Sony NWZ-E473K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ελληνικά
Όνομα προϊόντος: Ενεργό ηχείο
Εξαρτήματα και χειριστήρια (Βλ. εικ. )
Ρυθμιστικό (αφαιρούμενο)
WM-PORT
Τοποθέτηση (Βλ. εικ. )
Σημειώσεις για την τοποθέτηση
Μην τοποθετείτε το ηχείο σε κεκλιμένη θέση.
Μην τοποθετείτε το ηχείο σε θέσεις με υψηλή θερμοκρασία ή σε θέσεις που
εκτίθενται σε απευθείας ηλιακό φως, σκόνη, έντονη υγρασία ή υπερβολικό ψύχος.
Να είστε πολύ προσεκτικοί όταν τοποθετείτε το ηχείο σε μια επιφάνεια με ειδική
επίστρωση (κερωμένη, με λίπανση, γυαλισμένη κλπ.), καθώς αυτή η τοποθέτηση
μπορεί να οδηγήσει σε προσκόλληση βρωμιάς ή αλλοίωση χρωμάτων.
1 Τοποθετήστε το Walkman σας στο ηχείο.
Σημειώσεις
Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα WM-PORT του ηχείου έχει εισαχθεί σταθερά στην
υποδοχή WM-PORT του Walkman.
Όταν τοποθετήσετε ένα λουράκι στο Walkman, φροντίστε να μην μαγκώσετε το
λουράκι μεταξύ του Walkman και του βύσματος WM-PORT του ηχείου.
Κατά την τοποθέτηση του Walkman στο ηχείο, διατηρήστε το ρυθμιστικό
προσαρτημένο στο ηχείο. Εάν το Walkman τοποθετηθεί στο ηχείο χωρίς το
ρυθμιστικό, το βύσμα WM-PORT του ηχείου ενδέχεται να υποστεί βλάβη.
Ακρόαση μουσικής (Βλ. εικ. )
1 Αναπαραγάγετε περιεχόμενο στο Walkman.
2 Πατήστε το κουμπί VOL +/– () στο Walkman για να ρυθμίσετε την
ένταση.
Υποδείξεις
Εάν ρυθμίσετε τη λειτουργία [SP Output Optimizer] σε [RDP-NWT18]
(προεπιλεγμένη ρύθμιση) στο Walkman, μπορεί να βελτιστοποιηθεί η
ποιότητα του ήχου που εξάγεται από το ηχείο. Στο ηχείο εφαρμόζεται μόνο
αυτή η ρύθμιση ποιότητας ήχου, ενώ δεν εφαρμόζονται άλλες ρυθμίσεις
ποιότητας ήχου.
Για λεπτομέρειες για αναπαραγωγή από το Walkman, ανατρέξτε στο τμήμα
"Οδηγός βοήθειας" που παρέχεται με το Walkman σας.
Σημειώσεις
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ραδιοφώνου FM, ενώ το
Walkman σας είναι τοποθετημένο στο ηχείο.
Όταν λειτουργεί το Walkman, ενόσω είναι τοποθετημένο στο ηχείο, στηρίξτε
το με το άλλο χέρι σας.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ηχείου, μόνο όταν το Walkman είναι
τοποθετημένο στο ηχείο.
Όταν η λειτουργία [SP Output Optimizer] έχει οριστεί σε [RDP-NWT18] στο
Walkman σας, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενδέχεται να μειωθεί κατά 30%
κατά προσέγγιση.
Εάν δεν υπάρχει ήχος
Πιέστε το κουμπί VOL + στο Walkman για αύξηση της έντασης του ήχου.
Βεβαιωθείτε ότι το Walkman σας έχει συνδεθεί καλά.
Βεβαιωθείτε ότι το Walkman σας αναπαράγει μουσική.
Αφού μεταχειριστείτε τις παραπάνω επανορθώσεις, και εφόσον το πρόβλημα
παραμένει, πιέστε το κουμπί RESET για να επαναφέρετε το Walkman.
Εάν υπάρχει υπερβολικός βόμβος ή θόρυβος
Μετακινήστε το ηχείο μακριά από οποιαδήποτε πιθανή πηγή θορύβου.
Εάν ο ήχος είναι παραμορφωμένος
Πιέστε το κουμπί VOL – στο Walkman για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Ρυθμίστε τη λειτουργία ήχου στο Walkman σε κανονική ή μη ενισχυμένη
ποιότητα ήχου.
Περί καθαρισμού
Καθαρίστε τα περιβλήματα με μαλακό ύφασμα βρεγμένο ελαφρά με νερό ή διάλυμα
ήπιου απορρυπαντικού. Μη χρησιμοποιείτε οποιουδήποτε τύπου σκληρά
σφουγγαράκια, σκόνες καθαρισμού ή διαλυτικά, όπως οινόπνευμα ή βενζίνη.
Προδιαγραφές
Συνεχής έξοδος ισχύος RMS 0,3 W
Είσοδος WM_PORT*
1
Ηχείο Διάμετρος 35 mm
Θερμοκρασία λειτουργίας 5°C έως 35°C
Απαιτήσεις τροφοδοσίας 3,7 V
Πηγή τροφοδοσίας Τροφοδοσία από την μπαταρία του
Walkman
Ονομαστική κατανάλωση ρεύματος 200 mA (το Walkman)
Διαστάσεις (π/υ/β) Κατά προσέγγιση 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Διαστάσεις (π/υ/β, σε όρθια θέση) Κατά προσέγγιση 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Βάρος Κατά προσέγγιση 160 g
Διαθέσιμος χρόνος αναπαραγωγής Κατά προσέγγιση 10 ώρες*
2
*
3
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
*1
Το WM-PORT είναι ένας εξειδικευμένος σύνδεσμος πολλαπλών τερματικών, που
χρησιμοποιείται για σύνδεση του Walkman με τα αξεσουάρ του.
*2
Όταν η λειτουργία [SP Output Optimizer] έχει οριστεί σε [Off] και πραγματοποιείται
αναπαραγωγή σε MP3, 128 kbps
*3
Όταν η λειτουργία [SP Output Optimizer] έχει οριστεί σε [RDP-NWT18]
(προεπιλεγμένη ρύθμιση) στο Walkman σας, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενδέχεται
να μειωθεί κατά 30% κατά προσέγγιση.
Σημείωση σχετικά με το Εμπορικό σήμα
Η επωνυμία "WALKMAN" και το λογότυπο "WALKMAN" είναι σήματα
κατατεθέντα της Sony Corporation.
Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και σήματα κατατεθέντα ανήκουν στους
αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Στο παρόν εγχειρίδιο, οι ενδείξεις ™ και ® δεν
καθορίζονται.
Polski
Nazwa produktu: Głośnik aktywny
Części i elementy sterujące (patrz rys. )
Regulator (wymienny)
WM-PORT
Instalacja (patrz rys. )
Uwagi dotyczące umieszczenia
Nie ustawiaj odtwarzacza w pochylonej pozycji.
Nie umieszczaj głośnika w miejscach narażonych na działanie bardzo wysokiej lub
niskiej temperatury, bezpośrednie oświetlenie promieniami słonecznymi, kurz lub
wysoką wilgotność.
Ustawiając głośnik na powierzchniach nawoskowanych, naolejowanych,
wypolerowanych itd. należy zachować ostrożność. Głośnik może spowodować
zaplamienia lub odbarwienia.
1 Podłącz odtwarzacz Walkman do głośnika.
Uwagi
Upewnij się, czy gniazdo WM-PORT głośnika jest dobrze podłączone do gniazda
WM-PORT odtwarzacza Walkman.
Jeśli do odtwarzacza Walkman jest podłączony pasek, zwróć uwagę, aby nie
przyciąć go między odtwarzaczem Walkman i portem WM-PORT głośnika.
W przypadku instalowania odtwarzacza Walkman na głośniku regulator musi być
zamocowany do głośnika. Jeśli odtwarzacz Walkman zostanie zainstalowany na
głośniku bez regulatora, port WM-PORT głośnika może ulec uszkodzeniu.
Słuchanie muzyki (patrz rys. )
1 Zacznij odtwarzanie zawartości na odtwarzaczu Walkman.
2 Ustaw głośność, naciskając przycisk VOL +/– () na odtwarzaczu
Walkman.
Wskazówki
Po ustawieniu opcji [Optymalizacja wyjścia głośn.] na [RDP-NWT18]
(ustawienie domyślne) w odtwarzaczu Walkman istnieje możliwość
optymalizacji jakości dźwięku emitowanego przez głośnik. Stosowane jest
wówczas wyłącznie to ustawienie. Inne ustawienia są pomijane.
Informacje na temat odtwarzania plików za pomocą odtwarzacza Walkman,
znajdują się w dokumencie „Przewodnik pomocniczy” dostarczonym z
odtarzaczem Walkman.
Uwagi
Gdy odtwarzacz Walkman jest podłączony do głośnika, nie jest możliwe
włączenie radia FM.
Wybierając polecenia w odtwarzaczu Walkman podłączonym do głośnika,
należy przytrzymać odtwarzacz drugą ręką.
Głośność głośnika można zmienić tylko przy podłączonym do niego
odtwarzaczu Walkman.
Gdy opcja [Optymalizacja wyjścia głośn.] jest ustawiona na [RDP-NWT18]
czas pracy odtwarzacza Walkman może ulec skróceniu o ok. 30%.
Brak dźwięku
Aby zwiększyć głośność, naciśnij przycisk VOL + na odtwarzaczu Walkman.
Upewnij się, że odtwarzacz Walkman jest bezpiecznie podłączony.
Upewnij się, że odtwarzacz Walkman odtwarza muzykę.
Jeśli problem nie znika po zastosowaniu powyższych rozwiązań, na odtwarzaczu
Walkman naciśnij przycisk RESET, aby zresetować urządzenie.
Występują nadmierne szumy lub hałasy
Odsuń głośnik od źródeł hałasu.
Dźwięk jest zniekształcony
Na odtwarzaczu Walkman naciśnij przycisk VOL –, aby zmniejszyć poziom
głośności.
W odtwarzaczu Walkman wybierz normalny lub płaski tryb dźwięku.
Czyszczenie - informacje
Obudowy należy czyścić miękką tkaniną lekko zwilżoną wodą lub roztworem
łagodnego płynu do naczyń. Nie należy używać żadnych materiałów lub proszków
ściernych ani rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, ponieważ mogą one
uszkodzić obudowę.
Dane techniczne
Ciągłe wyjście mocy RMS 0,3 W
Wejście WM_PORT*
1
Głośnik Średnica 35 mm.
Temperatura pracy Od 5°C do 35°C
Wymagania zasilania 3,7 V
Źródło zasilania Akumulator odtwarzacza Walkman
Znamionowy pobór mocy 200 mA (odtwarzacz Walkman)
Wymiary (szer./wys./gł.) Ok. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Wymiary (szer./wys./gł., w pozycji pionowej) Ok. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Waga Ok. 160 g
Dostępny czas odtwarzania Około 10 godz.*
2
*
3
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
*1
Za pomocą dedykowanego złącza uniwersalnego WM-PORT do odtwarzacza Walkman
można podłączać różnorodne akcesoria.
*2
Opcja [Optymalizacja wyjścia głośn.] ma wartość [Wył.], odtwarzanie plików MP3, 128
kb/s
*3
Gdy opcja [Optymalizacja wyjścia głośn.] jest ustawiona na [RDP-NWT18] (ustawienie
domyślne) czas pracy odtwarzacza Walkman może ulec skróceniu o ok. 30%.
Informacja o znakach towarowych
WALKMAN” oraz logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Sony Corporation.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
W niniejszej instrukcji znaki ™ i ® nie są wymieniane.
Česky
Název výrobku: Aktivní reproduktor
Díly a ovládání (viz obr. )
Stavěcí prvek (odnímatelný)
WM-PORT
Instalace (viz obr. )
Poznámky o umístění
Nestavte reproduktor na nakloněnou plochu.
Nestavte reproduktor do míst, která jsou horká nebo vystavená přímému
slunečnímu světlu, prachu, vysoké vlhkosti nebo extrémnímu mrazu.
Při stavění reproduktoru na podlahu se speciální úpravou (voskovanou, natřenou
olejem, leštěnou apod.) buďte opatrní, protože by mohlo dojít ke vzniku skvrn
nebo ke změně barvy.
1 Usaďte přehrávač Walkman na reproduktor.
Poznámky
Dbejte na to, aby byl WM-PORT reproduktoru bezpečně vsunut do konektoru
WM-PORT přehrávače Walkman.
Pokud máte k přehrávači Walkman připojen řemínek, dbejte na to, aby nedošlo k
jeho přivření mezi přehrávač Walkman a WM-PORT reproduktoru.
Když nasazujete přehrávač Walkman na reproduktor, mějte na reproduktoru
nasazený stavěcí prvek. Pokud byste přehrávač Walkman nasadili na reproduktor
bez stavěcího prvku, mohlo by dojít k poškození konektoru WM-PORT
reproduktoru.
Active Speaker
Οδηγός χρήσης
Podręcznik użytkownika
Uživatelská příručka
Felhasználói útmutató
Ghid de utilizare
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
RDP-NWT18
Poslech hudby (viz obr. )
1 Přehrajte obsah na přehrávači Walkman.
2 Upravte hlasitost stiskem tlačítka VOL +/– () na přehrávači
Walkman.
Tipy
Když na přehrávači Walkman nastavíte [SP Output Optimizer] na [RDP-
NWT18] (výchozí nastavení), lze kvalitu zvukového výstupu z reproduktoru
optimalizovat. Pouze toto nastavení kvality zvuku má vliv na výstup z
reproduktoru, ostatní nastavení kvality zvuku vliv nemají.
Informace o přehrávání pomocí přehrávače Walkman naleznete v „Příručce“,
která se dodává s přehrávačem Walkman.
Poznámky
Funkci rádia FM nelze použít, když je přehrávač Walkman vsazen do
reproduktoru.
Při ovládání přehrávače Walkman vsazeného do reproduktoru jej přidržujte
druhou rukou.
Hlasitost reproduktoru můžete upravit jen tehdy, je-li přehrávač Walkman
vsazen do reproduktoru.
Když je funkce [SP Output Optimizer] na přehrávači Walkman nastavena na
[RDP-NWT18], může se výdrž baterie zkrátit o přibl. 30 %.
Neslyšíte-li žádný zvuk
Stisknutím tlačítka VOL + na přehrávači Walkman zesílíte hlasitost přehrávání.
Ujistěte se, že je váš přehrávač Walkman správně připojen.
Ujistěte se, že váš Walkman přehrává hudbu.
Pokud po provedení kroků uvedených výše problém přetrvává, stisknutím tlačítka
RESET obnovte nastavení přehrávače Walkman.
Slyšíte-li nadměrný šum nebo rušení
Přesuňte reproduktor z blízkosti možných zdrojů rušení.
Je-li zvuk zkreslený
Stisknutím tlačítka VOL - přehrávače Walkman snižte hlasitost zvuku.
Nastavte režim zvuku přehrávače Walkman na normální nebo plochou kvalitu
zvuku.
Informace o čištění
Vyčistěte vnější kryt pomocí měkkého hadříku navlhčeného vodou nebo jemným
čisticím prostředkem. Nepoužívejte brusný materiál, smirkový papír, ani
rozpouštědla, jako je líh nebo benzen, protože byste mohli byste poškodit
povrchovou úpravu pouzdra.
Specifikace
Dlouhodobý skutečný výkon RMS 0,3 W
Vstup WM_PORT*
1
Reproduktor prům. 35 mm
Provozní teplota 5°C až 35°C
Požadavky na napájení 3,7 V
Zdroj napájení Napájení z baterie přehrávače Walkman
Jmenovitý odběr proudu 200 mA (přehrávač Walkman)
Rozměry (š/v/h) Přibl. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Rozměry (š/v/h, vzpřímená pozice) Přibl. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Hmotnost Přibl. 160 g
Dostupný čas pro přehrávání Přibl. 10 hodin*
2
*
3
Vzhled a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.
*1
Konektor WM-PORT je vyhrazený konektor pro více svorek, který se používá k
připojení příslušenství k přehrávači Walkman.
*2
Funkce [SP Output Optimizer] je nastavena na [Off], přehrávání MP3, 128 kb/s
*3
Když je funkce [SP Output Optimizer] na přehrávači Walkman nastavena na [RDP-
NWT18] (výchozí nastavení), může se výdrž baterie zkrátit o přibl. 30 %.
Poznámka k ochranným známkám
WALKMAN“ a logo „WALKMAN“ jsou registrovanými obchodními značkami
společnosti Sony Corporation.
Všechny ostatní obchodní značky a registrované obchodní značky jsou
obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami odpovídajících
držitelů. V této příručce nejsou uvedeny značky ™ a ®.
Kullanıcı Kılavuzu
În caz de perturbaţii sau zgomote excesive
Îndepărtaţi difuzorul de sursele posibile de zgomot.
Dacă sunetul este distorsionat
Apăsaţi butonul VOL – de pe Walkman pentru a reduce volumul.
Setaţi modul audio al Walkman-ului pe normal sau pe sunet plat.
Despre curăţenie
Curăţaţi carcasele cu o cârpă umedă, umezită cu puţină apă sau cu o soluţie cu
detergent neagresiv. Nu utilizaţi tampoane abrazive, pulbere de degresare sau
solvent, de exemplu alcool sau benzen, deoarece finisajul carcasei se poate deteriora.
Specificaţii
Putere de ieşire continuă RMS 0,3 W
Intrare WM_PORT*
1
Difuzor diametru de 35 mm.
Temperatură de funcţionare de la 5 °C la 35 °C
Cerinţe de alimentare 3,7 V
Sursa de alimentare Alimentarea de la bateria Walkman
Consum nominal de curent 200 mA (Walkman)
Dimensiuni (L/h/l) Aprox. 153,4 × 48,7 × 48,3 mm
Dimensiuni (L/h/l, în poziţie verticală) Aprox. 153,4 × 48,7 × 48,3 mm
Masă Aprox. 160 g
Timp rămas de redare Aprox. 10 ore*
2
*
3
Designul şi specificaţiile sunt supuse modificărilor fără notificare prealabilă.
*1
WM-PORT este un terminal dedicat de conectare multiplă special, utilizat la conectarea
unui Walkman la accesoriile sale.
*2
[SP Output Optimizer] setat la [Off], redare MP3, 128 kbps
*3
Când [SP Output Optimizer] este setat la [RDP-NWT18] (setare implicită) pe
Walkman, durata de viaţă a bateriei poate scădea cu aprox. 30%.
Notificare privind mărcile comerciale
WALKMAN” şi sigla „WALKMAN” sunt mărci comerciale înregistrate ale Sony
Corporation.
Toate celelalte mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi. În acest
manual, simbolurile ™ şi ® nu sunt specificate.
Türkçe
Ürün adı: Aktif Hoparlör
Parçalar ve kontroller (Bkz. şek. )
Ayarlayıcı (çıkarılabilir)
WM-PORT
Yükleme (Bkz. şek. )
Yerleştirmeyle ilgili notlar
Hoparlörü eğimli bir konuma yerleştirmeyin.
Hoparlörü sıcak veya doğrudan güneş ışığı, toz, yüksek nem veya aşırı soğuk
yerlere koymayın.
Hoparlörü leke veya renk kaybı olabileceğinden özel işlenmiş (cilalı, yağlı,
parlatılmış vb.) yere koymayın.
1 Walkman cihazınızı hoparlörün üzerine koymayın.
Notlar
Hoparlörün WM-PORT’unun sıkıca Walkman cihazınızın WM-PORT jakına
takıldığından emin olun.
Walkman cihazınıza bir kayış takıldığında, kayış kordonlarının Walkman ile
hoparlörün WM-PORT’u arasında sıkışmadığından emin olun.
Walkman cihazınızı hoparlör üzerine takarken, ayarlayıcıyı hoparlörde takılı
tutun. Walkman cihazınız hoparlörün üzerine ayarlayıcı olmadan takılırsa,
hoparlörün WM-PORT’u zarar görebilir.
Müzik dinleme (Bkz. şek. )
1 Walkman cihazınızda içeriği yürütün.
2 Ses seviyesini ayarlamak için Walkman cihazınızda VOL +/–
düğmesine (
) basın.
İpuçları
Walkman cihazınızda [SP Çıkış Optimize Edici] öğesini [RDP-NWT18]
(varsayılan ayar) olarak ayarladığınızda, hoparlörden ses çıkış kalitesi optimize
edilebilir. Diğer ses kalitesi ayarları uygulanmazken yalnızca bu ses kalitesi
ayarı hoparlöre uygulanır.
Walkman’inizde nasıl oynatma işlemi yapacağınızla ilgili detaylar için
Walkman’inizle birlikte verilmiş olan “Yardım kılavuzuna” başvurun.
Notlar
Walkman cihazınız hoparlöre takılıyken FM radyo işlevini kullanamazsınız.
Hoparlöre takılıyken Walkman cihazınızı çalıştırırken, elinizle takın.
Hoparlörün ses seviyesini yalnızca Walkman cihazınız hoparlöre takılıyken
ayarlayabilirsiniz.
Walkman cihazınızda [SP Çıkış Optimize Edici] öğesi [RDP-NWT18] olarak
ayarlandığında, pil ömrü yaklaşık %30 azalabilir.
Ses yoksa
Sesi açmak için Walkman’inizdeki VOL + düğmesine basın.
Walkman’inizin sağlam bir şekilde bağlı olduğundan emin olun.
Walkman’inizin müzik çaldığından emin olun.
Yukarıdaki çözüm yolları uygulandıktan sonra sorun hala devam ediyorsa
sıfırlamak için Walkman’inizin RESET düğmesine basın.
Aşırı uğultu veya parazit varsa
Hoparlörü olası parazit kaynaklarından uzaklaştırın.
Ses bozuk geliyorsa
Sesi azaltmak için Walkman’inizin VOL – düğmesine basın.
Walkman’in ses modunu normal ya da düz ses kalitesine ayarlayın.
Temizlikle ilgili
Kılıfları, su veya yıpratıcı olmayan bir temizleme maddesi solüsyonuyla hafifçe
nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin. Kasanın kaplamasına zarar
verebileceğinden herhangi bir tip aşındırıcı bez, temizleme tozu veya alkol ya da
benzen gibi bir çözücü kullanmayın.
Özellikler
Sürekli RMS güç çıkışı 0,3 W
Giriş WM_PORT*
1
Hoparlör 35 mm çap.
Çalışma sıcaklığı 5°C ila 35°C
Güç gereksinimleri 3,7 V
Güç Kaynağı Walkman cihazınızdan pil kaynağı
Nominal akım tüketimi 200 mA (Walkman cihazınız)
Boyutlar (g/y/d) Yakl. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Boyutlar (g/y/d, dikey konum) Yakl. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Ağırlık Yakl. 160 g
Kullanılabilir yürütme süresi Yakl. 10 saat*
2
*
3
Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
*1
WM-PORT, Walkman’i aksesuarlarına bağlamakta kullanılan özel bir çok terminalli
bağlantı parçasıdır.
*2
[SP Çıkış Optimize Edici] öğesi [Kapalı], MP3 çalma, 128 kbps olarak ayarlanır
*3
Walkman cihazınızda [SP Çıkış Optimize Edici] öğesi [RDP-NWT18] (varsayılan ayar)
olarak ayarlandığında, pil ömrü yaklaşık %30 azalabilir.
Ticari Marka Uyarısı
“WALKMAN” ve “WALKMAN” logosu Sony Corporation şirketinin tescilli ticari
markalarıdır.
Diğer tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar ilgili sahiplerinin ticari veya
tescilli ticari markalarıdır. Bu kılavuzda, ™ ve ® işaretleri belirtilmemiştir.
Magyar
Termék neve: Aktív hangszóró
Alkatrészek és vezérlőelemek (lásd: ábra)
Beállító (eltávolítható)
WM-PORT
Csatlakoztatás a hangszóróhoz (lásd: ábra)
Elhelyezéssel kapcsolatos megjegyzések
Ne helyezze a hangszórót megdöntött helyzetbe.
Ne tegye a hangszórót olyan helyre, ahol forróságnak, közvetlen napsütésnek,
pornak, magas páratartalomnak vagy túlzott hidegnek van kitéve.
Ügyeljen arra, hogy ha a hangszórót speciálisan kezelt (viaszozott, olajozott,
polírozott stb.) padlón helyezi el, akkor a padló szennyeződhet vagy elszíneződhet.
1 Kapcsolja össze a Walkman lejátszót a hangszóróval.
Megjegyzések
Ellenőrizze, hogy a hangszóró WM-PORT csatlakozója megfelelően illeszkedik-e
a Walkman készülék WM-PORT aljzatához.
Ha a Walkman készülék hordszíjjal van ellátva, ügyeljen arra, hogy a hordszíj ne
csípődjön be a Walkman készülék és a hangszóró WM-PORT csatlakozója közé.
A Walkman felhelyezésekor a hangszóróra a beállító is maradjon csatlakoztatva a
hangszóróhoz. Ha a Walkman készüléket a beállító nélkül helyezi fel a
hangszóróra, akkor a hangszóró WM-PORT csatlakozója megsérülhet.
Zenehallgatás (lásd: ábra)
1 Játsszon le tartalmat a Walkman készüléken.
2 A hangerő beállításához használja a Walkman készülék VOL +/–
gombját (
).
Tippek
Ha az [SP Output Optimizer] beállítása [RDP-NWT18] (alapbeállítás) a
Walkman készüléken, akkor optimalizálható a hangszóró hangminősége. Csak
ez a hangminőség-beállítás alkalmazható a hangszóróra, egyéb hangminőség-
beállítások nem.
A Walkman készülékkel végzett lejátszás részleteit a Walkman készülékhez
mellékelt „Súgóútmutató” tartalmazza.
Megjegyzések
Nem használhatja az FM-rádió funkciót, amíg a Walkman lejátszót a
hangszóróval használja.
Ha a Walkman lejátszót a hangszóróhoz rögzítve kezeli, támassza meg azt a
másik kezével is.
A hangszóró hangerejét csak akkor szabályozhatja, ha csatlakoztatva van hozzá
a Walkman készülék.
Amikor a Walkman [SP Output Optimizer] beállítása [RDP-NWT18] értékű,
az akkumulátor üzemideje körülbelül 30%-kal csökkenhet.
Ha nincs hang
A Walkman VOL + gombját megnyomva növelje a hangerőt.
Ellenőrizze a Walkman biztonságos csatlakoztatását.
Ellenőrizze, hogy a Walkman zenelejátszás üzemmódban van-e.
Ha a fentiek végrehajtása után a probléma továbbra is fennáll, a Walkman RESET
gombját megnyomva állítsa alaphelyzetbe a készüléket.
Túl nagy búgás vagy zaj esetén
A hangszórót vigye távolabb minden lehetséges zajforrástól.
Ha a hang torz
A Walkman VOL - gombját megnyomva csökkentse a hangerőt.
A Walkman hangminőségét állítsa normálra vagy kiemelés nélkülire.
Tisztítás
A burkolatokat vízzel vagy enyhe mosogatószer-oldattal megnedvesített puha
kendővel tisztítsa. Ne használjon semmilyen dörzsölő szivacsot, súrolószert,
oldószert (például alkoholt, benzint).
Műszaki adatok
Folyamatos RMS teljesítménykimenet 0,3 W
Bemenet WM_PORT*
1
Hangszóró 35 mm átm.
Üzemi hőmérséklet 5°C–35 °C
Teljesítményigény 3,7 V
Tápellátás A Walkman akkumulátora
Névleges áramfelvétel 200 mA (Walkman)
Méretek (szé/ma/mé) Kb. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Méretek (szé/ma/mé, álló helyzetben) Kb. 153,4 × 48,7 × 48,4 mm
Tömeg Kb. 160 g
Rendelkezésre álló lejátszási idő 10 óra (kb.)*
2
*
3
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
*1
A WM-PORT egy speciális többérintkezős csatlakozó, amellyel a Walkman a
kiegészítőihez csatlakoztatható.
*2
Az [SP Output Optimizer] beállítása [Off], MP3 lejátszás, 128 kb/s
*3
Amikor a Walkman [SP Output Optimizer] beállítása [RDP-NWT18] értékű
(alapbeállítás), az akkumulátor üzemideje körülbelül 30%-kal csökkenhet.
Védjegyre vonatkozó megjegyzések
A „WALKMAN” és a „WALKMAN” embléma a Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
Az összes egyéb védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye,
illetve bejegyzett védjegye. Ebben a kézikönyvben a ™ és az ® jelek nincsenek
feltüntetve.
Română
Denumirea produsului: Difuzor activ
Componente şi comenzi (Vezi fig. )
Dispozitiv de reglare (demontabil)
WM-PORT
Instalarea (Vezi fig. )
Note privind amplasarea
Nu aşezaţi difuzorul într-o poziţie înclinată.
Nu aşezaţi difuzorul în locaţii care sunt fierbinţi sau care sunt expuse direct la raze
solare, praf, umezeală ridicată sau frig extrem.
Aveţi grijă când aşezaţi difuzorului pe o suprafaţă special tratată (ceruită, uleioasă,
lucioasă etc.) deoarece pot apărea semne de pătare sau decolorare.
1 Instalaţi Walkman în difuzor.
Note
Asiguraţi-vă că WM-PORT a difuzorului este bine fixată în mufa WM-PORT a
Walkman.
Când se ataşează o curea la Walkman, aveţi grijă să nu prindeţi cureaua între
Walkman şi mufa WM-PORT a difuzorului.
Când instalaţi Walkman în difuzor, păstraţi dispozitivul de reglare ataşat la
difuzor. Dacă Walkman este instalat în difuzor fără dispozitivul de reglare, este
posibil ca WM-PORT a difuzorului să se deterioreze.
Ascultarea muzicii (Vezi fig. )
1 Redaţi conţinut pe Walkman.
2 Apăsaţi butonul VOL +/– () al Walkman pentru a regla volumul.
Sfaturi
Când setaţi [SP Output Optimizer] la [RDP-NWT18] (setare implicită) pe
Walkman, calitatea sunetului redat prin difuzor poate fi optimizată. Doar
această setare a calităţii sunetului este aplicată difuzorului iar alte setări ale
calităţii sunetului nu se aplică.
Pentru detalii privind modul în care puteţi efectua redarea de pe Walkman
dvs., consultaţi “Ghidul de asistenţă” ce însoţeşte Walkman.
Note
Nu puteţi utiliza funcţia radio FM în timp ce Walkman este instalat în difuzor.
Când utilizaţi Walkman în timp ce acesta este instalat în difuzor, ţineţi-l cu
cealaltă mâna.
Puteţi regla volumul difuzorului numai dacă Walkman este instalat în difuzor.
Când [SP Output Optimizer] este setat la [RDP-NWT18] pe Walkman, durata
de viaţă a bateriei poate scădea cu aprox. 30%.
Dacă nu auziţi sunetul
Apăsaţi butonul VOL + de pe Walkman pentru a mări volumul.
Asiguraţi-vă că Walkman este conectat corespunzător.
Asiguraţi-vă că Walkman redă muzică.
După ce aţi încercat remediile de mai sus, dacă problema persistă, apăsaţi butonul
RESET al Walkman dvs. pentru a-l reiniţializa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E473K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi