Samsung LE37S62B Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów.
Nieruchomy obraz może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu telewizyjnego.
Nieruchomych obrazów nie należy wyświetlać na ekranie LCD dłużej niż przez 2 godziny, gdyż może to spowodować utrwalenie obrazu na ekranie.
Zjawisko utrwalania obrazu określa się także mianem „wypalania ekranu”.
Aby uniknąć tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć jasność oraz kontrast ekranu.
Oglądanie obrazu w formacie 4:3 na ekranie telewizora LCD przez długi okres czasu może powodować pozostawanie śladów
krawędzi po środku ekranu oraz po jego lewej i prawej stronie. Przyczyną tego zjawiska jest różnica w natężeniu emitowanego
światła. Odtwarzanie płyty DVD lub wyświetlanie obrazu z konsoli do gier może powodować powstawanie podobnego zjawiska.
Wymienione powyżej objawy nie są objęte gwarancją.
Wyświetlanie nieruchomych obrazów z konsoli do gier lub komputera przez długi okres czasu może powodować powstawanie obrazu
szczątkowego. Aby zapobiec powstawaniu tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć ‘jasność’ oraz ‘kontrast’.
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 1 2007-03-17 �� 11:48:02
Polski-
Treść
PODŁĄCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA
Lista elementów ....................................................... 2
Montaż podstawy ..................................................... 2
Instalowanie wspornika do montażu
naściennego ......................................................... 2
Panel sterowania ..................................................... 3
Panel podłączeń ...................................................... 4
Pilot (wszystkie funkcje oprócz teletekstu) .............. 6
Wkładanie baterii do pilota....................................... 6
Włączanie i wyłączanie ............................................ 7
Przestawianie telewizora w tryb gotowości ............. 7
Plug & Play .............................................................. 7
USTAWIANIE KANAŁÓW
Automatyczne zapamiętywanie kanałów ................. 8
Ręczne zapamiętywanie kanałów ............................ 8
Programowanie Menedżera kanałów ...................... 9
Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi ............ 0
Sortowanie zapamiętanych kanałów ....................... 0
Przypisywanie nazw kanałom ..................................
Dostrajanie odbioru kanału ......................................
USTAWIANIE OBRAZU
Zmiana standardu obrazu ........................................ 2
Regulacja opcji o braz niestand. .............................. 2
Zmiana tonu kolorów ............................................... 2
Przywracanie domyślnych ustawień
fabrycznych obrazu .................................................. 3
Zmiana rozmiaru obrazu .......................................... 3
Zatrzymywanie wyświetlanego obrazu .................... 3
Cyf. red. szumu ........................................................ 3
DNIe (Digital Natural Image engine) ........................ 4
Wyświetlanie obrazu w obrazie (PIP) ...................... 4
USTAWIANIE DŹWIĘKU
Zmiana standardu dźwięku .................................. 5
Regulacja ustawień dźwięku ................................ 5
Ustawianie trybu TruSurround XT (SRS TSXT)
....... 6
Automatyczna regulacja głośności ....................... 6
Włączanie wewnętrznego wyciszenia .................. 6
Słuchanie dźwięku obrazu podrzędnego.............. 7
Przywracanie domyślnych ustawień dźwięku....... 7
Przyłączanie słuchawek ....................................... 7
USTAWIANIE CZASU
Ustawianie i wyświetlanie zegara ......................... 7
Nastawianie automatycznego wyłączania ............ 8
Automatyczne
włączanie i wyłączanie telewizora ........................ 8
USTAWIANIE POZOSTAŁYCH FUNKCJI
Wybieranie źródła Język ...................................... 9
Korzystanie z trybu Tryb gry ................................. 9
Ustawianie trybu niebieskiego ekranu /
Wybieranie melodii ............................................... 9
Korzystanie z funkcji oszczędności energii .......... 20
Wybieranie źródła sygnału. .................................. 20
Edycja nazw źródeł sygnału ................................. 20
KORZYSTANIE Z FUNKCJI TELEGAZETY
Dekoder telegazety............................................... 2
Wyświetlanie telegazety ....................................... 2
Wybór określonej strony telegazety ..................... 22
Wybór strony telegazety za pomocą
funkcji Fastext....................................................... 22
USTAWIANIE PC
Konfigurowanie oprogramowania w komputerze
(z systemem Windows XP) .................................. 23
Tryb ekranu .......................................................... 23
Ustawianie PC ...................................................... 24
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Stosowanie blokady Kensington
przeciw kradzieży ................................................. 25
Rozwiązywanie problemów:
Zanim skontaktujesz się z serwisem .................... 25
Parametry techniczne i ekologiczne .................... 26
Symbole Naciśnij Ważne Uwaga
Przycisk
jednodotykowy
Polski
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 1 2007-03-17 �� 11:48:03
Polski-2
Należy sprawdzić, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poniżej elementy.
W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy się skontaktować ze sprzedawcą.
M4 X L6
Pilot i baterie
(AAA, 2 szt.)
Przewód zasilający Pokrywa - spód
Do podstawy
monitora (4 szt.)
Podstawa
Ściereczka do
czyszczenia
Instrukcja obsługi
Gwarancja
Karta usług
sieciowych
Instrukcje
bezpieczeństwa
Karta rejestracyjna
1. Umieść telewizor ekranem na miękkiej tkaninie lub poduszce na stole.
2. Umieść podstawę w otworze znajdującym się na spodzie telewizora.
3. Włóż wkręt do wskazanego otworu i dokręć go.
Podstawę instaluje się w przypadku modeli o co najmniej 40 calowym ekranie.
Gwarancja / Karta usług sieciowych / Instrukcje bezpieczeństwa / Karta rejestracyjna (Nie wszędzie dostępna).
Podstawa i wkręty mogą nie znajdować się w zestawie w przypadku niektórych modeli.
Lista elementów
Montaż podstawy
< 2 > < 3 >
Wspornik (sprzedawany oddzielnie) umożliwia zamontowanie
telewizora na ścianie.
Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika można
znaleźć w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu na
ścianie. W celu zamontowania telewizora na ścianie przy użyciu
wspornika należy skontaktować się z technikiem.
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku
samodzielnego instalowania telewizora.
Odłącz podstawę i zakryj nasadką otwór
znajdujący się na spodzie, dokręcając dwa wkręty.
Instalowanie wspornika do montażu naściennego
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 2 2007-03-17 �� 11:48:04
Polski-3
SOURCE
Służy do przełączania między wszystkimi
dostępnymi źródłami sygnału wejściowego.
(TV, Złącze, Złącze2, AV, S-Video, Moduł, PC,
HDMI). W menu ekranowym z przycisku tego
korzysta się podobnie jak z przycisk u ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
MENU
Naciśnięcie powoduje wyświetlenie menu
ekranowego z opcjami telewizora.
Naciśnij, aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność.
W menu ekranowym z przycisków
korzysta się podobnie jak z przycisków i na
pilocie zdalnego sterowania.
Służy do zmiany kanałów.
W menu ekranowym z przycisków
korzysta się podobnie jak z przycisków
i
na pilocie zdalnego sterowania. (Przyciski Channel
umożliwiają włączenie odbiornika bez pomocy pilota.)
Głośniki
Czujnik podczerwieni
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to
(Zasilanie)
Włączanie i wyłączanie telewizora.
Wskaźnik zasilania
Miga i wyłącza się, gdy telewizor jest włączony, a
zapala się w trybie gotowości.
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
Panel sterowania
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 3 2007-03-17 �� 11:48:05
Polski-4
Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że wyłączone zostało zasilanie telewizora.
Przy podłączaniu urządzenia zewnętrznego należy dopasować kolor gniazda do koloru kabla.
Panel podłączeń
Gniazdo zasilania
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 4 2007-03-17 �� 11:48:05
Polski-5
Podłączanie anteny RTV lub telewizji kablowej
Aby prawidłowo odbierać kanały telewizyjne, odbiornik musi odbierać sygnał z jednego z następujących źródeł:
- Antena zewnętrzna / Sieć telewizji kablowej / Antena satelitarna
Podłączanie złączy HDMI/DVI
-
Urządzenie obsługuje połączone urządzenia audio-wideo obsługujące połączenia HDMI (przystawki, odtwarzacze DVD, odbiorniki
audio-wideo i telewizory cyfrowe).
- Połączenie HDMI nie wymaga dodatkowego połączenia doprowadzającego sygnał dźwięku.
Co to jest HDMI?
- „High Definition Multimedia interface” (HDMI) to połączenie umożliwiające przesyłanie cyfrowego obrazu o wysokiej
rozdzielczości oraz wielokanałowego cyfrowego dźwięku (format 5.).
- Interfejs HDMI/DVI służy do doprowadzania sygnału DVI do dodanego urządzenia za pomocą odpowiedniego
przewodu (dostępny oddzielnie). Różnica pomiędzy interfejsem HDMI i DVI polega na tym, że interfejs HDMI jest
mniejszy, ma zainstalowaną funkcje kodowania HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) oraz obsługuje
wielokanałowy dźwięk cyfrowy.
Do tego połączenia należy użyć kabla DVI-HDMI lub przedłużacza HDMI-DVI oraz złącza „R - AUDIO - L” wejścia DVI
jako źródła sygnału dźwiękowego.
-
W przypadku wykorzystania złącza HDMI lub DVI do podłączania tego produktu do dekodera, odtwarzacza DVD lub konsoli do gier itp.
należy upewnić się, że produkt został ustawiony w zgodny tryb wyjściowego sygnału wideo, tak jak przedstawiono w tabeli poniżej.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować zniekształcenie, rozbicie na części lub brak obrazu.
Obsługiwane tryby dla złączy DVI i HDMI
-
Nie należy podłączać złącza HDMI/DVI do komputera PC ani karty graficznej laptopa. (Spowoduje to wyświetlenie pustego ekranu).
Podłączanie dekodera, magnetowidu i odtwarzacza DVD
-
Kabel SCART magnetowidu lub odtwarzacza DVD należy podłączyć do złącza (opcjonalny) SCART w magnetowidzie lub odtwarzaczu DVD.
- Jeśli chcesz mieć podłączoną zarówno przystawkę, jak i magnetowid (lub DVD), podłącz przystawkę do magnetowidu (lub DVD),
a magnetowid (lub DVD) do telewizora.
SERWIS
- Złącze serwisowe do użytku dla wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Podłączanie złącza AUDIO
- Podłącz kable audio RCA do złączy „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a ich drugie końce do odpowiednich wejść audio we
wzmacniaczu lub zestawie kina domowego.
Podłączanie komputera
-
Kabel D-Sub (opcjonalny) należy podłączyć do wejścia „PC (PC IN)” z tyłu telewizora, a jego drugi koniec do karty wideo w komputerze.
- Kabel sygnału dźwięku stereofonicznego (opcjonalny) należy podłączyć do wejścia „AUDIO (PC IN)” z tyłu telewizora, a
drugi koniec do odpowiedniego wyjścia „Audio Out” karty dźwiękowej w komputerze.
Podłączanie zewnętrznych urządzeń audio-wideo
- Kabel RCA lub S-VIDEO należy podłączyć do odpowiedniego zewnętrznego urządzenia audio-wideo, takiego jak
magnetowid, odtwarzacz DVD lub kamera wideo.
- Kable sygnału dźwięku RCA należy podłączyć do złącza „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a drugi koniec do odpowiednich
wyjść audio w zewnętrznym urządzeniu audio-wideo.
- Słuchawki można podłączyć do gniazda słuchawkowego ( ) w tylnej części odbiornika. Po podłączenie słuchawek dźwięk
z wbudowanych głośników zostanie wyłączony.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych (dekoder cyfrowy/DVD)
- Kable komponentowego sygnału wideo (opcjonalne) należy podłączyć do złączy sygnału komponentowego („PR”, „PB”, „Y”) z
tyłu telewizora, a pozostałe końce do odpowiednich wyjść wideo w dekoderze cyfrowym lub odtwarzaczu DVD.
-
Jeśli chcesz mieć podłączoną zarówno przystawkę, jak i telewizję cyfrową (lub DVD), podłącz przystawkę do odbiornika telewizji
cyfrowej (lub DVD), a odbiornik telewizji cyfrowej (lub DVD) do złącza rozdzielnych składowych sygnału („PR”, „PB”, „Y”) w telewiz
orze.
-
Czasami złącza Y, PB i PRw urządzeniach cyfrowych (telewizja cyfrowa lub DVD) oznaczane jako Y, B-Y i R-Y lub Y, Cb i Cr.
- Kable sygnału dźwięku RCA (opcjonalne) należy podłączyć do złącza „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a drugi koniec do
odpowiednich wyjść audio w dekoderze cyfrowym lub odtwarzaczu DVD.
- Optymalny tryb wyświetlania obrazu dla tego telewizora LCD to 720p.
- Maksymalna rozdzielczość obrazu tego telewizora LCD jest dostępna w trybie 080i.
Zabezpieczenie Kensington
-
Zabezpieczenie Kensington (opcjonalne) to mechanizm służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych.
- Informacje dotyczące korzystania z blokady można uzyskać w miejscu zakupu telewizora.
-
W zależności od modelu monitora umiejscowienie zabezpieczenia Kensington może być różne.
50Hz
60Hz
Rozdzielne
składowe sygnału
480i
X
X
O
480p
O
O
O
576i
X
X
O
576p
O
X
O
720p
O
O
O
080i
O
O
O
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 5 2007-03-17 �� 11:48:05
Polski-6
1. Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku.
2. Włóż dwie baterie typu AAA.
Pamiętaj, aby dopasować bieguny „+” i „–” baterii zgodnie z rysunkiem wewnątrz komory.
3. Załóż pokrywę.
Jeśli nie planujesz używać pilota przez dłuższy czas, wyjmij baterie i przechowaj je w chłodnym,
suchym miejscu. Pilota można używać w maksymalnej odległości ok. 23 stopy (7m) od odbiornika.
(Przy standardowym korzystaniu z odbiornika, baterie powinny wystarczyć na około jeden rok.)
Jeśli pilot nie działa poprawnie, należy sprawdzić następujące rzeczy:
. Czy telewizor jest włączony?
2. Czy bieguny baterii zostały umieszczone odwrotnie?
3. Czy baterie są naładowane?
4. Czy nie wystąpiła awaria sieci elektrycznej lub czy nie odłączono kabla zasilania?
5. Czy w pobliżu znajduje się specjalne światło fluorescencyjne lub reklama neonowa?
Przycisk stanu gotowości TV
Przyciski numeryczne umożliwiające
bezpośrednie wybieranie kanałów
Wybór kanału jedno- lub dwucyfrowego
Bezpośrednio przechodzi do trybu
Wyświetlanie na ekranie okno
„Menedżer Kanałów” .
Zmniejszanie głośności
Zwiększanie głośności
Chwilowe wyciszenie dźwięku
Wyświetlanie menu oraz
potwierdzanie zmian.
Wybór trybu dźwięku
Włączanie/wyłączanie funkcji PIP
(obraz w obrazie)
Wybór efektów obrazu
FUNKCJE OBRAZU W OBRAZIE
SOURCE: Wybór źródła sygnału
wejściowego
SWAP: Zamiana obrazu w oknie
głównym i oknie podglądu
SIZE:
Wybieranie formatu obrazu w
obrazie
POSITION:
Wybieranie pozycji obrazu
w obrazie
P : Następny kanał
P : Poprzedni kanał
Wybór efektu dźwiękowego
Wybór opcji SRS TSXT
Available source selection
Poprzedni kanał
Bezpośrednio przechodzi do trybu (PC).
Automatyczne wyłączenie
P : Następny kanał
P : Poprzedni kanał
Wyjście z menu ekranowego
Sterowanie kursorem w menu
Wyświetlanie informacji o aktualnie
oglądanym programie
Stopklatka
Wybór rozmiaru obrazu
Funkcje Telegazety
Wyjście z telegazety
Indeks telegazety
Blokada telegazety
SOURCE: Wybór rozmiaru telegazety
SWAP:
Zapisywanie strony telegazety
Wybór trybu telegazety (LIST/FLOF)
Podstrona telegazety
P : Następna strona telegazety
P : Poprzednia strona telegazety
Anulowanie teletekstu
Wyświetlanie ukrytego tekstu
Można również wybrać opcję
Teletext, Double oraz Mix.
Wybór tematu Fastext
Działanie pilota może być zakłócane przez jasne światło.
Pilot może być obsługiwany przez osoby niedowidzące, ponieważ
umieszczono na nim wypukłości w kodzie Braille’a przy przyciskach
włączania i zmiany kanału oraz głośności.
Pilot (wszystkie funkcje oprócz teletekstu)
Wkładanie baterii do pilota
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 6 2007-03-17 �� 11:48:06
Polski-7
Możesz przełączyć odbiornik w tryb czuwania, aby zmniejszyć pobór prądu. Tryb czuwania może być
przydatny do chwilowej przerwy w oglądaniu telewizji (na przykład, podczas posiłku).
1. Naciśnij przycisk POWER na pilocie.
Ekran jest wyłączony i świeci się czerwony wskaźnik trybu gotowości na panelu przednim telewizora.
2. Aby włączyć odbiornik wystarczy ponownie nacisnąć przycisk POWER , przycisk numeryczny (0~9) lub
przycisk zmiany kanałów góra/dół ( / ).
Nie zostawiaj odbiornika w trybie czuwania na dłuższy okres czasu (naprzykład, wyjeżdżając na wakacje) Najlepiej jest
odłączyć odbiornik od sieci i anteny.
Przewód zasilający jest podłączony z tyłu odbiornika.
1. Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazdka.
Wskaźnik trybu gotowości na panelu przednim telewizora zaczynie świecić.
2. Naciśnij przycisk POWER na panelu przednim telewizora.
Możesz także nacisnąć przycisk
TV
( ) zasilania POWER na pilocie, aby włączyć telewizor.
Zostanie automatycznie wybrany ostatnio oglądany kanał.
3. Użyj przycisków numerycznych (0~9) lub przycisków zmiany kanału w górę/w dół ( / ) na pilocie, lub też
przycisku znajdującego się na prawym boku telewizora.
Przy pierwszym włączaniu odbiornika pojawi się prośba o wybranie języka, w którym mają być wyświetlane menu .
4. Aby wyłączyć odbiornik, ponownie naciśnij przycisk POWER .
W momencie gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, pewne
podstawowe ustawienia klienta są wybierane automatycznie w odpowiedniej
kolejności. Dostępne są następujące ustawienia.
1. Naciśnij przycisk zasilania POWER na pilocie.
Na ekranie pojawi się komunikat „Start Plug & Play” z zaznaczonym przyciskiem „OK”.
2. Wybierz odpowiedni język, naciskając przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić wybór.
3. Pojawi się informacja „Sprawdź antenę”. z zaznaczonym przyciskiem „OK”.
Naciśnij przycisk ENTER .
Sprawdź, czy kabel antenowy został podłączony prawidłowo.
4. Wybierz odpowiedni kraj za pomocą przycisku lub .
Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić wybór.
5.
Zostanie wyświetlone menu „Automat. zapam”. z zaznaczoną opcją „Uruchom”.
Naciśnij przycisk ENTER .
Wyszukiwanie kanałów rozpocznie się i zakończy automatycznie.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych kanałów wyświetlane jest menu „Ust. zegara”.
Naciśnij przycisk ENTER w dowolnej chwili, aby przerwać proces programowania.
6. Naciśnij przycisk ENTER button.
Wybierz „godz.” i „Minuta”, naciskając przycisk
lub
.
Ustaw „godz.” i „Minuta”, naciskając przycisk
lub
.
Godziny i minuty można także ustawić za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
7. Naciśnij przycisk ENTER , aby zatwierdzić ustawienia.
Język: Wybór żądanego języka.
Kraj: Wybór żądanego kraju.
Automat. zapam.: Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie kanałów dostępnych na
danym obszarze.
Ust. zegara: Ustawianie aktualnego czasu w zegarze telewizora.
Włączanie i wyłączanie
Przestawianie telewizora w tryb gotowości
Plug & Play
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 7 2007-03-17 �� 11:48:07
Polski-8
Możesz ustawić do 100 kanałów, łącznie z kanałami odbieranymi przez sieć kablową.
Przy ręcznym zapamiętywaniu kanałów możesz:
Zdecydować, czy zostanie zapamiętany każdy znaleziony kanał.
Wybrać numer programu dla każdego zapamiętanego kanału, który ma zostać oznaczony .
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Pamięć ręczna”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
3. Naciśnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania opcji „Program”.
4. Aby przypisać kanałowi numer programu, wyszukaj odpowiedni numer naciskając przycisk lub ,
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Możesz również ustawić numer programu za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
- Automatyczne zapamiętywanie kanałów
- Ręczne zapamiętywanie kanałów
Aby zresetować tę funkcję…
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Naciśnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania opcji „Plug & Play”.
3.
Na ekranie pojawi się komunikat „Start Plug & Play” (Uruchom Plug & Play).
Możesz przeszukać dostępne zakresy częstotliwości (ich dostępność zależy od kraju).
Przydzielane automatycznie numery programów mogą nie odpowiadać numerom preferowanym lub faktycznym.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Naciśnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania opcji „Kraj”.
3. Wybierz odpowiedni kraj za pomocą przycisku lub .
Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić wybór.
4.
Aby wybrać opcję „Automat. zapam.”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
5. Naciśnij przycisk ENTER .
Rozpocznie się programowanie w telewizorze wszystkich dostępnych kanałów.
W d owolnym momencie naciśnij przycisk
ENTER
, aby przerwać programowanie i powrócić do menu „Kanał”.
6. Po zaprogramowaniu wszystkich dostępnych kanałów ponownie zostanie wyświetlone menu „Sortuj”.
Automatyczne zapamiętywanie kanałów
Ręczne zapamiętywanie kanałów
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 8 2007-03-17 �� 11:48:08
Polski-9
Program: Wybór numeru programu dla danego kanału.
System obrazu:
Ustawianie obsługiwanego systemu kolorów.
System fonii: Ustawianie obsługiwanego systemu dźwięku.
Kanał: Wybór kanału.
Szukaj: Wyszukiwanie częstotliwości danego kanału.
Zapisz: Zapisywanie ustawień.
Ustaw kanały zgodnie z własnymi upodobaniami.
Można wtedy usuwać, dodawać lub blokować żądane kanały.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Menedżer Kanałów”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3.
Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Menedżer Kanałów”.
4
.
Za pomocą przycisku wybierz opcję “ ”.
5
.
Za pomocą przycisków i zaznacz niechciany kanał,
a następnie naciśnij przycisk ENTER , aby go usunąć.
6.
Powtórz czynność opisaną w punkcie 5, aby usunąć lub dodać inne kanały.
7. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Ikona
jest aktywna, jeśli opcja „Zab. p.dziećmi” jest ustawiona na „Wł”.
Opcje te można ustawić również
za pomocą przycisku CH MGR
na pilocie.
You can select these options
by simply pressing the CH MGR
button on the remote control.
5.
Aby wybrać opcję „System obrazu”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
6. Za pomocą przycisków i zaznacz żądany standard kolorów, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
7.
Aby wybrać opcję „System fonii”, naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
8. Za pomocą przycisków i zaznacz żądany standard dźwięku, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Jeśli występują zakłócenia dźwięku lub nie ma dźwięku, wybierz inny system obsługi dźwięku.
9.
Jeśli znasz numer kanału, który chcesz zapamiętać, za pomocą przycisku lub wybierz opcję „Kanał”. Naciśnij przycisk
ENTER . Wybierz C (kanał antenowy) lub S (kanał kablowy) za pomocą przycisku lub . Naciśnij przycisk , aby
wybrać kanał. Wybierz żądany numer, naciskając przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
Tryb wybierania kanałów: P (Tryb programowy), C (tryb kanału antenowego), S (Tryb kanałów kablowych)
Kanał można także ustawić za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
10. Jeśli nie znasz numerów kanałów, za pomocą przycisków i wybierz opcję „Szukaj”.
Naciśnij przycisk ENTER . Wyszukaj kanał za pomocą przycisków i , a następnie naciśnij przycisk ENTER .
11. Naciśnij przycisk lub aby wybrać opcję „Zapisz”. Naciśnij ponownie przycisk ENTER w celu
wybrania opcji „OK”.
12. Powtarzaj czynności 3 do 11 dla każdego kanału, który ma zostać zapamiętany.
Programowanie Menedżera kanałów
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 9 2007-03-17 �� 11:48:09
Polski-0
Możesz zamienić numery dwóch kanałów, aby:
Zmienić kolejność, w której zostały automatycznie zapamiętane.
Przypisać łatwe do zapamiętania numery kanałom, które oglądasz
najczęściej.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Sortuj”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3.
Za pomocą przycisków i wybierz numer kanału, który chcesz zmienić.
Naciśnij przycisk ENTER .
Wybrany numer kanału wraz z jego nazwą zostanie przeniesiony na prawą stronę.
4.
Za pomocą przycisków
i
przejdź do pozycji, którą chcesz zmienić i
naciśnij przycisk
ENTER
.
Wybrany kanał został zamieniony na kanał zapamiętany poprzednio pod wybra-
nym numerem.
5.
Powtórz czynności 3 i 4, aby ustawić pozycję kolejnego kanału.
6.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Ta funkcja uniemożliwia osobom nieupoważnionym (np. dzieciom)
oglądanie nieodpowiednich programów przez wyłączenie obrazu i dźwięku.
Zabezpieczenia przed dziećmi nie można wyłączyć za pomocą przycisków
po prawej dolnej stronie panelu. Można je wyłączyć tylko przy użyciu pilota,
dlatego pilota należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Menedżer Kanałów”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3.
Aby wybrać opcję „Zabezpieczenia”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
4. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER
5.
Aby wybrać opcję „Menedżer Kanałów”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
6
.
Za pomocą przycisku zaznacz wiersz w kolumnie “ ”.
7
.
Za pomocą przycisków i zaznacz kanały, które chcesz zablokować,
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
8. Powtórz czynność opisaną w punkcie 7, aby zablokować lub odblokować
inne kanały.
9. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Wybierz ustawienie „Wł” lub „Wył” dla opcji „Zabezpieczenia”, aby w prosty sposób
włączyć lub wyłączyć kanały, dla których zaznaczono pole
.
Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi
Sortowanie zapamiętanych kanałów
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 10 2007-03-17 �� 11:48:09
Polski-
Użyj funkcji dostrajania precyzyjnego, aby ręcznie dostosować
ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru.
1. Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania kanału,
który chcesz dostroić.
2. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3.
Aby wybrać opcję „Dostrój”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
4. Za pomocą przycisków i dopasuj częstotliwość.
Naciśnij przycisk ENTER
.
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Dostrojone kanały, które zostały zapisane, są zaznaczone gwiazdką “*” po prawej
stronie numeru kanału na liście kanałów. Numer kanału przybierze kolor czerwony.
Aby zresetować dostrajanie, za pomocą przycisków i zaznacz opcję Zeruj,
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Jeżeli wraz z sygnałem nadawca emituje informacje o kanale, jego
nazwa zostaje przypisana automatycznie. Nazwę tę można zmienić na
dowolną inną.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Kanał”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Nazwa”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3.
W razie potrzeby za pomocą przycisków
i
wybierz kanał, któremu
chcesz przypisać nową nazwę. Naciśnij przycisk ENTER .
Dookoła pola nazwy zostanie wyświetlony pasek wyboru.
4.
Nazwy mogą zawierać następujące znaki:
Litery alfabetu (A~Z) / Cyfry (0~9) / Special characters (
-
, spacja)
5.
Powtarzaj czynności 3 do 4 dla każdego kanału, do którego ma zostać
przypisana nowa nazwa.
6.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Aby...
Wybrać literę, cyfrę lub symbol
Przejść do następnej litery
Przejść do poprzedniej litery
Zatwierdzić nazwę
Wystarczy...
przycisk
lub
przycisk
przycisk
przycisk ENTER
Przypisywanie nazw kanałom
Dostrajanie odbioru kanału
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 11 2007-03-17 �� 11:48:10
Polski-2
Możesz wybrać typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglądania.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Obraz”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Tryb”.
3.
Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Tryb”.
4.
Za pomocą przycisku lub wybierz żądany efekt obrazu. Naciśnij przycisk ENTER .
5.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Dynamiczne: Wybór ustawień dla obrazu w wysokiej rozdzielczości wyświetlanego w
jasnym pomieszczeniu.
Standardowy:
Wybór ustawień optymalnych dla wyświetlania obrazu w normalnych warunkach.
Film: Wybór ustawień obrazu wyświetlanego w ciemnym pomieszczeniu.
Użytkownika
: Wybór ustawień obrazu zgodny z preferencjami użytkownika.
(Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Regulacja opcji o braz niestand.”).
Możesz także nacisnąć przycisk
P.MODE na pilocie, aby wybrać
jedno z ustawień obrazu.
Tryb wyświetlania obrazu musi zostać ustawiony oddzielnie dla każdego źródła
sygnału wejściowego.
Domyślne ustawienia fabryczne można przywrócić za pomocą przycisku „Zeruj”.
(Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Przywracanie domyślnych
ustawień fabrycznych obrazu”, strona 3).
Kontrast: Dostosowanie kontrastu pomiędzy obiektami a tłem.
Jasność: Dostosowanie jasności całego ekranu.
Ostrość: Dostosowanie ostrości krawędzi obiektów (wyostrzanie lub rozmazywanie).
Kolor: Dostosowanie kolorów (ich rozjaśnienie lub przyciemnienie).
Odcień (tylko system NTSC):
Dostosowanie koloru obiektów poprzez nadawanie im bardziej czerwonego
lub zielonego odcieniu, aby nabrały naturalniejszego wyglądu.
Odbiornik posiada szereg ustawień, które umożliwiają regulację jakości obrazu.
1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punktami
-4 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”.
2.
Za pomocą przycisku lub zaznacz żądaną pozycję. Naciśnij przycisk ENTER .
3. Za pomocą przycisku lub zmniejsz lub zwiększ wartość zaznaczonej
pozycji. Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Zmienione wartości przechowywane są zgodnie z wybranym trybem wyświetlania obrazu.
W trybie PC można zmieniać tylko ustawienia kontrastu, jasności i koloru.
Zmiana standardu obrazu
Regulacja opcji o braz niestand.
Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika
temperaturę kolorów.
1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punktami
–4 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”.
2.
Aby wybrać opcję „Ton kolorów”, naciśnij przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
3.
Za pomocą przycisku lub wybierz żądane ustawienie temperatury kolo rów.
Naciśnij przycisk
ENTER
.
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Ustawienia parametrów zapisywane są zgodnie z wybranym trybem obrazu.
Zimny2: zmienia temperaturę barw na bardziej
niebieską niż w opcji „Zimny”.
Zimny1
:
zmienia odcień bieli na niebieskawy.
Normalny: zachowuje prawidłowy odcień bieli.
Ciep.1:
zmienia odcień bieli na czerwonawy.
Ciep.2: zmienia temperaturę barw na bardziej
czerwoną niż w opcji „Ciep.”.
Zmiana tonu kolorów
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 12 2007-03-17 �� 11:48:11
Polski-3
Auto szeroko.: Automatyczne dopasowanie rozmiaru obrazu do proporcji ekranu „6:9”.
16:9:
Dostosowanie rozmiaru obrazu do formatu 6:9 (filmy DVD lub szerokokątny przekaz telewizyjny).
Powiększenie
:
Powiększenie obrazu w formacie 6:9 (w pionie) do pełnego rozmiaru ekranu.
4:3:
Jest to ustawienie domyślne dla filmu wideo lub standardowego przekazu telewizyjnego.
Wymiary obrazu moźna dopasować do własnych wymagań.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Obraz”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Rozmiar”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3. Zaznacz odpowiednią opcję, naciskając przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER
.
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Z opcji tych można korzystać,
naciskając przycisk P.SIZE na
pilocie.
Funkcja „Auto szeroko.” jest dostępna tylko w trybie „TV”, „Złącze”, „Złącze2”, „AV” i „S-VIDEO”.
W trybie PC ustawienia można zmieniać tylko w trybach „6:9” i „4:3”.
Wybierz opcję za pomocą przycisku lub . Za pomocą przycisku lub
można przesuwać obraz w górę i w dół. Po wybraniu opcji , za pomocą przycisku
lub można powiększyć lub pomniejszyć obraz w pionie.
When the main picture is PC, the
sub picture only supports “TV”,
“Ext.”, “Ext.2”, “AV” and “S-Video”. The
sub
picture does not support other input
sources in this case.
You may notice that the picture in
the PIP window becomes slightly
unnatural when you use the main screen
to view a game or karaoke.
Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych obrazu.
1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punktami
–4 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”, strona 2.
2.
Aby wybrać opcję „Zeruj”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Położenie „Zeruj” będzie zdefiniowana w każdym trybie obrazu.
Aby zatrzymać kadr (stopklatka), należy nacisnąć przycisk STILL na
pilocie. Ponowne naciśnięcie przycisku anuluje funkcję stopklatki.
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych obrazu
Zmiana rozmiaru obrazu
Zatrzymywanie wyświetlanego obrazu
Funkcja ta eliminuje zakłócenia atmosferyczne i odbicia, które mogą
pojawić się na ekranie. Jest ona przydatna, gdy sygnał docierający do
telewizora jest zbyt słaby.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Obraz”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Cyf. red. szumu”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Cyf. red. szumu
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 13 2007-03-17 �� 11:48:12
Polski-4
Obraz podrzędny możesz wyświetlać w obrazie głównym ustawionego programu lub
obrazu wideo. Dzięki temu możesz oglądać obraz ustawionego programu lub obraz
wideo z dowolnego podłączonego urządzenia oglądając jednocześnie obraz główny.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Obraz”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „PIP”, naciśnij przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
3. Naciśnij ponownie przycisk ENTER .
Aby wybrać opcję „Wł”, naciśnij przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
Jeśli funkcja PIP jest aktywna, rozmiar okna głównego zmienia się na „6:9”.
4. Aby wybrać opcję „Źródło”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER . Za pomocą przycisków i zaznacz źródło sygnału
wyświetlanego w okienku i naciśnij przycisk ENTER .
Okienko podglądu może obsługiwać różne źródła sygnału w zależności od tego,
co jest wyświetlane w głównym oknie.
5. Naciśnij przycisk lub aby wybrać opcję „Przełączanie”.
Aby zamienić obraz główny i obraz w okienku, zaznacz opcję „Przełączanie” i
naciśnij przycisk ENTER .
Obraz główny i obraz podrzędny zostaną zamienione.
Jeśli obraz główny jest w trybie „PC”, opcja „Przełączanie” nie jest dostępna.
6. Naciśnij przycisk i , aby zaznaczyć opcję „Rozmiar”, a następnie
naciśnij przycisk ENTER . Za pomocą przycisków i zaznacz
rozmiar okna podglądu, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Jeśli obraz główny jest w trybie „PC”, opcja „Rozmiar” nie jest dostępna.
7. Aby wybrać opcję „Położenie”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER . Wybierz położenie obrazu podrzędnego, naciskając
przycisk lub a następnie naciśnij przycisk ENTER .
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
PIP na pilocie, aby włączyć lub
wyłączyć funkcję „PIP”.
Nowoczesna technologia firmy Samsung oferuje dokładniejszy obraz o
lepszym kontraście i bieli. Nowy algorytm kompensacji obrazu gwarantuje
widzom jaśniejszy i wyraźniejszy obraz. Technologia DNIe dostosuje każdy
sygnał do Twoich oczu. Działanie technologii DNIe do poprawy jakości
obrazu można sprawdzić, włączając tryb demonstracji DNIe.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Obraz”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Demo. DNIe”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Funkcja ta nie działa, gdy źródło działa w trybie PC.
Tryb Demo. DNIe ma na celu zaprezentowanie różnicy między zwykłym obrazem a
obrazem poddanym obróbce przez technologię DNIe.
Domyślnie obraz jest wyświetlany z zastosowaniem technologii DNIe.
DNIe (Digital Natural Image engine)
Wyświetlanie obrazu w obrazie (PIP)
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 14 2007-03-17 �� 11:48:12
Polski-5
Podczas oglądania danego programu możesz wybrać rodzaj specjal-
nych efektów dźwiękowych.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Tryb”.
3. Za pomocą przycisków i wybierz żądany efekt dźwiękowy,
a następnie naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Opcje te można wybrać w
prosty sposób, naciskając
przycisk S.MODE na pilocie.
Ustawienia funkcji PIP
(O: PIP działa, X: PIP nie działa)
TV
Złącze
Złącze2
AV
S-Video
Moduł
PC
HDMI
TV
X
X
X
X
X
X
O
O
Złącze
X
X
X
X
X
X
O
O
Złącze2
X
X
X
X
X
X
O
O
AV
X
X
X
X
X
X
O
O
S-Video
X
X
X
X
X
X
X
O
Moduł
X
X
X
X
X
X
X
O
PC
X
X
X
X
X
X
X
X
HDMI
O
O
O
O
O
O
X
X
Okienko
Główny
8. Aby wybrać opcję „Program”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER . Naciskając przycisk lub możesz wybrać kanał,
który chcesz oglądać w obrazie podrzędnym. Naciśnij przycisk ENTER .
Położenie „Program” może być włączona po wybraniu opcji „TV” dla okienka podglądu.
9. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Można zauważyć, że obraz w okienku PIP stanie się nieco inny po ustawieniu
wyświetlania gry lub tekstów piosenek do karaoke na ekranie głównym.
Zmiana standardu dźwięku
Źródło: Wybór źródła obrazu w okienku.
Przełączanie: Służy do zamiany obrazu
głównego i podrzędnego.
Rozmiar: Wybór rozmiaru okienka.
Położenie: Przesuwanie okienka.
Program: Zmiana obrazu w okienku.
Standardowy: standardowe ustawienia dźwięku.
Muzyka: ustawienia podkreślające muzykę
(na tle głosów).
Film: ustawienia żywego i pełnego dźwięku przy
odtwarzaniu filmów.
Mowa:
ustawienia podkreślające głosy
(na tle dźwięków).
Użytkownika: ustawienia zgodne z preferencjami
użytkownika.
(Szczegółowe informacje można znaleźć
w punkcie „Regulacja ustawień dźwięku”)
Możesz regulować ustawienia dźwięku odpowiednio do Twoich preferencji osobistych.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Korektor”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER .
3. Za pomocą przycisku lub zaznacz żądaną pozycję.
Naciśnij przycisk ENTER
.
4. Naciśnij przycisk lub , aby ustawić żądaną wartość.
Naciśnij przycisk ENTER .
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Jeśli wprowadzisz jakiekolwiek zmiany w tych ustawieniach, tryb dźwięku zostanie
automatycznie zmieniony na „Użytkownika”.
Regulacja ustawień dźwięku
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 15 2007-03-17 �� 11:48:13
Polski-6
TruSurround XT to opatentowana technologia SRS umożliwiająca odtwarzanie
wielokanałowego dźwięku 5.1 przez dwa głośniki. TruSurround oferuje
przekonujące, wirtualne wrażenie dźwięku przestrzennego przez dowolny
zestaw dwóch głośników, w tym także przez głośniki wbudowane w telewizorze.
Jest w pełni zgodny ze wszystkimi formatami dźwięku wielokanałowego.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „SRS TSXT”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Opcje te można także wybrać,
naciskając przycisk SRS na
pilocie.
TruSurround XT, SRS i symbol
znakami towarowymi SRS
Labs, Inc. Technologia TruSurround XT została użyta na podstawie
licencji udzielonej przez SRS Labs, Inc.
Ustawianie trybu TruSurround XT (SRS TSXT)
Ponieważ każda stacja nadawcza posiada własne parametry sygnałowe,
dlatego trudno jest ustawić dźwięk przy każdej zmianie kanału. Funkcja
ta umożliwia automatyczne dopasowanie głośności na odpowiednim
kanale przez obniżenie jej, gdy modulacja sygnału jest wysoka, lub
podwyższenie, gdy modulacja sygnału jest niska.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Auto głośność”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Automatyczna regulacja głośności
Jeśli chcesz słuchać dźwięku przez osobne głośniki, wyłącz wewnętrzny
wzmacniacz.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Wewn. wycisz.”, naciśnij przycisk lub , a następnie
przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Jeśli opcja „Wewn. wycisz.” jest ustawiona na wartość „Wł”, nie można zmieniać
ustawień menu Dźwięk <Sound>, z wyjątkiem opcji „Wybór Dźwięku” (w trybie PIP).
Włączanie wewnętrznego wyciszenia
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 16 2007-03-17 �� 11:48:14
Polski-7
W przypadku włączonych funkcji PIP możliwe jest słuchanie dźwięku z okienka
podglądu.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Wybór Dźwięku”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Dżwięk PIP”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Opcję tę można wybrać, jeśli funkcja „PIP” jest „Wł”.
Dżwięk Główny
: Przełączenie na źródło dźwięku głównego obrazu.
Dżwięk PIP
: Przełączenie na źródło dźwięku obrazu w okienku.
Słuchanie dźwięku obrazu podrzędnego
Możesz ustawić zegar telewizora, aby po naciśnięciu przycisku „INFO”, na
ekranie pojawiał się aktualny czas. Ustawienie zegara jest także niezbędne, jeżeli
użytkownik chce korzystać z automatycznych wł i wył godzinowych.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Czas”, naciśnij przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
3.
Naciśnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania pozycji „Ust. zegara”.
4.
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
W razie odłączenia przewodu zasilania należy ponownie ustawić zegar.
Godziny i minuty można także ustawić za pomocą przycisków numerycznych na
pilocie.
Aby...
Przejść do „godz.” lub „Minuta”
Ustaw opcję „godz.” lub „Minuta”
Naciśnij przycisk ENTER .
Naciśnij...
Przycisk lub
Przycisk lub
Ustawianie i wyświetlanie zegara
Przywracanie domyślnych ustawień dźwięku
Jeśli tryb gry jest włączony, funkcja przywracania domyślnych ustawień
dźwięku zostanie uaktywniona. Jeśli funkcja przywracania ustawień
domyślnych zostanie wybrana po dokonaniu ustawień dźwięku w korektorze,
korektor zostanie zresetowany do ustawień domyślnych.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Dźwięk”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Zeruj”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
3. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Opcję tę można wybrać, jeśli funkcja „Tryb gry” jest „Wł”.
Aby oglądać telewizję, nie przeszkadzając zarazem innym osobom
przebywającym w pomieszczeniu, można podłączyć do telewizora zestaw
słuchawkowy.
Po włożeniu wtyczki słuchawek do odpowiedniego gniazda w menu Dźwięk (Sound) można
wybrać jedynie opcje "Wewn. wycisz." oraz "Wybór Dźwięku" (w trybie PIP).
Długotrwałe słuchanie dźwięku o dużym natężeniu przez słuchawki grozi uszkodzeniem słuchu.
Dopóki do telewizora przyłączone są słuchawki, z głośników nie będzie wydobywał się żaden dźwięk.
Przyłączanie słuchawek
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 17 2007-03-17 �� 11:48:15
Polski-8
Możesz wybrać okres czasu między 30 i 180 minut, po którym odbiornik
automatycznie przełączy się w tryb czuwania.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2.
Aby wybrać opcję „Czas”, naciśnij przycisk lub , a następnie przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Automatycz. wył.”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
4. Za pomocą przycisku lub wybierz żądane ustawienie czasu.
(„Wył”, „30”, „60”, „90”, „20”, „50”, „80”). Naciśnij przycisk ENTER .
5. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Telewizor automatycznie przestawi się w tryb gotowości w momencie, gdy licznik
dojdzie do 0.
Naciskaj przycisk SLEEP na
pilocie, aż zostanie wyświetlony
odpowiedni odstęp czasowy.
Po ustawieniu włącznika i wyłącznika godzinowego telewizor:
zaprogramowanej godzinie włączy się automatycznie i ustawi
wybrany kanał .
zaprogramowanej godzinie wyłączy się automatycznie.
Przede wszystkim należy ustawić zegar telewizora.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Czas”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł. czasowy”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
4.
Za pomocą przycisku lub dostosuj pozycję „godz.”, a następnie naciśnij
przycisk , aby przejść do następnej czynności. Ustaw inne pozycje w sposób
podany wyżej. Na koniec naciśnij przycisk ENTER w celu powrotu.
5. Aby wybrać opcję „Wył. czasowy”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
6.
Za pomocą przycisku lub dostosuj pozycję „godz.”, a następnie naciśnij
przycisk , aby przejść do następnej czynności. Ustaw inne pozycje w sposób
podany wyżej. Na koniec naciśnij przycisk ENTER w celu powrotu.
7. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Godziny i minuty można także ustawić za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
Aby uruchomić włącznik/wyłącznik czasowy, dla pozycji „Aktywacja” należy wybrać
ustawienie „Tak”
Nastawianie automatycznego wyłączania
Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 18 2007-03-17 �� 11:48:15
Polski-9
Niebieskie tło:
Jeśli urządzeni nie odbiera sygnału lub jego odbiór jest bardzo słaby, obraz
z zakłóceniami w tle jest automatycznie zastępowany przez niebieski ekran.
Jeśli chcesz kontynuować oglądanie słabej jakości obrazu, musisz zmienić
ustawienie opcji „Niebieskie tło” na „Wył”.
Melodia:
Melodię słychać w chwili włączania i wyłączania telewizora.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Niebieskie tło” lub „Melodia”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Po pierwszym uruchomieniu odbiornika wybierz język, w którym będzie
wyświetlane menu i wskazówki.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu ekranowe.
Aby wybrać opcję „Konfig.”, naciśnij przycisk lub
,
a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Język”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
3. Za pomocą przycisku lub wybierz określony język.
Naciśnij przycisk ENTER .
Można wybrać jeden z 2 języków.
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Po podłączeniu do konsoli gier takiej jak na przykład PlayStation
TM
lub Xbox
TM
,
można spotęgować wrażenia płynące z gry, jeśli wybierze się tryb gracza
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Aby wybrać opcję „Konfig.”,
naciśnij przycisk lub
, a następnie przycisk
ENTER
.
2. Aby wybrać opcję „Tryb gry”, naciśnij przycisk lub ,
a następnie przycisk ENTER .
3. Aby wybrać opcję „Wł” lub „Wył”, naciśnij przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER .
4. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Aby odłączyć konsolę do gier i podłączyć inne urządzenie zewnętrzne, anuluj Tryb gry
w menu obrazu.
Jeśli w trybie Tryb gry wyświetlone zostanie menu telewizyjne, obraz na ekranie drga.
Tryb gry jest niedostęny w trybie TV.
Jeśli włączony jest tryb gry:
Wartości trybów obrazu i dźwięku są automatycznie zmieniane na wybrane przez
użytkownika, a użytkownik nie może przełączyć trybu.
Tryb dźwięku w menu dźwięku jest nieaktywny. Ustaw dźwięk za pomocą korektora.
Funkcja przywracania domyślnych ustawień dźwięku jest uaktywniona. Jeśli funkcja
przywracania ustawień domyślnych zostanie wybrana po dokonaniu ustawień dźwięku w
korektorze, korektor zostanie zresetowany do ustawień domyślnych.
Wybieranie źródła Język
Korzystanie z trybu Tryb gry
Ustawianie trybu niebieskiego ekranu / Wybieranie melodii
BN68-01234B-00Pol-0317.indd 19 2007-03-17 �� 11:48:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

Samsung LE37S62B Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi