EINHELL Expert TE-HA 2000 E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
TE-HA 2000 E
Art.-Nr.: 45.201.95 I.-Nr.: 11014
5
D Originalbetriebsanleitung
Heißluftpistole
PL Instrukcją oryginalną
Opalarka
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Технический фен
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Pistol cu aer cald
BG Оригинално упътване за
употреба
Пистолет с горещ въздух
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πιστόλι θερμού αέρα
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Sıcak Hava Tabancası
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
- 2 -
1
2
2
3
4 1
3
7
5
6
2
+
-
9
10
8
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 2Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 2 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
- 3 -
54
4
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 3Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 3 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 4 -
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
7 cm
Der Düsenausgang muss mind. 7 cm vom zu bearbeitenden Werkstück entfernt sein, da der entstehen-
de Luftstau zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 4Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 4 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 5 -
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise nden
Sie im beiliegenden Heftchen!
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein/
Aus-Schalter in der Schalterstellung 0 (Aus)
befindet, bevor Sie den Netzstecker in die
Steckdose stecken.
Die Düse wird bis zu 550°C heiß. Achtung
Verbrennungsgefahr! Tragen Sie Hand-
schuhe und Schutzbrille. Während des
Betriebs darf die Düse nicht berührt wer-
den.
Lassen Sie die Heißluftpistole vor dem Weg-
räumen vollständig abkühlen.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus. Lagern Sie das Gerät an
einem trockenen Ort.
Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt lie-
gen. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Richten Sie den Luftstrom nie auf Men-
schen und Tiere. Das Gerät darf nicht
zum Trocknen von Kleidung und Haaren
verwendet werden. Das Heißluftgebläse
darf nicht als Föhn verwendet werden.
Das Gerät darf nicht im Bereich von leicht
entflammbaren und explosiven Stoffen und
Gasen verwendet werden.
Behindern Sie niemals den heißen Luftstrom,
indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder
verdecken.
Verwenden Sie nur Original Zubehörteile und
Ersatzteile des Herstellers.
Tragen Sie keine lockere Kleidung oder
Schmuck. Ziehen Sie rutschfeste Schuhe
an und benutzen Sie bei langen Haaren ein
Haarnetz. Achten Sie während der Arbeit auf
einen sicheren Stand.
Benutzen Sie das Gerät niemals in nasser
Umgebung oder in Bereichen mit hoher Luft-
feuchtigkeit (Badezimmer, Sauna, etc.).
Überprüfen Sie Ihren Arbeitsbereich auf leicht
entflammbare Stoffe und Materialien, bevor
Sie die Heißluftpistole benutzen.
Tragen Sie die Heißluftpistole nie am Netzka-
bel.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit
einem Mindestquerschnitt von 1,5 mm
2
.
Reparaturen (z.B. Netzkabelaustausch) dür-
fen nur von einem Elektrofachmann durchge-
führt werden.
Verwenden Sie keine chemischen Entferner
und Lösungsmittel gleichzeitig mit der Heiß-
luftpistole.
Reinigen Sie die Düse bei Verschmutzung.
Achten Sie darauf, dass die Öffnungen für
den Lufteinlass und den Luftausgang immer
sauber und frei von Schmutz sind.
Bei der Entfernung von Farbe und bei der
Bearbeitung von Kunststoffen können ge-
sundheitsschädliche und/oder giftige Dämpfe
entstehen. Sorgen Sie bei Arbeiten im Haus
immer für eine ausreichende Belüftung.
Richten Sie niemals die Heißluft direkt auf ein
Fenster oder andere Glasflächen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit ver-
ringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.
Ein Brand kann entstehen, wenn mit dem Ge-
rät nicht sorgsam umgegangen wird.
Vorsicht bei Gebrauch der Geräte in der Nähe
brennbarer Materialien. Nicht für längere Zeit
auf ein und dieselbe Stelle richten.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 5Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 5 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 6 -
Nicht bei Vorhandensein einer explosionsfähi-
gen Atmosphäre verwenden.
Wärme kann zu brennbaren Materialien gelei-
tet werden, die verdeckt sind.
Nach Gebrauch auf den Ständer auflegen
und abkühlen lassen, bevor es weggepackt
wird.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, so-
lange es in Betrieb ist.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3)
1. Düse
2. 4-stu ger Ein-/Aus-Schalter
3. Netzkabel
4. Abnehmbare Schutzhaube
5. LED-Anzeige
6. Temperatur Einstellrad
7. Glasschutz-Düse
8. Breitstrahl-Düse
9. Reduzier-Düse
10. Re ektor-Düse
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti-
kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti-
kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An-
leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststo beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
Heißluftpistole
4x Düsen
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Heißluftgebläse ist zum Erwärmen von
Schrumpfschläuchen, Entfernen von Farben und
zum Verschweißen und Verformen von Kunststof-
fen bestimmt.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus-
gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge-
mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder
Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie-
ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung: .......................220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: ................................ 2000 W
Temperatur: .................................... 50°C / Stufe 1
................................................ 50-550°C / Stufe 2
................................................ 50-550°C / Stufe 3
Luftmenge: .............................. 250 l/min / Stufe 1
.................................................250 l/min / Stufe 2
.................................................500 l/min / Stufe 3
Schutzklasse: ................................................ II/
Gewicht: ...................................................... 0,9 kg
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 6Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 6 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 7 -
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten
übereinstimmen.
6. Bedienung
Hinweis!
Nach Erstbenutzung kann etwas Rauch aus
dem Gerät austreten. Dies ist jedoch normal.
6.1 4-stu ger Ein-/Aus-Schalter (Bild 3)
Wählen Sie mit dem Ein/Aus-Schalter (2) die ge-
wünschte Arbeitstemperatur und Luftmenge.
Innerhalb kürzester Zeit erreicht die Heißluft-
pistole die Arbeitstemperatur.
Schalterstellung 0:
Gerät ist ausgeschaltet
Schalterstellung 1:
1. Stufe – 50°C / 250 Liter/min.
Schalterstellung 2:
2. Stufe – 50-550°C / 250 Liter/min.
Schalterstellung 3:
3. Stufe – 50-550°C / 500 Liter/min.
Hinweis:
Die Temperatur lässt sich nur in Stufe 2 und 3
einstellen. Sie können hierzu das Temperatur
Einstellrad (6) zwischen den Positionen 1 – 9
stufenlos hin und her Drehen. Die LED-Anzeige
(5) zeigt Ihnen in 6 Schalterstellungen zusätzlich
an in welchem Temperaturniveau Sie sich gerade
be nden.
In Schalterstellung 1 erlischt die LED-Anzeige (5)
komplett.
Hinweis:
Schalterstellung 1 ist eine Kaltluftstufe mit 50 °C.
Diese dient für das schnellere Abkühlen der Heiß-
luftpistole, damit Sie die Düsen schneller wech-
seln können und um eine Verbrennungsgefahr zu
vermeiden.
6.2 Mögliche Anwendungen der
Heißluftpistole:
Entfernen von Farbe und Lack.
Achtung: Beim Entfernen von Farben und
Lacken können gesundheitsschädliche
und/oder giftige Dämpfe entstehen. Sor-
gen Sie für eine ausreichende Belüftung.
Entfernen von Aufklebern und Dekoration.
Lockern von rostigen oder fest angezogenen
Muttern und Metallschrauben.
Auftauen von eingefrorenen Rohren, Tür-
schlössern, usw. Achtung: keine Plastik oder
Kunststoffrohre auftauen.
Hervorheben von natürlichen Maserungen
bei Holzflächen vor dem Beizen oder Lackie-
ren.
Schrumpfen von PVC-Verpackungsfolien und
Isolierschläuchen.
Ein- und Entwachsen von Skiern.
Stationäre Anwendung (siehe Bild 4)
Gefahr! Starke Hitzeeinwirkung bewirkt eine
erhöhte Brand- und Explosionsgefahr! Ar-
beitsplatz gut lüften. Die entstehenden Gase
und Dämpfe können gesundheitsschädlich
und/oder giftig sein.
6.3 Auswahl der entsprechenden Düse:
Glasschutz-Düse (7) schützt durch Umlen-
kung der Heißluft z. B. Glasscheiben vor
Überhitzung. Entfernen von Farben.
Breitstrahl-Düse (8) sorgt für eine gleichmäßi-
ge Luftverteilung bei kleinen Flächen.
Reduzier-Düse (9) für den gezielten Hitze-
strahl bei Ecken und beim Löten
Reflektor-Düse (10) zum Löten und Verfor-
men von Rohren, zum Auftauen von Wasser-
leitungen und zum Schrumpfen von Isolier-
schläuchen
Stecken Sie die entsprechende Aufsatzdüse
auf die Düse (1) am Gerät.
Warnung!
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor
Sie die Düse wechseln.
6.4 Abnehmen der Schutzhaube (Bild 5)
Zum Arbeiten an engen Stellen kann die abnehm-
bare Schutzhaube (4) abgenommen werden.
Gefahr!
Achten Sie hierbei auf zunehmende Feuer- und
Verbrennungsgefahr.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 7Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 7 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 8 -
7. Austausch der
Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-
li zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz-
frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver-
wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese könnten die Kunststoffteile des
Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren be nden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät be ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohsto und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der
Originalverpackung auf.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 8Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 8 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 9 -
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verp ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt-
schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betro en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 9Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 9 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 10 -
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile*
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Düsen
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 10Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 10 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 11 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleis-
tungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kos-
tenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem
Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher
Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-
lichen oder beru ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustan-
de, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben
verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
P ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie
umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 11Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 11 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
D
- 12 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: [email protected] · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 12Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 12 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 13 -
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi
7 cm
Wylot dyszy musi znajdować się min. 7 cm od obrabianego materiału, inaczej powstający nadmiar po-
wietrza może prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 13Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 13 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 14 -
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa:
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka
upewnić się, że włącznik/ wyłącznik znajduje
się w położeniu środkowym.
Dysza rozgrzewa się do 550° C. Uwaga-
niebezpieczeństwo poparzenia! Należy
nosić rękawice i okulary ochronne. Pod-
czas użytkowania nie wolno dotykać dys-
zy.
Przed schowaniem opalarki poczekać, aż się
całkowicie wychłodzi.
Nie pozostawiać urządzenia na desz-
czu i chronić przed wilgocią. Opalarkę
przechowywać w suchym miejscu.
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez do-
zoru. Chronić urządzenie przed dziećmi.
Nigdy nie kierować strumienia powietrza
na innych ludzi lub zwierzęta. Nie należy
używać opalarki do osuszania odzieży
lub włosów. Opalarki nie wolno używać w
funkcji suszarki.
Urządzenia nie użytkować w pobliżu
łatwopalnych i wybuchowych materiałów lub
gazów. Wylot powietrza nigdy nie może być
zatkany lub zakryty, aby powietrze zawsze
mogło swobodnie przepływać.
U żywać tylko oryginalnego osprzętu i części
zamiennych producenta.
Nie nosić luźnej odzieży.
Podczas pracy nosić antypoślizgowe obuwie
oraz w przypadku długich włosów używać
siateczki na włosy. Pamiętać o zachowaniu
pewnej postawy podczas pracy.
Nigdy nie użytkować urządzenia w wilgotnym
otoczeniu lub w pomieszczeniach o wysokiej
wilgotności powietrza, np. w łazience, saunie.
Przed rozpoczęciem pracy z opalarką należy
skontrolować obszar pracy pod katem znaj-
dowania się tam materiałów bądź substancji
łatwopalnych.
Nigdy nie przenosić opalarki trzymając za
kabel sieciowy.
Należy używać przedłużaczy o przekroju mi-
nimalnym 1,5 mm
2
.
Napraw (np. wymiany kabla zasilającego)
dokonywać wyłącznie w autoryzowanym ser-
wisie.
Nie używać rozpuszczalników bądź chemicz-
nych zmywaczy podczas pracy z opalarką.
W przypadku zabrudzenia dyszę należy
wyczyścić.
Należy pamiętać, aby otwory wlotowe i wylo-
towe powietrza były zawsze wolne i czyste.
Podczas usuwania farby oraz obróbki twor-
zyw sztucznych mogą powstawać szkodliwe
dla zdrowia i/ bądź trujące opary. Należy
pamiętać, aby pomieszczenie, w którym od-
bywa się praca, było zawsze dobrze wywietr-
zone.
Nigdy nie kierować strumienia gorącego
powietrza bezpośrednio na okno lub inne po-
wierzchnie wykonane ze szkła.
Urządzenie może być stosowane przez dzie-
ci, które ukończyły 8 rok życia oraz osoby
z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi lub które
mają niewystarczające doświadczenie lub
wiedzę, tylko i wyłącznie pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub zostaną pouc-
zone odnośnie bezpiecznego użytkowania
urządzenia i zrozumieją, jakie zagrożenia
z niego wynikają. Dzieci nigdy nie powinny
bawić się tym urządzeniem. Prace związane
z czyszczeniem i konserwacją urządzenia
nie mogą być wykonywane przez dzieci bez
odpowiedniego nadzoru.
W przypadku nieostrożnego obchodzenia
się z urządzeniem może dojść do powstania
pożaru.
Zachować ostrożność w przypadku
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 14Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 14 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 15 -
użycia urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych. Nie kierować na dłużej strumi-
enia powietrza na to samo miejsce.
Nie używać w atmosferze wybuchowej.
Ciepło może być kierowane w kierunku
materiałów palnych, które są zasłonięte.
Po użyciu odłożyć na stojak i pozostawić do
schłodzenia, zanim ponownie zostanie spa-
kowane.
Urządzenie nie może być pozostawiane bez
opieki, jak długo jest włączone.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1-3)
1. Dysza
2. 4-stopniowy włącznik/wyłącznik
3. Przewód zasilania
4. Zdejmowana osłona
5. Diody LED
6. Regulacja temperatury
7. Dysza ochronna do szkła
8. Dysza szerokostrumieniowa
9. Dysza redukcyjna
10. Dysza re ektorowa
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelę świadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Opalarka
Dysze - 4 szt.
Instrukcją oryginalną
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Opalarka służy do podgrzewania węży termokur-
czliwych, usuwania farby i zgrzewania i formowa-
nia tworzyw sztucznych
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Napięcie znamionowe: ...........220-240 V ~ 50 Hz
Pobór mocy: ............................................ 2000 W
Temperatura: ...............................50°C/ poziom 1
.............................................50-550°C / poziom 2
.............................................50-550°C / poziom 3
Ilość powietrza: .....................250 l/min / poziom 1
..............................................250 l/min / poziom 2
..............................................500 l/min / poziom 3
Klasa ochrony: .............................................. II/
Waga: .........................................................0,9 kg
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 15Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 15 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 16 -
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
6. Obsługa
Wskazówka!
Po pierwszym użyciu może pojawić się
trochę dymu z urządzenia. Jest to normalne.
6.1 3 stopniowy / Wyłącznik (zdjęcie 3)
Proszę wybrać włącznikiem/wyłącznikiem (2)
żądana temperaturę pracy i ilość powietrza.
Po krótkim czasie opalarka osiągnie temperaturę
pracy.
Położenie 0:
Urządzenie jest wyłączone
Położenie 1:
Stopień 1 – 50°C / 250 litrów/min
Położenie 2:
Stopień 2 – 50-550°C / 250 litrów/min
Położenie 3:
Stopień 3 – 50-550°C / 500 litrów/min
Wskazówka:
Regulacja temperatury możliwa jest tylko w sto-
pniu 2 i 3. W tym celu można płynnie przekręcać
regulator temperatury (6) między punktami 1
i 9. Diody LED (5) wskazują dodatkowo w 6
położeniach przełącznika, jaki poziom temperatu-
ry jest aktualnie ustawiony.
W położeniu 1 przełącznika diody LED (5) się nie
świecą.
Wskazówka:
Położenie 1 to stopień zimnego powietrza z
temperaturą 50 °C. Umożliwia on szybsze
schładzanie opalarki, aby w ten sposób szybciej
można było wymienić dysze i uniknąć poparzeń.
6.2 Możliwości zastosowania opalarki:
Usuwanie farb i powłok lakierniczych. Uwa-
ga! Podczas usuwania farb i lakierów
moga powstawać opary szkodliwe dla
zdrowia i/ bądź trujące. Należy pamiętać o
dopływie świeżego powietrza do pomies-
zczenia, w którym się pracuje.
Usuwanie naklejek i dekoracji.
Poluzowywanie zardzewiałych i bardzo moc-
no dokręconych nakrętek i śrub metalowych.
Odtajanie zamrożonych rur, zamków itp.
Uwaga! Nie używać do odmrażania rur wyko-
nanych z tworzywa sztucznego.
Uwypuklanie naturalnego rysunku słojów na
powierzchniach wykonanych z drewna przed
ich zabejcowaniem lub polakierowaniem.
Obkurczanie opakowań z folii PCV oraz izo-
lacji na przewodach elektrycznych.
Woskowanie nart i usuwanie wosku z nart.
Praca stacjonarna (patrz rys. 4)
Niebezpieczeństwo!
Silne oddziaływanie cieplne zwiększa ryzyko
pożaru i niebezpieczeństwo wybuchu! Dob-
rze wietrzyć pomieszczenie, w którym odby-
wa się praca. Powstające gazy i opary mogą
być szkodliwe dla zdrowia i/ bądź trujące.
6.3 Wybór odpowiedniej dyszy:
Dysza ochronna do szkła (7) powoduje od-
chylenie strumienia gorącego powietrza i w
ten sposób chroni np. szyby przed przegrza-
niem. Usuwanie farb
Dysza szerokostrumieniowa (8) umożliwia
równomierne rozprowadzenie powietrza na
małej powierzchni.
Dysza redukcyjna (9) służy do skierowania
punktowego strumienia gorącego powietrza
do narożników oraz do lutowania.
Dysza reflektorowa (10) służy do lutowania,
formowania rur, odmrażania przewodów
wodociągowych oraz do obkurczania węży
termokurczliwych.
Nasadzić odpowiednią nasadkę na dyszę (1)
urządzenia.
Ostrzeżenie!
Przed przystąpieniem do wymiany dyszy zawsze
odczekać aż urządzenie całkowicie ostygnie.
6.4 Zdejmowanie osłony (rys. 5)
Do pracy w szczególnie wąskich miejscach
można zdjąć osłonę (4) z urządzenia.
Niebezpieczeństwo!
Uważać na podwyższone ryzyko pożaru i
poparzeń!
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 16Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 16 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 17 -
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo!
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowa-
ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwali -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę
z gniazdka.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
powietrza i obudowa silnika powinny być w
miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchać sprężonym po-
wietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używać żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie
wody do urządzenia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
8.2 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części
wymagających konserwacji.
8.3 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans-
portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe
przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i
wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed
dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani
5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal-
nym opakowaniu.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 17Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 17 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 18 -
Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!
Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do
punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania,
do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu
zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa-
dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie
mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na-
wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą rmy iSC GmbH.
Zmiany techniczne zastrzeżone
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 18Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 18 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 19 -
Informacje serwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certy kacie gwarancji.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certy kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do
Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami-
ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas
eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały
eksploatacyjne.
Kategoria Przykład
Części zużywające się*
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Dysze
Brakujące części
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej
www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
usterką)?
Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Prosimy o podanie opisu.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 19Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 19 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
PL
- 20 -
Certy kat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk-
cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do
naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do
Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń
gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji. Poprzez udzie-
lenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie.
Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady urządzenia wynikające w udowodniony sposób
z błędów w jego produkcji lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymi-
any urządzenia, według decyzji producenta.
Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zosta
ły skonstruowane
do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal-
nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach
rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym
obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe-
go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i
bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek
upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji
urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np.
przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze-
gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w
urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły
przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku
urządzenia).
- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub
innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie
okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa
bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu
nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne.
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym,
otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zw-
rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk-
cji obsługi.
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 20Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 20 05.01.15 13:3705.01.15 13:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

EINHELL Expert TE-HA 2000 E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi