Bauknecht WATE 9778 instrukcja

Typ
instrukcja
ZALECENIA DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
“Instrukcję obsługi” i “Tabelę programów” należy
zachować; i przekazać je kolejnemu
użytkownikowi w przypadku sprzedaży lub
przekazania urządzenia.
Niniejsza pralka przeznaczona jest wyłącznie do
prania i wirowania bielizny w ilości, które na bieżąco
znajduje się w gospodarstwach domowych.
W czasie korzystania z pralki należy stosować się
do zaleceń podanych w niniejszej “Instrukcji
obsługi” oraz w “Tabeli programów”.
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY
1. Rozpakowanie i sprawdzenie
a. Rozciąć i zdjąć folię termokurczliwą.
b. Zdjąć górną osłonę i zabezpieczenia rogów.
c. Zdjąć dolną osłonę przechylając i obracając
pralkę na jednym z tylnych dolnych rogów.
Upewnić się, że plastikowa część dolnej
osłony (jeśli dotyczy tego modelu) pozostaje
w opakowaniu, a nie na dnie pralki.
Pozostawienie tej części na dnie pralki może
spowodować uszkodzenie pralki.
d. Otworzyć pokrywę lekko naciskając podczas
podnoszenia za uchwyt. Wyjąć poduszkę z
polistyrenu (w zależności od modelu).
e. Zdjąć niebieską folię ochronną z panelu (zależnie
od modelu).
Po rozpakowaniu należy upewnić się, czy pralka
nie jest uszkodzona. W przypadku wątpliwości
nie używać urządzenia. Należy skontaktować się
z serwisem technicznym lub sprzedawcą.
Opakowanie (worki plastikowe, kawałki polistyrenu
itd.) należy przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci; stanowią one potencjalne zagrożenie.
Jli pralka przed dosta była narażona na działanie
niskiej temperatury, przed jej uruchomieniem
należy przez kilka godzin pozostawić ją w
pomieszczeniu o temperaturze pokojowej.
2. Usuwanie klamry transportowej
Pralka jest zabezpieczona śrubami transportowymi
i klamrą, aby zapobiec uszkodzeniom podczas
transportu. Przed użyciem pralki należy usunąć
klamrę transportową (patrz “Instalacja”/
“Usuwanie klamry transportowej”).
3. Instalowanie pralki
Ustawić pralkę na równej i stabilnej powierzchni.
Wyregulować wysokość nóżek, aby pralka
stała stabilnie i byłą wypoziomowana (patrz
“Instalacja”/“Regulacja nóżek”).
W przypadku montażu na tzw. “pływającej
posadzce” (np. niektóre typy parkietu lub podłogi
z paneli laminowanych), pralkę należy postawić
na zamocowanej do podłogi płycie ze sklejki o
wymiarach 60 x 40 cm i grubości co najmniej 3 cm.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne w
podstawie pralki (jeśli dotyczy tego modelu) nie
są zasłonięte dywanem lub innym materiałem.
4. Podłączenie wody
Podłączyć wąż dopływowy zgodnie z przepisami
lokalnego zakładu wodociągowego (patrz
“Instalacja”/“Podłączanie węża doywowego wody”).
Podłączenie wody: Wyłącznie zimna woda
Zawór: gwint 3/4” do węża
dopływowego
Ciśnienie: 100-1000 kPa (1-10 barów).
Do podłączenia pralki należy użyć nowego węża
dopływowego. Nie należy wykorzystywać do tego
celu starych węży.
5. Wąż spustowy wody
Mocno przymocuj wąż odprowadzający wodę do
syfonu, lub innego odpływu wody (patrz
“Instalacja”/ “Podłączanie węża spustowego wody”).
Jeśli pralka jest podłączona do wbudowanego
systemu spustowego, powinien on być
wyposażony w odpowietrzenie zapobiegające
powstaniu efektu syfonowego.
6. Podłączenie do sieci elektrycznej
Podłączenia elektryczne muszą być wykonane
przez wykwalifikowanego technika zgodnie z
instrukcjami producenta i obowiązującymi
przepisami bezpieczeństwa.
Dane techniczne (napięcie, moc i bezpieczniki) są
podane na tabliczce znamionowej, znajdującej
się z tyłu urządzenia.
Pralka musi być podłączona tylko do gniazdka z
uziemieniem zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Uziemienie jest obowiązkowe i
wymagane zgodnie z prawem. Producent zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za szkody
wyrządzone osobom, zwierzętom domowym lub
przedmiotom, będące następstwem
nieprzestrzegania powyższych wskazówek.
Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych przy pralce, należy odłączyć ją
od zasilania.
Podłączenie pralki winno być tak wykonane, aby
po jej zainstalowaniu zapewniało dostęp do
gniazdka zasilającego lub do 2-biegunowego
wyłącznika odłączającego od sieci.
Nie należy używać pralki, jeśli uległa uszkodzeniu
podczas transportu. O wszelkich uszkodzeniach
należy informować serwis techniczny.
Wymiany kabla zasilającego może dokonać tylko
serwis techniczny.
Pralka musi być podłączona do instalacji
uziemiającej zgodnie z obowiązucymi przepisami.
W szczególności pralki zainstalowane w pobliżu
prysznica lub wanny muszą być chronione
wyłącznikiem różnicowo-prądowym o mocy
przynajmniej 30 mA. Uziemienie jest obowiązkowe
i wymagane zgodnie z prawem.
Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności
za szkody wyrządzone w mieniu, za zranienia
osób lub zwierząt, będące następstwem
nieprzestrzegania wskazówek zawartych w
niniejszej Instrukcji Obsługi.
Pralka może być używana tylko w gospodarstwie
domowym, do przewidzianych zastosowań.
Wymiary:
Szerokość: 400 mm
Wysokość: 900 mm
Głębokość: 600 mm
PL 1
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA
1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Pralka służy wyłącznie do użytku domowego.
Zabrania się przechowywania łatwopalnych
cieczy w pobliżu urządzenia.
Na pralce nie wolno kłaść żadnych urządzeń
elektrycznych.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie
bawią się urządzeniem.
Bez nadzoru lub przeszkolenia przez osobę
odpowiedzialną niniejsze urządzenie nie jest
przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym
dzieci) z upośledzonymi zdolnościami fizycznymi,
sensorycznymi lub mentalnymi, bądź brakiem
doświadczenia i wiedzy.
Nie należy próbować otwierać pokrywy na siłę.
Jeśli to konieczne, przewód zasilający może być
wymieniony na identyczny, zakupiony w serwisie
technicznym. Wymiana przewodu zasilającego
może być wykonywana wyłącznie przez
wykwalifikowanego technika.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenie bielizny spowodowane
nieodpowiednim i niewłaściwym przestrzeganiem
instrukcji pielęgnacji bielizny, które są zamieszczone
na etykietach odzieży lub bielizny.
2. Opakowanie
Materiały opakowaniowe nadają się w 100% do
recyklingu i są oznaczone symbolem .
Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych
przepisów dotyczących usuwania opakowań.
3. Utylizacja opakowania i wyeksploatowanych
pralek
Niniejsze urządzenie zostało oznakowane zgodnie
z Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zytego sprzętu
elektronicznego i elektrotechnicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłową utylizację niniejszego
produktu pomoPaństwo zapobiec ewentualnym
negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego
i zdrowia człowieka, wynikającym z nieprawidłowej
utylizacji niniejszego produktu.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza, że
niniejsze urządzenie nie może być usuwane razem
z odpadami komunalnymi. Urządzenie należy, w
celu jego złomowania, zdać w odpowiednim
punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu
komponentów elektrycznych i elektronicznych.
Utylizacja powinna być przeprowadzona zgodnie
z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania
odpadów.
Bardziej szczegółowe informacje na temat
odzyskiwania i recyklingu niniejszego produktu
można uzyskać w siedzibie miejscowych władz,
służb zajmujących się usuwaniem odpadów lub
w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Pralka została wyprodukowana z materiałów
nadających się do przetworzenia. Należy ją
złomować zgodnie z obowiązującymi przepisami
dotyczącymi utylizacji odpadów.
Przed złomowaniem urządzenia, należy usunąć
resztki proszku oraz odciąć kabel zasilający, aby
pralka nie była już zdolna do pracy.
4. Ogólne zalecenia
Nie należy pozostawiać pralki podłączonej do
zasilania, kiedy nie jest używana. Zakręcić zawór
dopływowy wody.
Przed czyszczeniem lub konserwacją należy
wyłączyć pralkę i odłączyć ją od zasilania.
5. Deklaracja zgodności z normami UE
Pralka została zaprojektowana, wyprodukowana
i jest sprzedawana zgodnie z wymogami
bezpieczeństwa naspujących Dyrektyw europejskich:
Dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE
Dyrektywą w sprawie Kompatybilności
Elektromagnetycznej 2004/108/WE
PL 2
1. Pokrywa
2. Szuflada na detergenty
3. Bęben
4. Dostęp do pompy za filtrem
5. Naklejka serwisowa (za pokrywą filtra)
6. Dźwignia do przemieszczania
urządzenia (zależnie od modelu)
Aby przesunąć urządzenie:
wyciągnąć uchwyt ręką na tyle, aby
lekko wystawał, a następnie wysunąć
go do oporu nogą.
7. Regulowane nóżki
OPIS PRALKI
1
2
3
4
6
5
7
7
Usuwanie klamry transportowej
Pralka jest zabezpieczona klamrą, aby zapobiec
uszkodzeniom podczas transportu.
WAŻNE: przed przystąpieniem do użytkowania pralki
należy BEZWZGLĘDNIE usunąć klamrę transportową
z tyłu pralki.
1. Odkręcić dwie śruby “A” i cztery śruby B” za pomocą
płaskiego śrubokręta lub śrubokręta sześciokątnego nr 8.
2. Usunąć klamrę transportową.
3. Ponownie przykręcić cztery zewnętrzne śruby “B” do
pralki i zacisnąć je.
4. Nałożyć dwie załączone uszczelki “C” w otworach “D
pralki.
Uwagi: nie należy zapomnio ponownym przykręceniu
i dociśnięciu czterech zewnętrznych śrub.
PL 3
INSTALACJA
Regulacja nóżek
Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej podłodze, w
pobliżu podłączeń elektrycznych, wodnych i spustowych.
Jeśli podłoga nie jest równa, należy wyregulować
wysokość nóżek (nie wkładać pod nóżki podkładek z
drewna, tektury itp.):
1. Wykręć ręcznie nóżki pralki, 2 - 3 obroty w kierunku do
ruchu wskazówek zegara, następnie poluzuj nakrętkę
za pomocą klucza.
2. Wyregulować ręcznie wysokość nóżek.
3. Dokręcić mocno przeciwnakrętkę w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Upewnić się, że nóżki spoczywają poprawnie na
podłodze oraz że pralka jest idealnie wypoziomowana
i stabilna (użyć poziomicy).
Aby zainstalować pralkę, potrzebna jest przestrzeń o
szerokości 40 cm oraz głębokości 63 cm.
Uwagi: jeśli pralka stoi na grubym dywanie, należy tak
wyregulować nóżki, aby zapewnić wystarczającą ilość
miejsca na przepływ powietrza pod pralką.
2
4
C
D
1\3
A
B
PL 4
Podłączanie węża dopływowego wody
1. Ostrożnie zaśrubuj wąż zasilania do zaworu na tylnej ścianie
pralki (“A”); drugi koniec węża zaśrubuj ręką do zaworu dopływu
wody.
2. Upewnić się, że wąż nie jest zagięty.
3. Sprawdzić szczelność podłączeń kurka i pralki poprzez
całkowite otwarcie kurka wody.
Jeśli wąż dopfywowy nie jest dostatecznie dfugi, należy zastąpić
go innym o odpowiedniej dlugości i odpornym na ciśnienie (min.
1000 kpa, zgodny z CEN 50084).
Jeżeli potrzebny jest dłuższy wąż proszę się zwrócić do naszego
działu obsługi klientów lub punkt sprzedaży.
Sprawdzić, czy wąż dopfywowy nie pęka lub nie kruszy się.
W razie potrzeby, wymienić go.
Pralka może być zamontowana bez zaworu zwrotnego.
System zapobiegający zalaniu wodą
(patrz typ węża dopływowego zgodnie z ilustracjami po prawej stronie
- zależnie od modelu).
Przykręcić wąż dopływowy do kurka wody. Odkręcić zawór
całkowicie i sprawdzić czy nie ma nieszczelności na podłączeniach.
Nie wolno podłączać pralki do baterii mieszalnikowej ani
bezciśnieniowego podgrzewacza wody!
ż dopływowy i pudko plastikowe zawierają (zależnie od modelu)
elementy elektryczne: nie wolno przecinać węża dopływowego ani
też zalewać wodą plastikowego pudełka.
Jeżeli elastyczny wąż jest uszkodzony, należy natychmiast odłącz
pralkę od zasilania, zakręcić zawór wody i wymienić wąż.
Jeżeliż elastyczny jest za ktki, należy go wymienić na 3 m wąż
wyposażony w zabezpieczenie przed zalaniem (dostępny w serwisie
technicznym lub w punkcie sprzedaży pralki).
Podłączanie węża spustowego wody
Zdjąć wąż spustowy z lewego zaczepu, patrz strzałka “A” na zdjęciu.
Ważne:
NIE luzować połączenia węża od strony prawej, zobacz
strzałka “B” na zdjęciu. W przeciwnym wypadku istnieje
zagrożenie nieszczelnością i poparzenia gorącą wodą.
Mocno przymocuj wąż odprowadzający wodę do syfonu, lub innego
odpływu wody.
Jeśli zajdzie potrzeba przedłużenia węża, to należy użyć
węża tego samego typu i połączenie zacisnąć obejmami.
Maksymalna długość węża spustowego: 2,50 m.
Maksymalna wysokość spustu: 100 cm.
Minimalna wysokość spustu: 55 cm.
Ważne:
Dopilnować, aby nie było załamań na wężu i zabezpieczyć go
przed spadnięciem podczas pracy urządzenia.
A
A
B
PL 5
Aby usunąć resztki wody pozostałe po próbach fabrycznych, zaleca się przeprowadzenie krótkiego cyklu
prania bez żadnego wsadu.
1. Odkręcić zawór wody.
2. Zamknąć klapy bębna..
3. Nasyp małą ilość środku piorącego (maksymalnie 1/3 ilości zalecanej przez producenta dla słabo
zabrudzonej bielizny) do przegródki prania zasadniczego w szufladce na środki piorące.
4. Następnie zamknąć pokrywę.
5. Nastaw i włącz program „Syntetyka 60°C (zajrzyj do oddzielnie dostarczanej „Tabeli programów”).
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA
PRZYGOTOWANIE PRANIA
Segregowanie bielizny
1. Posegregować bieliznę według…
Rodzaj tkaniny / symbol dotyczący prania
Bawełna, tkaniny mieszane, łatwe pranie/
syntetyczne, wełna, pranie ręczne.
• Kolor
Oddzielić tkaniny białe od kolorowych.
Nowe rzeczy kolorowe prać osobno.
• Rozmiar
Rzeczy różnych rozmiarów prać oddzielnie w
takich samych wielkościach wsadów, aby uzyskać
lepszą efektywność prania i rozmieszczenie w
bębnie.
• Delikatność tkaniny
Rzeczy delikatne należy prać oddzielnie: należy
skorzystać ze specjalnego programu dla
“Czystej nowej wełny” , zasłon i innych tkanin
delikatnych.
Zdjąć kółka z firanek lub prać je z kółkami w
woreczku z bawełny. Dla tkanin wymagających
prania ręcznego używać specjalnego programu.
Skarpety, paski i inne małe rzeczy z elementami
metalowymi (np. biustonosze) prać umieszczone
w specjalnych bawełnianych woreczkach lub
zapiętych poszewkach.
2. Należy opróżnić kieszenie
Monety, agrafki i tym podobne elementy mogą
uszkodzić pranie oraz bęben i wnętrze pralki.
3. Zatrzaski
Zamknąć zamki i zapiąć guziki oraz haftki; luźne
paski lub wstążki powinno się związać razem.
Wywabianie plam
Plamy z krwi, mleka, jaj i innych substancji
organicznych na ogół są usuwane w trakcie
enzymatycznej fazy programu prania.
Aby usunąć plamy z czerwonego wina, kawy,
herbaty, trawy i owoców, należy do komory
prania zasadniczego w szufladzie na
detergenty dodać środek odplamiający.
Plamy trudno usuwalne należy wywabić przed
praniem.
Farbowanie i wybielanie
Należy używać jedynie takich barwników i
wybielaczy, które są przeznaczone do użytku
w pralkach automatycznych.
Należy przestrzegać instrukcji producenta.
Po zakończeniu cyklu farbowania może się
okazać, że części plastikowe i gumowe pralki
zostaną zabarwione.
PL 6
Wkładanie prania
1. Otworzyć pokrywę pralki ruchem do góry.
2. Otwórz bęben
- Przyciśnięciem na bezpiecznik drzwiczek
bębna (obr. “1a” i “1b”; modele według
rys. “1a” mają stały bezpiecznik drzwiczek
bębna, który się nie wciśnie jeśli go nie
przyciśniesz).
- przytrzymaniem tylnych drzwiczek bębna,
posunięciem bezpiecznika drzwi do tyłu,
w kierunku strzałki, i przyciśnięciem
tylnych drzwiczek w kierunku do wewnątrz
bębna, póki nie zwolni się mechanizm
(rys. “1c”).
3. Wkładać tkaniny do bębna pojedynczo.
Nie należy przekraczać maksymalnej wagi
wsadu podanej dla danego programu w
osobnej tabeli programów.
- Przeciążenie pralki może prowadzić do
niesatysfakcjonujących wyników prania
i zagniecenia tkanin.
- Należy uważać, aby pranie nie wystawało
poza bęben; w takim przypadku należy
wcisnąć pranie do bębna tak, aby dało się
prawidłowo zamknąć klapy bębna.
- Prania nie należy wciskać do bębna za
pomocą klap.
4. Aby zamknąć bęben, ponownie przytrzymaj w
środku obie części drzwiczek bębna (rys. “2”),
tylne drzwiczki nakładając na przednie.
UWAGA: należy sprawdzić, czy klapy bębna
są prawidłowo zamknięte - w zależności od
modelu:
- metalowy zaczep musi całkowicie mieścić
się w klapie tylnych drzwi - patrz rysunek
2a”, lub
- wszystkie metalowe zaczepy muszą być
całkowicie umieszczone w klapie tylnych
drzwi, a przycisk musi wystawać poza
krawędź klapy tylnych drzwi - patrz rysunek
2b”.
- bezpiecznik przednich drzwiczek musi
troszeczkę wystawać przez krawędź tylnych
drzwiczek – patrz rysunek “2c”.
Sprawdzić, czy prane tkaniny nie dostały się
między klapy lub między klapy a bęben.
2
2b2a
2c
1c
1a
1b
PL 7
ŚRODKI PIORĄCE I ZMIĘKCZAJĄCE
Wybór właściwego detergentu i dodatków
Wybór rodzaju proszku zależy od:
- rodzaju tkaniny (bawełna, tkaniny łatwe do
prania i prasowania/syntetyczne, delikatne,
wełna).
- koloru;
- temperatury prania;
- stopnia i rodzaju zabrudzenia.
Używać tylko detergentów specjalnie
przeznaczonych do prania wełny i tkanin z
mikrofibry (na przykład strojów sportowych i
kostiumów kąpielowych).
Przy wybieraniu funkcji “Opóźnienie uruchomienia
programu” (jeśli pralka posiada taką funkcję) nie
należy stosować detergentów w płynie.
Nie należy stosować detergentów w płynie do
prania zasadniczego w przypadku wyboru opcji
“Pranie wstępne” lub programu prania z “Praniem
wstępnym” (jeżeli dotyczy tego modelu).
Białawe pozostałości proszku na tkaninach
ciemnych są następstwem nierozpuszczalnych
dodatków, znajdujących się w nowoczesnych
proszkach pozbawionych fosforanów.
W przypadku wystąpienia takiego zjawiska,
należy tkaninę wytrzepać lub wyszczotkować
bądź zmienić proszek na detergent płynny.
Środki piorące i dodatki do prania powinny być
przechowywane w suchym i niedostępnym dla
dzieci miejscu.
Należy używać jedynie takich środków piorących
i dodatków do prania, które są przeznaczone do
użytku domowego w pralkach automatycznych.
W przypadku korzystania ze środków do usuwania
kamienia, barwników lub wybielaczy, należy
upewnić się, że można je stosować w pralkach
automatycznych.
Środki do usuwania kamienia zawierają składniki,
które mogą uszkadzać części pralki.
Nie stosować rozpuszczalników (terpentyna,
benzyna itd.).
Nie prać w pralce rzeczy, które były czyszczone
rozpuszczalnikami lub płynami łatwopalnymi.
Dozowanie
Należy postępować zgodnie ze wskazówkami na
opakowaniu detergentu w zależności od:
- stopnia i rodzaju zabrudzenia;
- wielkości wsadu;
pełny wsad: należy postępować według
wskazań producenta detergentu;
połowa wsadu: 3/4 ilości stosowanej
przy pełnym wsadzie;
wsad minimalny (około 1 kg): połowa
porcji dla pełnego wsadu;
- twardość wody w miejscu zamieszkania
(należy się ewentualnie zwrócić o informacje
do odpowiedniej instytucji): woda miękka
wymaga mniej detergentu niż twarda.
Nadmierna ilość detergentu może spowodować
powstawanie piany i zmniejszenie wydajności
prania.
Jeżeli pralka wykryje powstanie nadmiernej ilości
piany, może zatrzymać wirowanie.
Zbyt mało detergentu może spowodować:
szare pranie, osady na bębnie, rurze lub grzałce.
Używając skoncentrowanych środków
zmiękczających do tkanin należy dodać wody do
pojemnika na proszek do znaku “MAX”.
Aby uniknąć problemów z dozowaniem bardzo
skoncentrowanych proszków lub detergentów w
płynie, należy używać specjalnej kulki lub
woreczka, dołączanych do detergentów, i
umieścić je w bębnie.
Dozowanie środków piocych i dodatkowych
Środek do prania wstępnego i prania zasadniczego
Środek do prania zasadniczego bez prania wstępnego
Ilość środków zmiękczających nie większa
niż do znaku “MAX”.
Środki odplamiające
Środki do zmiękczania wody (woda o twardości 4)
Krochmal (rozpuszczony w wodzie; maksymalnie 100 ml)
Podczas dozowania nie należy przekraczać “MAX” poziomu
dotyczącego proszkowego środka do prania , ciekłego
środka do prania oraz środka do awiważu .
W programach bez prania wstępnego i z temperaturą wody od
zimnej do 40° C zaleca się stosowanie detergentów w płynie w
celu uniknięcia białych pozostałości proszku na tkaninach.
( )
PL 8
Stosowanie wybielaczy chlorowych
Tkaniny należy prać używając do tego
odpowiedniego programu (Bawełna, Syntetyczne),
dodając odpowiedniej ilości chlorowego wybielacza
do komory PŁYNU ZMIĘKCZAJĄCEGO (należy
pamięto doadnym zamknięciu pokrywy komory).
Bezpośrednio po zakończeniu programu należy
uruchomić program “Płukanie i Wirowanie” tak,
aby usunąć zapach wybielacza; można też dodać
płynu zmiękczającego.
Do komory płynu zmiękczającego nie wolno
jednocześnie dodawać wybielacza chlorowego
oraz płynu zmiękczającego.
Pralka jest wyposażona w samoczyszczącą pompę.
Filtr wyłapuje takie przedmioty jak guziki, monety, zapinki
itp., które pozostały w praniu.
Zaleca się regularne sprawdzanie i czyszczenie filtra, co
najmniej dwa lub trzy razy do roku.
Szczególnie:
• Jeżeli urządzenie nie spuszcza prawidłowo wody lub nie
wiruje prania.
• Jeżeli zapala się kontrolka “Wyczyścić pompę”.
WAŻNE: przed rozpoczęciem odpompowywania wody,
należy upewnić się, że woda zdążyła ostygnąć.
Resztki wody należy odprowadzić również przed
transportem urządzenia.
1. Odłączyć pralkę.
2. Posługując się monetą otworzyć pokrywkę filtra.
3. Podłożyć miskę pod filtr.
4. Powoli obracać pokrętłem filtra w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aż uchwyt znajdzie się w
pozycji pionowej; nie wyjmować go jeszcze.
5. Odczekać, aż cała woda spłynie.
6. Wykręcić filtr całkowicie i wyjąć go.
7. Oczyścić filtr i komorę filtra.
8. Sprawdzić, czy wirnik pompy (w obudowie za pokrywą
filtra) nie jest zablokowany.
9. Ponownie umieścić filtr i przykręcić go do końca
obracając w kierunku ruchu wskazówek zegara aż
do zatrzymania (aż uchwyt znajdzie się w pozycji
poziomej).
10. Wlać do bębna pralki około 1 litr wody i sprawdzić czy
woda nie wycieka z filtra.
11. Zamknąć pokrywę filtra.
12. Ponownie podłączyć pralkę.
CZYSZCZENIE FILTRA/
ODPOMPOWYWANIE RESZTEK WODY
Stosowanie krochmalu
Chcąc korzystać z krochmalu należy postępować
zgodnie z instrukcjami poniżej:
Wyprać rzeczy korzystając z wybranego program
prania.
Roztwór krochmalu należy przygotować zgodnie
z zaleceniami producenta.
Do komory na płyn zmiękczający w szufladzie na
detergenty wlać przygotowany roztwór krochmalu
(maksymalnie 100 ml).
Zamknąć pokrywę i rozpocząć program “Płukanie
i wirowanie”.
2
6
A
PL 9
Szuflada na proszek
Aby zapobiec odkładaniu się resztek detergentów zaleca się
regularne sprawdzanie i czyszczenie szuflady na detergenty
(co najmniej 3 lub 4 razy w roku):
1. Wcisnąć przyciski po każdej stronie szuflady.
2. Wysunąć szufladę do siebie i wyjąć ją.
Może się w niej znajdować niewielka ilość wody. Wskazane jest
trzymanie szuflady w pozycji pionowej.
3. Umyć szufladę pod bieżącą wodą.
Można także wyjąć i wyczyścić zatyczki syfonu.
4. Ponownie umieścić zatyczki syfonu w szufladzie (jeżeli zostały
wyjęte). Upewnić się, że zostały dobrze włożone.
5. Włożyć z powrotem szufladę tak, aby jej dolne wypustki weszły do
otworów pokrywy i osi, aż do zamknięcia się górnych przycisków.
Uwagi: upewnić się, że szuflada na detergenty została
dobrze włożona.
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Filtr węża dopływowego wody
Należy go sprawdzać i czyścić regularnie (przynajmniej dwa
lub trzy razy w roku).
1. Odłączyć pralkę.
2. Zakręcić zawór.
3. Odkręcić wąż dopływowy od kurka.
4. Ostrożnie wyczyścić filtr znajdujący się na końcu węża, bez
rozmontowywania, używając do tego np. szczoteczki do zębów.
Uwagi: węża nie wolno zanurzać w wodzie.
5. Z powrotem ręcznie przykręcić wąż do kranu.
Nie używać kleszczy (ryzyko zgniecenia połączenia).
6. Odkręcić zawór wody i sprawdzić czy połączenia są
całkowicie szczelne.
7. Ponownie podłączyć pralkę.
Wąż dopływowy (węże) (rys. A, B i C – w zależności od
modelu)
Regularnie kontroluj, czy wąż nie jest zagięty i czy jest bez pęknięć.
Jeśli na wężu zasilania widoczne jest uszkodzenie, wymień go za
nowy takiego samego typu, który możesz zakupić w punkcie
serwisowym albo w specjalizowanym punkcie sprzedaży.
Jeśli wąż dopływowy twojej pralki jest zgodny z typem węża na
rysunku “A” a pralka nie pompuje wodę, skontroluj okienko zaworu
bezpieczeństwa. Jeśli jest czerwone, to znaczy, że funkcja
bezpieczeństwa węża - zatrzymanie wody - była inicjowana, i wąż
musi być wymieniony za nowy, który możesz zakupić w punkcie
serwisowym albo w specjalizowanym punkcie sprzedaży. Przy
odkręcaniu węża doprowadzającego (rys.“A” ) należy przycisnąć
zwolnienie blokady.
Jeśli wąż dopływowy jest z przeźroczystą wierzchnią warstwą
(rys.“B”), regularnie kontroluj jego kolor. Jeśli kolor przeźroczystej
powierzchni węża ściemniał, jest to znak, że wąż jest pęknięty i
powinien być wymieniony. Powiadom punkt serwisowy albo
fachowca, aby wąż wymienił.
B
C
Zwolnienie
blokady
Okienko
kontrolne
zaworu
bezpieczeństwa
Zawsze należy odłączyć pralkę przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych.
PL 10
Obudowa i panel sterowania
Czyścić miękką, wilgotną szmatką.
W razie potrzeby należy użyć wody mydlanej lub
delikatnego neutralnego środka czyszczącego
(nie należy stosować środków zawierających
rozpuszczalniki, ostrych ściernych środków
czyszczących lub uniwersalnych środków
czyszczących – mogą uszkodzić powierzchnię).
Wnętrze pralki
Po każdym praniu należy na pewien czas zostawić
pokry otwar tak, aby wnętrze pralki wysuszo s.
Jeśli pranie nigdy nie jest prane w temperaturze
95°C lub jest rzadko prane w tej temperaturze,
zaleca się okresowe uruchomienie programu w
tej temperaturze bez wkładania prania do bębna
i dodanie niewielkiej ilości proszku. Pozwala to na
utrzymanie wnętrza pralki w czystości.
Wyjmowanie przedmiotu, który wpadł pomiędzy bęben
a ściankę komory
Jeżeli jakiś przedmiot wpadnie między bęben a ścianę komory,
można go wyjąć dzięki wyjmowanym płytom bębna:
1. Odłączyć pralkę.
2. Wyjąć pranie z bębna.
3. Zamknąć klapki i obrócić bęben o pół obrotu.
4. Śrubokrętem nacisnąć na plastikową końcówkę i przesuwać
płytę od lewej do prawej.
5. Wpadnie ona do bębna.
6. Otworzyć bęben: można wyjąć przedmiot przez otwór
w bębnie.
7. Założyć płytę od środka bębna:
Ustawić plastikową końcówkę nad otworem po prawej
stronie bębna.
8. Następnie przesunąć plastikową płytę od lewej strony
w prawo, aż do zatrzaśnięcia.
9. Zamknąć ponownie klapy bębna, obrócić bęben o pół
obrotu i sprawdzić ułożenie płyty we wszystkich punktach
mocowania.
10. Ponownie podłączyć pralkę.
Uszczelka pokrywy
Należy okresowo sprawdzać stan uszczelki
pokrywy oraz czyścić ją zwilżoną szmatką.
Wąż dopływowy
Należy okresowo sprawdzać, czy wąż dopływowy
nie ma wybrzuszeń i pęknięć. W razie potrzeby
wymienić.
Filtr
Należy regularnie sprawdzać i czyścić filtr,
przynajmniej 3 lub 4 razy w roku (patrz
“Czyszczenie filtra/ Odpompowywanie resztek
wody”).
Pralki nie należy myć przy użyciu cieczy
łatwopalnych.
3
4
7
4
PL 11
INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK
Pralka jest wyposażona w różne automatyczne funkcje zabezpieczające, które szybko wykrywają i analizują
awarie tak, aby użytkownik mógł odpowiednio szybko zareagować. Usterki są zazwyczaj tak drobne, że można
je naprawić w ciągu kilku minut.
Problem Przyczyny - Rozwiązania - Porady
Pralka nie uruchamia się,
nie zapalają się żadne
kontrolki
• Wtyczka nieprawidłowo włożona do gniazdka sieciowego.
• Awaria gniazdka zasilającego lub spalony bezpiecznik (sprawdzić za
pomocą lampy stołowej lub innego urządzenia elektrycznego).
Pralka nie uruchamia się
mimo naciśnięcia przycisku
“Start (Pauza)”
• Pokrywa nie została zamknięta w sposób prawidłowy.
• Funkcja “Blokada przycisków” została włączona (jeżeli dotyczy tego
modelu). Aby odblokować przyciski, należy jednocześnie nacisnąć i przez
co najmniej 3 sekundy przytrzymać wciśnięte przyciski temperatury i
prędkości wirowania. Symbol klucza znika z wyświetlacza i można
uruchomić program.
Pralka zatrzymuje spodczas
trwania programu i miga
kontrolka “Start (Pauza)”
• Uruchomiono funkcjęStop z wodą” (jeżeli dotyczy tego modelu) i kontrolka
(Stop z wodą) zapala się na wskaźniku kolejności programu -
wyłączyć “Stop z wodą” naciskając przycisk Start (Pauza)lub wybrać i
uruchomić “Odpompowywanie”.
Program został zmieniony - ponownie wybrać żądany program i nacisnąć
Start (Pauza).
Program został przerwany i pokrywa została otwarta - zamknąć pokrywę i
ponownie uruchomić program naciskając “Start (Pauza).
System bezpieczeństwa pralki został uruchomiony (patrz “Opisanie
kontrolnych żarówek indykujących usterkę”).
Zakręcony zawór wody lub zagty wąż dopływowy (zapala skontrolka
“Zakręcony zawór wody”).
Po zakończeniu prania w
szufladzie na proszek
znajdują się resztki środka
piorącego lub dodatków
• Szuflada na detergenty nie jest poprawnie włożona lub jest zablokowana
(patrz “Obsługa i konserwacja”).
• Filtr w wężu dopływowym jest zablokowany (patrz “Obsługa
i konserwacja”).
Pralka wpada w drgania
podczas wirowania
• Pralka nie została wypoziomowana; nóżki pralki nie zostały odpowiednio
dopasowane (patrz “Instalacja”).
• Nie usunięto klamry transportowej; Przed przystąpieniem do
użytkowania pralki należy usunąć klamrę transportową.
Po zakończeniu programu
tkaniny nie są dobrze
odwirowane
Pralka jest wyposażona w funkcję wykrywania niewyważenia i w system
korekcyjny. Jeżeli zostaną włożone pojedynczo ciężkie rzeczy (np. szlafrok),
system ten automatycznie zredukuje szybkość wirowania lub wyłączy
wirowanie, jeśli wykryje zbyt duże niewyważenie w chwili rozpoczęcia
wirowania tak, aby zabezpieczyć pralkę przed uszkodzeniem.
• Ciężkie rzeczy uniemożliwiają odwirowanie; należy dodać mniejsze
rzeczy i powtórzyć wirowanie.
• Nadmierna ilość piany uniemożliwia wykonanie cyklu wirowania; wybrać
i uruchomić program “Płukane i Wirowanie”. Unikać stosowania
nadmiernej ilości detergentu (patrz “Środki piorące i zmiękczające”).
• Przycisk “Zróżnicowane wirowanie” (jeżeli dotyczy tego modelu) został
ustawiony na niską prędkość wirowania, lub włączono funkcję “Bez
wirowania” (jeżeli dotyczy tego modelu).
Czas trwania programu
jest wyraźnie dłuższy lub
krótszy w porównaniu z tym
co jest podane w tabeli pro-
gramów lub na wyświetlaczu
(jeżeli jest do dyspozycji)
Jest to normalna zdolność pralki do przystosowania się do warunków, które
mogą mieć wpływ na długość programu np: nadmiar piany, nierównowaga
wsadu z powodu ciężkich kawałków bielizny, zbyt długie nagrzewanie z
powodu niskiej temperatury doprowadzanej wody itd. Oprócz tego, system
odczytu pralki dostosuje długość cyklu prania do wielkości wsadu bielizny.
Na podstawie tych danych podczas trwania programu zostanie przeliczona
długość trwania programu a w razie potrzeby będzie aktualizowana;
na wyświetlaczu (jeżeli jest do dyspozycji), podczas fazy przeliczania
pokaże się animacja. Przy małych wsadach bielizny informacja o czasie
trwania cyklu podana w tabeli programów może być skrócona aż na połowę
( 50%).
PL 12
Zaświeci się kontrolna
żarówka indykująca
usterkę
Opis - Przyczyny - Rozwiązania
“Zakręcony zawór wody”
Brak lub niedostateczny dopływ wody do pralki. Zapala się kontrolka “Start
(Pauza)”.
Sprawdzić, czy:
• Zawór wody jest całkowicie otwarty i czy ciśnienie wody jest dostateczne.
• Wąż dopływowy nie jest zagięty.
• Filtr siatkowy w wężu dopływowym jest zablokowany (patrz “Obsługa i
konserwacja”).
• Wąż dopływowy nie jest zamarznięty.
• Okienko kontrolne zaworu bezpieczeństwa jest czerwone (jeżeli ten model
posiada taki wąż dopływowy, jak na zdjęciu “A” - patrz poprzedni rozdział
“Obsługa i konserwacja”); wymienić wąż na nowy, dostępny w naszym
serwisie technicznym lub w specjalistycznym punkcie sprzedaży.
Po usunięciu problemu ponownie uruchomić problem, naciskając “Start
(Pauza)”. Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy skontaktować się z
serwisem technicznym (patrz kolejny rozdział).
“Wyczyść pompę”
Pralka nie wypompowuje wody. Pralka zatrzymuje się podczas odpowiedniego
cyklu programu; wyjąć wtyczkę z gniazdka i sprawdzić, czy:
• Wąż spustowy nie jest zagięty.
• Filtr lub pompa nie są zablokowane (patrz rozdział “Czyszczenie filtra/
Odpompowywanie resztek wody”; przed rozpoczęciem odpompowywania
wody należy upewnić się, że woda zdążyła ostygć).
• Wąż spustowy nie jest zamarznięty.
Po usunięciu problemu należy wybrać i uruchomić program “Odpompowanie”
lub nacisnąć i przez co najmniej 3 sekundy przytrzymać wciśnięty przycisk
“Kasowanie”; oraz ponownie uruchomić wybrany program.
Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy skontaktować się z serwisem
technicznym (patrz kolejny rozdział).
Opisanie kontrolnych żarówek indykujących usterkę
PL 13
Zaświeci się kontrolna
żarówka indykująca
usterkę
Wskaźnik na
wyświetlaczu
(jeżeli jest do dyspozycji)
Opis - Przyczyny - Rozwiązania
“Serwis”
“bdd”
(w przypadku pralek
nie wyposażonych w
wyświetlacze: zapalają
się wszystkie kontrolki
wskaźnika kolejności
programów)
od “F02” do “F35”
(oprócz “F09”)
“F09”
“FA”
“Fod”
Pralka zatrzymuje się podczas trwania programu.
“Otwarte klapy bębna” (klapy bębna nie zostały
poprawnie zamknięte).
Naciskać przycisk “Kasowanie” przez
przynajmniej 3 sekundy i zaczekać, aż zapali się
kontrolka “Otwarte drzwi” . Otworzyć pokrywę,
zamknąć klapy bębna, a następnie wybrać i
uruchomić żądany program. Jeśli usterka nadal
występuje, skontaktować się z serwisem
technicznym.
“Awaria modułu elektrycznego”
Wybrać i uruchomić program “Odpompowywanie”
lub nacisnąć i przytrzymać przycisk “Kasowanie”
przez przynajmniej 3 sekundy.
“Za wysoki poziom wody” (po wyłączeniu programu
lub w przypadku awarii). Wyłącz pralkę, a następnie
ponownie ją włączyć, wybrać “Odpompowanie” i
uruchomić program w ciągu 15 sekund.
“Awaria zatrzymania z wodą”
Wyłączyć pralkę, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i
zakręcić zwór wody. Należy ostrożnie przechylić
urządzenie do przodu, aby wypłynęła woda, która
zebrała się na dnie pralki. Następnie:
• Włączyć pralkę ponownie do sieci.
• Odkręcić zawór wody (natychmiastowy dopływ
wody do urządzenia, mimo że pralka jest
wyłączona, oznacza obecność awarii; należy
zamknąć zawór dopływu i skontaktować się z
serwisem technicznym).
• Wybrać i ponownie uruchomić żądany program.
“Za dużo piany”
Zbyt duża ilość piany spowodowała przerwanie
procesu prania.
• Wybr i uruchomić program “Płukane i Wirowanie”.
• Ponownie wybrać i uruchomić żądany program
dodając tym razem mniej detergentu.
W przypadku dalszej obecności jednej z wyżej
opisanych usterek, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka
sieciowego, zakręcić zawór wody i skontaktować
się z serwisem technicznym (patrz kolejny rozdział).
Jeśli pralka nie posiada wyświetlacza czasu pozostałego do końca cyklu, należy sprawdzić,
które z wyżej wymienionych przyczyn mogą być powodem usterki oraz postępować zgodnie
z odpowiednimi instrukcjami.
PL 14
SERWIS TECHNICZNY
1. Odłączyć pralkę.
2. Zakręcić zawór.
3. Odłączyć wąż dopływowy i spustowy.
4. Spuścić wodę z węży i z pralki (patrz “Czyszczenie filtra/
Odpompowywanie resztek wody”).
Aby uniknąć wypadku należy odczekać, aż woda ostygnie.
5. Aby ułatwić przesunięcie urządzenia, należy wyciągnąć
uchwyt umieszczony u dołu od przodu (jeżeli urządzenie jest
wyposażone w taki uchwyt) ręką na tyle, aby lekko wystawał
a następnie wysunąć go do oporu nogą. Po zakończeniu
używania wsunąć uchwyt z powrotem na jego miejsce.
6. Przed transportem urządzenia zamocować klamrę.
7. Pralkę należy zawsze przenosić w pozycji pionowej.
WAŻNE: nie używać pralki, gdy uchwyt jest wysunięty.
Przed zwróceniem się do serwisu:
1. Należy spróbować usunąć usterkę (patrz
“Instrukcja usuwania usterek”).
2. Ponownie uruchomić program, aby sprawdzić,
czy usterka została usunięta.
3. Jeżeli urządzenie nadal nie pracuje poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem technicznym.
Należy podać:
Rodzaj usterki.
Model pralki.
Numer serwisowy (numer ten znajduje się na
tabliczce po słowie SERVICE).
Naklejka serwisowa znajduje się z tyłu
pokrywy filtra lub z tyłu urządzenia.
Dokładny adres.
Numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.
Należy najpierw skontaktować się z serwisem
sklepu, który sprzedał urządzenie.
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht WATE 9778 instrukcja

Typ
instrukcja