IC Intracom 503280 Instrukcja instalacji

Kategoria
Karty sieciowe
Typ
Instrukcja instalacji

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

26
POLSKI
Bramka PLC HD Ethernet • Instrukcja szybkiej instalacji Polski
Dziękujemy za zakup Bramki PLC HD Ethernet INTELLINET NETWORK SOLUTIONS
,
Model 503273.
Ta instrukcja prezentuje podstawowe kroki podłączenia i instalacji urządzenia. Aby
uzyskać szczegółowe informacje techniczne oraz instrukcję użytkownika zapoznaj się
zawartością płyty CD dołączonej do opakowania lub odwiedź stronę www.intellinet-
network.com.
PodŁĄcZenie urZĄdZenia
Aby do istniejącej w domu lub biurze infrastruktury elektrycznej wprowadzić sieć
Ethernet, urządzenie to można podłączyć do przełącznika LAN. Należy jednak pamiętać,
że każdy komputer lub serwer musi być bezpośrednio podłączony do własnej bramki PLC.
1. Używając dołączonego kabla Ethernet, podłącz bramkę PLC do komputera.
2. Podłącz bramkę PLC do gniazdka elektrycznego. WAŻNE: Ponieważ bramka wysyła
dane poprzez linię elektryczną w domu lub w biurze, podłącz ją bezpośrednio do
gniazdka. Nie podłączaj urządzenia do UPS lub listwy zasilającej z ochroną
przeciwprzepięciową. Bramka posiada własny ltr do ochrony przed przepięciami.
Podłączenie bramki do routera
Aby podłączyć bramkę bezpośrednio do routera, odłącz kabel sieciowy od komputera
i podłącz go do portu LAN routera. Jeśli router nie obsługuje autokrosowania, należy
użyć kabla krosowaneg.
KonfiguracJa
Po podłączeniu bramki należy zainstalować program konguracyjny. Uruchom instalację
z dołączonej płyty CD. Narzędzie służy do sprawdzania, czy komputer jest podłączony
bezpośrednio do sieci poprzez sieć elektryczną, do wyszukiwania innych bramek, a
także do zabezpieczania sieci za pomocą hasła.
DIODA STATUS OBJAŚNIENIE
Power On (wł.) Urządzenie włączone
O (wył.) Urządzenie wyłączone
Link/Act On (wł.) Bramka wykrywa inną bramkę podłączoną do sieci elektrycznej
Migająca Wyszukiwanie innych bramek podłączonych do sieci elektrycznej
O (wył.) Bramka nie wykrywa innej bramki podłączonej do sieci elektrycznej
Ethernet On (wł.) Połączenie sieci Ethernet ustanowione
Migająca Aktywność połączenia sieciowego
O (wył.) Nie ustanowiono połączenia sieciowego
POLSKI
27
Instalacja programu konguracyjnego
1. Umieść w napędzie CD/DVD komputera dołączoną
płytę CD, uruchom program „setup.exe”, aby rozpocząć
instalację. (Instalację można również uruchomić z
autostartu płyty CD).
2. Gdy pojawi się ekran powitalny programu konguracyjnego, należy kliknąć „Next.
3. Po pojawieniu się okna wyboru folderu instalacji, klikając „Browse można zmienić
folder, w którym zostanie zainstalowany program lub pozostawić ustawienia domyślne
i kliknąć „Next”.
setup.exe
Power Packet
Utility Setup.msi
28
POLSKI
4. Gdy pojawi się okno potwierdzenia ustawień instalacyjnych, wciśnij „Next”, a po
zakończeniu instalacji, kliknij „Close”.
Dostęp do programu konguracyjnego
Aby otworzyć program konguracyjny, należy dwukrotnie kliknąć
muszą na ikonie Power Packet Utility, na pulpicie komputera lub
poprzez wybór programu z menu Start. W głównym oknie programu
wyświetlone zostanie karta „Main”, dostępne będą również trzy kolejne
karty – „Privacy, „Diagnostics” oraz „About” – również opisane poniżej.
Karta MAIN
Local Device(s) on your computer: Tutaj wyświetlona zostanie bramka podłączona lokalnie
do komputera. W większości przypadków wyświetlana będzie tylko jedna bramka.
Connect: Wybór bramki, z którą chcemy się połączyć. Jeśli wyświetlana jest więcej niż
jedna, zaznacz odpowiednią i kliknij „Connect.
Upgrade Firmware: Kliknij w celu aktualizacji jednego z dwóch plików (PIB oraz NVM),
które mogą wymagać aktualizacji (zobacz obraz poniżej). UWAGA: Procesu aktualizacji
POLSKI
29
dokonuj tylko po upewnieniu się, że na stronie internetowej INTELLINET znajduje się
nowsze oprogramowanie lub, gdy aktualizacja jest zalecana przez wsparcie techniczne
INTELLINET.
Device Detected / Network Type / Autoscan: Ilość oraz status wykrytych bramek zostanie
wyświetlony w dolnej części okna programu – liczba wszystkich wykrytych bramek
w prywatnej lub publicznej sieci logicznej oraz autoskanowanie włączone lub
wyłączone.
Device Name: W kolumnie wyświetlone zostaną nazwy bramek. Nazwy można zmieniać
poprzez zaznaczenie bramki i edycję nazwy lub poprzez zaznaczenie bramki, kliknięcie
„Rename” i wprowadzenie nowej nazwy.
Password: Domyślnie ta kolumna jest pusta.
Hasło, które jest wymagane do tworzenia
sieci prywatnych można ustawić klikając
„Enter Password”. Po pojawieniu się okna
z nagłówkiem „Set Device Password w
pole tekstowe „Password” wpisz hasło,
które znajdziesz na spodniej części
wybranej bramki. Następnie kliknij „OK”.
UWAGA: Hasło jest akceptowane
niezależnie od wielkości liter, natomiast
nie należy używać średników
oddzielających cztery alfanumeryczne
części hasła. Gdy hasło zostanie przyjęte,
pojawi się informacja o akceptacji. Jeśli
urządzenie nie zostanie
odnalezione w sieci, pojawi
się powiadomienie oraz
propozycja rozwiązania
problemu.
Quality: Procentowy wskaźnik
jakości połączenia między bramkami.
Rate: Wskaźnik szybkości transmisji wybranej bramki.
MAC Address: Adres MAC wybranej bramki.
PL65000
001
00120E000
000
MNMD-VVRD-CSNO-
OZFX
30
POLSKI
Add: Kliknij przycisk „Add”, aby do istniejącej
sieci dodać kolejną bramkę. Gdy pojawi
się okno z nagłówkiem „Add Devices to
Network, należy uzupełnić pola tekstowe
„Device Name” oraz „Password”, a
następnie kliknąć „OK”. Jeśli urządzenie
nie zostanie odnalezione w sieci, pojawi
się powiadomienie oraz propozycja
rozwiązania problemu.
Scan: Kliknij, aby rozpocząć wyszukiwanie
bramek podłączonych do sieci. Domyślnie
narzędzie automatycznie skanuje sieć w
poszukiwaniu nowych bramek co kilka
sekund.
Karta PRIVACY
Ta karta pozwala na zachowanie bezpieczeństwa sieci logicznej oraz wybór bramek,
które w sieci mają być uwzględnione.
Private Network Name: Wszystkie bramki są wyświetlane za pomocą domyślnej nazwy
sieci logicznej, którą zwykle jest „HomePlugAV. Zmieniając nazwę sieci, poprzez
wpisanie innej nazwy (hasło sieciowe) tworzymy sieć prywatną. Aby powrócić do
sieci publicznej, należy użyć przycisku „Use Default (Public Network)” lub ręcznie
wpisać nazwę sieci „HomePlugAV.
Set Local Device Only: Kliknij, aby zmienić nazwę sieciową (hasło sieciowe) bramki lokalnej.
POLSKI
31
Gdy nowe hasło jest wpisane, wszystkie wcześniej widoczne bramki na karcie MAIN
nie będą więcej widoczne w nowej sieci, skutecznie uniemożliwia to komunikację
lokalnym bramkom z bramkami ze „starej” sieci logicznej. Bramki wcześniej utworzone
w tej samej sieci logicznej (ta sama nazwa sieciowa) pojawią się na liście bramek po
wybraniu tej opcji.
Set All Devices: Kliknij, aby zmienić sieć logiczną wszystkich bramek, które wyświetlane
są na karcie MAIN, a których hasła były takie same dla stworzenia sieci logicznej.
Pojawi się okno komunikatu informujące o sukcesie operacji. Dla bramek, których
hasło nie zostało zmienione pojawi się komunikat błędu.
Karta DIAGNOSTICS
Karta wyświetla szczegółowe informacje na temat lokalnych i zdalnych bramek.
System Information: Okno prezentuje nazwy urządzeń, nazwy użytkowników, wersję
oprogramowania, pakiety wysłane/porzucone/nieodebrane/błędne oraz inne dane,
które mogą być przydatne w monitorowaniu i identykacji urządzenia.
Remote Device History (Log): Okno prezentuje dane dla wszystkich bramek zdalnych. Dla
bramek aktualnie działających w sieci logicznej, wyświetlana jest szybkość transmisji
w kolumnie „Rate, dla bramek nieaktywnych, w kolumnie „Rate” pojawia się znak
zapytania (?), a w kolumnie „Last Seen” za pomocą godziny i daty prezentowana jest
ostatnia aktywność bramki.
Delete / Save Report / Print Report: Klikając odpowiedni przycisk, dane diagnostyczne
mogą być usunięte, wydrukowane lub zapisane do pliku testowego w celu
ewentualnego późniejszego wykorzystania.
Karta ABOUT
Okno prezentuje informacje na temat wersji oprogramowania oraz producenta. Na
karcie może również być aktywowana / deaktywowana funkcja autoskanowania.
38
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

IC Intracom 503280 Instrukcja instalacji

Kategoria
Karty sieciowe
Typ
Instrukcja instalacji
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla