigienka Hamulca Ręcznego (4): Dźwigienka ta
zaciąga hamulec ręczny gdy ciągniczek stoi. Wciśnij do
końca pedał hamulca a następnie pociągnij w górę
dźwigienkę hamulca ręcznego aby go zaciągnąć.
Pedał Kontroli Prędkości Do Przodu (5): Pedał ten
kontroluje prędkość kosiarki do przodu. Aby zwiększyć
prędkość kosiarki do przodu wciśnij ten pedał.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
Pedał Kontroli Prędkości Do Tyłu (6): Pedał ten kontroluje
prędkość kosiarki do tyłu.
Dźwigienka (7): Dźwigienka ta reguluje wysokość ścinania.
Istnieje sześć możliwych ustawień wysokości ścinania (1 -
najniższa, 6 - najwyższa).
Regulacja Prędkości Obrotów Ostrzy Tnących (8): Służy
do zatrzymania lub rozpoczęcia obrotów ostrzy. Pociągnij w
górę aby dołączyć napęd to łopatek (obroty) lub pchnij w dół
aby rozłączyć napęd od łopatek (stop).
Zbiornik Na Paliwo (9): Aby uzupełnić poziom paliwa
odkręć korek. Paliwo zwiększa objętość pod wpływem ciepła-
pamiętaj aby nie napełniać „pod korek”.
Uchwyt/Rączka Kolektora Na Trawę (10): Rączka otwiera i
zamyka kolektor.
Dźwigienka Regulacji Siodełka (11): Pociągnij w górę aby
wyregulować ustawienie siodełka. Zwolnij aby zablokować
siodełko w pożądanej pozycji.
Not for
Reproduction
18
pl
Użyj Dźwigienki Sterowania
Obrotami Łopatek Tnących
Użyj dźwigienki sterowania obrotami łopatek aby dołączyć
napęd do łopatek.
1. Zanim włączysz silnik, upewnij się, że dźwigienka
sterowania obrotami łopatek jest w pozycji ODŁĄCZONE
(zobacz Rysunek 9).
2. Aby dołączyć napęd do łopatek pociągnij dźwigienkę
sterowania obrotami łopatek w górę do
pozycji DOŁĄCZONE.
UWAGA: Niniejszy model kosiarki wyposażony jest w
czujnik/alarm informujący o zapełnieniu się kolektora.
Przy obracających się łopatkach, operator usłyszy
brzęczyk gdy kolektor jest pełen.
3. Aby odłączyć napęd od łopatek pociągnij dźwigienkę
sterowania obrotami łopatek w dół do pozycji
ODŁĄCZONE. Przed zejściem z kosiarki, upewnij się, że
łopatki tnące zatrzymały się całkowicie.
4. Przed przejazdem kosiarką przez chodnik lub ulicę/drogę
przesuń dźwigienkę kontroli obrotów łopatek na
pozycję ODŁĄCZONE.
Przystawki/Akcesoria
Ten model kosiarki przystosowany jest do współpracy z
wózkiem samowyładowczym oraz z urządzeniem zbierającym
uschłą trawę, suche gałazki i inne zanieczyszczenia znajdujące
sie na koszonej powierzchni. Ten model kosiarki nie jest
przystosowany do współpracy z urządzeniami które w czasie
pracy wchodzą w bezpośredni kontakt z glebą takimi jak pług,
kultywator lub brona talerzowa.
Maksymalne obciążenie wózka samowyładowczego wynosi
90kg (200 lbs).
Instalacja Pokrywy Mulczera
Pokrywa mulczera pozwala na mulczerowanie trawy.
Zamontuj w sposób następujący.
1. W celu odłączenia tylnej rynienki zsypowej i przedłużenia
rynienki zastosuj się do instrukcji podanych na
Rysunku 9.
2. Zamontuj pokrywę rozdrabniacza (1) do zespołu kosiarki
za pomocą śrub (4), podkładek (2) i śrub
samozabezpieczających z kołnierzem (3) (patrz
Rysunek 10).
3. Rozdrabnianie będzie możliwe po założeniu ostrza
rozdrabniania dołączanego jako oprzyrządowanie.
Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.
Użytkowanie
Użyj Dźwigienki Przepustnicy
Dźwigienka kontroli przepustnicy służy do zwiększania lub
zmniejszania obrotów silnika.
1. Włączając zimny silnik przesuń dźwigienkę
przepustnica/ssanie całkowicie do przodu do pozycji
SSANIE (zobacz Rysunek 7).
2. Ustawienie SZYBKIE zaznaczone jest nacięciem. Dla
normalnej pracy kosiarki i gdy używasz kolektora na
trawę ustaw dźwigienkę przepustnicy na pozycji
SZYBKIE. Dla lepszego chłodzenia silnika w czasie
pracy oraz lepszego ładowania akumulatora ustaw
dźwigienkę regulacji przepustnicy w pozycji SZYBKIE.
3. Regulator silnika jest fabrycznie ustawiony w pozycji
zapewniającej optymalne działanie kosiarki. Nie zmieniaj
ustawień regulatora gdy chcesz zwiększyć obroty silnika.
WAŻNE! Zanim Zaczniesz Kosić
Sprawdź poziom oleju w silniku.
Uzupełnij poziom paliwa.
Sprawdź ciśnienie w oponach.
Sprawdź poziom oleju.
Dołącz kable do akumulatora.
OSTRZEŻENIE
Zawsze trzymaj ręce i stopy z dala od łopatek,
otworów deflektora oraz platformy roboczej
kosiarki gdy silnik jest włączony.
Użyj Pedałów Kontroli Prędkości Jazdy
System przeniesienia napędu zastosowany w kosiarce to
Hydrostatyczna Automatyczna Transmisja (skrzynia biegów).
Tego rodzaju system przeniesienia napędu jest bardzo prosty
w obsłudze. Nie wymaga on stosowania sprzęgła ani t
dźwigienki zmiany biegów.
Prędkość i kierunek posuwania się kosiarki sterowane są za
pomocą pedału kontroli prędkości do przodu oraz pedału
kontroli prędkości w tył sterowanego prawą nogą.
UWAGA: Nie używaj lewego pedału hamulca w trakcie
normalnej pracy. Pedał ten służy wyłącznie do szybkiego
zatrzymania kosiarki w sytuacjach alarmowych.
JAZDA DO PRZODU
1. Dźwigienka automatycznego odłączenia napędu musi
być w pozycji JAZDA (zobacz A, Rysunek 11).
2. Powoli zwolnij lewą nogą pedał hamulca (zobacz
Rysunek 12).
3. Przesuń dźwigienkę kontroli przepustnicy na pozycję
SZYBKO (zobacz Rysunek 7).
Not for
Reproduction
19
pl
Użytkowanie
OSTRZEŻENIE
Przed zejściem z kosiarki zwolnij pedał kontroli
prędkości. Zaciągnij hamulec ręczny. Przesuń
dźwigienkę kontroli obrotów łopatek na
pozycję ODŁĄCZONE. Zatrzymaj silnik i
wyciągnij kluczyki ze stacyjki.
Zastosuj Hamulec Ręczny
1. Wciśnij pedał hamulca/sprzęgła do oporu (zobacz
Rysunek 12).
2. Pociągnij w górę dźwigienkę (gałkę) hamulca ręcznego
(Rysunek 14).
3. Zdejmij nogę z pedału hamulca/sprzęgła a następnie
zwolnij dźwigienkę hamulca ręcznego. Upewnij się, że po
zaciągnięciu hamulca ręcznego kosiarka nie da się
ruszyć z miejsca.
4. Aby zwolnić hamulec ręczny wciśnij do oporu pedał
hamulca/sprzęgła. Spowoduje to automatyczne
zwolnienie hamulca ręcznego.
4. Powoli wciśnij pedał kontroli prędkości do przodu (1)
(zobacz Rysunek 13).
5. Aby zwiększyć prędkość do przodu powoli wciśnij pedał
sterujący prędkością do przodu. Aby zmniejszyć
prędkość do przodu powoli zmniejszaj nacisk na pedał
sterujący prędkością do przodu aż do momentu
uzyskania żądanej prędkości.
JAZDA DO TU
1. Zanim ruszysz do tyłu oglądnij się wstecz. Popatrz za
siebie i w dół i upewnij się, że nie ma tam dzieci.
2. Zdejmij nogę z pedału kontroli prędkości w przód (1)
(zobacz Rysunek 13).
3. Powoli wciśnij pedał kontroli prędkości do tyłu (2).
4. Aby zwiększyć prędkość do tyłu powoli wciśnij pedał
sterujący prędkością do tyłu. Aby zmniejszyć prędkość
jazdy w tył zmniejsz nacisk na pedał jazdy wstecznej aż
do uzyskania żądanej prędkości.
ZMIANA KIERUNKU JAZDY
UWAGA: W celu zmiany kierunku jazdy nie używaj lewego
pedału hamulca. Używaj tylko pedałów
kontrolujących prędkość.
1. Powoli zdejmij nogę z pedału kontroli prędkości w przód
(1) lub pedału kontroli jazdy wstecz (zobacz
Rysunek 13). Oba pedały automatycznie powrócą do
ustawienia LUZ.
2. Kiedy kosiarka zatrzyma się całkowicie powoli przesuń
pedał kontroli jazdy w przód lub pedał kontroli jazdy
wstecz aby ruszyć w pożądanym kierunku.
Zmiana Wysokości Scinania
Aby zmienić wysokość ścinania podnieś lub obniż
dźwigienkę regulacji wysokości ścinania.
1. Przesuń dźwigienkę w przód aby obniżyć platformę
roboczą lub pociągnij w tył aby ją podnieść (zobacz
Rysunek 15).
2. Jadąc po chodniku lub drodze/ulicy przesuń dźwigienkę
regulującą wysokośc platformy roboczej do jej
najwyższego położenia oraz przestaw dźwigienkę
kontroli łopatek na pozycję ODŁĄCZONE (zobacz
Rysunek 8).
Odłączenie Przeniesienia Napędu
Aby „przepchnąć” kosiarkę na inne miejsce użyj
automatycznego rozłącznika transmisji. Automatyczny
rozłącznik transmisji znajduje się obok tylnego, prawego koła.
1. Silnik musi być wyłączony.
2. Przesuń i zablokuj dźwigienkę rozłącznika transmisji w
pozycji PCHAJ (zobacz B, Rysunek 11). Transmisja jest
teraz odłączona i można przepchnąć kosiarke na
żądane miejsce.
UWAGA: W przypadku zimnej pogody operacja ręcznego
przepchnięcia kosiarki może byc utrudniona ze względu
na dużą lepkość(gęstość) oleju silnikowego.
3. Aby ponownie dołączyć przeniesienie napędu
(transmisję) odblokuj i wciśnij dźwigienkę
automatycznego rozłącznika transmisji. Przeniesienie
napędu (transmisja) jest teraz dołączone i gotowe
do pracy.
Opróżnij Kolektor na Tra
1. Wyciągnij uchwyt/rączkę kolektora trawy i przekręć w
przód aż do całkowitego otwarcia się dolnej części
kolektora (zobacz Rysunek 16).
2. Usuń trawę z kolektora.
3. Obróć cały zespół kolektora z powrotem do pozycji
zamkniętej, gotowej do pracy.
Not for
Reproduction
20
pl
Zatrzymaj Kosiarkę
1. Wciśnij pedał hamulca/sprzęgła do oporu aby zatrzymac
kosiarkę (zobacz Rysunek 12). Nie zdejmuj nogi
zpedału.
2. Przesuń dźwigienkę kontroli łopatek na pozycję
ODŁĄCZONE (zobacz Rysunek 8).
3. Zwolnij pedał kontroli prędkości do pozycji NEUTRAL
(luz) (zobacz Rysunek 13).
4. Zaciągnij hamulec ręczny (zobacz Rysunek 14).
5. Przesuń dźwigienkę kontroli przepustnicy na pozycję
WOLNO (zobacz Rysunek 7).
6. Przekręć kluczyk w stacyjce na pozycję wyłączony aby
wyłączyć silnik (zobacz Rysunek 17).
Obsługa Platformy Roboczej/Tnącej
OSTRZEŻENIE
Pokrywa mulczera ma na celu bezpieczeństwo
operatora. Nie zdejmuj pokrywy mulczera
Deflektor kieruje wyrzucany materiał w dół, na
ziemię. Ustawienie deflektora musi być zawsze
„w dół” Jeśli deflektor jest uszkodzony, należy
wymienić go na oryginalny, który można nabyć u
autoryzowanego dilera.
WAŻNE: W trakcie pracy z platformą roboczą ustawienie
przepustnicy musi być zawsze w pozycji SZYBKO.
1. Przekręć kluczyk w stacyjce na pozycję włączony aby
włączyć silnik (zobacz Rysunek 17).
2. Przesuń dźwigienkę kontroli wysokości ścinania na
żądaną wysokość (zobacz Rysunek 15). W przypadku
koszenia wysokiej lub gęstej trawy rozpocznij pracę od
najwyższego ustawienia platformy roboczej/ścinającej a
następnie powtórz koszenie przy niższym
ustawieniu platformy.
3. Przesuń dźwigienkę kontroli przepustnicy na pozycję
WOLNO (zobacz Rysunek 7).
4. Powoli przesuń dźwigienkę kontroli łopatek na pozycję
DOŁĄCZONE (zobacz Rysunek 8).
5. Przesuń pedał kontroli prędkości do żądanej pozycji
(zobacz Rysunek 13).
UWAGA: W przypadku koszenia bardzo gęstej trawy lub
koszenia z kolektorem, przesuń pedały kontroli prędkości
na najniższe ustawienia.
6. Przesuń dźwigienkę kontroli przepustnicy na pozycję
WSZYBKO (zobacz Rysunek 7). Jeśli chcesz jechać
szybciej lub wolniej, zatrzymaj kosiarkę i ustaw pedał
kontroli prędkości w innym położeniu.
7. Upewnij się, że poziom ścinania/wysokość jest
prawidłowy. Po przejechaniu krótkiego dystansu, popatrz
na ścięta powierzchnię trawy Jeśli kosiarka nie tnie
równo, należy skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
OSTRZEŻENIE
Aby zachować kontrolę nad pracą kosiarki,
wybierz bezpieczna prędkość jazdy.
Transport Kosiarki
Aby przygotować kosiarkę do transportu wykonaj
co następuje.
1. Przesuń dźwigienkę kontroli łopatek na pozycję
ODŁĄCZONE (zobacz Rysunek 8).
2. Przesuń dźwigienkę kontroli wysokości ścinaninajwyższa
a na pozycję (zobacz Rysunek 15).
3. Przesuń dźwigienkę kontroli przepustnicy na
pozycjępomiędzy WOLNO i SZYBKO (zobacz
Rysunek 7).
4. Aby jechać szybciej, przesuń pedał kontroli szybkości na
szybsze ustawienia (zobacz Rysunek 13).
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że po zaciągnięciu hamulca
ręcznego kosiarka nie da się ruszyć z miejsca.
Użytkowanie
Not for
Reproduction
21
pl
Użytkowanie
Zanim Włączysz Silnik
SPRAWDŹ POZIOM OLEJU
UWAGA: Silnik został napełniony olejem przed wysyłką z
fabryki. Sprawdź poziom oleju. Dodaj jeśli jest to konieczne.
Sprawdź w instrukcji obsługi producenta silnika jakie należy
stosować paliwo oraz jaki olej.
1. Upewnij się, że maszyna jest wypoziomowana.
UWAGA: Nie sprawdzaj poziomu oleju przy
działającym silniku.
2. Sprawdź poziom oleju w silniku. Stosuj się do instrukcji
zawartych w dokumentacji producenta silnika.
3. Jeśli to konieczne, uzupełnij olej do momentu gdy jego
poziom osiągnie znak PEŁEN na prętowym wskaźniku
oleju. Nie dodawaj zbyt dużo oleju.
UZUPEŁNIJ PALIWO
1. Odkręć korek wlewowy (1) (zobacz Rysunek 18)
2. Napełnij zbiornik paliwa (2) do poziomu PEŁEN
niskooktanową benzyna bezołowiową.
UWAGA: Nie stosuj wysokooktanowej benzyny
bezołowiowej. Upewnij się, że tankowane paliwo jest
świerze i wolne od zanieczyszczeń. Stosowanie benzyny
owiowej spowoduje powstawanie osadów oraz
znacznie skróci okres użytkowania zaworów.
OSTRZEŻENIE
Używaj zawsze pojemników na paliwo
przeznaczonych do tego celu. Nie pal w trakcie
tankowania. Nie uzupełniaj paliwa w
pomieszczeniach zamkniętych. Przed
uzupełnieniem paliwa zatrzymaj silnik i
poczekaj az sie ochłodzi.
Włącz silnik
OSTRZEŻENIE
System elektryczny kosiarki wyposażony jest w
czujnik „obecności kierowcy” znajdujący się
pod siodełkiem kierowcy System ten
„powiadamia” maszynę czy kierowca siedzi na
siodełku. System ten spowoduje automatyczne
zatrzymanie silnika gdy kierowca zejdzie z
siodełka. Dla własnego bezpieczeństwa,
upewnij się, że system ten działa bez zarzutu.
UWAGA: Silnik został napełniony olejem przed wysyłką z
fabryki. Sprawdź poziom oleju. Dodaj jeśli jest to konieczne.
Sprawdź w instrukcji obsługi producenta silnika jakie należy
stosować paliwo oraz jaki olej.
1. Wcisnij w przód, do oporu pedał sprzęgła/ hamulca. Nie
zdejmuj nogi z pedału.
2. Upewnij się, że pedał prędkości jest w pozycji LUZ.
3. Upewnij się, że dźwigienka kontroli obrotów łopatek jest
w pozycji ODŁĄCZONE.
4. Przesuń dźwigienkę przepustnicy całkowicie do przodu
do pozycji SSANIE lub SZYBKO.
5. Przekręc kluczyk w stacyjce na pozycję START (zobacz
Rysunek 17).
UWAGA: Jeśli silnik nie ruszy po czterech lub pięciu
próbach, przesuń dźwigienkę przepustnicy na pozycję
SZYBKO. Ponownie spóbuj włączyć silnik. Jeśli silnik nie
ruszy, popatrz do rozdziału Wykrywanie i Usuwanie
Usterek w niniejszej instrukcji dla użytkownika.
6. Wolno przesuń dźwigienkę przepustnicy na
pozycję WOLNO.
7. Aby włączyć gorący silnik, przesuń dźwigienkę
przepustnicy na pozycję pomiędzy SZYBKO i WOLNO.
Not for
Reproduction
22
pl
Wskazówki Pomocne Przy Koszeniu
i Zbieraniu
1. Aby uzyskać pożądany wygląd trawnika sprawdź
najpierw wysokość platformy roboczej/tnącej.
Skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
2. Aby uzyskać równą wysokość ścinania sprawdź czy
wszystkie koła napompowane są do odpowiedniego
ciśnienia.
3. Za każdym razem, gdy masz kosić, sprawdź stan łopatek
tnących. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń lub
zużycia łopatki, niezwłocznie ją wymień. Upewnij się
także, że nakrętki na łopatkach są mocno dokręcone.
4. Łopatki muszą być zawsze wyostrzone. Używanie
zużytych łopatek spowoduje zbrązowienie końcówek
ściętej trawy.
5. Nie koś i nie zbieraj do kolektora mokrej trawy. Wyrzutnik
trawy nie będzie pracował prawidłowo. Przed koszeniem,
poczekaj aż trawa wyschnie.
6. Przy bliskim koszeniu wzdłuż obiektów (krawężnik,
chodnik) koś lewą stroną platformy roboczej.
7. Wyrzucaj/rozrzucaj ściętą trawę na już skoszoną,
pozostała za Tobą powierzchnię. Uzyskasz w ten sposób
lepszy „rozrzut” skoszonej trawy.
8. Przy koszeniu dużych terenów, rozpocznij koszenie
skręcając najpierw w prawo tak aby wyrzucana trawa
lądowała z dala od krzaków, płotów, podjazdów, itp. Po
dwóch lub trzech okrążeniach zacznij kosić w
przeciwnym kierunku skręcając w lewo aż do
zakończenia pracy.
9. Jeśli koszona trawa jest bardzo wysoka, koś w dwóch
podejściach aby zmniejszyc obciążenie silnika. W trakcie
pierwszego koszenia ustaw platformę roboczą na
najwyższą pozycję a następnie obniż ją kosząc po
raz drugi.
10. Dla lepszej wydajności silnika i lepszego, bardziej
równego rozrzutu koszonej trawy zawsze ustaw
przepustnicę na pozycje SZYBKO.
11. Używając kolektora trawy, ustaw przepustnice na
SZYBKO a pedał prędkości ruchu kosiarki na „wolno”.
12. Aby osiagnąc lepsze wyniki i dobrą jakość koszenia
pedał kontroli prędkości kosiarki powinien być ustawiony
na jedną z wolnych prędkości.
13. Po każdym koszeniu, oczyść dół i górę platformy
roboczej. Zmniejszy to także możliwość
powstania pożaru.
Pomocne Wskazówki Dla
Używania Mulczera
Przy pracy z mulczerem trawa cięta jest na bardzo małe
kawałeczki. Kawałeczki te bardzo szybko ulegną rozkładowi.
Dzięki temu składniki odżywcze wnikną w glebę a sam trawnik
nie będzie wymagał dużej ilości nawozów. Aby przygotow
kosiarkę do mulczerowania wykonaj co następuje.
1. Ustaw przepustnicę w pozycji SZYBKO. Koś na małych
prędkościach podróżnych. Jeśli prędkość podróżna jest
zbyt wysoka, trawa nie będzie ścinana równo.
2. Upewnij się, że łopatki są dobrze wyostrzone. Tępe lub
zużyte ostrze łopatki spowoduje zabrązowienie
końcówek ściętej trawy.
3. Upewnij się, że trawa jest sucha. Mokra trawa nie
poddaje się łatwo koszeniu.
4. Ustaw wysokość platformy roboczej/tnącej na taką
wysokość aby ścięta była górna, 1/3 długości zdźbła.
Jeśli trawa jest zbyt wysoka, ustaw wysokość platformy
tnącej na jej najwyższą pozycję. Następnie, obniż ja przy
drugim koszeniu. Ponad to, koś połową szerokości
platformy roboczej.
5. Oczyść spód platformy roboczej. Trawa i inne
zanieczyszczenia zmniejszają efektywność koszenia.
6. Koś częściej jeśli trawa odrasta szybko.
7. Jeśli pierwsze mulczerowanie nie dało pożądanych
wyników, powtórz jeszcze raz.
Użytkowanie
Praca na Pochyłościach
OSTRZEŻENIE
Nie jedź w górę lub w dół zboczy które są na tyle
strome, że nie pozwolą na cofnięcie się
bezpośrednio w tył. Nigdy nie koś wzdłuż zboczy.
1. Przed jazdą w górę lub w dół zbocza przesuń pedał
kontroli prędkości na najniższe ustawienie.
2. Nie zatrzymuj się ani nie zmieniaj ustawień prędkości
podczas pracy na pochyłości. Jeśli musisz się zatrzymać,
szybko wciśnij pedał hamulca/sprzęgła i zaciągnij
hamulec ręczny.
3. Przed ponownym podjęciem pracy, upewnij się, że pedał
kontroli prędkości ustawiony jest na najniższej pozycji.
a. Wolno przesuń dźwigienkę przepustnicy na
pozycję WOLNO.
b. Powoli wciśnij pedał kontroli szybkości.
4. Jeśli musisz zatrzymać się lub ponownie podjąć pracę na
zboczu, upewnij się, że masz dodatkowe miejsce na
wypadek gdyby kosiarka „przetoczyła się” sama w
momencie zwolnienia hamulca i włączenia sprzęgła.
5. Zachowaj dużą ostrożność przy zmianie kierunku jazdy
na zboczu. Pracując na zboczu lub wykonując skręt na
pochyłości przesuń dźwigienkę przepustnicy na pozycję
WOLNO aby zmniejszyć możliwość wypadku.
Not for
Reproduction
d. Zawleczką zabezpiecz nakrętkę koronową a
następnie zamontuj sprężynę.
e. Zaciągnij hamulec ręczny.
f. Spróbuj ruszyć maszynę z miejsca. Jeśli tylne koła
nie obracają sie znaczy to, że hamulec napędu jest
prawidłowo wyregulowany.
g. Zwolnij hamulec ręczny.
23
pl
OSTRZEŻENIE
Jeśli nie możesz wyregulować hamulca
napędu, wymień klocki hamulcowe.
Prawidłowe części zamienne oraz pomoc
można uzyskać u autoryzowanych dealerów.
Konserwacja
Sprawdź i Wyreguluj Hamulec
Napędu
1. Hamulec napędu znajduje się po prawej stronie skrzyni
biegów (zobacz Rysunek 19).
2. Upewnij się, że hamulec postojowy jest zaciągnięty
(Rysunek 14) oraz, że automatyczny rozłącznik
przeniesienia napędu jest w pozycji LUZ (zobacz B,
Rysunek 11)
3. Spróbuj ruszyć maszynę z miejsca. Jeśli tylne koła
obracają się, wyreguluj klocki hamulcowe jak następuje:
a. Zwolnij hamulec ręczny.
b. Wyjmij sprężynę hamulca (1) oraz zawleczkę (2)
zabezpieczającą nakrętkę koronową (3).
c. Wsuń 0,020 cala szczelinomierz pomiędzy wirnik
hamulca a a górny krążek hamulca a następnie
wyreguluj hamulec ręcznie dokręcając lub luzując
nakrętkę koronową.
CIĄGNIK I KOSIARKA
Co 8 godzin lub codziennie
Sprawdzić system blokady bezpieczeństwa
Oczyścić kosiarkę i ciągnik z zanieczyszczeń
Oczyścić komorę silnika z zanieczyszcz
Co 25 godzin lub co roku *
Sprawdzić ciśnienie w oponach
Sprawdzić czas zatrzymywania ostrza
Sprawdzić czy nie ma luźnych elementów
ciągnika/kosiarki
Co 50 godzin lub co roku *
Oczyścić akumulator i kable
Sprawdzić hamulce ciagnika
Co roku skontaktować się z dealerem, aby
Nasmarować ciągnik i kosiarkę
Sprawdzić/wymienić ostrza kosiarki **
SILNIK
Pierwsze 5 godzin
Wymienić olej silnika
Co 8 godzin lub codziennie
Sprawdzić poziom oleju silnika
Co 25 godzin lub co roku *
Wyczyścić filtr powietrza i filtr wstępny silnika **
Co 50 godzin lub co roku *
Wymienić olej silnika
Wymienić filtr oleju
Co roku
Wymienić filtr powietrza
Wymienić filtr wstępny
Co roku skontaktować się z dealerem, aby
Sprawdzić tłumik i iskrochron
Wymienić świece zapłonowe
Wymienić filtr paliwa
Oczyścić system chłodzenia silnika powietrzem
* W zależności od tego co nastąpi szybciej
** Jeśli urządzenie pracuje na obszarach
piaszczystych lub w warunkach dużego zapylenia
ostrza należy sprawdzać częściej.
* W zależności od tego co nastąpi szybciej
** W warunkach zapylenia lub jeśli obecne są
zanieczyszczenia w powietrzu, czyścić częściej.
Not for
Reproduction
24
pl
1. Przed ładowaniem akumulatora (3), wyjmij go z maszyny
(zobacz Rysunek 6).
2. Do ładowania użyj 12 V ładowacza akumulatorów. Ładuj z
prędkością 6 amp na godzinę. Jeśli nie posiadasz
odpowiedniego sprzętu do ładowania zwróć się o pomoc
do autoryzowanego punktu obsługi.
3. Zamontuj Akumulator.
4. Połącz czerwony kabel z zaciskiem (+) akumulatora za
pomocą zabezpieczeń złącza (7).
5. Połącz czarny kabel (8) z zaciskiem (-) akumulatora za
pomocą zabezpieczeń złącza (7).
6. Zamontuj uchwyt przytrzymujący akumulator w miejscu.
7. Zamontuj pokrywę akumulatora (2) za pomocą dwóch
śrub (1).
Konserwacja
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec iskrzeniu, przed podłączeniem
kabla do zacisku (-), podłącz najpierw
czerwony kabel do zacisku (+).
OSTRZEŻENIE
Palenie papierosów jest zabronione w trakcie
ładowania akumulatora. Trzymaj akumulator z
dala od jakichkolwiek żródeł iskrzenia. Opary
kwasu, którym wypełniony jest akumulator,
mogą spowodować eksplozję.
Ładowanie Akumulatora
1. Usuń dwie śruby (1) oraz pokrywę akumulatora (2)
(Rysunek 6).
2. Odłącz czarny kabel od zacisku (-).
3. Odłącz czerwony kabel od zacisku (+).
4. Aby zwolnić uchwyt przytrzymujący akumulator w
miejscu (4), wciśnij dolny koniec uchwytu.
5. Wyciągnij akumulator (3) przez otwór pomiędzy silnikiem
a podporą siodełka.
Wyjmij Akumulator
Aby naładowac lub oczyścić akumulator, wyjmij go z kosiarki.
Zrób to w następujący sposób.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec iskrzeniu, przed podłączeniem
kabla do zacisku (-), podłącz najpierw
czerwony kabel do zacisku (+).
OSTRZEŻENIE
Akumulator wypełniony jest kwasem
siarkowym mogącym zniszczyć odzierz a także
szkodliwym dla skóry i oczu. Jeśli kwas
wejdzie w kontakt z ubraniem lub twoim
ciałem, niezwłocznie spłucz go dużą
ilością wody.
Wyreguluj Wysokość Kółek
Podporowych
WAŻNE: Przed regulacją kółek podporowych, należy
wykonać następujące czynności. Upewnij się, że maszyna
jest wypoziomowana. Ustaw żądaną wysokość ścinania.
Dokonaj próbnego koszenia na płaskim terenie i spraw
wysokość i równomierność ścinania. Jeśli kosiarka nie tnie
równo, należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem.
1. Odkręć nakrętkę, śrubę, tuleję oraz kółko podporowe.
2. Ustaw dźwigienkę wysokości platformy roboczej/ścinania
na żądaną wysokość (zobacz Rysunek 15).
3. Wykonaj próbne koszenie na niewielkim obszarze i
sprawdź wysokość i równomierność koszenia.
4. Zamontuj kółka podporowe w otworach podpory kółek
której zadaniem jest ustawienie kółek jak najbliżej gruntu
bez dotykania go (zobacz Rysunek 20 oraz
poniższą tabelę).
5. Zabezpiecz kółko podporowe, tuleję oraz śrubę nakrętką.
Koło Przednie (A, Rys. 20) Koła Tylne (B, Rys. 20)
Otwór w
Wsporniku
Ustawienie
Dźwigienki
Podnoszącej
Otwór w
Wsporniku
Ustawienie
Dźwigienki
Podnoszącej
1 1,2,3 1 1
2 4,5,6 2 2
3 4,5,6
Not for
Reproduction
25
pl
URZĄDZENIE
Wyjęcie kluczyka zwiększy żywotność akumulatora.
Umieścić w chłodnym, suchym miejscu i ładować do pełna
raz w miesiącu. Jeśli akumulator zostaje w urządzeniu,
należy odłączyć kabel ujemny.
UKŁAD PALIWA
Jeśli paliwo jest przechowywane przez okres dłuższy niż 30
dni może stać się zwietrzałe. Zwietrzałe paliwo powoduje
tworzenie się osadów gumy i kwasów w układzie paliwa lub
w najważniejszych częściach gaźnika. Aby zachować
świeżość paliwa, należy zastosować stabilizator paliwa FUEL
FIT® firmy Briggs & Stratton, który dostępny jest w postaci
płynnego dodatku lub koncentratu umieszczonego
w pojemniku.
Jeśli stabilizator paliwa dodawany jest zgodnie z instrukcją,
nie ma potrzeby spuszczania paliwa z silnika. Włączyć silnik
na 2 minuty, aby rozprowadzić stabilizator w układzie paliwa.
Silnik i paliwo można teraz przechowywać przez okres do
24 miesięcy.
Jeśli do paliwa znajdującego się w silniku nie dodano
stabilizatora paliwa, paliwo należy spuścić do odpowiedniego
pojemnika. Pozostawić silnik włączony do czasu aż wyłączy
się z powodu braku paliwa. Aby zachować świeżość paliwa,
zaleca się stosowanie stabilizatora do paliwa
przechowywanego w kanistrze.
OLEJ SILNIKOWY
Kiedy silnik jest wciąż ciepły, wymienić olej. Patrz Instrukcja
obsługi silnika.
Przed uruchomieniem urządzenia po jego
przechowywaniu należy:
Sprawdzić poziomy wszystkich płynów. Sprawdzić
wszystkie pozycje wymagane podczas konserwacji.
Wykonać wszystkie zalecane kontrole i procedury
opisane w tym podręczniku.
Przed użyciem urządzenia pozwolić na nagrzanie się
silnika przez kilka minut.
Zamów Części Zamienne
Gwarancyjna obsługa techniczna wykonywana jest wyłącznie
przez Punkty Usługowe Autoryzowanych Dealer’ów. Znajdź
najbliższy autoryzowany punkt serwisowy na mapce
znajdującej się na naszej stronie internetowej
www.BRIGGSandSTRATTON.com.
Konserwacja
Smarowanie
Raz w roku umów się z autoryzowanym dealerem, aby
przeprowadzić smarowanie ciągnika lub kosiarki.
Czujnik/Alarm Informujący O
Zapełnieniu Się Kolektora
Przesunięcie śruby z łbem półkolistym, podkładki oraz nakrętki
(1) w górę spowoduje zmniejszenie się czułości wskaźnika
napełnienia kolektora i w konsekwencji późniejsze włączenie
się alarmu (zobacz Rysunek 21). Przesunięcie śruby,
podkładki oraz nakrętki (1) w dół zwiększy czułość wskaźnika
napełnienia kolektora i spowoduje szybsze włączenie
się alarmu.
1. Poluzuj śrubę z łbem półkolistym, podkładkę oraz
nakrętkę (1).
2. Przesuń śrubę, podkładkę oraz nakrętkę w górę lub w dół
wzdłuż ramienia czujnika (2).
3. Dokręć śrubę, podkładkę i nakrętkę
UWAGA: Może zajść konieczność wyregulowania czułości
wskaźnika napełnienia kolektora w zależności od
zmieniających się warunków koszonej darni/murawy.
Przechowywanie
Nie należy przechowywać urządzenia (a paliwem) w
zamkniętych, nieprawidłowo wentylowanych pomieszczeniach.
Opary paliwa mogą przedostać się do źródła zapłonu (takiego
jak piec, podgrzewacz wody, etc.) i spowodować wybuch.
Opary paliwa są również toksyczne dla ludzi i zwierząt.
PRZECHOWYWANIE PALIWA LUB URZĄDZENIA Z
PALIWEM W ZBIORNIKU
Przechowywać z dala od pieców, kuchenek,
podgrzewaczy wody lub innych urządzeń posiadających
płomienie pilota lub inne źródła zapłonu ponieważ mogą
one zapalić opary paliwa.
OSTRZEŻENIE
Nie należy przechowywać urządzenia (a
paliwem) w zamkniętych, nieprawidłowo
wentylowanych pomieszczeniach. Opary paliwa
mogą przedostać się do źródła zapłonu
(takiego jak piec, podgrzewacz wody, etc.) i
spowodować wybuch. Opary paliwa są również
toksyczne dla ludzi i zwierząt.
Not for
Reproduction
26
pl
Tabela wykrywania i usuwania usterek
PROBLEM SZUKAJ ROZWIĄZANIE
Silnik nie obraca się
lub nie można go
uruchomić.
Pedał hamulca nie wciśnięty. Nacisnąć do końca pedał hamulca.
Przełącznik PTO (sprzęgło
elektryczne) w położeniu WŁ.
Przesunąć w położenie WYŁ.
Włączona regulacja stałej prędkości. Przesunąć gałkę w położenie JAŁOWY/WYŁ.
Brak paliwa. Jeśli silnik jest gorący, należy zaczekać aż schłodzi się, a
następnie ponownie napełnić zbiornik paliwa.
Zalany silnik. Rozłączyć ssanie.
Bezpiecznik jest przepalony. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Końcówki akumulatora należy
oczyścić.
Zapoznać się z rozdziałem Czyszczenie akumulatora i
kabli.
Wyładowany akumulator. Naładować lub wymienić akumulator.
Luźne lub uszkodzone okablowanie. Sprawdzić wzrokowo okablowanie. Jeśli przewody są
postrzępione lub zerwane, skontaktuj się z
autoryzowanym dilerem.
Uszkodzony zawór
elektromagnetyczny lub silnik.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Uszkodzony przełącznik blokady
bezpieczeństwa.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Woda w paliwie. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Stara lub zwietrzała benzyna. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Trudno uruchomić
silnik lub pracuje
nieprawidłowo.
Za bogata mieszanka paliwowa. Wyczyścić filtr powietrza.
Inny problem silnika. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Silnik stuka.
Niski poziom oleju. Sprawdzić/dodać olej, zgodnie z potrzebą.
Stosowanie oleju niewłaściwej klasy. Patrz Tabela zalecanych olejów.
Nadmierne zużycie
oleju.
Silnik nagrzewa się zbyt mocno. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Stosowanie oleju niewłaściwej klasy. Patrz Tabela zalecanych olejów.
Zbyt dużo oleju w skrzyni korbowej. Spuścić nadmiar oleju.
Układ wydechowy
jest czarny.
Brudny filtr powietrza. Patrz rozdział Serwisowanie filtra powietrza.
Ssanie zamknięte. Otworzyć ssanie.
Silnik działa, ale
ciągnik nie jedzie.
Pedał regulacji prędkości jezdnej nie
wciśnięty.
Nacisnąć pedały.
Dzwignia skrzyni biegów w położeniu
PCHAĆ.
Przesunąć w położenie JAZDA.
Pasek napędowy uszkodzony. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Hamulec postojowy jest włączony. Wyłączyć hamulec postojowy.
Pas napędowy trakcji uszkodzony lub
ślizga się.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Wykrywanie i usuwanie usterek ciągnika
Not for
Reproduction
27
pl
Tabela wykrywania i usuwania usterek
PROBLEM SZUKAJ ROZWIĄZANIE
Kosiarka nie podnosi się.
Łączniki podnoszenia są
nieprawidłowo zamocowane lub
uszkodzone.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Kosiarka kosi nierówno.
Kosiarka nie jest odpowiednio
wypoziomowana.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Opony ciągnika nieodpowiednio
napompowane.
Patrz rozdział Sprawdzanie ciśnienia opon.
Skoszona trawa wygląda
nierówno.
Za niskie obroty silnika. Ustaw na najwyższe obroty.
Prędkość jazdy zbyt szybka. Zwolnić.
Inny problem kosiarki. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Silnik zatrzymuje się przy
uruchomieniu kosiarki.
Za niskie obroty silnika. Ustaw na najwyższe obroty.
Prędkość jazdy zbyt szybka. Zwolnić.
Brudny lub zatkany filtr powietrza. Patrz rozdział Serwisowanie filtra powietrza.
Wysokość cięcia ustawiona zbyt
nisko.
Wysoką trawę podczas pierwszego cięcia należy
ciąć na maksymalnej wysokości.
Zatkane koryto wyrzutu. Trawę należy kosić z wyrzutem skierowanym na
obszar już skoszony.
Silnik nie osiąga temperatury
działania.
Uruchom silnik na kilka minut, aby się rozgrzał.
Uruchamianie kosiarki w wysokiej
trawie.
Uruchomić kosiarkę na oczyszczonym obszarze.
Nadmierne wibracje kosiarki.
Inny problem kosiarki. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Silnik działa, traktor jedzie,
ale kosiarka nie pracuje.
PTO nie jest załączone. Załączyć PTO.
Inny problem kosiarki. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Wykrywanie i usuwanie usterek kosiarki
PROBLEM SZUKAJ ROZWIĄZANIE
Hamulec nie trzyma.
Zużyty hamulec wewnętrzny. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Ciągnik trudny do
kierowania lub obsługi.
Luźny mechanizm zwrotniczy. Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem.
Nieprawidłowe napompowanie opon. Patrz rozdział Sprawdzanie ciśnienia opon.
Suchy trzpień łożyska przedniego
koła.
Należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem.
Wykrywanie i usuwanie usterek ciągnika (ciąg dalszy)
Not for
Reproduction
1737660 Rev B
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, L.L.C. GWARANCJA DLA WŁAŚCICIELA
GWARANCJA OGRANICZONA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC gwarantuje bezpłatną wymianę i/lub naprawę każdej części niniejszego sprzętu,
w wypadku wystąpienia wad materiałowych lub w wykonawstwie bądź obydwóch. Briggs & Stratton Corporation gwarantuje
bezpłatną wymianę i/lub naprawę każdej części silnika* produkcji firmy Briggs and Stratton (jeśli jest zamontowany), w
wypadku wystąpienia wad materiałowych lub w wykonawstwie bądź obydwóch. Opłaty za transport produktu przekazanego
do naprawy lub wymiany w ramach niniejszej gwarancji musi ponosić nabywca. Gwarancja obowiązuje przez okresy oraz na
warunkach podanych poniżej. Obsługę serwisową należy wykonywać w najbliższym autoryzowanym punkcie serwisowym,
który można znaleźć w witrynie internetowej www.BriggsandStratton.com.
Nie udziela się innej wyraźnej gwarancji. Gwarancje domniemane, w tym między innymi gwarancję wartości handlowej
lub przydatności do konkretnego celu są ważne przez jeden rok od daty zakupu lub przez okres, na jaki pozwala prawo.
Odpowiedzialność z tytułu szkód ubocznych lub wynikowych są wykluczone w zakresie dopuszczalnym przez prawo.
Niektóre stany lub kraje mogą nie zezwalać na ograniczenie okresu odpowiedzialności za szkody uboczne lub następcze, a
niektóre stany lub kraje nie zezwalają na wykluczenia lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody uboczne lub następcze, w
związku z tym powyższe ograniczenie i wykluczenie mogą nie dotyczyć niektórych użytkowników. Niniejsza gwarancja udziela
użytkownikowi konkretne prawa. Użytkownik może mieć również inne prawa, które są odmienne w każdym stanie lub kraju.
OKRES WAŻNOŚCI GWARANCJI
Okres ważności gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu przez pierwszego konsumenta detalicznego lub komercyjnego
użytkownika końcowego i trwa przez okres podany powyżej. „Zastosowanie konsumenckie” oznacza użytkowanie we własnym
gospodarstwie domowym konsumenta. „Zastosowanie komercyjne” oznacza wszystkich innych użytkowników wykorzystujących
urządzenie do celów komercyjnych, zarobkowych i pod wynajem. Po jednorazowym wykorzystaniu produktu do celów
komercyjnych, w rozumieniu niniejszej gwarancji jest on uważany za urządzenie komercyjne.
Do uzyskania gwarancji na produkty marki Briggs & Stratton nie jest wymagana żadna rejestracja. Zachować dowód zakupu. Jeśli
w czasie wystąpienia o obsługę gwarancyjną użytkownik nie przedstawi dowodu zakupu, do ustalenia ważności gwarancji okres jej
obowiązywania zostanie ustalony na podstawie daty wyprodukowania urządzenia.
INFORMACJE O GWARANCJI
dziękujemy za zwrócenie się do nas w sprawie naprawy gwarancyjnej i przepraszamy za niedogodność. Obsługa gwarancyjna jest
dostępna wyłącznie w autoryzowanych punktach obsługi firm Briggs & Stratton lub BSPPG, LLC.
Większość napraw gwarancyjnych jest wykonywana rutynowo, ale czasami prośby o serwisowanie gwarancyjne mogą nie być
właściwe. Gwarancja obejmuje wyłącznie wadliwy materiał lub wykonanie produktu. Nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
niewłaściwym użytkowaniem lub użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, niewłaściwą konserwacją lub naprawą, normalnym
zużyciem ani starym bądź nieodpowiednim paliwem.
Niewłaściwe Użytkowanie lub użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem - W instrukcji obsługi podano właściwy sposób
eksploatacji urządzenia. Użytkowanie produktu w sposób inny niż to opisano w Instrukcji obsługi lub użytkowanie uszkodzonego
produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli numer seryjny produktu został usunięty lub
produkt został zmieniony bądź zmodyfikowany bądź produkt wykazuje ślady uszkodzenia powstałego w wyniku uderzenia lub
działania wody bądź korozji.
Niewłaściwa konserwacja lub naprawa - Produkt musi być konserwowany zgodnie z procedurami i harmonogramami podanymi
w Instrukcji obsługi oraz serwisowany i naprawiany z wykorzystaniem oryginalnych części firmy Briggs & Stratton. Gwarancja nie
obejmuje szkód powstałych w wyniku braku konserwacji lub używanie nieoryginalnych części parts.
Normalne zużycie - Podobnie, jak wszystkie urządzenia mechaniczne, ten sprzęt podlega zużyciu nawet przy właściwej
konserwacji. Gwarancja nie obejmuje napraw, gdy normalna eksploatacja skróciła okres żywotności produktu lub części.
Gwarancja nie obejmuje części podlegających konserwacji i zużyciu, takich jak filtry, pasy, ostrza tnące i okładziny hamulcowe
(gwarancją są objęte okładziny hamulcowe silnika), jeśli ulegają one naturalnemu zużyciu eksploatacyjnemu, jeśli przyczyną
zużycia nie są wady materiałowe lub spowodowane niewłaściwym wykonaniem.
Stare paliwo - Prawidłowe działanie tego produktu wymaga świeżego paliwa, spełniającego kryteria wyszczególnione w Instrukcji
obsługi. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku stosowania starego paliwa (wycieki z gaźnika, zatkane przewody
paliwowe, sklejanie się zaworów itp.).
* Dotyczy wyłącznie silników firmy Briggs and Stratton. Producent silników udziela gwarancji na silniki nie będące wyrobami firmy Briggs and
Stratton.
Pozycja Zastosowanie konsumenckie Zastosowanie komercyjne:
Urządzenie 2 lata 90 dni
Silnik* 2 lata 90 dni
Akumulator 1 rok 1 rok
PL
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Simplicity 885193 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kosiarki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla