Asus BM6AD Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Obtain a detailed User Manual from your Desktop PC at C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual or the ASUS support site at http://support.asus.com.
Podrobnou uživatelskou příručku lze najít ve stolním počítači v umís
C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual nebo na webu podpory společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com.
Подробное руководство пользователя с можно найти на
C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual или на сайте ASUS: http://support.asus.com.
Szczegółowy podręcznik użytkownika znajduje się w komputerze PC desktop, w katalogu
C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual lub na stronie sieci web pomocy technicznej ASUS,
pod adresem http://support.asus.com.
Masaüstü Bilgisayarınız için ayrıntılı Kullanım Kılavuzunu şuradan alabilirsiniz
C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual veya http://support.asus.com ASUS destek sitesinden alabilirsiniz.
1
Connect devices.
Připojte zařízení.
Подключение устройств.
Podłącz urządzenia.
Aygıtları bağlayın.
2
A. Select the system input voltage.
If the voltage supply in your area is 100-127V, set the voltage selector to 115V.
If the voltage supply in your area is 200-240V, set the voltage selector to 230V.
B. Connect one end of the power cord to the power connector
and the other end to a wall power outlet.
A. Vyberte vstupní napětí systému.
Pokud je napáje napě ve ví oblasti 100 127 V, nastavteepín napětí na 115 V.
Pokud je napájecí napětí ve vaší oblasti 200240 V, nastavte epínač napětí na 230
V.
B. Připojte jeden konec napájecího kabelu ke konektoru napájení
a druhý konec k elektrické zásuvce.
A. Выберите входное напряжение системы.
Если напряжение местной электросети составляет 100–127В, установите
переключатель в положение 115V.
Если напряжение местной электросети составляет 200~240 В, установите
переключатель в положение 230V.
B. Подключите шнур питания к разъему питания и розетке.
A. Wybór systemu napięcia wejścia.
Jeśli napięcie zasilania w danym regionie to 100-127V, ustaw selektor napięcia
na 115V.
Jeśli napięcie zasilania w danym regionie to 200-240V, ustaw selektor napięcia
na 230V.
B. Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasi-
lania, a drugi koniec do ściennego gniazdka zasilania.
A. Sistem giriş gerilimini seçin.
Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 100-127V ise, voltaj seçicisini 115V değerine
ayarlayın.
Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 200-240 V ise, voltaj seçicisini 230 V değerine
ayarlayın.
B. Güç kablosunun bir ucunu güç konektörüne, diğer ucunu
elektrik prizine bağlayın.
WARNING / VAROVÁNÍ / ВНИМАНИЕ! / OSTRZEŻENIE / UYARI:
Setting the voltage selector wrong may seriously damage your
system.
Nesprávné nastavení přepínače napětí může vážně poškodit
systém.
Установка селектора напряжения в неправильное
положение может привести к серьезному повреждению
системы.
Nieprawidłowe ustawienie selektora napięcia, może
spowodować poważne uszkodzenie systemu.
Voltaj seçicinin yanlış ayarlanması sisteminize ciddi hasar
verebilir.
3
Press the power button to turn
on the system.
Stisknutím vypínače zapněte
systém.
Нажмите кнопку питания для
включения системы.
Naciśnij przycisk zasilania w
celu włączenia systemu.
Sistemi açmak için güç
düğmesine basın.
WARNING / VAROVÁNÍ / ВНИМАНИЕ! / OSTRZEŻENIE / UYARI:
Use BM6AD (MD310), BM1AD, and BP1AD (SD310) in environments with an ambient temperature between 5˚C and
40˚C.
Openings on the chassis are for ventilation. DO NOT block or cover these openings.
Používejte BM6AD (MD310), BM1AD, BP1AD (SD310) v prostředí s okolní teplotou mezi 5˚C a 40˚C.
Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory NEUCPÁVEJTE ANI NEZAKRÝVEJTE.
Эксплуатация системных блоков BM6AD (MD310), BM1AD, BP1AD (SD310) допускается при температуре
окружающей среды от 5˚C до 40˚C.
Отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. НЕ блокируйте и не закрывайте эти отверстия.
BM6AD (MD310), BM1AD, BP1AD (SD310) można używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 5˚C do
40˚C.
Szczeliny w obudowie służą do wentylacji. NIE należy blokować tych szczelin.
BM6AD (MD310), BM1AD, BP1AD (SD310)’ı 5˚C ila 40˚C arasındaki ortam sıcaklığındaki ortamlarda kullanın.
Gövde üzerinde bulunan açıklıklar havalandırma içindir. Bu açıklıkları ASLA engellemeyin veya kapatmayın.
Illustrations are for reference only. Actual product specications may vary.
Obrázky jsou pouze informační. Skutečné specikace produktu se mohou lišit.
Иллюстрации показаны только для справки. Действительная спецификация продукта может отличаться.
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste specykacje produktu mogą się różnić.
Resimler yalnız referans içindir. Asıl ürünün özellikleri farklılık gösterebilir.
5.25 inch optical disk drive bay /
Pozice pro optickou jednotku 5,25 palce //5.25
-дюймовый отсек оптического привода
/Wnęka napędu optycznego 5,25 cala / 5,25 inç
optik disk sürücüsü yuvalar
Power LED / Indikátor LED napájení
/Индикатор питания/ Dioda LED zasilania
/ Güç LED’i
USB 2.0 port / Porty USB 2.0/ Порты USB 2.0/ Porty USBPorty USB 2.0/ Порты USB 2.0/ Porty USB
2.0/ USB 2.0 bağlantı noktaları
Headphone port / Port sluchátek/Разъем для
наушников/Port słuchawek/ Kulaklık bağlantı noktasıKulaklık bağlantı noktası
Microphone port /Port mikrofonu/ Разъем микрофона/
Port mikrofonu/Mikrofon bağlantı noktası
Reset button / Resetovaní tlačítko /Кнопка сброса/Przy-
cisk Reset / Sıfırla düğmesi
HDD LED / Indikátor LED HDD /Индикатор жесткого
диска/ Dioda LED HDD / HDD LED
3.5 inch drive bay/
Pozice pro jednotku 3,5 palce / 3.5
дюймовый отсек / Wnęka napędu 3,5 cala /
3,5 inç sürücü yuvaları
Power button / Vypína/Кнопка питанияč/Vypína/Кнопка питанияč/
Przycisk zasilania/ Güç düğmesi
USB 3.0 port / Porty USB 3.0/Порты USB 3.0/Porty USB
3.0/USB 3.0 bağlantı noktaları
ASUS Desktop PC Installation Guide
BP1AD (SD310)
BM6AD (MD310) / BM1AD
A
A
B
A
B
BM6AD (MD310) / BM1AD
BP1AD (SD310)
BP1AD (SD310)
BM6AD (MD310)
BM1AD
BM6AD (MD310)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Asus BM6AD Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla