Sony CMT-LX50WMR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-52(1)
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
2
SE
VARNING
Täck inte för apparatens
ventilationsöppningar med tidningar,
bordsdukar, gardiner eller liknande,
eersom det kan leda till brand. Ställ heller
aldrig brinnande föremål som t.ex. tända
stearinljus ovanpå apparaten.
Utsätt inte apparaten för droppande vätska
eller stänk, och ställ inte vätskefyllda
behållare som t.ex. blomvaser ovan
apparaten, eersom det kan leda till brand
eller elstötar.
Installera inte anläggningen i ett slutet
utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti
ett skåp.
Strömmen till den här apparaten bryts
med hjälp av stickkontakten, så anslut
apparaten till ett lättåtkomligt vägguttag.
Om apparaten börjar bete sig konstigt på
något sätt så dra genast ut stickkontakten
ur vägguttaget.
Utsätt inte batterier eller apparater med
batterier isatta för alltför hög värme på
grund av direkt solljus, öppen eld, eller
liknande.
Alltför högt ljudtryck från hörlurar kan
orsaka hörselskador.
VARNING
Användning av optiska instrument
tillsammans med den här produkten ökar
risken för synskador.
Utom för kunder i USA och Canada
Denna apparat är klassicerad som en
laserapparat av KLASS1. Denna markering
sitter på baksidan.
Att observera för kunden: följande
information gäller endast för
produkter som säljs i länder där EU-
direktiv gäller.
Denna produkt är tillverkad av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produktsäkerhet
är Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För
eventuella service- eller garantifrågor
hänvisar vi till adresserna som anges i de
separata service- och garantidokumenten.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
3
SE
Omhändertagande
av gamla elektriska
och elektroniska
produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen
och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas
in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning
bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller aären där du
köpte varan.
Relevanta tillbehör: Fjärrkontroll
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU
och andra europiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja
för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att
skydda miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser som
annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt
batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker. För att
försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet
på ett säkert sätt. Lämna batteriet på
en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande
korrekt avfallshantering av denna produkt
eller batterier, vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
4
SE
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med
DVD-inspelning på en sida och digital
ljudinspelning på andra sidan. Eersom
sidan med ljudmaterialet inte följer
Compact Disc (CD)-standarden kan det
dock hända att den inte går att spela i den
här brännaren.
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats
för uppspelning av skivor som följer
standarden Compact Disc (CD). Nyligen
har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-
skivor med upphovsrättssignaler. Tänk
på att vissa av dessa skivor inte följer
CD-standarden och kanske därför inte kan
spelas upp av den här produkten.
Att observera angående
upphovsrättsskyddat material
Överförd musik får bara användas för
privat bruk. Användning av musik för
andra ändamål kräver tillstånd från
upphovsrättsinnehavarna.
Anmärkningar om licenser och
varumärken
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-
märket är registrerade varumärken för
Sony Corporation.
Teknologi och patent för ljudkodning
enligt MPEG Layer-3 används på licens
från Fraunhofer IIS och omson.
Windows Media är ett registrerat
varumärke för Microso Corporation i
USA och/eller andra länder.
Ordet ”Bluetooth” och motsvarande
logotyper tillhör Bluetooth SIG,
Inc. och används på licens av Sony
Corporation. Övriga varumärken
och produktnamn tillhör respektive
rättighetsinnehavare.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
5
SE
Innehållsförteckning
Guide till delar och kontroller ..........6
Allra först
Säker anslutning av
anläggningen ......................................11
Ställa klockan.......................................14
Användningssätt
Spela en CD/MP3-skiva ....................15
För att lyssna på radio ......................17
Innan du använder en
WALKMAN”-spelare eller
USB-enhet tillsammans med den
här anläggningen ..............................18
Överföring av musik från en skiva
till en ”WALKMAN”-spelare eller en
USB-enhet .............................................20
För att spela en l i en
WALKMAN”-spelare .........................24
För att spela en l i en
USB-enhet .............................................26
Gör ditt eget program
(Programmerad spelning) ...............27
Användning av extra
ljudkomponenter ...............................29
Justering av tonklangen ..................29
Ändring av vad som visas på
displayen ...............................................30
Hur man använder timrarna ..........31
Övrig information
Felsökning ............................................33
Meddelanden ......................................38
Försiktighetsåtgärder .......................41
Tekniska data .......................................42
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
6
SE
Guide till delar och kontroller
I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen ärrkontrollen, men
det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med
samma eller liknande namn.
Huvudenheten
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
7
SE
Guide till delar och kontroller
/-knapp (strömbrytare)
(sidan 14, 32)
Tryck för att slå på och stänga av
anläggningen.
STANDBY-indikator (sidan 30, 33)
Lyser när anläggningen är avstängd.
Fjärrkontrollsensor (sidan 33)
Skivfack
-knapp (utmatning)
Tryck för att mata ut skivan.
+/-knapp (mappval)
(sidan 15, 21, 23, 26, 27)
Tryck för att välja mapp.
TUNE +/-knapp
(stationsinställning) (sidan 17)
Tryck för att ställa in önskad station.
/-knapp (hopp framåt/
bakåt) (sidan 15, 22, 23, 25,
26,
27)
Tryck för att välja spår eller l.
/-knapp (snabbspolning
bakåt/framåt) (sidan 15, 25, 26)
Tryck för att hitta ett visst ställe i ett spår
eller en l.
ENTER-knapp (sidan 14, 17, 21,
22, 23, 28, 31, 32)
Tryck för att mata in insllningarna.
Uppspelningsknappar och
funktionsknappar
-knapp (uppspelning/paus)
(sidan 15, 24, 25, 26)
Tryck för att starta eller pausa
uppspelningen av en skiva, eller material
i en ”WALKMAN”-spelare eller en
separat USB-enhet.
-knapp (stopp) (sidan 15, 17,
22, 23, 25, 26)
Tryck för att stoppa uppspelningen av en
skiva, eller material i en ”WALKMAN”-
spelare eller en separat USB-enhet.
FUNCTION +/-knapp (sidan 15,
17, 21, 22, 23, 24, 26, 27, 29)
Tryck för att välja funktionsläge.
REC TO USB-knapp (sidan 21)
Tryck för att överföra musik från en skiva
till en ansluten separat USB-enhet.
REC TO WALKMAN-knapp
(sidan 21)
Tryck för att överföra musik från en skiva
till en ansluten ”WALKMAN”-spelare.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
8
SE
DSGX-knapp (sidan 29)
Tryck för att välja ljudeekt.
VOLUME +/-knappar
Tryck för att justera volymen.
AUDIO IN-ingången
Används för att ansluta en extra
ljudkomponent.
USB ERASE-knapp (sidan 23)
Tryck för att radera ljudler och mappar
från en ansluten ”WALKMAN”-spelare
eller USB-enhet.
Om du ansluter en ”WALKMAN”-
spelare så var noga med att följa
anslutningsproceduren som beskrivs på
sidan 22.
WM-PORT-uttag
(”WALKMAN”-port) (sidan 21, 24)
Används för att ansluta en
”WALKMAN”-spelare.
(USB)-uttag (sidan 21, 22, 26)
Används för att ansluta en separat USB-
enhet.
PHONES-uttag
Används för inkoppling av ett par
hörlurar.
Fjärrkontroll
/-knapp (strömbrytare)
(sidan 14, 32)
Tryck för att slå på och stänga av
anläggningen.
CLEAR-knapp (sidan 28)
Tryck för att radera ett förprogrammerat
spår eller en förprogrammerad l.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
9
SE
Guide till delar och kontroller
EQ-knapp (sidan 29)
Tryck för att välja ljudeekt.
TIMER MENU-knapp (sidan 14,
31, 32)
Tryck för att ställa klockan och ställa in
väckningstimern.
-knapp (inmatning) (sidan 14,
17, 21, 22, 23, 28, 31, 32)
Tryck för att mata in insllningarna.
TOOL MENU-knapp (sidan 22, 23)
Tryck för att radera ljudler och mappar
från en ansluten ”WALKMAN”-spelare
eller USB-enhet.
Tryck för att välja vilket minne som ska
användas, om USB-enheten har era
olika minnen.
+/-knappar (stationsinställning)
(sidan 17)
Tryck för att ställa in önskad station.
/-knapp (hopp framåt/
bakåt) (sidan 15, 22, 23, 25, 26,
27)
Tryck för att välja spår eller l.
+/-knapp (mappval) (sidan
15, 21, 23, 26, 27)
Tryck för att välja mapp.
/-knapp (snabbspolning
bakåt/framåt) (sidan 15, 25, 26)
Tryck för att hitta ett visst ställe i ett spår
eller en l.
Uppspelningsknappar och
funktionsknappar
-knapp (uppspelning)
(sidan
15, 24, 26)
Tryck för att starta uppspelningen.
-knapp (paus) (sidan 15, 25, 26)
Tryck för att pausa spelningen.
-knapp (stopp) (sidan 15, 17,
22, 23, 25, 26)
Tryck för att stoppa uppspelningen av en
skiva, eller material i en ”WALKMAN”-
spelare eller en separat USB-enhet.
FUNCTION +/-knapp (sidan 15,
17, 21, 22, 23, 24, 26, 27, 29)
Tryck för att välja funktionsläge.
VOLUME +/-knappar
Tryck för att justera volymen.
RETURN-knapp
Tryck för att återvända till föregående
meny.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
10
SE
///-knappar (sidan 14, 25,
31, 32)
Tryck för att välja menypunkter.
Tryck för att hoppa till nästa (föregående)
mapp när en ”WALKMAN”-spelare
används.
TUNER MEMORY-knapp
(sidan 17)
Tryck för att lagra en radiostation i
snabbvalsminnet.
PLAY MODE/TUNING MODE-
knapp (sidan 16, 17, 26, 27, 28)
Tryck för att välja spelsätt för en skiva
eller en separat USB-enhet.
Tryck för att välja stationsinställningssätt.
REPEAT/FM MODE-knapp
(sidan 15, 17, 26)
Tryck för att spela en hel skiva, ett
enstaka spår eller en enstaka l
upprepade gånger.
Tryck för att välja mottagningsläge för
FM (mono eller stereo).
SLEEP-knapp (sidan 31)
Tryck för att ställa in insomningstimern.
DISPLAY-knapp (sidan 28, 30)
Tryck för att ändra vilken information
som ska visas på displayen.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
11
SE
Allra först
Allra först
Säker anslutning av anläggningen
AM-ramantenn
FM-trådantenn (Dra ut tråden horisontellt.)
Högtalarkabel (röd/)
Till höger högtalare
Högtalarkabel (svart/)
Till ett vägguttag
Högtalarkabel (svart/)
Till vänster högtalare
Högtalarkabel (röd/)
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
12
SE
Antenner
Hitta ett ställe och en riktning där
mottagningen blir bra och sätt upp
antennerna där.
Håll undan antennerna från
högtalarkablarna, nätkabeln och USB-
kabeln för att undvika störningar.
Spänningsomkopplare
Om anläggningen är försedd med en
spänningsomkopplare (VOLTAGE
SELECTOR) så ställ in den på den lokala
nätspänningen.
På modellerna för Latinamerika
(utom modellen för Mexico): ställ in
spänningsomkopplaren (VOLTAGE
SELECTOR) på 220 240 V eller
110 120 V.
Högtalare
Stick bara in den avskalade delen av
kabeln.
Ström
Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett
vägguttag. Om stickkontakten inte passar
i vägguttaget så ta av den medföljande
stickkontaktsadaptern (gäller endast
modeller som levereras med en adapter).
Sätta i batterier
Skjut av locket till batterifacket och sätt
i de två medföljande R6-batterierna
(storlek AA) med -sidan först
och vända på det håll som visas i
nedanstående gur.
Observera
Vid normal användning varar batterierna i
ungefär sex månader.
B
landa inte gamla och nya batterier, eller
olika sorters batterier.
Om 
ärrkontrollen inte ska användas på
länge så ta ut batterierna för att undvika
skador på grund av batteriläckage eller rost.
U
tsätt inte apparater med batterier isatta för
alltför hög värme på grund av solsken, eld
eller liknande.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
13
SE
Allra först
För att använda en
WALKMAN”-spelare
En ”WALKMAN”-spelare som är
försedd med ett WM-PORT-uttag går att
ansluta till WM-PORT-uttaget på den
här anläggningen med hjälp av en av de
medföljande ovala adaptrarna (A eller B)
för olika ”WALKMAN”-modeller. Nedan
beskrivs hur man sätter på och tar av den
ovala adaptern av typ A.
Ovala adaptrar för ”WALKMAN”-
modeller
De medföljande ovala adaptrarna passar
till följande ”WALKMAN”-modeller.
Var noga med att använda rätt sorts oval
adapter för din ”WALKMAN”-spelare.
Adaptertypen (A eller B) anges på
undersidan av respektive adapter.
Adaptertyp A
Kompatibla ”WALKMAN”-modeller:
NW-S600-serien, NW-S700F-serien,
NW-A800-serien, NWZ-A810-serien,
NWZ-A820-serien, NWZ-A820K-serien,
NWZ-A720-serien, NWZ-S730-serien,
NWZ-S630-serien, NWZ-E430-serien
Adaptertyp B
Kompatibla ”WALKMAN”-modeller:
NWZ-S510-serien, NWZ-S610F-serien,
NWZ-X1000-serien
Sätt i den kompatibla ovala
adaptern för ”WALKMAN”-spelaren.
Passa ihop hålet inuti
WM-PORT-uttaget med den
utskjutande delen på vänster
sida av adaptern.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
14
SE
För att ta av den ovala adaptern för
WALKMAN”-spelaren
Tryck ned på höger sida av adaptern.
När den vänstra sidan skjuts upp, så fatta
tag i adaptern och ta av den.
Ställa klockan
Använd knapparna på ärrkontrollen för
att slla klockan.
1
Slå på anläggningen.
Tryck på /.
2
Gå över till
klockinställningsläget.
Tryck på TIMER MENU.
Om ”PLAY SET” blinkar så tryck
upprepade gånger på / för att välja
CLOCK”, och tryck sedan på .
3
Ställ klockan.
Tryck upprepade gånger på /r
att slla in timsirorna, och tryck
sedan på .
4
Gör på samma sätt för att ställa
in minuttalet.
Observera
Klockinställningen försvinner om man drar
ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir
strömavbrott.
För att se klockan på displayen när
anläggningen är avstängd
Tryck på DISPLAY. Klockan visas i
ungefär 8 sekunder.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
15
SE
Användningssätt
Användningssätt
Spela en CD/MP3-skiva
1
Gå över till CD-läget.
Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/.
2
Sätt i en skiva.
Sätt i en skiva i skivfacket med
etikettsidan vänd framåt.
Sätt i en skiva
med etikettsidan
vänd framåt.
Observera
När man slår på anläggningen dras inte
skivan in i skivfacket förrän ”NO DISC”
har tänts på displayen. Försök inte
trycka in skivan förrän ”NO DISC” tänds
på displayen.
Sätt inte i skivor som inte är runda
(t.ex. hjärtformade, fyrkantiga eller
stjärnformade skivor). Skivan kan ramla
in i anläggningen och orsaka skador som
inte går att reparera.
Om d
u trycker på på anläggningen och
sedan vill sätta i skivan som matas ut i
skivfacket igen, så undvik att bara trycka in
skivan. Ta först ut skivan ur skivfacket och
sätt sedan i den igen.
S
täng inte av anläggningen med en skiva
halvvägs isatt i skivfacket. Det kan leda till att
skivan faller ur.
L
ägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken
eller lim på, eersom det kan leda till fel på
CD-spelaren.
N
är du matar ut en skiva så håll den i
kanterna. Rör inte vid ytan.
F
örsök inte trycka in en skiva i skivfacket
medan anläggningen är avstängd.
Det kan leda till fel på anläggningen.
tt inte i en 8 cm skiva med adapter. Det kan
leda till fel på anläggningen.
3
Starta uppspelningen.
Tryck på (eller på 
anläggningen).
Övriga manövrer
För att Tryck på
Pausa
spelningen
(eller 
anläggningen). Tryck
en gång till på knappen
för att återuppta
uppspelningen igen.
Avbryta
spelningen
.
Välja mapp på
en MP3-skiva
+/ upprepade
gånger.
Välja ett spår
eller en l
/.
Hitta ett visst
ställe i ett spår
eller en l
Håll / intryckt
under spelningens
gång och släpp sedan
knappen på önskat
ställe.
Välja upprepad
spelning
REPEAT upprepade
gånger tills ”REP”
eller ”REP1” tänds på
displayen.
Mata ut skivan på anläggningen.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
16
SE
För att byta spelsätt
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE
medan spelaren är i stoppläge. Det går
att välja mellan vanlig spelning (” *”
för alla MP3-ler i mappen på skivan),
slumpspelning (”SHUF” eller ”
SHUF” för mappslumpspelning) eller
programmerad spelning (”PGM”).
* Vid spelning av en CD-DA-skiva (ljudskiva)
fungerar
(SHUF)-spelning på samma
sätt som vanlig (SHUF)-spelning.
Att observera angående upprepad
spelning
Alla spår eller ler på skivan upprepas upp
till 5 gånger.
REP1” betyder att det nuvarande spåret eller
den nuvarande len upprepas ända tills man
stänger av upprepningen igen.
Att observera angående
slumpspelningslägena
När anläggningen stängs av nollställs
slumpspelningsläget (”SHUF” eller ”
SHUF”) och spelsättet återställs till vanlig
spelning (”
”).
Att observera när man spelar MP3-
skivor
Spara inte andra sorters ler eller onödiga
mappar på en skiva som innehåller MP3-ler.
M
appar som inte innehåller några MP3-ler
hoppas över.
MP3-
lerna spelas upp i den ordning de är
inspelade på skivan.
D
en här anläggningen kan bara spela MP3-
ler med ltilägget ”.mp3”.
Om en 
l har ltillägget ”.mp3” men i själva
verket är i något annat format nns det risk
att det matas ut kraiga störningar om man
spelar den len, vilket kan orsaka skador på
högtalarna eller anläggningen.
M
aximalt antal:
mappar är 150 (inklusive rotmappen).
MP3-
ler är 255.
MP3-
ler och mappar sammanlagt per
skiva är 256.
m
appnivåer (i lernas trädstruktur) är 8.
V
i kan inte garantera att denna anläggning är
kompatibel med alla sorters MP3-kodnings/
skrivningsmjukvara, inspelningsapparater
eller inspelningsmedia. Om man försöker
spela en inkompatibel MP3-skiva kan det
hända att det uppstår störningar eller avbrott
i ljudet, eller att skivan inte går att spela alls.
Att observera när man spelar
multisession-skivor
Om skivan börjar med en CD-DA-session
(eller MP3-session) uppfattas den som en
CD-DA-skiva (respektive MP3-skiva), och
skivan fortsätter att spelas fram till nästa
session.
S
kivor med blandat CD-format uppfattas
som CD-DA-skivor.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
17
SE
Användningssätt
För att lyssna på radio
1
Välj ”TUNER FM” eller ”TUNER
AM”.
Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/.
2
Ställ in stationer.
För automatisk stationsinställning
Tryck upprepade gånger på
TUNING MODE tills ”AUTO”
tänds på displayen, och tryck sedan
på +/ (eller på TUNE +/
anläggningen). Avsökningen avbryts
automatiskt så fort en station har
ställts in, och ”TUNED” och ”ST” (för
stereoprogram) tänds på displayen.
Om ”TUNED” inte tänds och
avsökningen inte avbryts, så tryck på
för att avbryta avsökningen, och
ställ sedan in stationen för hand (se
nedan).
Om den inställda stationen erbjuder
RDS-tjänster visas stationsnamnet på
displayen (gäller endast modellerna
för Europa och Storbritannien).
För manuell stationsinställning
Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”MANUAL” tänds på
displayen, och tryck sedan upprepade
gånger på +/ (eller på TUNE +/
på anläggningen) för att ställa in
önskad station.
Tips
För att minska på brus från en svag FM-station
som sänder i stereo tryck upprepade gånger på
FM MODE tills ”MONO” visas för att stänga av
stereomottagningen.
För att lagra en radiostation i
minnet
Använd knapparna på ärrkontrollen för
att lagra stationer.
1
Ställ in önskad station.
2
Tryck på TUNER MEMORY för
att gå över till radiodelens
minnesläge.
Snabbvalsnummer
3
Tryck upprepade gånger
på +/ för att välja önskat
snabbvalsnummer.
Om en annan station redan är lagrad
på valt snabbvalsnummer raderas den
gamla stationen och ersätts med den
nya stationen.
4
Tryck på för att lagra
stationen.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
18
SE
5
Upprepa steg 1 till 4 för att lagra
ytterligare stationer.
Det går att lagra upp till 20 FM-
stationer och 10 AM-stationer.
Snabbvalsstationerna hålls kvar
i minnet i ungefär ett halvt dygn
även om du drar ut stickkontakten
ur vägguttaget eller det blir
strömavbrott.
6
För att lyssna på en
snabbvalsstation trycker
man upprepade gånger på
TUNING MODE tills ”PRESET
visas på displayen, och
därefter upprepade gånger
på +/ för att välja önskat
snabbvalsnummer.
Innan du använder en
WALKMAN”-spelare
eller USB-enhet
tillsammans med den
här anläggningen
Se nedanstående webbsidor för närmare
information om vilka ”WALKMAN”-
modeller och USB-enheter som går
att använda tillsammans med den här
anläggningen.
Använd inte ”WALKMAN”-modeller
som saknar stöd. Vi kan inte garantera
att det går att använda modeller som det
saknas stöd för.
För kunder i Europa och Ryssland:
<http://support.sony-europe.com/>
För kunder i Latinamerika:
<http://www.sony-latin.com/index.crp>
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
19
SE
Användningssätt
Observera
Om du behöver formatera minnet i
”WALKMAN”-spelaren eller USB-enheten,
så var noga med att utföra formateringen
på själva apparaten eller med hjälp av
formateringsmjukvara som är speciellt
avsedd för den modellen. Annars kan det
hända att det inte går att överföra ljudspår
eller ler till ”WALKMAN”-spelaren eller
USB-enheten på rätt sätt.
D
et kan hända att inte alla funktioner
fungerar även om man använder en
”WALKMAN”-modell eller USB-enhet som
det nns stöd för.
D
et kan hända att somliga av de stödda
”WALKMAN”-modellerna eller USB-
enheterna inte säljs i alla områden.
K
ontrollera att ”Creating Library” eller
Creating Database” inte längre visas på
”WALKMAN”-spelarens display innan du
ansluter ”WALKMAN”-spelaren till den här
anläggningen.
K
oppla inte loss ”WALKMAN”-spelaren
eller USB-enheten medan manövrer som
överföring eller radering av ljudler pågår.
Då kan data bli förstörda i ”WALKMAN”-
spelaren eller USB-enheten, eller själva
”WALKMAN”-spelaren eller USB-enheten
kan gå sönder.
A
nslut inte en ”WALKMAN”-spelare eller
USB-enhet till den här anläggningen via ett
USB-nav.
N
är ”WALKMAN”-spelaren eller USB-
enheten ansluts avläser anläggningen alla
lerna i ”WALKMAN”-spelaren eller USB-
enheten. Om det nns väldigt många mappar
eller ler i ”WALKMAN”-spelaren eller
USB-enheten kan denna läsningsprocess ta
en lång stund.
F
ör somliga anslutna ”WALKMAN”-
modeller eller USB-enheter kan det hända att
det tar en liten stund från det att man utför
en manöver till det att manövern faktiskt
utförs av den här anläggningen.
V
i kan inte garantera kompatibilitet med
alla sorters kodnings/skrivningsmjukvara,
inspelningsapparater eller lagringsmedia.
Om man ansluter en inkompatibel
”WALKMAN”-spelare eller USB-enhet kan
det hända att det bara matas ut störningar
eller förekommer avbrott i ljudet, eller att det
inte går att spela alls.
I f
öljande fall kan den här anläggningen inte
överföra musik från skivor eller spela upp
ljudler i en ”WALKMAN”-spelare eller
USB-enhet:
N
är det nns er än 150 ljudler i en
mapp.
N
är det nns er än 200 mappar i
”WALKMAN”-spelaren eller USB-
enheten.
Dessa antal kan variera beroende på l- och
mappstrukturen. Undvik att spara andra sorters
ler eller onödiga mappar i en ”WALKMAN”-
spelare eller USB-enhet som innehåller
ljudler.
A
nvänd inte ”WALKMAN”-modeller som
saknar stöd. Vi kan inte garantera att det går
att använda modeller som det saknas stöd för.
Om a
pparaten behöver anslutas via en
USB-kabel så använd den USB-kabel som
medföljde USB-enheten som ska anslutas.
Se bruksanvisningen till den USB-enhet som
ska anslutas för närmare detaljer om hur man
använder den.
D
et kan ta ungefär 10 sekunder innan
”READING” tänds, beroende på vilken sorts
USB-enhet som ansluts.
Forts.
CMT-LX50WMR.SE.4-131-634-51(1)
20
SE
Överföring av musik
från en skiva till en
WALKMAN”-spelare
eller en USB-enhet
Det går att ansluta en ”WALKMAN”-
spelare eller en USB-enhet till
anläggningen och överföra musik från
skivor till ”WALKMAN”-spelaren eller
USB-enheten.
Det går bara att överföra musik från CD-
DA-skivor och MP3-skivor.
Ljudformatet för ler som överförs med
hjälp av den här anläggningen är MP3.
Mängden ledigt utrymme som krävs
i ”WALKMAN”-spelaren eller USB-
enheten är ungefär 1 MB per minut vid
överföring av musik från en CD-skiva.
Det nödvändiga lediga utrymmet kan
vara större vid överföring av musik från
MP3-skivor.
Det går lätt att överföra all musik från en
skiva till en ”WALKMAN”-spelare eller
en USB-enhet (CD SYNC). Det går även
att överföra det spår eller den MP3-l
som håller på att spelas (REC1).
För att använda anläggningen som
batteriladdare
Det går att använda den här anläggningen
som batteriladdare för ”WALKMAN”-
modeller och USB-enheter som har en
uppladdningsfunktion, när anläggningen
är påslagen.
Uppladdningen startar när
”WALKMAN”-spelaren ansluts till WM-
PORT-uttaget eller USB-enheten ansluts
till (USB)-uttaget på anläggningen.
Uppladdningstillståndet visas på
”WALKMAN”-spelarens eller USB-
enhetens display. Se bruksanvisningen
till ”WALKMAN”-spelaren eller USB-
enheten för närmare detaljer.
Att observera vid uppladdning av en
”WALKMAN”-spelare eller USB-enhet
med hjälp av den här anläggningen
I följande fall går det inte att använda den här
anläggningen som batteriladdare.
N
är strömmen till CD-spelaren/
”WALKMAN”-spelaren/USB-enheten
är avstängd och anläggningen är inställd
på radioläget. Se ”För att förbättra
radiomottagningen” (sidan 37).
N
är anläggningen är avstängd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony CMT-LX50WMR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach