SPEEDLINK Cuda Install guide

Typ
Install guide

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Указания по безопасности
Оболочку всегда закрывать полностью.
Перед использованием убедиться. что внутри нет влаги.
Оболочка защищает от брызг – не опускать в воду
полностью.
Устройство в оболочке может нагреваться. Не подвергать
воздействию прямых солнечных лучей. Не подходит для
устройств с активным охлаждением. Соблюдайте указания
по обслуживанию изготовителя.
Не тянуть за кабель.
Использование по назначению
Это изделие предназначено только для использования
в качестве защиты от брызг для планшетных ПК,
электронных читалок, смартфонов и других похожих
устройств без активного охлаждения. Jöllenbeck GmbH
не несет ответственности за ущерб изделию или травмы
людей, животных или ущерб материальным ценностям
вследствие неосторожного, ненадлежащего, неправильного
или не соответствующего указанной производителем цели
использования изделия.
Техническая поддержка
Если с этим изделием возникают технические сложности,
обращайтесь в нашу службу поддержки, быстрее всего это
можно сделать через наш веб-сайт www.speedlink.com.
Ru
Sikkerhedsanvisninger
Luk altid coveret helt.
Inden brug skal du kontrollere, at der ikke er fugt indeni.
Coveret beskytter mod vandstænk – må ikke nedsænkes helt
i vand.
Den indpakkede enhed kan blive varm, når den er i brug. Må
ikke udsættes for direkte sollys. Egner sig ikke til enheder med
aktiv køling. Følg enhedsproducentens betjeningsanvisninger.
Træk ikke i kablet.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt egner sig kun til at bruges som
vandstænkbeskyttende cover til Tablet PC‘er, E-bogslæsere,
smartphones og lignende enheder uden aktiv køling. Jöllenbeck
GmbH er ikke ansvarligt for personskader, dyr eller materialer
på grund af uforsigtig, uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse
eller anvendelse til et formål, som ikke svarer til producentens
anvisninger.
Teknisk support
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst
vores support som du nder på vores webside
www.speedlink.com.
dk
Säkerhetsanvisningar
Stäng alltid fodralet helt.
Försäkra dig om att insidan är torr innan du använder produkten.
Fodralet skyddar mot vattenstänk – doppa inte ner det helt under
vatten.
Apparaten kan bli varm inuti fodralet. Utsätt det inte för direkt
solljus. Passar inte apparater med aktiv ventilation. Följ
tillverkarens användaranvisningar.
Dra inte i kabeln.
Föreskriven användning
Den här produkten ska bara användas som stänkvattensäkert
skyddsfodral till tabletdatorer, läsplattor, smartphones och
likande utan aktiv ventilation. Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar
för skador på person, djur eller material som är ett resultat av
ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller för att produkten
använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna.
Teknisk support
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till
vår support via vår webbplats www.speedlink.com.
se
Instrukcje bezpieczeństwa
Etui zawsze całkowicie zamykać.
Przed użyciem upewnić się, że wnętrze jest wolne od wilgoci.
Etui chroni przed wodą rozpryskową – nie zanurzać całkowicie
w wodzie.
Włączone urządzenie może nagrzewać się podczas pracy. Nie
wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie nadaje się do urządzeń z aktywnym chłodzeniem. Proszę
przestrzegać instrukcji obsługi producenta urządzenia.
Nie ciągnąć za kabel.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony do użytku tylko jako
odporne na wodę rozpryskową etui ochronne do tabletów,
czytników e-książek, smartfonów i podobnych urządzeń
bez aktywnego chłodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za obrażenia u ludzi, zwierząt lub
szkody materialne na skutek nieuważnego, nieprawidłowego,
niewłaściwego lub niezgodnego z określonym przez producenta
użytkowania produktu.
Pomoc techniczna
W razie problemów technicznych z tym produktem należy
zwrócić się do naszej pomocy technicznej. Najszybszy sposób
kontaktu to nasza strona internetowa www.speedlink.com.
Pl
Υποδείξεις ασφαλείας
Κλείνετε πάντα πλήρως την προστατευτική θήκη.
Πριν από τη χρήση βεβαιώνεστε ότι στο εσωτερικό δεν υπάρχει
υγρασία.
Η προστατευτική θήκη προστατεύει από ψεκαζόμενο νερό, μην
τοποθετείτε εξ‘ ολοκλήρου κάτω από νερό.
Η τοποθετημένη συσκευή μπορεί να ζεσταθεί κατά τη λειτουργία.
Μην εκθέτετε σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία. Δεν ενδείκνυται
για συσκευές με ενεργό εξαερισμό. Παρακαλούμε προσέχετε τις
υποδείξεις χειρισμού του κατασκευαστή συσκευής.
Μην τραβάτε από το καλώδιο.
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο ως προστατευτική θήκη από
ψεκαζόμενο νερό για Tablet-PCs, eBook-Reader, Smartphones
και παρόμοιες συσκευές χωρίς ενεργό εξαερισμό. Η Jöllenbeck
GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες σε άτομα,
ζώα ή αντικείμενα λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης
χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον
αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
Τεχνική υποστήριξη
Σε περίπτωση τεχνικών δυσκολιών με αυτό το προϊόν
απευθυνθείτε στο τμήμα υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να
έχετε πολύ γρήγορη πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας
www.speedlink.com.
el
Biztonsági előírások
A tokot mindig teljesen zárja be.
A használat előtt győződjön meg arról, hogy a belső rész
páramentes.
A tok véd a fröccsenő víz ellen – ne merítse teljesen vízbe.
A körbezárt készülék üzem közben felmelegedhet. Ne tegye
ki közvetlen napbesugárzásnak. Nem alkalmas aktív hűtéssel
rendelkező készülékekhez. Kérjük, vegye gyelembe a
készülékgyártó kezelési előírásait.
Ne húzza a kábelnél fogva.
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék csak fröccsenő víz ellen védő tokként alkalmas
tablet-PC, eBook-reader, smartphone és hasonló aktív szellőzés
nélküli készülékek számára. A Jöllenbeck GmbH nem vállal
felelősséget személyekben, állatokban vagy tárgyakban
keletkezett kárért, ha az gyelmetlen, szakszerűtlen, hibás,
vagy nem a gyártó által megadott célnak megfelelő használatból
eredt.
Műszaki támogatás
Ha a termékkl kapcsolatban műszaki gondjai lennének, forduljon
támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban honlapunkon, a
www.speedlink.com címen érhet el.
Hu
Turvaohjeet
Sulje kotelo aina kokonaan.
Varmista ennen käyttöä, ettei sisällä ole kosteutta.
Kotelo suojaa roiskevedeltä – älä upota kokonaan veteen.
Liitetty laite voi lämmetä käytössä. Älä altista suoralle
auringonvalolle. Ei sovellu aktiivisella tuuletuksella varustetuille
laitteille. Huomioi laitteen valmistajan käyttöohjeet.
Älä vedä johdosta.
Määräysten mukainen käyttö
Tämä tuote soveltuu ainoastaan roiskevesisuojaksi
taulutietokoneille, e-kirjojen lukulaitteille, älypuhelimille ja
vastaaville laitteille, joissa ei ole aktiivista tuuletusta. Jöllenbeck
GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta henkilöiden tai eläinten
loukkaantumisista tai esinevahingoista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä tai valmistajan
ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta
käytöstä.
Tekninen tuki
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen,
käänny tukemme puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä
verkkosivumme www.speedlink.com kautta.
Fi
Sikkerhetsmerknader
Pass på å lukke omslaget helt.
Kontroller at omslaget er tørt inni før du bruker det.
Omslaget beskytter mot vannsprut, men tåler ikke å senkes
fullstendig under vann.
Enheten som omslaget brukes på, kan gå varm under bruk. Ikke
utsett omslaget for direkte sollys. Ikke egnet for enheter med
aktiv ventilasjon. Følg bruksanvisningen fra enhetsprodusenten.
Ikke dra i ledningen.
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet skal kun brukes som vannsprutbeskyttende
omslag for nettbrett, lesebrett, smarttelefoner og lignende
enheter uten aktiv ventilasjon. Jöllenbeck GmbH ta intet
ansvar for produktet eller for personskader, skader på dyr
eller materielle skader, som skyldes ikke forskriftsmessig eller
feil bruk, eller bruk av produktet utover det som er angitt fra
produsenten.
Teknisk Support
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du ta
kontakt med vår Support, som du raskest kan nå via vår nettside
www.speedlink.com.
nO
Bezpečnostní pokyny
Pouzdro vždy úplně uzavřete.
Před použitím se ujistěte, že je vnitřek bez vlhkosti.
Pouzdro chrání proti postříkání - přesto jej neponořujte zcela
do vody.
Zabalené zařízení se může během ohřát. Nevystavujte přímému
slunečnímu záření. Není vhodné pro zařízení s aktivní ventilací.
Dodržujte prosím pokyny, uvedené v návodu výrobce zařízení.
Netahejte za kabel.
Použití podle předpisů
Tento produkt je vhodný pouze jako ochranné pouzdro proti
postříkání pro Tablet PC, e-booky, smartphony a podobná
zařízení bez aktivního větrání. Firma Jöllenbeck GmbH
nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob
a zvířat, vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného,
nesprávného použití výrobku, nebo v důsledku použití výrobku k
jiným účelům, než byly uvedeny výrobcem.
Technický support
V případě technických problémů s tímto výrobkem kontaktujte
náš suport, který nejrychleji dosáhnete prostřednictvím našich
webových stránek www.speedlink.com.
cZ
Güvenlik uyarıları
Kılıfı her zaman tamamen kapatın.
Kullanımdan önce, içinin nemli olmadığından emin olun.
Kılıf, sıçrayan suya karşı koruma sağlar – tamamen su içine
daldırmayın.
Kapalı cihaz, kullanım esnasında ısınabilir. Doğrudan güneş
ışınlarına maruz bırakmayın. Aktif havalandırmalı cihazlar için
uygun değildir. Lütfen cihaz üreticisinin kullanım uyarılarını
dikkate alın.
Kabloyu çekmeyin.
Määräysten mukainen käyttö
Tämä tuote soveltuu ainoastaan roiskevesisuojaksi
taulutietokoneille, e-kirjojen lukulaitteille, älypuhelimille ja
vastaaville laitteille, joissa ei ole aktiivista tuuletusta. Jöllenbeck
GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta henkilöiden tai eläinten
loukkaantumisista tai esinevahingoista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä tai valmistajan
ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta
käytöstä.
Tekninen tuki
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen,
käänny tukemme puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä
verkkosivumme www.speedlink.com kautta.
tR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SPEEDLINK Cuda Install guide

Typ
Install guide
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach