BLACK DECKER GKC1820L20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.blackanddecker.eu
509212-82 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL GKC1820L20
2
3
4
POLSKI
Zastosowanie zgodne z przezna-
czeniem
Akumulatorowa kompaktowa pilarka łańcuchowa
Black & Decker jest przeznaczona do cięcia lekkiego
i przycinania gałęzi drzew. Urządzenie to nie nadaje
się do celów przemysłowych.
Przepisy bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa pracy
elektronarzędzi
Ostrzeżenie! Przeczytaj wszystkie za-
mieszczone tutaj wskazówki bezpie-
czeństwa. Nieprzestrzeganie ich może
doprowadzić do porażenia prądem elek-
trycznym, pożaru, a nawet ciężkiego urazu
ciała.
Przechowuj niniejszą instrukcję, by w razie po-
trzeby móc z niej ponownie skorzystać.
Używane tutaj wyrażenie „elektronarzędzie” oznacza
zarówno urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym)
jak i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo w obszarze pracy
a. Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobrze
je oświetlaj.
Bałagan i niewystarczające oświetlenie grożą
wypadkiem.
b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu zag-
rożonym wybuchem, gdzie występują palne
pary, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają
iskry, które mogą spowodować zapalenie się tych
substancji.
c. Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do
miejsca pracy. Mogą one odwrócić uwagę od
wykonywanych czynności, co grozi wypadkiem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a. Wtyczka kabla elektronarzędzia musi pasować
do gniazda sieciowego i w żadnym wypadku
nie wolno jej przerabiać. Gdy elektronarzędzia
zawierają uziemienie ochronne, nie używaj
żadnych wtyczek adaptacyjnych. Oryginalne
wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe
zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycz-
nym.
b. Unikaj dotykania uziemionych elementów, jak
na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki.
Gdy ciało jest uziemione, porażenie prądem
elektrycznym jest o wiele niebezpieczniejsze.
c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie
deszczu ani wilgoci. Przedostanie się wody
do wnętrza obudowy grozi porażeniem prądem
elektrycznym.
d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy nie
używaj go do przenoszenia elektronarzędzia
ani do wyjmowania wtyczki z gniazda siecio-
wego. Chroń kabel przed wysoką temperaturą,
olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi ele-
mentami. Uszkodzony lub zaplątany kabel może
doprowadzić do pora
żenia prądem elektrycznym.
e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko
przeznaczone do tego celu przedłużacze.
Posługiwanie się odpowiednimi przedłużaczami
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycz-
nym.
f. W razie konieczności użycia elektronarzędzia
w wilgotnym otoczeniu zabezpiecz obwód
zasilania wyłącznikiem ochronnym różnicowo-
-prądowym.
Zastosowanie takiego wyłącznika zmniejsza
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osobiste
a. Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się na
swojej pracy i rozsądnie postępuj z elek-
tronarzędziem. Nie używaj go, gdy jesteś
zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem
narkotyków, alkoholu czy też leków. Chwila
nieuwagi w czasie pracy grozi bardzo poważnymi
konsekwencjami.
b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze
zakładaj okulary ochronne. Odpowiednie wy-
posażenie ochronne, jak maska przeciwpyłowa,
obuwie na szorstkiej podeszwie, kask ochronny
lub nauszniki ochronne, zależnie od rodzaju i za-
stosowania elektronarzędzia zmniejszają ryzyko
doznania urazu.
c. Unikaj niezamierzonego załączania. Przed
przyłączeniem elektronarzędzia do sieci
lub akumulatora, przed uniesieniem go lub
transportem sprawdź, czy jest wyłączony
wyłącznik. Przenoszenie elektronarzędzia
z palcem opartym na wyłączniku lub przyłączanie
go do sieci przy włączonym wyłączniku zwiększa
ryzyko wypadku.
d. Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź,
czy zostały wyjęte klucze i przyrządy nastawc-
ze. Klucz pozostawiony w obracającej się części
może doprowadzić do urazu ciała.
e. Nie pochylaj się za bardzo do przodu! Utrzymuj
stabilną postawę, by nie stracić równowagi w
jakiejś pozycji roboczej. Takie postępowanie
umożliwia zachowanie lepszej kontroli nad elek-
tronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie
noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież
i rękawice trzymaj z dala od ruchomych ele-
mentów. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pochwycone przez obracające się
części narzędzia.
g. Gdy producent przewidział urządzenia do
odsysania lub gromadzenia pyłu, sprawdź,
czy są one przyłączone i prawidłowo zamo-
cowane. Stosowanie tych urządzeń zmniejsza
zagrożenie zdrowia pyłem.
5
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj nar-
zędzi odpowiednich do danego przypadku
zastosowania. Najlepszą jakość i osobiste bez-
pieczeństwo osiągniesz, tylko stosując właściwe
narzędzia.
b. Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym
wyłącznikiem. Urządzenie, które nie daje się nor-
malnie załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne
i trzeba je naprawić.
c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac na-
stawczych, przed wymianą akcesoriów lub
odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmuj
wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. Ten
środek ostrożności zmniejsza ryzyko niezamier-
zonego uruchomienia elektronarzędzia.
d. Niepotrzebne w danej chwili elektronarzędzia
przechowuj w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Nie pozwalaj używać elektronarzędzi
osobom, które nie są z nimi obeznane lub nie
przeczytały niniejszej instrukcji. Narzędzia w
rękach niedoświadczonych osób są niebezpiecz-
ne.
e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagannym
stanie technicznym. Sprawdzaj, czy ruchome
elementy obracają się w odpowiednim kie-
runku, nie są zakleszczone, pęknięte ani tak
uszkodzone, że nie zapewniają prawidłowego
funkcjonowania urządzenia. Uszkodzone elek-
tronarzędzia przed użyciem należy naprawić.
Powodem wielu wypadków jest niewłaściwa
konserwacja elektronarzędzi.
f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia
robocze. Starannie konserwowane, ostre nar-
zędzia robocze rzadziej się zakleszczają i łatwiej
nimi pracować.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp.
używaj zgodnie z przeznaczeniem. Przestr-
zegaj przy tym obowiązujących przepisów
bhp. Wykorzystywanie elektronarzędzi wbrew
przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi aku-
mulatorowych
a. Akumulatory ładuj tylko w ładowarkach pr-
zewidzianych do tego celu przez producenta.
Włożenie do ładowarki innego rodzaju akumula-
tora, niż przewidziany przez producenta, grozi
pożarem grozi pożarem.
b. Stosuj tylko akumulatory przeznaczone do
danego rodzaju elektronarzędzi. Stosowanie
innych akumulatorów stwarza ryzyko doznania
urazu ciała i pożaru.
c. Wyjęte akumulatory trzymaj z dala od spina-
czy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub
i innych małych przedmiotów metalowych,
które mogą spowodować zwarcie biegunów.
Zwarcie zacisków akumulatora może spowodo-
wać oparzenia lub pożar.
d. Z powodu niewłaściwego zastosowania
z akumulatora może wyciekać elektrolit. Nie
dotykaj go. W razie niezamierzonego kontaktu
natychmiast spłucz wodą narażone miejsce.
Gdyby elektrolit prysnął w oczy, niezwłocznie
zgłoś się do lekarza. Wyciekły elektrolit może
spowodować podrażnienie oczu lub oparzenia.
6. Serwis
a. Naprawy elektronarzędzi mogą być wykony-
wane tylko przez uprawnionych specjalistów
przy użyciu oryginalnych części zamiennych.
Jest to istotnym warunkiem zapewnienia bezpiec-
zeństwa pracy.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
pracy narzędzia
Ostrzeżenie! Dodatkowe wskazówki bez-
pieczeństwa pracy pilarek łańcuchowych.
W razie niebezpieczeństwa przewiercenia
ukrytych przewodów elektrycznych trzymaj
pilarkę za izolowane rękojeści. Narzędzie
robocze ma elektryczne połączenie z gołymi
metalowymi elementami urządzenia, co grozi
porażeniem prądem elektrycznym w przypadku
natra enia na będący pod napięciem przewód.
Gdy pilarka pracuje, trzymaj łańcuch z dala od
jakichkolwiek części ciała. Przed uruchomie-
niem pilarki sprawdź, czy łańcuch pilarki nie
dotyka jakichś przedmiotów. Chwila nieuwagi
w czasie pracy może być przyczyną zawadzenia
łańcucha o części ciała lub odzieży.
Pilarkę łańcuchową zawsze trzymaj prawą ręką
za rękojeść tylną, a lewą - za przednią. Inny
sposób trzymania zwiększa niebezpieczeństwo
doznania urazu.
Zakładaj okulary i nauszniki ochronne. Oprócz
tego zaleca się zakładanie dodatkowego wy-
posażenia ochronnego na głowę, ręce, nogi
i stopy. Odpowiedni sprzęt zmniejsza ryzyko
doznania urazu przez odrzucane kawałki ściętego
drewna lub przypadkowe zawadzenie łańcuchem.
Nie korzystaj z pilarki łańcuchowej, siedząc
na drzewie, by nie narażać się na doznanie
poważnego urazu ciała.
W każdej chwili zachowuj stabilną postawę
i korzystaj z pilarki, stojąc na stałym, płaskim
podłożu. Śliskie i niestabilne podłoża lub drabiny
są niebezpieczne, można bowiem stracić na nich
równowagę i kontrolę nad pilarką.
Pamiętaj, że naprężona gałąź może w czasie
cięcia odskoczyć. Uważaj, by nie uderzyła ciebie
ani też samej pilarki, nad którą mógłbyś stracić
kontrolę.
Przy cięciu krzaków i młodych drzewek za-
chowuj szczególną ostrożność. Istnieje bowiem
niebezpieczeństwo pochwycenia giętkich pędów
przez łańcuch i odrzucenia ich w twoją stronę, co
grozi utratą równowagi.
6
Przenoś pilarkę za przednią rękojeść. Musi
ona być wyłączona i nie powinna dotykać
ciała. Przy transportowaniu lub składowaniu
elektronarzędzia załóż pochwę na prowadnicę.
Ostrożne obchodzenie się z pilarką zapobiega ni-
ezamierzonemu zawadzeniu o coś poruszającym
się łańcuchem.
Przestrzegaj instrukcji olejenia i naprężenia
łańcucha oraz wymiany akcesoriów. Przy
nieodpowiednio naprężonym lub nienaoliwionym
łańcuchu istnieje zwiększone niebezpieczeństwo
pęknięcia i odrzutu.
Dbaj o to, by rękojeści były suche, czyste i nie-
zabrudzone olejem ani smarem. Nasmarowane
rękojeści są śliskie. Łatwo można wtedy utracić
kontrolę nad pilarką.
Używaj pilarki tylko do cięcia drewna i zgodnie
z przeznaczeniem. Nie piłuj na przykład twor-
zywa sztucznego, muru ani niedrewnianych
materiałów budowlanych. Używanie pilarki
niezgodnie z przeznaczeniem jest niebezpieczne.
Uważaj, by przy piłowaniu kabel nie zaplątał
się w gałęzie.
Uwaga: Zęby grzebienia oporowego z biegiem
czasu się tępią.
Uwaga: Podczas pracy prowadnica może się
silnie nagrzać.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
pracy narzędzia
Ostrzeżenie! Dodatkowe wskazówki bez-
pieczeństwa pracy kompaktowych pilarek
łańcuchowych.
W instrukcji tej opisano zgodne z przeznaczeniem
zastosowanie produktu. Nie używaj pilarki do celów,
do których nie jest przystosowana, na przykład do
ścinania drzew. Stosowanie przystawek i akcesoriów
innych, niż zalecone w tej instrukcji, lub wykonywanie
prac niezgodnych z przeznaczeniem elektronarzę-
dzia grozi wypadkiem.
Zakładaj ściśle przylegającą odzież, kask ochron-
ny z wizjerem bądź okulary ochronne, nauszniki
ochronne, obuwie na szorstkiej podeszwie,
spodnie ogrodniczki i mocne, skórzane rękawice.
Trzymaj się z dala od spadających gałęzi.
Odstęp bezpieczeństwa ścinanych gałęzi od
osób, budynków lub innych przedmiotów musi
wynosić przynajmniej 2,5-krotność długości ga-
łęzi. W przeciwnym razie wzrasta ryzyko tra enia
spadającą gałęzią.
Zaplanuj sobie bezpieczną drogę ucieczki przed
spadającymi gałęziami. Upewnij się, czy na drod-
ze tej nie ma jakichś przeszkód, które mogłyby
utrudnić lub uniemożliwić odwrót. Pamiętaj, że
mokra trawa i świeża kora są śliskie.
Na wszelki wypadek zapewnij sobie towarzystwo
jakiejś innej osoby (ale w bezpiecznej odległości).
Nie używaj pilarki, stojąc na drzewie, drabinie lub
innej niestabilnej powierzchni.
Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić równo-
wagi w jakiejś pozycji roboczej.
Gdy silnik pracuje, mocno trzymaj pilarkę obiema
rękami.
Uważaj, by przy załączonej pilarce nie dotknąć
końcem miecza jakiegoś przedmiotu.
Cięcie rozpoczynaj dopiero wtedy, gdy łańcuch
osiągnie swoją pełną prędkość.
Nie próbuj kontynuować cięcia w poprzednim
rzazie. Zawsze rozpoczynaj je od nowa.
Obserwuj gałęzie i pilnuj, by w rzazie nie zakle-
szczył się łańcuch i by na pracujący łańcuch nie
spadło drewno.
Nie próbuj ścinać gałęzi, których średnica prze-
kracza długość miecza.
Gdy pilarka ma być transportowana lub prze-
chowywana, zawsze wyjmuj z niej akumulator
i zakładaj pochwę na miecz.
Łańcuch pilarki musi być ostry i prawidłowo na-
pięty. Regularnie sprawdzaj jego naprężenie.
Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek
regulacji lub prac konserwacyjnych wyłącz pilar-
kę, odczekaj, aż łańcuch się zatrzyma, i wyjmij
akumulator.
Stosuj tylko oryginalne części zamienne i akce-
soria.
Przyczyny odrzutów i zapobieganie im przez
użytkownika:
Odrzut może się zdarzyć, gdy czubek miecza dotknie
jakiegoś przedmiotu lub gdy drewno zakleszczy łań-
cuch w rzazie.
Dotknięcie czubkiem miecza jakiegoś przedmiotu
może w pewnych okolicznościach doprowadzić do
gwałtownego ruchu miecza do góry i do tyłu w kie-
runku użytkownika.
Zakleszczenie łańcucha na górze miecza może spo-
wodować odrzucenie go z dużą prędkością w kierun-
ku użytkownika.
Tego typu zjawiska mogą stać się przyczyną utraty
kontroli nad pilarką, a w konsekwencji - poważnych
urazów ciała.
Nigdy nie polegaj wyłącznie na urządzeniach zabez-
pieczających swojej pilarki. Jako użytkownik pilarki
podejmij stosowne środki zapobiegawcze dla bez-
piecznego wykonania pracy.
Odrzut jest wynikiem niezgodnego z przeznacze-
niem użycia i/lub niewłaściwej obsługi pilarki bądź też
złych warunków pracy. Można jemu zapobiec, przed-
siębiorąc podane niżej środki ostrożności:
Zawsze mocno i pewnie trzymaj pilarkę, kciu-
kami i palcami obejmując rękojeści. Trzymaj
pilarkę obiema rękami i przyjmuj taką postawę
ciała, by móc ewentualnie przeciwstawić się
sile odrzutu. Przy zachowaniu odpowiedniej os-
trożności użytkownik w razie wystąpienia odrzutu
7
jest w stanie zapanować nad sytuacją. Nigdy nie
puszczaj pilarki.
Nie pochylaj się za bardzo do przodu i nie tnij
na wysokości powyżej barku. W ten sposób
zapobiega się niezamierzonemu dotknięciu
czubkiem miecza jakiegoś przedmiotu i łatwiej
przychodzi zachować kontrolę nad pilarką
w nieoczekiwanych sytuacjach.
Używaj wyłącznie mieczy i łańcuchów zam-
iennych zalecanych przez producenta. Inne
miecze i łańcuchy mogą ewentualnie stać się przy-
czyną zerwania łańcucha i/lub wystąpienia odrzutu.
Przestrzegaj instrukcji ostrzenia i konser-
wacji łańcucha wydanej przez producenta.
Zmniejszenie wysokości ogranicznika głębokości
zwiększa ryzyko odrzutu.
Zalecenia bezpiecznego obchodzenia się
z pilarką łańcuchową
Tym, którzy zabierają się za cięcie po raz pier-
wszy, zalecamy, by poddali się praktycznemu
szkoleniu w zakresie obsługi pilarki łańcuchowej
przez doświadczonego użytkownika i stosowali
wyposażenie ochronne. Pierwsze doświadczenia
najlepiej jest zdobyć, piłując drewno na kobyłkach.
Przy przenoszeniu pilarki zalecamy najpierw
włączyć hamulec.
Konserwuj nieużywaną pilarkę. Gdy zamierzasz
składować ją w dłuższym okresie czasu, najpierw
zdejmij łańcuch i miecz. Zanurz te części w oleju.
Wszystkie elementy pilarki przechowuj w suchym,
bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci.
Przy przechowywaniu zalecamy najpierw opróżnić
zbiorniczek oleju.
Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić równo-
wagi w jakiejś pozycji roboczej. Zapewnij sobie
drogę ucieczki przed walącym się drzewem lub
spadającymi gałęziami.
Posługuj się odpowiednimi klinami, by kontrolo-
wać kierunek upadku i by łańcuch z mieczem nie
zablokował się w rzazie.
Pieczołowicie obchodź się z łańcuchem. Ostrz go
i odpowiednio napinaj. Łańcuch i miecz utrzymuj
w czystości i wystarczająco oliw. Dbaj o to, by
rękojeści były suche, czyste i niezabrudzone
olejem ani smarem.
Odrzut może być spowodowany następującymi przy-
czynami:
Przypadkowe dotknięcie gałęzi lub innych przed-
miotów czubkiem miecza przy poruszającym się
łańcuchu.
Dotknięcie metalu, muru lub innego twardego
przedmiotu w pobliżu lub wewnątrz drewna.
Tępy lub luźny łańcuch.
Piłowanie z rękami uniesionymi powyżej barku.
Nieostrożne trzymanie lub prowadzenie pilarki
w czasie cięcia.
Przeliczenie się z własnymi siłami. W każdej chwili
zachowuj stabilną postawę i utrzymuj równowagę.
Nie przeginaj się.
Nie wprowadzaj piły w już istniejący rzaz, gdyż
może to doprowadzić do odrzutu. Zawsze wyko-
nuj nowe cięcie.
Zdecydowanie odradzamy używanie pilarki, sied-
ząc na drzewie bądź stojąc na drabinie lub innej
niestabilnej powierzchni. Gdybyś się jednak mimo
to na takie działanie zdecydował, miej na uwadze,
że te pozycje są nadzwyczaj niebezpieczne.
Zwraca się uwagę, że przepiłowana naprężona
gałąź może odskoczyć, co grozi doznaniem ura-
zu.
Przestrzegaj następujących punktów:
Nie piłuj drewna z rozbiórki,
Uważaj, by nie dotknąć ziemi pracującym łańcu-
chem.
Nie piłuj w pobliżu ogrodzenia z drutu, gwoździ itp.
Nie piłuj krzaków ani młodych drzewek, których
drobne części mogą być pochwycone i odrzucone
do tyłu przez łańcuch lub nawet doprowadzić cię
do utraty równowagi.
Nie używaj pilarki, trzymając ją powyżej barku.
Gdyby z jakiegoś powodu zaszła konieczność do-
tknięcia łańcucha, najpierw sprawdź, czy pilarka
jest odłączona od zasilania.
Poziom ciśnienia akustycznego wytwarzanego
przez pilarkę może przekroczyć 80 dB(A).
Z tego powodu zalecamy zakładanie nauszników
ochronnych.
Bezpieczeństwo innych osób
Urządzenie to nie powinno być obsługiwane
przez osoby (w tym także dzieci) o graniczonej
sprawności zycznej, czuciowej lub umysłowej
bądź takie, którym brakuje odpowiedniej wiedzy
i doświadczenia, chyba że pod nadzorem do-
świadczonego użytkownika.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urządzeniem.
Wibracje
Ważone częstotliwościowo wartości skuteczne
przyspieszenia drgań na rękojeści podane w da-
nych technicznych i deklaracji zgodności zostały
zmierzone standardową metodą opisaną w normie
EN 60745, dzięki czemu można je wykorzystywać
do porównań z innymi narzędziami i do tymczasowej
oceny ekspozycji drganiowej.
Ostrzeżenie! Ważona wartość skuteczna przyśpie-
szenia drgań w praktyce może siężnić od podanej
wartości zależnie od sposobu wykorzystania narzę-
dzia i nie da się wykluczyć jej przekroczenia.
Przy szacowaniu ekspozycji drganiowej w celu
ustalenia wymaganych przez normę 2002/44/
EG środków bezpieczeństwa dla ochrony osób
zawodowo, regularnie używających narzędzi
trzeba też uwzględnić rzeczywiste warunki pra-
cy, a także jak d
ługo w danym czasie narzędzie
pozostawało wyłączone i jak długo pracowało na
biegu jałowym.
8
Symbole ostrzegawcze
Na elektronarzędziu umieszczono następujące pikto-
gramy ostrzegawcze:
Ostrzeżenie! By nie narażać się na do-
znanie urazu, przed użyciem dokładnie
przeczytaj instrukcję obsługi.
Nie używaj pilarki w wilgotnym otoczeniu i
chroń ją przed deszczem.
Zakładaj nauszniki ochronne.
Zakładaj okulary ochronne.
Zakładaj bezpieczne obuwie na szorstkiej
podeszwie.
Uważaj na spadające przedmioty.
Nie dopuszczaj osób postronnych do nie-
bezpiecznego obszaru.
Nie używaj pilarki, stojąc na drabinie.
Dla bezpieczeństwa co 10 minut pracy
sprawdzaj naprężenie łańcucha zgodnie
z opisem w tej instrukcji. Ewentualnie
wyreguluj luz na 3 mm. Oliw łańcuch co
10 minut pracy.
Ostrzeżenie! Nie dotykaj łańcucha przez
wyrzutnik trocin.
Kierunek przesuwu łańcucha.
By nie narażać się na niebezpieczeń-
stwo, łańcuch i miecz wymieniaj tylko na
oryginalne części Black & Decker. Numer
łańcucha zamiennego: A6158. Numer
miecza zamiennego: 90517720.
Dodatkowe przepisy bezpieczeństwa pracy
akumulatorów i ładowarek
Akumulatory
W żadnym wypadku nie próbuj otwierać akumu-
latora.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wilgoci.
Chroń akumulator przed działaniem wysokiej
temperatury.
Nie składuj akumulatora w miejscu, w którym
temperatura może przekroczyć 40
o
C.
Akumulator ładuj tylko w temperaturze otoczenia
między 10
o
C i 40
o
C.
Akumulator ładuj tylko za pomocą dostarczonej
ładowarki.
Przy utylizacji akumulatorów przestrzegaj wska-
zówek zamieszczonych w punkcie „Ochrona
środowiska”.
Uważaj, by wskutek przekłucia lub uderzenia nie
uszkodzić ani nie zdeformować akumulatora, co
grozi to doznaniem urazu i pożarem.
Nie ładuj uszkodzonych akumulatorów.
W ekstremalnych warunkach akumulatory mogą
być nieszczelne. Jeśli stwierdzisz wyciekanie
płynu z baterii, wytrzyj ją ostrożnie ściereczką.
Unikaj kontaktu ze skórą.
Uwaga! Roztwór kwasowy z baterii może spo-
wodować szkody osobowe lub przedmiotowe.
Przy kontakcie ze skórą wypłucz natychmiast
kwas wodą. Jeśli skóra wykaże zaczerwienienia,
podrażnienia lub inne problemy skontaktuj się
lekarzem. W przypadku kontaktu płynu z oczami
wypłucz je natychmiast czystą wodą i również
udaj się po pomoc lekarza.
Ładowarka
Ładowarka może być zasilana pr
ądem o jednym
określonym napięciu. Zawsze sprawdzaj, czy napię-
cie sieciowe zgadza się z wartością podaną na tabli-
ce znamionowej ładowarki.
Uwaga! W żadnym wypadku nie zastępuj łado-
warki normalnych kablem sieciowym.
Ładowarek Black & Decker używaj tylko do
ładowania akumulatorów dostarczonych wraz
z elektronarzędziem. Inne akumulatory mogą pęk-
nąć, co grozi wyrządzeniem szkód rzeczowych
i osobowych.
Nigdy nie próbuj ładować baterii.
W razie uszkodzenia kabla sieciowego zleć wymi-
anę producentowi lub autoryzowanemu warszta-
towi serwisowemu Black & Decker. Postępowanie
wbrew temu nakazowi naraża użytkownika na
niebezpieczeństwo.
Nie wystawiaj ładowarki na działanie wilgoci.
Nie otwieraj ładowarki.
Nie dokonuj w ładowarce żadnych przeróbek.
Podczas ładowania należy zwrócić uwagę na
wystarczającą wentylację.
Symbole ostrzegawcze na ładowarce
Na ładowarce umieszczono następujące piktogramy
ostrzegawcze:
Ładowarka jest podwójnie zaizolowana
i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzeb-
na. Zawsze sprawdzaj, czy lokalne napięcie
sieciowe odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej.
Ładowarka nie jest dopuszczona do pracy
na wolnym powietrzu!
Przed użyciem przeczytaj instrukcję.
9
Elementy pilarki
1. Wyłącznik
2. Przycisk blokady wyłącznika
3. Korek wlewu oleju
4. Zbiorniczek oleju
5. Przednia osłona
6. Osłona koła łańcuchowego
7. Śruba napinająca łańcuch
8. Łańcuch
9. Miecz
10. Akumulator
11. Pochwa na miecz
12. Ładowarka
Montaż
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu wyjmij
akumulator (10) z pilarki.
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora
(rys. A)
By włożyć akumulator (10), odpowiednio ustaw
go względem kieszeni, a następnie wsuń w nią
aż do zatrzaśnięcia.
By wyjąć akumulator (10), naciśnij guzik zwalni-
ający (24) i jednocześnie wyciągnij akumulator
(10) z kieszeni.
Ostrzeżenie! By nie doszło do przypadkowego uru-
chomienia pilarki, przed wykonaniem opisanych niżej
czynności wyjmij akumulator i załóż pochwę (11) na
łańcuch (8). W przeciwnym razie grozi niebezpiec-
zeństwo doznania poważnego urazu ciała!
Ładowanie akumulatora (rys. B)
Akumulator należy naładować przed pierwszym uży-
ciem nożyc i gdy ich moc zaczyna wyraźnie spadać.
Podczas ładowania akumulator może się nagrzewać,
ale jest to normalne zjawisko.
Ostrzeżenie! Nie ładuj akumulatora w temperaturze
otoczenia poniżej 10
o
C ani powyżej 40
o
C. Zalecana
temperatura ładowania wynosi około 24
o
C.
Wskazówka: Ładowarka nie ładuje akumulatorów
o temperaturze poniżej ok. 10
o
C i powyżej 40
o
C.
W takim przypadku pozostaw akumulator w ła-
dowarce. Gdy tylko temperatura ta wzrośnie lub
spadnie do dopuszczalnej wartości, ładowarka
automatycznie podejmuje pracę.
Włóż akumulator (10) do ładowarki (12), by
go naładować, Akumulator daje się włożyć do
ładowarki tylko w jednym kierunku. Nie rób tego
na siłę. Sprawdź, czy akumulator został dobrze
usytuowany.
Przyłącz ładowarkę do gniazda sieciowego i włącz
zasilanie.
Wskaźnik ładowania (23) miga.
Zapalenie się wskaźnika (23) na stałe oznacza, że
akumulator został całkowicie naładowany. Akumulator
można pozostawić w ładowarce na nieograniczony
okres czasu. Wskaźnik ponownie zaczyna migać, gdy
akumulator jest od czasu do czasu podładowywany.
Rozładowany akumulator powinno się naładowa
ć
w przeciągu tygodnia. Pozostawienie rozładowa-
nego akumulatora powoduje drastyczny spadek
jego trwałości użytkowej.
Pozostawianie akumulatora w ładowarce
Akumulator można pozostawić w ładowarce. Świeci
się wówczas elektroluminescencyjny wskaźnik łado-
wania. Ładowarka utrzymuje akumulator w stanie
pełnego naładowania.
Zakładanie i zdejmowanie łańcucha
(rys. rys. C - E i G)
Przy zakładaniu lub zdejmowaniu łańcucha
(8) zawsze korzystaj z rękawic ochronnych.
Łańcuch jest ostry i można się o niego ska-
leczyć nawet, gdy się nie porusza.
Ułóż pilarkę na stabilnej powierzchni.
Dostarczonym kluczem imbusowym (21) odkręć
dwie śruby imbusowe (14) i wyjmij je.
Zdejmij osłonę koła łańcuchowego (6).
Obróć śrubę napinającą łańcuch (7) w lewo, by
przesunąć miecz (9) do tyłu i zmniejszyć napręże-
nie łańcucha (8).
Zdejmij stary łańcuch (8) z koła łańcuchowego
(15) i miecza (9).
Załóż nowy ła
ńcuch (8) na koło (15) i rowek
miecza (9). Sprawdź, czy zęby są zwrócone we
właściwym kierunku. Strzałka na łańcuchu (8)
musi się zgadzać ze strzałką na osłonie (6).
Sprawdź, czy szczelina (17) w mieczu (9) naszła
na kołki ustalające (18), a kołek nastawczy (19)
znajduje się w otworze (20) poniżej szczeliny.
Ponownie załóż osłonę koła łańcuchowego (6)
i włóż obydwie śruby imbusowe (14).
Dostarczonym kluczem imbusowym (21) dokręć
śruby (14).
Napręż łańcuch zgodnie z poniższym opisem.
Kontrola i regulacja naprężenia łańcucha (rys.
rys. C i E)
Sprawdź naprężenie łańcucha. Jest ono prawidło-
we, gdy łańcuch (8) z niewielką siłą odciągnięty
palcem i kciukiem na 3 mm od miecza (9) po
puszczeniu sprężyście powraca do swojej pozy-
cji. Na spodzie miecza (9) łańcuch (8) nie może
zwisać.
By wyregulować naprężenie:
Poluzuj obydwie śruby imbusowe (14).
Obróć śrubę napinającą łańcuch (7) w prawo.
Ostrzeżenie! Nie naprężaj zbytnio łańcucha, gdyż
powoduje to nadmierne zużycie oraz zmniejszenie
trwałości użytkowej miecza i łańcucha.
Po właściwym naprężeniu łańcucha ponownie
dokręć
śruby (14).
Ostrzeżenie! Gdy łańcuch jest nowy, w ciągu pierws-
zych 2 godzin pracy częściej sprawdzaj naprężenie,
gdyż łańcuch używany po raz pierwszy nieco się
wydłuża.
10
Napełnianie zbiorniczka oleju (rys. G)
Zdejmij korek wlewu oleju (3) i napełnij zbiorniczek
(4) zalecanym olejem do łańcuchów. Poziom oleju
jest widoczny w zbiorniczku (4). Ponownie załóż
korek (3).
Co jakiś czas wyłączaj pilarkę i sprawdzaj poziom
oleju w zbiorniczku. Gdy poziom ten spadnie do
jednej czwartej całkowitej ilości, wyjmij akumulator
(10) z pilarki i wlej odpowiedni olej do zbiorniczka
(4).
Oliwienie łańcucha (rys. G)
Przed każdym użyciem i po czyszczeniu łańcuch (8)
trzeba naoliwić. Do tego celu służy specjalny olej (nu-
mer katalogowy A 6027).
Przed każdym cięciem naoliw łańcuch (8) pr-
zez dwukrotne naciśnięcie przycisku na korku
wlewu oleju (3). Przycisk ten naciskaj przez 3 do
4 sekund.
Pozostałe zagrożenia
Przy korzystaniu z pilarki mogą zaistnieć dodatko-
we zagrożenia nieuwzględnione w przepisach bez-
pieczeństwa. Z reguły zachodzą one w przypadku
niewłaściwego lub zbyt długiego używania maszyny.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepisów
bezpieczeństwa i stosowaniu przewidzianych urzą-
dzeń zabezpieczających nie da się uniknąć pewnych
zagrożeń. Zaliczają się do nich:
Obrażenia ciała wskutek dotknięcia obracających
się/ruchomych elementów.
Skaleczenia doznane przy wymianie elementów,
noży i akcesoriów.
Narażenie zdrowia przy dłuższym używaniu
pilarki. W takich sytuacjach rób regularne przerwy
w pracy.
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie zdrowia wskutek wdychania pyłu
(np. powstającego podczas obróbki drewna,
a zwłaszcza dębu, buku i MDF).
Obsługa pilarki
Załączanie i wyłączanie (rys. C)
Ostrzeżenie! Nie przyśpieszaj pracy na siłę. Unikaj
przeciążania pilarki.
Ze względów bezpieczeństwa pilarka została wypo-
sażona w przycisk blokady wyłącznika, który zapo-
biega niezamierzonemu załączeniu maszyny.
Załączanie
Naciśnij przycisk blokady wyłącznika (2) i jedno-
cześnie naciśnij wyłącznik (1).
Zwolnij przycisk blokady wyłącznika (2).
Wyłączanie
Zwolnij wyłącznik (1).
Ostrzeżenie! Nigdy nie próbuj blokowania włączone-
go wyłącznika.
Przycinanie gałęzi drzew (rys. H)
Najpierw upewnij się, czy jakieś lokalne rozporządze-
nia lub postanowienia nie zabraniają przycinania ga-
łęzi drzew. Generalnie powinni to robić doświadczeni
użytkownicy. Istnieje bowiem zwiększone niebezpie-
czeństwo zakleszczenia łańcucha pilarki (8) i zwią-
zanego z tym odrzutu. Miej świadomość kierunku,
w którym może spaść gałąź.
Uwzględnij wszelkie okoliczności, które mogą wpły-
nąć na zmianę kierunku upadku, jak na przykład:
długość i ciężar ścinanej gałęzi,
nietypowy kształt gałęzi lub zgnilizna,
sąsiednie drzewa i inne przeszkody (np. przewody
napowietrzne),
prędkość i kierunek wiatru,
splecenie z innymi gałęziami,
Zastanów się nad dostępem do gałęzi i uwzględnij
kierunek ich spadania. Ga
łęzie mają tendencję do
spadania w kierunku pnia drzewa. Oprócz samego
użytkownika również inne, znajdujące się w sąsiedz-
twie osoby, budynek lub przedmioty są narażone na
tra enie spadającą gałęzią.
By nie doszło do odłamania drewna, pierwsze cięcie
wykonaj od dołu do góry maksymalnie do 1/3 grubo-
ści gałęzi. Drugie cięcie wykonaj od góry do dołu aż
do spotkania z pierwszym.
Cięcie lekkie (rys. I)
Sposób cięcia zależy od tego, jak jest podparty kloc.
W miarę możliwości używaj kobyłek. Zawsze rozpo-
czynaj cięcie przy pracującym łańcuchu (8) i uzębio-
nym grzebieniu oporowym przyłożonym do drewna.
Na końcu operacji cięcia wykonuj pilarką wahadłowe
ruchy przy obrotowym podparciu grzebienia.
Przy podparciu kloca na całej długości:
Wykonaj jedno cięcie do dołu, uważając przy
tym, by nie zahaczyć o ziemię, gdyż powoduje
to szybkie stępienie łańcucha.
Przy podparciu obydwu końców:
Najpierw przetnij 1/3 grubości kloca od góry do
dołu, by w ten sposób zapobiec odłamaniu drew-
na. Następnie wykonaj drugie cięcie od dołu do
góry aż do spotkania z pierwszym.
Przy podparciu jednego końca:
Najpierw przetnij 1/3 grubości pnia od do
łu do
góry, a następnie tnij go od góry do dołu, by
w ten sposób zapobiec odłamaniu drewna.
Przy piłowaniu na zboczu:
Zawsze przebywaj powyżej pnia.
11
Przy wykorzystaniu kobyłek (rys. I)
W miarę możliwości pilnie zalecamy korzystanie
z kobyłek.
Ułóż kloc w stabilnej pozycji. Zawsze tnij po
zewnętrznej stronie kobyłek. Ew. zamocuj cięty
przedmiot.
Czyszczenie, konserwacja i prze-
chowywanie
Akumulatorowa pilarka Black & Decker odznacza
się dużą trwałością użytkową i prawie nie wymaga
konserwacji.
Jednak w celu zapewnienia ciągłej, bezawaryjnej
pracy niezbędne jest jej regularne czyszczenie.
Natomiast ładowarka nie wymaga żadnej konserwa-
cji z wyjątkiem regularnego czyszczenia.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek
prac konserwacyjnych wyjmuj akumulator z pilarki.
Przed czyszczeniem ładowarki wyjmij wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
Po użyciu i przed składowaniem
Regularnie czystym, suchym pędzlem czyść szczeli-
ny wentylacyjne.
Do mycia używaj tylko łagodnego roztworu mydlane-
go i wilgotnej szmaty. Uważaj, by do wnętrza pilarki
nie przedostała się ciecz i nigdy nie zanurzaj w cie-
czy żadnych elementów maszyny.
Przywarte osady usuń twardą szczotką.
Naoliw łańcuch (8).
Ostrzenie łańcucha
By osiągnąć możliwie jak największą sprawność pi-
larki, trzeba ostrzyć zęby skrawające łańcucha. Od-
powiednia instrukcja jest dołączona do ostrzarki. Za-
lecamy zakupienie zestawu do ostrzenia łańcuchów
Black & Decker (do nabycia w przedstawicielstwie
lub u dilera Black & Decker, nr kat. A6039).
Wymiana zużytego lub uszkodzonego łańcucha
bądź miecza
Łańcuchy zamienne s ą do nabycia w handlu lub
przedstawicielstwie rmy Black & Decker (nr części
zamiennej A6158). Miecz zamienny można dostać
tylko w przedstawicielstwie Black & Decker (nr części
zamiennej 90517720). By nie narażać się na dozna-
nie urazu ciała, stosuj wyłącznie oryginalne łańcuchy
i miecze rmy Black & Decker.
Ostrość łańcucha
Dotknięcie ziemi lub gwoździa uruchomioną piłą
powoduje natychmiastowe stępienie ostrzy skrawa-
jących.
Naprężenie ł
ańcucha
Regularnie sprawdzaj naprężenie łańcucha.
Co należy zrobić w razie konieczności naprawy
pilarki łańcuchowej?
Pilarka ta jest zgodna z obowiązującymi przepisami
bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy mogą być
wykonywane tylko przez uprawnionych specjalistów
przy użyciu oryginalnych części zamiennych; w prze-
ciwnym razie użytkownik naraża się na nieprzewidy-
walne konsekwencje.
Zalecamy przechowywanie niniejszej instrukcji ob-
sługi w bezpiecznym miejscu.
Przechowywanie
Gdy pilarka ma nie być używana przez kilka miesię-
cy, zaleca się, by akumulator (10) pozostał w przyłą-
czonej ładowarce.
Jeżeli to niemożliwe, wykonaj następujące czynno-
ści:
Wyjmij akumulator (10) z pilarki.
Całkowicie naładuj akumulator (10).
Pilarkę i akumulator (10) schowaj w bezpiecznym
i suchym miejscu. Temperatura w miejscu składo-
wania zawsze powinna się zawierać w zakresie
od +10
o
C do +40
o
C. Umieść akumulator (10) na
płaskiej powierzchni.
W celu ponownego użycia pilarki po dłuższym
okresie przechowywania znów całkowicie naładuj
akumulator (10).
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu tego
nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci
z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić
wyrób BLACK+DECKER nowym sprzętem lub nie
będziesz go już potrzebować, w trosce o ochronę
środowiska nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw
domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego za-
kładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych wyro-
bów i opakowań niektóre materiały mogą
być odzyskane i ponownie wykorzystane.
W ten sposób chroni się środowisko natu-
ralne i zmniejsza popyt na surowce
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają
one oddawania zużytych elektrycznych urządzeń po-
wszechnego użytku do specjalnych punktów zbior-
czych lub zobowiązują sprzedawców do przyjmowa-
nia ich przy zakupie nowego wyrobu.
Black& Decker chętnie przyjmuje stare, wyproduko-
wane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie
z obowiązującymi przepisami. By skorzystać z tej
usługi, oddaj zużyty sprzęt do autoryzowanego
warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę
w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawi-
cielstw handlowych rmy Black & Decker, które
udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich
listę znajdziesz także w Internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
12
zst00257113 - 07-01-2015
Akumulatory
Przy utylizacji zużytych baterii i akumula-
torów uważaj na ochronę naszego środo-
wiska.
Uważaj, aby bieguny akumulatora nie uległy
zwarciu.
Całkowicie rozładuj akumulator i odłącz go od
pilarki.
Akumulatory podlegają recyklingowi. Zapakuj
akumulator do odpowiedniego pojemnika, aby
nie doszło do zwarcia biegunów. Oddaj go do
autoryzowanego warsztatu naprawczego lub do
komunalnego zakładu utylizacji odpadów.
Dane techniczne
GKC1820L20 H1
Napięcie V
DC
18
Prędkość przesuwu
łańcucha na biegu
jałowym
m/min 190
Masa kg 2
Akumulator BL2018
Napięcie V
DC
18
Pojemność Ah 2,0
Rodzaj Li-Ion
Ładowarka 905902**TYP1
Napięcie wejściowe V
AC
100-240
Napięcie wyjściowe V
DC
8-20
Prąd na wyjściu mA 400
Poziom ciśnienia zmierzony według EN60745:
L
pA
(ciśnienie akustyczne) 78,6 dB(A)
Wskaźnik niepewności (K) 3 dB(A)
L
wA
(moc akustyczna) 89,6 dB(A)
Wskaźnik niepewności (K) 3 dB(A)
Drgania całkowite ((suma wektorowa trzech składo-
wych kierunkowych) zmierzone według EN 60745:
Szacowana emisja drgań (a
h
) = 0,62 m/s
2
Wskaźnik niepewności (K) = 1,5 m/s
2
Deklaracja zgodności WE
DYREKTYWA MASZYNOWA
Black& Decker deklaruje niniejszym, że wyrób
nr kat. GKC1820L20
jest zgodny z następującymi normami:
2006/42/WE, EN60745-1, EN60745-2-13
2006/42/WE Pilarki łańcuchowe, załącznik IV
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED
Arnhen, Holandia
Jednostka noty kowana ID No.: 0344
Poziom hałasu wg 2000/14/WE
(artykuł 13, aneks III, 13)
L
WA
(zmierzony poziom mocy akustycznej):
89,6 dB (A)
L
WA
(gwarantowany poziom mocy akustycznej):
90 dB(A)
Produkt ten jest zgodny z dyrektywą 2004/108/WE
i 2011/65/UE. Więcej informacji do uzyskania pod
adresem Black & Decker jak poniżej lub za pomocą
danych z ostatniej strony niniejszej instrukcji.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za zesta-
wienie danych technicznych i składa to oświadczenie
w imieniu rmy Black & Decker.
Kevin Hewitt
Wiceprezes ds. Global Engineering
Black& Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL 1 3YD
Wielka Brytania
28.02.2014
13
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki Black & Decker reprezentują
bardzo wysoką jakoĞü, dlatego oferujemy dla
nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze
warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta
wynikających z polskich regulacji ustawowych
lecz są ich uzupeánieniem. Gwarancja jest waĪna
na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne dziaáanie
produktu w przypadku postĊpowania zgodnego
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisa-
nymi w instrukcji obsáugi.
Niniejszą gwarancją nie jest objĊte dodatkowe
wyposaĪenie, jeĪeli nie zostaáa do niego doáączo-
na oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy
wyrobu podlegające naturalnemu zuĪyciu.
1. Niniejszą gwarancją objĊte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi
i wadami materiaáowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest waĪna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz áącznie:
a) poprawnie wypeánionej karty gwarancyjnej;
b) waĪnego paragonu zakupu z datą sprzedaĪy
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpáatną naprawĊ
urządzenia (wraz z bezpáatną wymianą
uszkodzonych cz
ĊĞci) w okresie 24 miesiĊcy
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi byü:
a) dostarczony bezpoĞrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypeánioną Kartą Gwarancyjną i waĪnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegóáowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesáany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za poĞrednictwem punktu sprzedaĪy
wraz z dokumentami wymienionymi powyĪej.
5. Koszty wysyáki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
áany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bĊdą
usuniĊte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjĊcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usuniĊcia wady (punkt 6a) moĪe byü
wydáuĪony o czas niezbĊdny do importu
niezbĊdnych czĊĞci zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzĊt, jeĪeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piĞmie, Īe usuniĊcie wady jest niemoĪliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, moĪe
byü wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjne-
go odnoĞnie zasadnoĞci zgáaszanych usterek
jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objĊte:
a) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewáaĞciwym uĪytkowaniem lub
uĪywaniem produktu niezgodnie z przezna-
czeniem, instrukcją obsáugi lub przepisami
bezpieczeĔstwa. W szczególnoĞci profe-
sjonalne uĪytkowanie amatorskich narzĊdzi
Black & Decker powoduje utratĊ gwarancji;
b) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciąĪaniem narzĊdzia, które
prowadzi do uszkodzeĔ silnika, przekáadni
lub innych elementów a takĪe stosowa-
niem osprzĊtu innego niĪ zalecany przez
Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo-
áane nimi wady;
d)
wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia na skutek
dziaáania poĪaru, powodzi, czy teĪ innych
klĊsk Īywioáowych, nieprzewidzianych wypad-
ków, korozji, normalnego zuĪycia w eksploata-
cji czy teĪ innych czynników zewnĊtrznych;
e) produkty, w których naruszone zostaáy plom-
by gwarancyjne lub, które byáy naprawiane
poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym
lub byáy przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzĊt eksploatacyjny doáączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu
zuĪyciu.
11. C entralny Ser w is G warancy jny, ¿ rmy han-
dlowe, które sprzedaáy produkt, nie udzielają
upowaĪnieĔ ani gwarancji innych niĪ okreĞlo-
ne w karcie gwarancyjnej. W szczególnoĞci
nie obejmują prawa klienta do domagania
siĊ zwrotu utraconych zysków w związku
z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyáącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnieĔ kupującego wyni-
kających z niezgodnoĞci towaru z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Bakaliowa 26, 05-080 MoĞciska
tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05
faks: (22) 862-08-09
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jasi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
09/12
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BLACK DECKER GKC1820L20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla