Alcatel 2038 Quick User Guide

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Quick User Guide
Polski – CJB1J60ALAQA
Skrócona instrukcja obsługi
www.sar-tick.com
Współczynnik SAR mieści się
w wymaganych granicach i nie przekracza
2,0 W/kg. Maksymalne wartości
współczynnika SAR podano szczegółowo
w części Fale radiowe.
Urządzenie, które znajduje się blisko
ciała, należy przechowywać w specjalnej
osłonie, na przykład w pokrowcu, lub
zachować odległość od ciała wynoszącą
5 mm. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko
związane z narażeniem na działanie fal
radiowych. Telefon może emitować fale
radiowe, nawet jeżeli nie jest wykonywane
połączenie.
CHROŃ SŁUCH
Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj
głośnej muzyki przez dłuższy czas. Zachowaj
ostrożność, zbliżając urządzenie do ucha, gdy
włączony jest głośnik.
Pełną instrukcję obsługi telefonu można pobrać ze strony www.
alcatel-mobile.com. Na tej stronie można zapoznać się również z
odpowiedziami na najczęściej zadawane pytania.
1 2
1
Twój telefon ������������������
Aparat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Lewy przycisk ekranowy
2
Rejestr połączeń
(z ekranu bezczynności)
Wybieranie połączenia
3
Poczta głosowa
(naciśnięcie
i przytrzymanie)
4
Blokada klawiatury
(naciśnięcie
i przytrzymanie )
5
Prawy przycisk ekranowy
6
Włączanie/wyłączanie
Zakończenie połączenia
7
Alarm wibracyjny (włączono
tryb wibracji)
8
Przycisk nawigacyjny:
Potwierdzenie wyboru
Zwiększenie głośności
Zmniejszenie głośności
Przejście w lewo
Przejście w prawo
9
Latarka
1�1 Przyciski i złącza
Przycisk nawigacyjny
Potwierdzenie wyboru (naciśnięcie środkowej
części przycisku)
Lewy przycisk ekranowy
Odblokowanie klawiatury
Przejście do menu głównego
Wybieranie połączenia
Dostęp do rejestru połączeń (z poziomu
głównego)
Prawy przycisk ekranowy
Dostęp do kontaktów
Przycisk zasilania
Włączanie/wyłączanie telefonu (naciśnięcie
i przytrzymanie)
Zakończenie połączenia
Powrót do ekranu głównego
Z poziomu ekranu głównego
Wprowadzenie cyfry „1” (naciśnięcie
i przytrzymanie)
Wybranie numeru poczty głosowej (naciśnięcie
i przytrzymanie)
W trybie edycji
Wprowadzenie najczęściej wybieranych
symboli
Wprowadzenie cyfry „1” (naciśnięcie
i przytrzymanie)
3 4
Z poziomu ekranu głównego
Wprowadzenie cyfry „0”
Wprowadzenie znaku „+” (naciśnięcie
i przytrzymanie). Znaku „+” używany jest do
wybierania połączeń międzynarodowych.
W trybie edycji:
Wprowadzenie cyfry „0” (naciśnięcie
i przytrzymanie)
Z poziomu ekranu głównego
Wprowadzanie „
*
Blokada klawiatury (naciśnięcie i przytrzymanie)
W trybie edycji
Zmiana języka wprowadzania
Przejście do listy metod wprowadzania
Z poziomu ekranu głównego
Wprowadzanie „#”
Aktywacja/dezaktywacja trybu wibracji
W trybie edycji
Dodanie spacji
Wprowadzenie symboli (naciśnięcie
i przytrzymanie)
Z poziomu ekranu głównego
Wprowadzenie cyfry „5”
Włączenie/wyłączenie latarki
1�2 Ikony paska stanu
(1)
Stan baterii
Zasięg
Tryb spotkania: telefon wibruje, ale nie dzwoni i nie
wydaje sygnałów dźwiękowych.
Tryb cichy: telefon nie dzwoni, nie wydaje sygnałów
dźwiękowych i nie wibruje.
Status Bluetooth (aktywny)
Tryb samolotowy
Słuchawki podłączone
Zaprogramowany budzik
Nieodebrane połączenia
Stan połączenia GPRS
Roaming
Nieprzeczytany SMS
Pełna skrzynka odbiorcza
Przekazywanie połączeń
(1)
Ikony oraz rysunki znajdujące się w niniejszej instrukcji mają
wyłącznie charakter informacyjny.
5 6
2
Pierwsze kroki ��������������
2�1 Konfiguracja
Zdejmowanie i zakładanie pokrywy baterii
Wkładanie i wyjmowanie baterii
Wkładanie i wyjmowanie karty microSD
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM
Kartę SIM umieść tak, aby układ scalony skierowany był w dół,
i wsuń kartę do obudowy. Upewnij się, że karta włożona jest
prawidłowo. Aby wyjąć kartę, naciśnij ją i wysuń.
Modele na jedną kartę
,
obsługują tylko karty mini-SIM.
Nie podejmuj prób wkładania innych kart typu SIM, jak
micro lub nano, może to bowiem spowodow
uszkodzenie telefonu.
Ładowanie baterii
Podłącz ładowarkę do telefonu, a następnie włóż wtyczkę do
gniazdka.
Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, uruchomienie
telefonu może być możliwe dopiero po 20 minutach.
Nie wciskaj na siłę wtyczki do gniazdka.
Przed podłączeniem ładowarki upewnij się, że bateria włożona
jest prawidłowo.
Gniazdko zasilania powinno znajdować się blisko telefonu i być
łatwo dostępne (unikaj używania przedłużaczy).
Zaleca się, aby podczas pierwszego ładowania całkowicie
naładować baterię (trwa to około 3 godzin).
Aby zmniejszyć pobór i zużycie energii przy w pełni
naładowanej baterii, wyjmij ładowarkę z gniazdka, zmniejsz
czas podświetlenia itd.
Ładowanie jest zakończone, kiedy animacja przestanie
być odtwarzana.
7 8
2�2 Włączanie telefonu
Przytrzymaj przycisk , dopóki telefon nie włączy się.
2�3 Wyłączanie telefonu
Przytrzymaj przycisk na ekranie bezczynności.
3
Połączenia ���������������������
3�1 Nawiązywanie połączenia
Wprowadź żądany numer, a następne naciśnij przycisk
, aby zainicjować połączenie. Jeśli popełnisz błąd, źle wpisane
cyfry możesz skasować, naciskając przycisk . Aby zakończyć
połączenie, naciśnij przycisk .
Nawiązywanie połączeń alarmowych
Jeśli telefon ma zasięg, wybierz numer alarmowy i naciśnij
przycisk , aby nawiązać połączenie alarmowe. Połączenie
alarmowe można nawiązać nawet bez karty SIM, przed podaniem
kodu PIN lub przy zablokowanej klawiaturze.
3�2 Nawiązywanie połączenia z pocztą
głosową 
(1)
Aby przejść do poczty głosowej, przytrzymaj przycisk .
3�3 Odbieranie połączenia
Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij przycisk ; aby
je zakończyć – naciśnij przycisk .
3�4 Funkcje dostępne podczas
połączenia
Podczas rozmowy można używać książki, kalendarza czy
wiadomości bez konieczności rozłączania się.
(1)
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej.
4
Kontakty ������������������
4�1 Korzystanie z kontaktów
Aby uzyskać dostęp do pamięci połączeń, na
ekranie bezczynności naciśnij przycisk lub
naciśnij przycisk i wybierz z menu ikonę
. W tym menu znajdziesz wszystkie kontakty.
4�2 Dodawanie kontaktu
Wybierz opcję Dodaj do i zapisz kontakt w telefonie lub na
karcie SIM.
5
Rejestry połączeń ��
Aby uzyskać dostęp do historii połączeń, na ekranie bezczynności
naciśnij przycisk lub naciśnij przycisk i wybierz z menu
ikonę .
6
Ustawienia ��������������
Z poziomu menu głównego wybierz opcję i zaznacz
funkcję, której ustawienia chcesz zmienić: Ustawienia telefonu,
Wyświetlacz, Bezpieczeństwo, Ustawienia połączeń, Połączenia
i Zasady i bezpiecz�
7
Wiadomości ������������
Tworzenie wiadomości
9 10
Aby utworzyć wiadomość tekstową/multimedialną, wybierz opcję
Wiadomości z poziomu menu głównego lub wybierz widget .
Oprócz utworzenia własnej wiadomości i wysłania jej do odbiorcy
z książki SIM możesz również wybrać zdefiniowaną wiadomości
z menu Wstaw szablon. Aby przejść do wszystkich opcji podczas
wpisywania wiadomości, wybierz „Opcje”.
Wiadomość SMS zawierająca więcej niż podaną liczbę
znaków (zależnie od języka) zostanie potraktowana jak
kilka wiadomości i obciążona odpowiednią
opłatą. Znaki specjalne (akcenty) zwiększają rozmiar
wiadomości SMS, co może skutkować wysłaniem do
odbiorcy kilku wiadomości.
8
Profile �����������������������
Telefon umożliwia wybór spośród kilku profili użytkownika
umożliwiających dostosowanie wybranych ustawień do
konkretnych wydarzeń i otoczenia.
9
Gry ����������������������������
W telefonie dostępnych jest siedem gier: Bubble Bash 2, Ninja
Up, Sky Gift, Danger Dash, Nitro Racing, Block Breaker i Air
Strike. Więcej informacji znajduje się w menu „Pomoc” każdej
z gier.
10
Aparat �����������������������
Telefon wyposażony jest w aparat. Zdjęcia i nagrania wideo
można:
Zapisać na karcie microSD lub w pamięci telefonu.
Wysłać jako wiadomość multimedialną (MMS) do telefonu
komórkowego.
Wysłać bezpośrednio przez MMS lub Bluetooth.
Ustawić jako tapetę na ekranie głównym.
Przesłać do komputera poprzez kabel USB lub za pomocą
karty microSD.
11
Kamera ���������������������
Interfejs kamery jest dostępny bezpośrednio z poziomu menu.
Naciśnij przycisk , aby rozpocząć nagrywanie, lub
, aby wyświetlić więcej opcji i ustawień. Aby przełączać między
aparatem a kamerą, wybierz Opcje/Więcej opcji lub naciśnij lewą
lub prawą stronę przycisku .
12
Pliki ���������������������������
Telefon umożliwia zarządzanie plikami znajdującymi się w pamięci
telefonu i na obsługiwanej karcie microSD. Istnieje możliwość
wybrania pojemności karty microSD. Możesz tworzyć nowe
foldery oraz usuwać, edytować, przeszukiwać i zaznaczać
istniejące pliki i foldery oraz wyświetlać ich szczegóły.
13
Muzyka ��������������������
Funkcję możesz uruchomić z poziomu menu głównego,
wybierając opcję Muzyka”.
Możesz swobodnie zarządzać plikami muzycznym zapisanymi
zarówno na karcie microSD, jak i w telefonie.
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie plików audio. Naciśnij przycisk
, aby odtworzyć/wstrzymać odtwarzanie; naciśnij lewą lub
prawą stronę przycisku , aby odtworzyć poprzedni lub
następny utwór; naciśnij górną lub dolną część przycisku ,
aby dostosować głośność.
11 12
14
Galeria wideo ���������
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie plików multimedialnych.
Naciśnij przycisk , aby odtworzyć/wstrzymać odtwarzanie
filmu wideo; naciśnij górną lub dolną część przycisku , aby
dostosować głośność.
15
Galeria zdjęć �����������
Wykonane zdjęcia zapisywane w bibliotece Galeria zdjęć na
telefonie lub karcie microSD. Z poziomu tej biblioteki dostępne
opcje Ustaw jako tapetę, Usuń, Udostępnij przez MMS lub
Bluetooth, Zaznacz, Zmień nazwę i Pokaz slajdów.
16
Kalkulator ����������������
Wprowadź liczby i wybierz działanie za pomocą przycisku
nawigacyjnego, jak na standardowym kalkulatorze.
Naciśnij lewy przycisk ekranowy, aby wyświetlić wynik.
17
Radio FM �����������������
Telefon wyposażony jest
(1)
w radio. Aplikacja ta działa jak zwykłe
radio i może nagrywać aktualnie ustawiony kanał. Radia można
słuchać nawet w trakcie działania innych aplikacji.
(1)
Jakość odbieranej transmisji zależy od zasięgu nadajnika radiowego
znajdującego się na danym obszarze.
18
Przeglądarka �����������
Ta funkcja umożliwia przeglądanie Internetu za pomocą telefonu
komórkowego zgodnie z własnymi preferencjami.
Uwaga: Skontaktuj się z operatorem lokalnym celem uzyskania
informacji na temat opłat i konfiguracji.
19
Kalendarz �����������������
Po przejściu do tego menu z poziomu menu głównego
wyświetlany jest kalendarz miesięczny, w którym możesz
zapisywać informacje o ważnych spotkaniach, zadaniach itd. Dni,
do których przypisane alarmy głosowe, są oznaczone.
20
E-book ����������������������
W tym menu możesz zarządzać dokumentami cyfrowymi i czytać
je.
21
Bluetooth �����������������
Ta funkcja umożliwienia wymianę danych, takich jak filmy wideo,
zdjęcia czy pliki audio, z innymi znajdującymi się w zasięgu
parowania urządzeniami obsługującymi Bluetooth.
22
Rejestrator ���������������
Rejestrator umożliwia nagrywanie dźwięków i głosu. Telefon
obsługuje pliki w formacie AMR, MP3 i WAV. Nagrane pliki
automatycznie zapisywane na liście nagrań
13 14
23
Przelicznik ���������������
Po wybraniu opcji masa możesz szybko przeliczyć kilogramy na
funty czy kilogramy na uncje. Opcja długość pozwala przeliczyć
kilometry na mile, metry na jardy i stopy oraz centymetry na cale.
24
Notatki ���������������������
Notatki tekstowe można tworzyć i zarządzać nimi z poziomu
menu „Notatki” z poziomu menu głównego.
25
Alarm ������������������������
Telefon wyposażony jest we wbudowany budzik z funkcją
drzemki. Możesz skonfigurować do pięciu alarmów z funkcją
wznowienia oraz innymi ustawieniami.
26
Fałszywe połączenie
Program umożliwia wykonanie połączenia do siebie poprzez
wykorzystanie numeru/nazwiska osoby dzwoniącej i dzwonka
w wyznaczonym czasie. Pomaga dyskretnie wymknąć się
z niektórych sytuacji wtedy, kiedy chcesz. Połączenie można
odrzucić za pomocą przycisku Zakończ.
27
Alarm głosowy �������
Z poziomu tego menu możesz tworzyć pliki głosowe i ustawiać
je jako alarmy.
28
Zegar światowy ������
Pierwszy zegar wskazuje godzinę w lokalizacji ustawionej podczas
konfiguracji telefonu. Możesz dodać więcej miast, aby sprawdzić
godzinę w innych strefach czasowych.
29
Minutnik ������������������
Minutnik służy do odliczania określonego czasu. Naciśnij przycisk
, aby rozpocząć odliczanie.
30
Latarka ���������������������
Telefon posiada wbudowaną latarkę. Latarkę można włączyć/
wyłączyć, korzystając z opcji „Latarka” w menu głównym.
Latarkę włącza się i wyłącza również poprzez naciśnięcie
i przytrzymanie przycisku z poziomu ekranu głównego.
31
Filtr połączeń ����������
Po włączeniu czarnej listy wszystkie połączenia od znajdujących
się na niej osób będą automatycznie blokowane. Po włączeniu
białej listy akceptowane będą połączenia tylko od tych osób,
które znajdują się na białej liście.
32
STK ���������������������������
Telefon obsługuje funkcję STK (SIM Tool Kit). Dostępność
poszczególnych elementów zależy od rodzaju karty SIM oraz
sieci. Menu usługi zostanie automatycznie dodane do telefonu,
jeżeli karta SIM oraz sieć są zgodne z jej wymaganiami.
15 16
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej.
Środki ostrożności ��������������
Zalecane jest staranne zapoznanie się z treścią niniejszego rozdziału przed
uruchomieniem telefonu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z niniejszą
instrukcją użytkowania telefonu.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA
TELEFONU W SAMOCHODZIE:
Najnowsze badania wykazują, że używanie telefonu komórkowego
podczas jazdy, nawet z zestawemgłośno-mówiącym(samochodowy
zestaw głośno-mówiący, zestaw słuchawkowy), wiąże się z ryzykiem
wypadku. Zalecane jest korzystanie z telefonu komórkowego
wyłącznie w czasie postoju.
Kiedy jedziesz, nie używaj telefonu oraz słuchawek do sluchania
muzyki lub radia. Używanie słuchawek może być niebezpieczne
oraz zakazane w niektórych rejonach. Telefon emituje fale
elektromagnetyczne, które mogą zakłócać działanie elektronicznych
systemów samochodu takich jak ABS, poduszki powietrzne.W
związku z powyższym:
- nie należy kłaść telefonu na desce rozdzielczej oraz
w okolicach poduszek powietrznych,
- należy sprawdzić u sprzedawcy lub producenta samochodu czy
urządzenia elektroniczne samochodu są dobrze izolowane.
WARUNKI UŻYTKOWANIA:
Od czasu do czasu dla optymalnego działania wyłącz telefon.
Wyłącz telefon przed wejściem na pokład samolotu.
Telefonu nie wolno włączać w szpitalu, za wyjątkiem miejsc do tego
wyznaczonych.
Podobnie jak inne urządzenia tego typu, telefony komórkowemogą
zakłócać działanie urządzeń elektrycznych, elektronicznych lub
radiowych znajdujących się w ich sąsiedztwie.
Telefonu nie wolno włączać w pobliżu gazu i substancji łatwopalnych.
Należy ściśle przestrzegać przepisów odnoszących się do użytkowania
telefonów na stacjach enzynowych, w zakładach chemicznych oraz w
miejscach, gdzie występuje ryzyko eksplozji.
Nie wolno zbliżać włączonego telefonu do urządzeń medycznych
na Odległość mniejszą niż 15 cm(rozrusznik serca, aparat słuchowy,
pompa insulinowa itp.). Podczas rozmowy należy trzymać telefon
przy uchu, na którym nie ma aparatu słuchowego lub po stronie,
po której nie ma rozrusznika serca (w przypadku używania tych
urządzeń).
Aby uniknąć nadwerężenia słuchu, klawisz odpowiadający za
odebranie rozmowy należy nacisnąć przed przyłożeniem telefonu do
ucha. W przypadku trybu głośnomówiącego, telefon należy trzymać
z dala od ucha, gdyż zwiększona głośność może spowodować
uszkodzenie słuchu.
Nie należy pozwalać dzieciom używać telefonu i/lub bawić się nim i
akcesoriami bez nadzoru.
Jeśli wymieniamy obudowę telefonu, należy pamiętać, że jego
środek może zawierać elementy, które mogą spowodować reakcję
alergiczną.
Telefonu należy używać z dbałością w miejscach uchych, czystych,
wolnych od kurzu.
Telefon nie powinien być narażany na działanie niekorzystnych
warunków atmosferycznych (wilgoć, deszcz, kurz, morskie powietrze,
itp.). Zalecany przez producenta zakres temperatur roboczych wynosi
od -10°C do +55°C.
Powyżej 55°C działanie wyświetlacza może zostać zakłócone chociaż
jest to nieszkodliwe i przejściowe.
Numery alarmowe mogą nie działać w niektórych sieciach. Nigdy nie
polegaj na swym telefonie jeśli chodzi o numery alarmowe.
Telefonu nie wolno samodzielnie rozkręcać ani naprawiać.
Telefonu nie wolno upuszczać, rzucać nim lub wyginać.
Telefonu nie wolno malować farbami.
Używać jedynie baterii, ładowarek oraz akcesoriów zalecanych przez
firmę TCL Communication Ltd. ispółki stowarzyszone oraz te, które
są kompatybilne zmodelem telefonu. Firma TCL Communication Ltd.
oraz spółki stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za szkody
powstałe wwyniku korzystania z innych baterii lub ładowarek.
Należy pamiętać o robieniu kopii zapasowych lub spisywaniu
wszystkich ważnych informacji przechowywanych w pamięci
telefonu.
Podczas grania w gry wideo u niektórych osób mogą wystąpić objawy
epilepsji lub zamroczenia spowodowane przez błyskające światła.
Objawy te mogą wystąpić nawet wtedy, gdy u danej osoby nigdy
wcześniej nie ystępowały. Jeśli ktoś w przeszłości doświadczał już
podobnych problemów lub objawy te występowały w jego rodzinie,
przed graniem na telefonie w gry wideo lub przed używaniem
efektów zawierających błyskające światło, powinien skonsultować
się z lekarzem.
17 18
Dzieci, gdy chcą zagrać w gry wideo lub włączyć inne błyskające
efekty w telefonie, powinny to robić pod nadzorem rodziców.
W przypadku, jeśli wystąpią objawy konwulsji, drgania gałek ocznych,
skurczemięśni, utraty świadomości, nieświadome odruchy czy
dezorientacja, należy poradzić się lekarza. Aby ograniczyć możliwości
wystąpienia tych objawów, powinno się przestrzegać następujących
zaleceń:
- Nie należy grać lub używać błyskających efektów gdy jesteśmy
zmęczeni lub potrzebujemy snu;
- Należy co godzinę robić przynajmniej 15 minut przerwy;
- Nie należy grać w ciemnych pomieszczeniach lub przy
przygaszonym świetle;
- Podczas gry, ekran telefonu należy trzymać w najdalszej możliwej
odległości.
- Jeśli dłonie, nadgarstki lub ręce podczas gry zmęczą się lub zaczną
boleć, należy przerwać granie i odpocząć przez kilka godzin.
- Jeśli po kilku godzinach wciąż odczuwamy dolegliwości należy
poradzić się lekarza.
Kiedy grasz w gry możesz doświadczyć okresowych dolegliwości
w rękach, dłoniach, ramionach, lub innych częściach Twojego ciała.
Traktuj poważnie instrukcję aby uniknąć problemów związanych
z układem mięśniowo – szkieletowym.
• ZAPEWNIENIE OCHRONY DÓBR OSOBISTYCH:
Wykonywanie zdjęć oraz nagrywanie rozmówza pomocą
telefonumusi być zgodne z prawem i przepisami obowiązującymi
w danym kraju. Dotyczyć to może w szczególności
zakazuwykonywania zdjęć i nagrywania rozmóworazwykonywania
i rozpowszechniania reprodukcji, któremogłyby być interpretowane
jako naruszenie dóbr osobistych. Otrzymanie pozwolenia na
nagranie prywatnej lub niejawnej rozmowy oraz wykonanie zdjęcia
innej osobie pozostaje wyłączną odpowiedzialnością użytkownika
telefonu. Producent, dystrybutor, ani sprzedawca (w tym operator)
nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za nieodpowiednie używanie
telefonu komórkowego.
• BATERIA:
Aby zagwarantować zgodność z przepisami dotyczącymi transportu
lotniczego, bateria w Twoim produkcie nie jest naładowana. Naładuj
ją przed użyciem.
Przed wyjęciem baterii z telefonu należy upewnić się, że telefon
został wyłączony.
Warunki użytkowania baterii: nie wolno ingerować wewnątrz baterii,
gdyż zawarte w nich substancje chemiczne mogą spowodować
poparzenie. Baterii nie należy przewiercać, powodować zwarcia,
wrzucać do ognia ani do odpadów domowych, a także przechowywać
w temperaturze powyżej +60°C.
Baterie należy usuwać stosując się do lokalnych przepisów
o ochronie środowiska. Baterii należy używać tylko zgodnie z ich
przeznaczeniem. Nie wolno używać uszkodzonych baterii oraz
baterii, które nie są rekomendowane przez firmę TCL Communication
Ltd.
Symbol umieszczony na telefonie, baterii oraz akcesoriach
oznacza, że elementy muszą być oddawane do specjalnie
do tego wyznaczonych punktów kolektorskich po zużyciu
tj.:
- miejskie centra utylizacji odpadów wyposażone
w specjalne pojemniki przeznaczone dla odpadów
tego typu.
- punkty sprzedaży wyposażone w specjalne pojemniki.
Odpady będą poddane procesowi utylizacji, z zachowaniem
wszelkich procedur mających na celu ochronę środowiska,
a komponenty poddane zostaną ponownemu wykorzystaniu.
Wkrajach Unii Europejskiej:
Dostęp do punktów zajmujących się zbieraniem podobnych
odpadów jest bezpłatny.
Wszystkie produkty oznaczone powyższym symbolem muszą b
dostarczone do specjalnie przeznaczonego do tego celu punktów.
Wkrajach spoza Unii Europejskiej:
Elementy oznaczone powyższym symbolem nie są wyrzucane do
zwykłych koszy na odpadki, jeśli kraj lub region posiada wszelkie
niezbędne urządzenia do zbierania i utylizacji odpadów, mogą one
być zebrane to punktów kolektorskich, w których zostaną poddane
utylizacji.
PRZESTROGA: UŻYCIE NIEWŁAŚCIWEGO RODZAJU BATERII
GROZIWYBUCHEM. UTYLIZOWAĆ ZUŻYTE BATERIE ZGODNIE
Z INSTRUKCJĄ.
19 20
ŁADOWARKA ���������������������
Dopuszczalny zakres temperatur pracy ładowarki telefonu zawiera
się między 0°C a 40°C.
Ładowarka spełnia wszystkie wymagania dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Jest zgodna
również z dyrektywą 2009/125/EC. Ładowarki należy używać
wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem do ładowania baterii
telefonu.
• FALE ELEKTROMAGNETYCZNE:
Zanim telefon zostanie wprowadzony do sprzedaży, musi spełnić
międzynarodowe wytyczne (ICNIRP) lub europejską dyrektywę
2014/53/EU (RED). Zasadniczym wymaganiem zawartym
w wytycznych i dyrektywie jest bezpieczeństwo dla zdrowia
użytkownika telefonu i innych osób.
URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMAGANIA
DOTYCZĄCE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH
Telefon komórkowy jest odbiornikiem/przekaźnikiem fal radiowych.
Został zaprojektowany w taki sposób, aby nie przekraczać
wartości granicznych narażenia na działanie fal radiowych (pól
elektromagnetycznych częstotliwości radiowych) określanych przez
wytyczne międzynarodowe. Wytyczne te zostały opracowane przez
niezależną instytucję naukową (ICNIRP) i określają podstawowy
margines bezpieczeństwa zapewniający bezpieczeństwo wszystkim
użytkownikom bez względu na wiek czy stan zdrowia.
Narażenie na wpływ fal radiowych wyrażane jednostką nazywaną
współczynnikiem pochłaniania promieniowania przez organizm
człowieka (Specific Absorption Rate SAR). Wartość graniczna SAR
dla telefonów komórkowych wynosi 2,0 W/kg.
Badania nad określeniem poziomów SAR przeprowadzono przy
założeniu standardowego użytkowania telefonu emitującego fale
radiowe o maksymalnej mocy w całym zakresie pasm częstotliwości.
Najwyższa wartość SAR zgodna z wytycznymi ICNIRP dla tych
modeli telefonów wynosi:
Maksymalna wartość SAR dla tego modelu telefonu
oraz warunki pomiaru
SAR (głowa)
GSM 900 + Bluetooth 1.77 W/kg
SAR (przy ciele)
UMTS 2100 + Bluetooth 1.68 W/kg
Podczas użytkowania rzeczywiste wartości SAR dla tego urządzenia
są znacznie niższe od podanych, ponieważ ze względu na zachowanie
wydajności systemu i minimalizację zakłóceń sieci pobór mocy
telefonu komórkowego jest automatycznie zmniejszany, jeśli do
nawiązania połączenia nie jest konieczna pełna moc. Im niższy pobór
mocy urządzenia, tym niższa jest wartość SAR.
Przeprowadzono badania wartości SAR telefonu noszonego
w odległości 5 mm. od ciała. Aby urządzenie spełniało wymagania
dotyczące narażenia na działanie fal radiowych podczas noszenia go
przy ciele, należy je umieszczać minimalnie w tej odległości od ciała.
W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić,
że używany produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie
umieszczony minimum we wskazanej odległości od ciała.
Organizacje takie jak WHO (World Health Organization) oraz US
Food and Drug Administration stwierdziły, że najlepszą metodą
zmniejszenia narażenia jest korzystanie z zestawów słuchawkowych
w celu utrzymania telefonu z dala od głowy i ciała podczas rozmów,
a także skrócenie czasu spędzanego na przeprowadzaniu rozmów
telefonicznych.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.alcatel-mobile.com.
Dodatkowe informacje dotyczące pól elektromagnetycznych oraz
zdrowia publicznego można uzyskać w witrynie: http://www.who.
int/peh-emf.
Telefon jest wyposażony w antenę wewnętrzną. Nie wolno jej
dotykać.
Ponieważ telefony komórkowe posiadają coraz więcej funkcji, można
ich z nich korzystać nie tylko trzymając telefon przy uchu. W takich
przypadkach należy stosować się do instrukcji dotyczących zestawu
słuchawkowego lub kabla USB. W przypadku korzystania z innych
akcesoriów, należy upewnić się, że używany produkt nie zawiera
metalu, a telefon będzie utrzymywany w odległości minimum 5
mm. od ciała.
21 22
Podczas korzystania z urządzenia niektóre Twoje dane osobiste mogą
zostać udostępnione głównemu urządzeniu. Twoim obowiązkiem
jest ochrona danych osobistych, nieudostępnianie ich żadnym
nieautoryzowanym urządzeniom lub urządzeniom stron trzecich
podłączonym do Twojego urządzenia. W przypadku produktów z
funkcją Wi-Fi łącz się tylko z zaufanymi sieciami Wi-Fi. Jeśli używasz
swojego urządzenia jako hotspotu (jeśli to możliwe), korzystaj z
zabezpieczeń sieci. Powyższe środki ostrożności pomogą chronić
Twoje urządzenie przed nieupoważnionym dostępem. Dane osobiste
mogą być przechowywane w Twoim urządzeniu w różnych miejscach,
w tym na karcie SIM, karcie pamięci i w pamięci wewnętrznej. Przed
zwrotem, wyrzuceniem lub poddaniem urządzenia recyklingowi usuń
wszystkie dane osobiste. Rozsądnie wybieraj aplikacje i aktualizacje
i pobieraj je tylko z zaufanych źródeł. Niektóre aplikacje mogą mieć
wpływ na działanie urządzenia i/lub mieć dostęp do prywatnych
informacji, w tym do danych konta, rejestru połączeń, danych
dotyczących lokalizacji i zasobów sieciowych.
Uwaga: wszelkie dane udostępnione TCL Communication Ltd.
przechowywane zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony
danych. W tym celu TCL Communication Ltd. wprowadza
i zapewnia odpowiednie środki techniczne i organizacyjne
umożliwiające ochronę wszystkich danych osobistych przed m.in.
nieupoważnionym lub bezprawnym przetwarzaniem i przypadkową
utratą, uszkodzeniem lub zniszczeniem. Środki te będą zapewniać
odpowiedni poziom bezpieczeństwa, uwzględniając następujące
kwestie:
(i) dostępne możliwości techniczne,
(ii) koszty wdrożenia tych środków,
(iii) ryzyko związane z przetwarzaniem danych osobistych,
(iv) wrażliwość przetwarzanych danych osobistych.
W każdym czasie możesz uzyskać dostęp do swoich danych
osobistych. przeglądać i edytować je, logując się na swoje konto
użytkownika, odwiedzając swój profil użytkownika lub bezpośrednio
kontaktując się z nami. W przypadku prośby o edycję lub usunięcie
przez nas Twoich danych osobistych możemy poprosić Cię o podanie
dowodu tożsamości, zanim będziemy mogli podjąć działania.
LICENCJE ������������������������������
Logo microSD jest znakiem towarowym.
Znak słowny Bluetooth oraz logo są własnością
Bluetooth SIG, Inc., każde użycie tego znaku
przez TCL Communication Ltd. oraz spółki
stowarzyszone jest objęte licencją. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do odpowiednich właścicieli.
alcatel 2038 Bluetooth ID deklaracji B033125
Urządzenia można używać we wszystkich krajach europejskich.
AT BE BG CH HR CY CZ DK EE FI FR DE
GR HU IE IT LI LV LT LU MT NO NL PL
PT RO SK SI ES SE GB IS ME RS TR MK
Niniejszym podkreślamy, że zastrzeżenia związane z
naruszeniem praw własności intelektualnej i przemysłowej
przez użytkownika końcowego obowiązują wyłącznie w UE.
Jeśli Produkt zostanie wyeksportowany, wywieziony
lub wykorzystywany przez odbiorcę końcowego lub
użytkownika końcowego poza UE, wszelka odpowiedzialność
producenta i jego poddostawców, kwestie związane
z gwarancją oraz roszczenia odszkodowawcze dotyczące
Produktu (w tym jakiekolwiek roszczenia wynikające z
naruszenia praw własności intelektualnej i przemysłowej) nie
będą traktowane jako wiążące.
23 24
Informacje ogólne ���������������
Adres internetowy: www.alcatel-mobile.com
Infolinia: zob. ulotka „Usługi TCL Communication” lub odwiedź
witrynę internetową firmy.
Producent: TCL Communication Ltd.
Adres: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong
Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.
W witrynie internetowej znajduje się dział FAQ (Frequently Asked
Questions najczęściej zadawane pytania). W przypadku wszelkich
wątpliwości możesz skontaktować się z firmą za pośrednictwem
poczty elektronicznej.
Sprzęt radiowy działa w następujących zakresach częstotliwości i
maksymalnej mocy częstotliwości radiowej:
GSM900: 33.5dBm
GSM1800: 30.5 dBm
UMTS 900/2100: 24 dBm
Bluetooth: < 2 dBm
TCL Communication Ltd. niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy
typu Alcatel 2038X jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny
tekst europejskiej deklaracji zgodności dostępny jest pod adresem:
http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc
Opis akcesoriów i komponentów urządzenia, włączając w to
oprogramowanie, które pozwala na pracę urządzenia radiowego
zgodnie z jego przeznaczeniem, znajduje się w pełnym tekście
europejskiej deklaracji zgodności dostępnej pod adresem: http://
www.alcatel-mobile.com/EU_doc
• Zabezpieczenie przed kradzieżą
(1)
Telefon oznaczony jest numerem IMEI (numerem seryjnym
telefonu) umieszczonym na naklejce na opakowaniu oraz w pamięci
telefonu. Zaleca się, aby zanotować ten numer po pierwszym
włączeniu telefonu (wyświetlany po wpisaniu *#06#) i schować go
w bezpiecznym miejscu. W przypadku kradzieży telefonu numer
ten należy podać policji oraz operatorowi. Numer IMEI umożliwia
zablokowanie telefonu, co uniemożliwia osobie trzeciej korzystanie
z niego nawet po użyciu innej karty SIM.
(1)
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej.
Zastrzeżenia prawne
Ze względu na różne wersje oprogramowania oraz różnice w usługach
oferowanych przez operatorów mogą wystąpić różnice pomiędzy
informacjami znajdującymi się w niniejszej instrukcji a działaniem
telefonu.
TCL Communication nie ponosi żadnej odpowiedzialności za takie
różnice (jeśli występują) ani za ich możliwe następstwa. W takim
przypadku wyłączną odpowiedzialność ponosi operator.
25 26
Rozwiązywanie
problemów ���������������
Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej sprawdź,
czy stosowałeś się do następujących zaleceń:
W celu zapewnienia optymalnego działania zaleca się pełne
naładowanie baterii ( ).
Unikaj przechowywania dużych ilości danych w pamięci
telefonu, ponieważ może to mieć wpływ na jego działanie.
Aby zresetować, przyciśnij i przytrzymaj przycisk # i przycisk
włączenia/wyłączenia, gdy telefon jest wyłączony. WSZYSTKIE
dane użytkownika: kontakty, zdjęcia, wiadomości i pliki
zostaną bezpowrotnie utracone. Zaleca się utworzeni kopii
zapasowej danych i profili telefonu za programu przed jego
sformatowaniem.
Telefon nie włącza się
Sprawdź styki baterii, wyjmij i ponownie włóż baterię,
a następnie włącz telefon.
Sprawdź poziom naładowania baterii, ładuj przez minimum
20 minut.
Jeśli telefon dalej nie działa, zresetuj go za pomocą przycisku
zasilania oraz przycisku #.
Telefon zawiesił się i nie odpowiada przez kilka minut
Uruchom telefon ponownie, przytrzymując przycisk .
Wyjmij i ponownie włóż baterię, a następnie włącz telefon.
Jeśli telefon dalej nie działa, zresetuj go za pomocą przycisku
zasilania oraz przycisku #.
Telefon sam się wyłącza
Upewnij się, że przycisk wyłączania nie został przypadkowo
naciśnięty.
Sprawdź stan baterii.
Jeśli telefon dalej nie działa, zresetuj go za pomocą przycisku
zasilania oraz przycisku #.
Nie można prawidłowo naładować telefonu
Upewnij się, że używasz baterii oraz ładowarki alcatel
znajdujących się w zestawie.
Oczyść styki baterii, jeśli są zabrudzone.
Przed podłączeniem ładowarki upewnij się, że bateria została
włożona prawidłowo.
Upewnij się, że bateria nie jest całkowicie wyczerpana. Jeśli
bateria jest rozładowana, wskaźnik ładowania może wyświetlić
się dopiero po około 20 minutach.
Upewnij się, że ładowanie odbywa się w normalnych warunkach
(0°C – +40°C).
W przypadku przebywania za granicą upewnij się, że natężenie
prądu jest odpowiednie.
Telefon nie łączy się z siecią lub wyświetla komunikat „Brak
usług”
Spróbuj połączyć się z innej lokalizacji.
Sprawdź, czy w danym miejscu jest zasięg.
Sprawdź u operatora, czy karta SIM jest ważna.
Spróbuj ręcznie wyszukać dostępne sieci.
Jeśli sieć jest przeciążona, spróbuj połączyć się później.
Telefon nie łączy się z Internetem
Sprawdź, czy numer IMEI (wybierz *#06#) jest taki sam jak
numer nadrukowany na karcie gwarancyjnej i opakowaniu.
Upewnij się, że na karcie SIM aktywowano usługę dostępu
Internetu.
Sprawdź ustawienia połączenia z Internetem.
Upewnij się, że telefon ma zasięg.
Spróbuj połączyć się później lub z innej lokalizacji.
Błąd karty SIM
Sprawdź, czy karta SIM została prawidłowo włożona.
Upewnij się, że układ scalony na karcie SIM nie jest uszkodzony
lub zarysowany.
Upewnij się, że usługa karty SIM jest aktywna.
Nie można nawiązać połączeń wychodzących
Upewnij się, że wybrałeś prawidłowy numer, i naciśnij
przycisk .
W przypadku połączeń międzynarodowych, sprawdź krajowy
i lokalny numer kierunkowy.
Upewnij się, że telefon jest połączony z siecią, oraz że sieć nie
jest przeciążona lub niedostępna.
Sprawdź status subskrypcji u operatora (pozostałe środki,
ważność kart SIM itd.).
Upewnij się, czy połączenia wychodzące nie zostały
zablokowane.
Upewnij się, że telefon nie znajduje się w trybie samolotowym.
Nie można odebrać połączenia przychodzącego
Upewnij się, że telefon jest włączony i połączony z siecią
(sprawdź, czy sieć nie jest przeciążona lub niedostępna).
27 28
Sprawdź status subskrypcji u operatora (pozostałe środki,
ważność kart SIM itd.).
Upewnij się, czy połączenia przychodzące nie zostały
przekierowane.
Upewnij się, czy dane połączenia nie zostały zablokowane.
Upewnij się, że telefon nie znajduje się w trybie samolotowym.
Po odebraniu połączenia na wyświetlaczu nie pojawia się
nazwisko ani numer osoby dzwoniącej
Sprawdź u operatora, czy posiadasz subskrypcję tej usługi.
Sprawdź, czy numer telefonu i nazwisko osoby dzwoniącej nie
są zastrzeżone.
Nie można wyświetlić kontaktów
Upewnij się, że karta SIM nie jest uszkodzona.
Upewnij się, że karta SIM została prawidłowo włożona.
Zaimportuj kontakty z karty SIM do pamięci telefonu.
Jakość dźwięków połączeń nie jest optymalna
Za pomocą przycisku głośności można regulować głośność
rozmowy.
Sprawdź siłę sygnału .
Upewnij się, że odbiornik, złącze lub głośnik telefonu są czyste.
Korzystanie z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji nie jest
możliwe
Sprawdź u operatora, czy Twoja subskrypcja obejmuje te usługi.
Upewnij się, że dana funkcja nie wymaga użycia akcesoriów
alcatel.
Po zaznaczeniu numeru z książki numer ten nie jest wybierany
Upewnij się, że zapamiętany numer jest prawidłowy.
W przypadku połączenia międzynarodowego upewnij się, że
wprowadzono prawidłowy numer kierunkowy kraju.
Nie można dodać kontaktu do książki
Upewnij się, że książka SIM nie jest pełna; usuń część wpisów
z karty SIM lub zapisz wpis w książce telefonu.
Osoby dzwoniące nie mogą zostawić wiadomości na poczcie
głosowej
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej.
Nie można połączyć się z pocztą głosową
Upewnij się, że numer poczty głosowej operatora znajdujący
się na liście „Wiadomości/Serwer poczty głosowej” jest
prawidłowy.
Jeśli sieć jest zajęta, spróbuj ponownie później.
Na ekranie czuwania miga ikona
Zapisałeś zbyt dużo wiadomości na karcie SIM; usuń część
z nich lub zarchiwizuj je w pamięci telefonu.
Karta SIM jest zablokowana kodem PIN
Skontaktuj się z operatorem, aby otrzymać kod PUK (Personal
Unblocking Keyosobisty kod odblokowujący).
Nie można pobrać nowych plików
Upewnij się, że ilość wolnej pamięci w telefonie jest
wystarczająca.
Wybierz kartę microSD jako lokalizację pobranych plików.
Sprawdź status subskrypcji u operatora.
Telefon nie jest wykrywany przez inne telefony poprzez
Bluetooth
Sprawdź, czy Bluetooth jest włączony oraz czy telefon jest
widoczny dla pozostałych użytkowników.
Upewnij się, że obydwa telefony znajdują się w zasięgu
wykrywania Bluetooth.
Jak przedłużyć trwałość baterii
Upewnij się, że stosujesz się do zaleceń dotyczących czasu
ładowania (minimum 3 godziny).
Przy częściowym naładowaniu baterii wskazanie poziomu
może nie odpowiadać rzeczywistości. Aby uzyskać dokładne
wskazanie, po odłączeniu ładowarki odczekaj przynajmniej
20 minut.
Wyreguluj jasność wyświetlacza.
Wyłącz Bluetooth, jeśli z niego nie korzystasz.
alcatel jest znakiem towarowym
Alcatel-Lucent wykorzystywanym przez
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2017 TCL Communication Ltd.
Wszelkie prawa zastrzeżone
TCL Communication Ltd. zastrzega sobie
prawo do zmiany tej dokumentacji lub danych
technicznych bez wcześniejszego
powiadomienia
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alcatel 2038 Quick User Guide

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Quick User Guide