SPEEDLINK NOBILÉ Active USB Hub Install guide

Kategoria
Koncentratory interfejsów
Typ
Install guide

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

100-240V ~ 0.4A,
50-60Hz
500MB/s theoretical data transfer rate and max. power supply only via USB 3.0 Super Speed
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony tylko do podłączenia
do komputera PC jako hub USB. Produkt nie wymaga
konserwacji. Nie wolno go używać przy widocznych
zewnętrznych uszkodzeniach. Jöllenbeck GmbH nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
produktu lub obrażenia u ludzi na skutek nieuważnego,
nieprawidłowego, niewłaściwego lub niezgodnego z
określonym przez producenta użytkowania produktu.
Informacja o zgodności
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub
elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości
(urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony
komórkowe, mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia
(urządzeń). W takim wypadku należy zachować
większą odległość od źródeł zakłóceń.
Usuwanie
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza,
że tego produktu nie wolno wyrzucać z niesortowanymi
odpadami domowymi – masz obowiązek dostarczyć go
do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń
elektrycznych. Informacje o punktach zbiórki można
otrzymać w lokalnej administracji, miejscowym
zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym
produkt został nabyty. Oddzielna zbiórka i utylizacja
zużytych urządzeń elektrycznych zapobiega
zagrożeniom ze strony zawartych w nich substancji dla
zdrowia ludzi i środowiska.
Pomoc techniczna
W razie problemów technicznych z tym produktem
proszę zwrócić się do naszej pomocy technicznej, z
która najszybciej można skontaktować się przez naszą
stronę internetową www.speedlink.com.
FI
Määräysten mukainen käyttö
Tämä tuote soveltuu vain tietokoneeseen liitettäväksi
USB-hubiksi. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Älä käytä
sitä, jos havaitset ulkoisia vaurioita. Jöllenbeck GmbH
ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteeseen syntyvistä
vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka
johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta,
virheellisestä tai valmistajan ohjeiden vastaisesta,
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset
kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet,
mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen
(laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää
kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
Hävittäminen
Yli rastitetun jätesäiliön symboli tarkoittaa, ettei tätä
tuotetta saa hävittää lajittelemattoman talousjätteen
seassa – käyttäjällä on siksi velvollisuus luovuttaa
se viralliseen sähkölaitteiden ja paristojen
keräyspisteeseen. Tietoja keräyspisteistä lähelläsi
saat paikallisilta viranomaisilta, jäteasemilta tai siitä
liikkeestä, josta olet ostanut tämän tuotteen. Vanhojen
sähkölaitteiden kerääminen ja kierrätys estää sen,
että niiden sisältämät aineet vaarantaisivat ihmisten
terveyttä ja ympäristöä.
Tekninen tuki
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen
suhteen, käänny tukemme puoleen. Tukeen saat
nopeimmin yhteyttä verkkosivumme
www.speedlink.com kautta.
DK
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er kun beregnet som USB-hub for tilslutning
til en PC. Produktet er vedligeholdelsesfrit. Brug
det ikke, hvis det har udvendige skader. Jöllenbeck
GmbH er ikke ansvarligt for skader på produktet eller
personskader på grund af uforsigtig, uhensigtsmæssig
og ukorrekt anvendelse eller anvendelse til et formål,
som ikke svarer til producentens anvisninger.
Overensstemmelseshenvisning
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske
felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg,
mobiltelefoner, mikrobølge-aadninger), kan der opstå
funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette
tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til
forstyrrende enheder.
Bortskaffelse
Symbolet med den udstregede affaldsspand betyder,
at dette produkt ikke må bortskaffes med usorteret
husholdningsaffald. Du er forpligtet til at bringe det til et
indsamlingssted for elektronisk udstyr. Du kan indhente
oplysninger om indsamlingssteder i nærheden fra de
lokale myndigheder, genbrugsstationer, eller den butik,
hvor du købte dette produkt. En separat indsamling
og genbrug af gammelt elektronisk udstyr forhindrer,
at deri indeholdte stoffer bliver til fare for menneskers
sundhed og miljøet.
Teknisk support
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt
venligst vores support som du nder på vores webside
www.speedlink.com.
SE
Föreskriven användning
Den här produkten ska bara användas som USB-hubb
och anslutas till en dator. Produkten är underhållsfri.
Använd den inte om det nns utvändiga skador.
Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på
produkt eller person som är ett resultat av ovarsamhet,
slarv, felaktig användning eller att produkten använts
för syften som inte motsvarar tillverkarens anvisningar.
Information om funktionsstörningar
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar
från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/
apparaternas funktion. I så fall ska du försöka öka
avståndet till den apparat som stör.
Kassering
Symbolen med den överstrukna soptunnan betyder att
den här produkten inte får slängas bland de osorterade
soporna. Du är skyldig att lämna in elektriska apparater
till ett speciellt insamlingsställe för elektriska produkter.
Information om insamlingsställen i din närhet får du
av de lokala myndigheterna, den lokala återvinningen
eller där du köpte produkten. Genom att samla in och
återvinna elektriska apparater separat kan vi förhindra
att ämnen som ingår i dessa produkter skadar
människor och miljö.
Teknisk support
Om du får tekniska problem med produkten kan du
vända dig till vår support. Du når den snabbast genom
vår webbsida www.speedlink.com.
EL
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο ως σημείο
διασύνδεσης USB για τη σύνδεση σε έναν
υπολογιστή. Το προϊόν δεν απαιτεί συντήρηση. Μην
το χρησιμοποιείτε εάν παρουσιάζει εξωτερικές ζημιές.
Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων
λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης
ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον
αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
Υπόδειξη συμμόρφωσης
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών
πεδίων ή πεδίων υψηλής συχνότητας (ασύρματες
εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις
συσκευών μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις
στη λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή
την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση
προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
Απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων
σημαίνει ότι το παρόν προϊόν δεν επιτρέπεται να
απομακρύνεται μαζί με τα μη ταξινομημένα οικιακά
απορρίμματα. Για το λόγο αυτό είστε υποχρεωμένοι
να το παραδίδετε σε ένα επίσημα καθορισμένο σημείο
συλλογής για ηλεκτρικές συσκευές. Μπορείτε να
λάβετε πληροφορίες σχετικές με τα σημεία συλλογής
της περιοχής σας στις τοπικές αρχές, στα κέντρα
ανακυκλώσιμων υλικών ή στο κατάστημα, στο οποίο
αποκτήσατε αυτό το προϊόν. Η ξεχωριστή συλλογή και
αξιοποίηση παλαιών ηλεκτρικών συσκευών εμποδίζει
τη διακινδύνευση της υγείας των ανθρώπων και του
περιβάλλοντος από τα υλικά που περιέχονται σε αυτές.
Τεχνική υποστήριξη
Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε
στο τμήμα υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε
γρήγορη πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας
www.speedlink.com.
CZ
Použití podle předpisů
Tento produkt je vhodný pouze jako USB hub
(rozbočovač) k připojení na počítač. Produkt je
bezúdržbový. V případě vnějšího poškození jej
nepoužívejte. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá
ručení za poškození výrobku nebo zranění osob,
vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného,
nesprávného použití výrobku, nebo v důsledku použití
výrobku k jiným účelům, než byly uvedeny výrobcem.
Informace o konformitě
Za působení silných statických, elektrických, nebo
vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní
telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení
funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě se
pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům.
Likvidace
Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento
výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím
odpadem - jste proto povinnen/povinná jej odevzdat
do sběrny, určené ociálně pro elektrická zařízení.
Informace o sběrnách ve Vaší blízkosti obdržíte na
místních úřadech, u místního podniku pro likvidaci
odpadu, nebo v obchodě, ve kterém jste tento
výrobek zakoupil(a). Tříděný sběr a recyklace starých
elektrických spotřebičů zabraňují tomu, aby v nich
obsažené látky neohrozily lidské zdraví ani životní
prostředí.
Technický suport
V případě technických problémů s tímto produktem
kontaktujte prosím náš suport, který je nejrychleji
dostupný prostřednictvím našich webových stránek
www.speedlink.com.
HU
Rendeltetésszerű használat
A termék csak számítógépre csatlakoztatva alkalmas
USB hubként. A termék nem igényel karbantartást. Ne
használja külső sérülés esetén. A Jöllenbeck GmbH
nem vállal felelősséget a termékben keletkezett kárért
vagy vagy személyi sérülésért, ha az gyelmetlen,
szakszerűtlen, hibás, vagy nem a gyártó által megadott
célnak megfelelő használatból eredt.
Megfelelőségi tudnivalók
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes
telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a
készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel.
Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a
zavaró készülékekhez.
Ártalmatlanítás
Az áthúzott szemeteskuka szimbólum azt jelenti,
hogy ezt a terméket az újra nem hasznosítható
szeméttel nem szabad ártalmatlanítani – ezért az
Ön kötelessége, hogy egy elektronikus eszközök
számára létrehozott gyűjtőhelyre szállítsa. A közelében
lévő gyűjtőhellyel kapcsolatos információkat a helyi
hatóságoknál, újrahasznosító központokban, vagy a
terméket forgalmazó üzletben szerezhet be. A régi
elektronikus eszközök szétválasztott gyűjtésével és
felhasználásával megakadályozható, hogy az emberek
egészségét vagy a környezetet befolyásolja.
Műszaki támogatás
A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén
forduljon Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban
honlapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.
NO
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet er kun egnet som USB-senter
for tilkobling til en datamaskin. Produktet er
vedlikeholdsfritt. Må ikke brukes ved ytre synlige
skader. Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for
produktet eller for personskader som skyldes ikke
forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet
utover det som er angitt fra produsenten.
Samsvarsanvisning
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller
høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner,
mikrobølge-utladninger) kan det forekomme
funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall
å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
Deponering
Symbolet med en søppelkasse med strek over betyr
at dette produktet ikke kan kastes sammen med
det usorterte husholdningsavfallet. Du er forpliktet
til å levere det inn til et ofsielt innsamlingssted
for elektroapparater. Informasjon om slike steder
i nærheten der du bor får du hos de lokale
myndighetene, gjenvinningsstasjoner eller selskapet
som du kjøpte dette produktet av. Separat innsamling
og gjenvinning av gamle produkter forhindrer at stoffer
som nnes i dem kan skade menneskers helse og
miljøet.
Teknisk Support
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet,
må du ta kontakt med vår Support, som du raskest kan
nå via vår nettside www.speedlink.com.
VERS. 1.0
QUICK INSTALL GUIDE
NOBILÉ
ACTIVE USB HUB
SL-7441-SR
© 2014 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the
SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the
property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that
may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.
Please keep this Information for later reference.
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team –
the quickest way is via our website: www.speedlink.com.
SE
Hubben kan också användas utan nätdel. Utan
nätdel levererar hubben max 900mA och med
nätdelen upp till 2.800mA till anslutna apparater.
DK
Hubben kan også anvendes uden netdelen. Uden
netdel leverer den maksimalt 900mA til tilsluttede
apparater, med netdel op til 2.800mA.
PL
Z huba można korzystać także bez zasilacza. Bez
zasilacza udostępnia on podłączonym urządzeniom
maks. 900mA, z zasilaczem do 2.800mA.
HU
A hub tápegység nélkül is használható. Tápegység
nélkül csatlakoztatott készülékeket legfeljebb 900
mA-rel, tápegységgel akár 2.800 mA-vel lát el.
CZ
Hub (rozbočovač) lze také použít i bez síťového
adaptéru. Bez adaptéru poskytuje tento zapojeným
zařízením maximálně 900 mA, s adaptérem až do
2.800 mA.
EL
Το Hub μπορεί να χρησιμοποιείται και χωρίς το
τροφοδοτικό. Χωρίς τροφοδοτικό παρέχει σε
συνδεδεμένες συσκευές το μέγιστο 900mA, με
τροφοδοτικό έως 2.800mA.
FI
Hubia voidaan käyttää myös ilman verkkolaitetta.
Ilman verkkolaitetta se tuottaa liitetyille laitteille
korkeintaan 900mA, verkkolaitteella korkeintaan
2.800mA.
NO
Senteret kan også brukes uten nettadapteren.
Uten nettadapter stiller de tilkoblede apparatene
maksimalt 900mA, med adapter inntil 2.800mA til
disposisjon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SPEEDLINK NOBILÉ Active USB Hub Install guide

Kategoria
Koncentratory interfejsów
Typ
Install guide
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla