Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Működés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági előírások
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása ér-
dekében a készülék üzembe helyezése és első hasz-
nálata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati út-
mutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is.
A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdeké-
ben fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a ké-
szüléket használja, jól ismerje annak működését és biz-
tonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja,
az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes
élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfe-
lelő információkkal rendelkezzen annak használatát és
biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdeké-
ben tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplő
óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek
elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve meg-
felelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő szemé-
lyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák,
hacsak a biztonságukért felelős személy nem bizto-
sít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék
használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak
biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készü-
lékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől
távol. Fulladásveszélyesek.
• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a há-
lózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan
közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és távo-
lítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy
a játszó gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy
magukat a készülékbe zárják.
• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy
rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi
készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi ké-
szülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná ten-
ni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne
tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő
szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen
• A készülék rendeltetése háztartási élelmiszerek és/
vagy italok tárolása, és hasonló felhasználási terüle-
ten való alkalmazása, mint például:
– üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakí-
tott személyzeti konyhák;
– tanyaházak, hotelek, motelek és egyéb lakás cél-
jára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek szá-
mára;
– szállások reggelivel;
– étkeztetés és hasonló, nem kereskedelmi jellegű
alkalmazások.
• Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mester-
séges eszközöket a leolvasztási folyamat elősegíté-
sére.
•Ne működtessen más elektromos készüléket (példá-
ul fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések belsejé-
ben, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagy-
ja.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék
hűtőköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló,
természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony.
12