Good Earth Lighting UC1271-WH1-09LF3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Required/ Nécessaire/ Obligatorio
Hardware kit* / Trousse de quincaillerie* /
Kit de aditamentos*
WARNINGS AND CAUTIONS
3PK 9-in LED 5CCT Plug-in Kit (Página 1)
Kit enfichable 5CCT à DEL de 23 cm / 9 po (3 barres) (Page 1)
Luz LED enchufable 5CCT de 9 pulgadas añadible para debajo de gabinetes (Page 5)
* Actual hardware may differ from illustration.
* La quincaillerie incluse peut être différente de l’illustration.
* Los aditamentos reales pueden diferir de los que se muestran en la ilustración.
READ ENTIRE INSTALLATION PROCEDURE BEFORE YOU BEGIN!
CAUTION: DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT.
Model / Model / Modelo #: UC1271-WH1-09LF3-G
Diffuser
Diffuseur
Difusor
Wave/5CCT sensor switch
Contacteur de détection Wave/5CCT
Interruptor del sensor de ondas/5CCT
(4)4in/ (1)12in/ (2)30in
(4)10,2cm/ (1)30,5cm/ (2)76,2cm
linking cord
Cordon de raccordement
Cable de enlace
Plug-in Driver
Support du luminaire
Bandeja de la lámpara
Easy Installation Command
®
Strips by 3M
DD
EE
CC
1
2
NOTE: Ensure mounting location is within 5ft. of an electrical outlet. Clean surface with rubbing alcohol. Remove red liner. Press two
medium strips (DD) to the back of the fixture on each end for 9" bar and small strip (CC) to the back of the sensor. Remove black liners.
Press the fixture and the sensor to surface with tab towards you. Press firmly for 30 sec.
Connect fixtures, wave/5CCT sensor switch, and plug-in driver by using the provided various sizes of linking cords. Use provided cord
clips (EE) where additional wire control is needed. Peel the backing off each clip and mount where required. Plug the Plug-in Driver into
the outlet.
12
seconds
30
REMOVAL
Slowly stretch each strip slowly against the surface at least 6 inches to release for the sensor and 12 inches to release for the bar.
SLOWLY
This LED Light bar has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will only fit in
a polarized outlet one way. If the plug does not fully fit in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use
power strip unless the plug can be fully inserted. Do not alter the plug.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
1. Use ONLY insulated staples or plastic ties to secure the cords.
2. Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged.
3. LED light output is strong enough to injure human eyes. Do NOT look directly at
exposed LEDs.
4. LEDs gradually emit less light over their lifetime.
5. Do NOT use with an extension cord, use ONLY with power strips that have integral
overcurrent protection.
6. Do NOT mount to surfaces less than ¼ in.
7. A. For installation with Command® Strips by 3M: Do NOT mount over sinks,
stoves, beds or inside of enclosed cabinets. Do NOT mount on wallpaper.
B. For installation using screws: Do NOT mount over sinks, stoves, or inside of
enclosed cabinets.
8. Turn power off before servicing.
9. Only the add-on bar (Model #UC1271-WH1-09LF1-G) can be linked to this starter kit.
Only three additional bars can be added to this starter kit for a total of 6 bars.
10. NOT intended for recessed installation in ceiling or soffits.
11. Suitable for INDOOR damp locations ONLY.
AAx6 BBx12
CCx1 DDx6
EEx12
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
1. Verifique que el interruptor de la fuente de alimentación y de la
luz están en la posición de encendido.
2. Pruebe o reemplace el interruptor.
2
Hardware Kit: ZH-UC1271F03-WH1
REPLACEMENT PARTS LIST
Need Help?
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
1. Light does not come on. 1. Power/ light switch is off.
3. Bad switch.
1. Discontinue use. 1. Call customer service (1-800-291-8838).
1. Verify power supply and light switch are on.
3. Test or replace switch.
2. Fuse blows or circuit breaker trips when
light is turned on.
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® is a registered trademark of Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Please visit our website at: https://goodearthlighting.com/contact-usor call the
Customer Care Center 1-800-291-8838, 8:30 a.m.-5 p.m., CST, Monday-Friday.
MOUNTING BRACKET INSTALLATION
PLANNING: OPTIONAL LAYOUTS AND CONNECTING
WAVE SWITCH CONTROLS
EE
x12
BBx4
AAx2
1
2
3
Mark the general area where the mounting bracket (AA) will be located. Using a small drill or nail, make two small pilot holes at the
marked locations. Align the mounting brackets (AA) and drive screws (BB) into place. NOTE: Ensure mounting location is within 5ft. of
an electrical outlet.
Lift the fixture toward the mounting brackets (AA) while aligning the top of the fixture channel with both clips. Apply upward pressure
until channel snaps into place and seats into both brackets.
Connect fixtures, wave/5CCT sensor switch, and plug-in driver by using the provided various sizes of linking cords. Use provided cord
clips (EE) where additional wire control is needed. Peel the backing off each clip and mount where required. Plug the Plug-in Driver into
the outlet.
1 2 3
Under cabinet lights can be connected
using various lengths of linking cord to be
spaced apart 4", 12", or 30". NOTE:
Cords are interchangeable depending on
space and layout desired. The
wave/5CCT sensor switch can be
connected before, in between, or end of
the lights.
ON/OFF: Wave
hand under switch
Dimming: Hold
hand under sensor
to change the light
level.
Change Color Temperature: Press button to change
from 2700/3000/4000/5000/65000K
Up to 30 in
Good Earth Lighting® - 6 YEAR LIMITED WARRANTY:
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of (6) years from the date of original purchase by the consumer. The
fixture is not warrantied for use in a commercial or retail application. The warranty is limited to use in a residential environment. We will repair or replace (at our option) the unit in the
original color and style if available, or in a similar color and style if the original item has been discontinued, without charge. Defective units must be properly packed and returned to the
manufacturer with a letter of explanation and your original purchase receipt showing date of purchase. Call 1-800-291-8838 to obtain a return authorization number and an address
where to ship your defective product. Note: C.O.D. shipments will NOT be accepted. The liability of the manufacturer is in any case limited to replacement of the defective light fixture
product. The manufacturer will not be liable for any other loss, damage, labor costs or injury which is caused by the product. This limitation upon the liability of the manufacturer includes
any loss, damage, labor costs or injury which is (I) to person or property or otherwise; (II) incidental or consequential in nature; (III) based upon theories of warranty, contract, negligence,
strict liability, tort, or otherwise; or (IV) directly, or indirectly related to the sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
FCC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1)
Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the equipment and receiver. 3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the receiver. 4) Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC responsible party name : Good Earth Lighting, Inc. Address: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Telephone number: 1-800-291-8838
Note: Sensor can only be mounted via
Command
®
Strips
CARE AND MAINTENANCE:
Periodically clean the fixture and diffuser using a mild, non-abrasive cleaner and soft cloth. When cleaning the fixture, make sure the power is turned off. Do not spray cleaner directly onto
any part of the fixture or LEDs.
Printed in Vietnam
3
RETRAIT
Étirez lentement chaque bande contre la surface sur au moins 15 cm / 6 po pour détacher le capteur et 30 cm / 12 pouces pour détacher la
barre.
SUPPORT DE MONTAGE INSTALLATION
EE
x12
BBx4
AAx2
1
2
3
Marquez l’endroit approximatif où le support de montage (AA) sera installé. En utilisant une perceuse avec une petite mèche ou un
clou, percez deux petits trous pilotes aux endroits indiqués. Alignez les supports de montage (AA) et enfoncez les vis (BB) à leur
place. REMARQUE : Assurez-vous que l’emplacement de montage se trouve au maximum à 1,5 m d'une prise de courant.
Soulevez le luminaire vers les supports de montage (AA) tout en alignant le haut du canal de montage de la barre sur les deux pinces.
Exercez une pression vers le haut jusqu’à ce que le canal se bloque en place et repose dans les deux supports.
Connectez les luminaires, le contacteur de détection Wave/5CCT et le pilote enfichable en utilisant les cordons de raccordement de
tailles variées fournis. Utilisez les pinces de fixation de cordons fournis aux endroits où un contrôle supplémentaire des fils est
nécessaire. Pelez le revêtement de chaque pince de fixation et montez-la à l’endroit approprié. Branchez le pilote enfichable dans la
prise de courant.
1 2 3
Remarque : Le détecteur ne peut être
monté qu’en utilisant les bandes
Command
®
.
Installation facile Bandes Command
®
de 3M
DD
EE
CC
1
2
REMARQUE : Assurez-vous que le lieu de montage se trouve au maximum à 1,5 m / 5 pi d'une prise de courant. Nettoyez la surface
avec de l’alcool à friction. Retirez le revêtement intérieur rouge. Pressez deux bandes moyennes (DD) à l’arrière du luminaire à chaque
extrémité pour une barre de 23 cm / 9 po et une petite bande (CC) à l’arrière du capteur. Retirez les revêtements intérieurs noirs.
Appuyez sur le luminaire et le capteur sur la surface avec la languette orientée vers vous. Appuyez fermement pendant 30 secondes.
Connectez les luminaires, le contacteur de détection Wave/5CCT et le pilote enfichable en utilisant les cordons de raccordement de
tailles variées fournis. Utilisez les pinces de fixation de cordons fournis aux endroits où un contrôle supplémentaire des fils est néces-
saire. Pelez le revêtement de chaque pince de fixation et montez-la à l’endroit approprié. Branchez le pilote enfichable dans la prise de
courant.
12
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
Printed in Vietnam
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. Utilisez seulement des agrafes isolées ou des attaches en plastique pour
sécuriser les cordons.
2. Acheminez et fixez les cordons pour qu'ils ne soient pas pincés ou
endommagés.
3. L’intensité lumineuse produite par les DEL est tellement forte qu’elle pourrait
causer des lésions dans l’œil humain. Ne fixez pas des yeux des DEL
exposées.
4. Les DEL émettent progressivement moins de lumière au fil du temps.
5. N’utilisez PAS de cordon de rallonge. Utilisez des barrettes d'alimentation avec
protection intégrée
6. Ne montez PAS sur des surfaces de moins de 0,64 cm.
7. A. Pour l’installation à l’aide des bandes Command® de 3M : Ne l’installez PAS
au-dessus d’éviers, de cuisinières ou de lits, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
Ne l’installez PAS sur du papier peint.
B. Pour l’installation à l’aide de vis : Ne l’installez PAS au-dessus d’éviers ou de
cuisinières, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
8. Mettez hors tension avant de commencer toute opération de maintenance.
9. Seule la barre additionnelle (modèle n° UC1271-WH1-09LF1-G) peut être associée à
ce kit de démarrage. Seulement trois barres supplémentaires peuvent être ajoutées à
ce kit de démarrage, pour un total de 6 barres.
10.
Ce luminaire n’est
PAS
conçu pour une installation encastrée dans un
faux-plafond ou un soffite.
11.
Approprié pour des endroits humides À L’INTÉRIEUR.
LISEZ TOUTE LA PROCÉDURE D’INSTALLATION AVANT DE COMMENCER !
Cette rampe d’éclairage à DEL est munie d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de décharge
électrique. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise,
essayez dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N’utilisez jamais une barre d’alimentation, à moins
que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise. Ne modifiez pas la fiche.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
MISE EN GARDE : N’UTILISEZ PAS CE LUMINAIRE AVEC UN CIRCUIT GRADATEUR.
secondes
30
LENTAMENT
7. A. Pour l’installation à l’aide des bandes Command® de 3M : Ne l’installez PAS
au-dessus d’éviers, de cuisinières ou de lits, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
Ne l’installez PAS sur du papier peint.
B. Pour l’installation à l’aide de vis : Ne l’installez PAS au-dessus d’éviers ou de
cuisinières, ni à l’intérieur d’une armoire fermée.
8. Mettez hors tension avant de commencer toute opération de maintenance.
9. Seule la barre additionnelle (modèle n° UC1271-WH1-09LF1-G) peut être associée à
ce kit de démarrage. Seulement trois barres supplémentaires peuvent être ajoutées à
ce kit de démarrage, pour un total de 6 barres.
10.
Ce luminaire n’est
PAS
conçu pour une installation encastrée dans un
faux-plafond ou un soffite.
11.
Approprié pour des endroits humides À L’INTÉRIEUR.
Changement de la température de la couleur :
Appuyez sur le bouton pour alterner entre les
températures suivantes : 2 700/3 000/4 000/5 000/6
5000 K
COMMANDES DU
DÉTECTEUR D’ONDES :
ON/OFF (marche-arrêt)
: Agitez votre main sous
l’interrupteur
Gradation de l’inten-
sité lumineuse :
Maintenez votre main
sous le capteur pour
modifier le niveau de
luminosité.
Les lampes de dessous de meubles
peuvent être connectées en utilisant des
cordons de raccordement de diverses
longueurs devant être espacés de 10 cm,
30 cm ou 76,2 cm / 4 po, 12 po ou 30 po.
REMARQUE : Les cordons sont
interchangeables, en fonction de l’espace
disponible et de la configuration désirée.
Le contacteur de détection Wave/5CCT
peut être connecté avant, entre ou après
les lampes.
PLANIFICATION : DISPOSITION EN OPTION ET
OPTIONS DE CONNEXION
Trousse de quincaillerie: ZH-UC1271F03-WH1
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
ENTRETIEN ET MAINTENANCE:
Nettoyez périodiquement le luminaire et le diffuseur en utilisant un détergent doux non abrasif et un tissu doux. Vérifiez que le luminaire est hors tension avant de commencer à le
nettoyer. Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur une partie quelconque du luminaire ou des DEL.
GOOD EARTH LIGHTING® - GARANTIE LIMITÉE DE 6 ANS :
Le fabricant garantit que ce luminaire ne comporte pas de défaut de matériau ou de vice de fabrication pendant une période de (6) ans après la date de l'achat original par le consomma-
teur. Le luminaire n’est pas garanti en cas d’emploi dans un magasin de vente au détail ou autre environnement commercial. La garantie est limitée à une utilisation dans un environne-
ment résidentiel. Nous réparerons ou remplacerons sans frais (à notre choix) le luminaire dans la couleur et le style d'origine dans la mesure des disponibilités, ou dans une couleur et un
style similaires si l’article original n'est plus fabriqué. Les luminaires défectueux doivent être conditionnés de façon appropriée et renvoyés au fabricant avec une lettre d’explication et
l’original de votre reçu indiquant la date de l’achat. Téléphonez au 1-800-291-8838 pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi et une adresse pour y envoyer votre produit
défectueux. Remarque : AUCUN envoi en port dû ne sera accepté. La responsabilité du fabricant est limitée dans tous les cas au remplacement du luminaire défectueux. Le fabricant
n’assumera aucune responsabilité pour de quelconques autres pertes, dommages, frais de remise en état ou blessures pouvant avoir été causés par le produit. Cette limitation de la
responsabilité du fabricant couvre tous les dommages, pertes, frais de remise en état ou blessures (i) aux personnes, aux biens, ou autres, (ii) de nature indirecte ou accessoire, (iii)
fondés sur les théories juridiques des garanties, des contrats, de la négligence, de la responsabilité sans faute, des actes délictuels ou quasi-délictuels, ou autres, ou (iv) directement ou
indirectement en rapport avec la vente, l’emploi ou la réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits particuliers, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’une
province à l’autre.
DÉCLARATION DE LA FCC:
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Avertissement : Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de
cet appareil. L’utilisateur est avisé que les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, tout risque
d’interférence ne peut être totalement exclu. S’il constate des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision (il suffit, pour le vérifier, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra : 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception; 2) augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; 3) brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un circuit
différent de celui du récepteur; 4) consultez le détaillant ou un technicien en radio ou en télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide.
Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc.
Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Numéro de téléphone: 1-800-291-8838
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE
1. La lumière ne s’allume pas. 1. L’interrupteur du luminaire est en position hors tension.
2. Le luminaire n'est pas raccordé correctement à la boîte de jonction.
3. L’interrupteur est défectueux.
1. Cessez de l’utiliser. 1. Appelez notre Centre de service à la clientèle au
(1-800-291-8838).
1. Vérifiez que le luminaire est sous tension et que son bouton
d’éclairage est allumé.
2. Inspectez les connexions de câblage.
3. Testez l’interrupteur ou remplacez-le.
2. Un fusible saute ou un disjoncteur
se déclenche lorsque le luminaire
est mis sous tension.
GUIDE DE RECHERCHE DE LA CAUSE DES PROBLÈMES
Avez-vous besoin
d’assistance?
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® est une marque déposée de Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
Veuillez vous rendre sur notre site Web à l’adresse
https://goodearthlighting.com/contact-us ; ou téléphonez au Centre de
service à la clientèle au 1-800-291-8838 de 8h30 à 17h00, HNC, du lundi
au vendredi.
Imprimé en Vietnam
4
Jusqu’à 76,2 cm
5
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE MONTAJE
EE
x12
BBx4
AAx2
1
2
3
Marque el área general en la que se ubicará el soporte de montaje (AA). Utilizando una broca pequeña o un clavo, haga dos agujeros
piloto pequeños en las ubicaciones marcadas. Alinee los soportes de montaje (AA) y apriete los tornillos (BB) en la posición correcta.
NOTA: Asegúrese de que la ubicación de montaje esté a 1,5 m o menos de un tomacorriente.
Levante el accesorio para iluminación hacia los soportes de montaje (AA) mientras que alinea la parte superior del canal del accesorio
para iluminación con ambos clips. Aplique presión hacia arriba hasta que el canal se acople a presión en la posición correcta y se
asiente en ambos soportes.
Conecte los accesorios para iluminación, el interruptor del sensor de ondas/5CCT y el accionador enchufable utilizando los diversos
tamaños de cables de enlace suministrados. Utilice los clips para cables suministrados donde se necesite control adicional de los
cables. Desprenda el refuerzo trasero de cada clip y monte el clip donde sea necesario. Enchufe el accionador enchufable en el
tomacorriente.
1 2 3
Nota: El sensor solo se puede montar
por medio de tiras Command
®
Instalación fácil Tiras Command
®
de 3M
DD
EE
CC
1
2
NOTA: Asegúrese de que la ubicación de montaje esté a 5 pies o menos de un tomacorriente. Limpie la superficie con alcohol
desinfectante. Retire el recubrimiento rojo. Presione dos tiras medianas (DD) contra la parte trasera del accesorio para iluminación en
cada extremo para la barra de 9 pulgadas y una tira pequeña (CC) contra la parte trasera del sensor. Retire los recubrimientos negros.
Presione el accesorio para iluminación y el sensor contra la superficie con la lengüeta hacia usted. Presione firmemente durante 30
segundos
Conecte los accesorios para iluminación, el interruptor del sensor de ondas/5CCT y el accionador enchufable utilizando los diversos
tamaños de cables de enlace de suministrados. Utilice los clips para cables suministrados donde se necesite un control de cables
adicional. Desprenda el refuerzo trasero de cada clip y monte el clip donde sea necesario. Enchufe el accionador enchufable en el
tomacorriente.
12
ELIMINACIÓN
Estire lentamente cada tira contra la superficie por lo menos 6 pulgadas para que se suelte para el sensor y 12 pulgadas para que se suelte
para la barra.
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
wall side wall side
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. Utilice únicamente grapas con aislamiento o amarres de plástico para fijar
los cables de alimentación.
2. Encamine y fije los cables de alimentación de manera que no resulten
aplastados ni dañados.
3. La intensidad de las luces LED es lo suficientemente fuerte como para
lesionar el ojo humano. No mire directamente a las luces LED que estén al
descubierto.
4. Las luces LED emiten gradualmente menos luz a lo largo de su vida útil.
5. No utilice extensiones eléctricas. Use una regleta eléctrica con protección de
sobretensión integral.
6. NO monte la unidad en superficies de menos de ¼ de pulgada.
7. A.Para la instalación con tiras Command® de 3M: NO se debe instalar encima de
fregaderos, estufas, camas o dentro de gabinetes cerrados. NO se debe instalar sobre
papel tapiz.
B. Para la instalación con tornillos: NO se debe instalar encima de fregaderos, estufas o
dentro de gabinetes cerrados.
8. Desconecte la alimentación eléctrica antes de hacer servicio de ajustes y
reparaciones.
9. Solo la barra añadible (núm. de modelo UC1271-WH1-09LF1-G) se puede enlazar a este
kit básico. Solo se pueden añadir tres barras adicionales a este kit básico para un total de 6
barras.
10. La unidad no está diseñada para instalación embutida en techos ni sofitos.
11. Accesorio para iluminación adecuado para ubicaciones húmedas INTERIORES.
¡LEA TODO EL PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ANTES DE COMENZAR!
PRECAUCIÓN: NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR DE INTENSIDAD.
Esta barra con luz LED tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como característica para reducir el riesgo de descargas
eléctricas. Este enchufe se inserta en un tomacorriente polarizado solo de una forma. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente,
inviértalo. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. Nunca utilice la regleta a menos que el enchufe pueda insertarse
completamente. No modifique el enchufe.
secondos
30
LENTAMENTE
Hasta 76,2 cm
PLANIFICACION: DISEÑOS OPCIONALES Y
OPCIONES DE CONEXIÓN
CONTROLES DEL INTERRUPTOR
DE MOVIMIENTO:
Las luces para debajo de gabinete se
pueden conectar utilizando diversas
longitudes de cable de enlace para
separarlas a una distancia de 4, 12 o 30
pulgadas. NOTA: Los cables son
intercambiables, dependiendo del
espacio y la configuración que se
deseen. El interruptor del sensor de
ondas/5CCT se puede conectar antes,
entre o al final de las luces.
Encendido/apa-
gado: mueva la
mano bajo el
interrupter
Atenuación:
sostenga la mano
bajo el sensor para
cambiar el nivel de
la luz.
Cambie la temperatura de color: Presione el botón
para cambiar entre 2700/3000/4000/5000/65000 K
kit de aditamentos: ZH-UC1271F03-WH1
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056
Good Earth Lighting® son marcas registradas de Good Earth Lighting, Inc.
© 2021 Good Earth Lighting, Inc.
PROBLEMA CAUSE POSSIBLE MEDIDA CORRECTIVA
1. La luz no se enciende. 1. El interruptor de alimentación/luz está en la posición de apagado.
2. Interruptor defectuoso.
1. Descontinúe el uso.
1. Verifique que el interruptor de la fuente de alimentación y de la
luz están en la posición de encendido.
2. Pruebe o reemplace el interruptor.
2. Cuando se enciende la luz, el fusible
se quema o el interruptor de circuito
se dispara.
1. Llame a servicio al cliente (1-800-291-8838).
¿Necesita ayuda?
Sírvase visitar nuestro sitio web en: https://goodearthlighting.com/contact-us o llame al Centro de Asistencia
al Cliente al 1-800-291-8838, 8:30 a.m.-5 p.m., Hora Central Estándar (CST), de lunes a viernes
GOOD EARTH LIGHTING® - GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS:
El fabricante garantiza que este accesorio para iluminación estará libre de defectos de materiales y de fabricación por un período de (6) años a partir de la fecha de compra original por
el consumidor. El accesorio para iluminación no está garantizado para utilizarse en una aplicación comercial o minorista. La garantía está limitada al uso en un entorno residencial.
Repararemos o reemplazaremos (a nuestra opción) la unidad en el color y estilo originales, si se encuentran disponibles, o en un color y estilo similares si el artículo original ha sido
descontinuado, sin cargo alguno. Las unidades defectuosas deben ser empaquetadas apropiadamente y enviadas al fabricante con una carta de explicación y su recibo de compra
original que muestre la fecha de compra. Llame al 1-800-291-8838 para obtener un número de autorización de devolución y una dirección a la que enviar su producto defectuoso. Nota:
NO se aceptarán envíos contra reembolso (C.O.D.). La responsabilidad del fabricante está en cualquier caso limitada al reemplazo del producto que consiste en el accesorio para
iluminación defectuoso. El fabricante no será responsable de ninguna otra pérdida, daño, costo de mano de obra o lesión que el producto cause. Esta limitación de la responsabilidad
del fabricante incluye toda pérdida, daño, costo de mano de obra o lesión que sea (I) a una persona o a bienes materiales u otra cosa; (II) sea de carácter incidental o emergente; (III)
se base en teorías de garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, agravio o de otro tipo; o (IV) se relacione directa o indirectamente con la venta, el uso o la reparación del
producto. Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es probable que usted tenga también otros derechos, que varían de un estado a otro.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Se le advierte al usuario que todo cambio o modificación a esta unidad que no esté expresamente aprobada por la
parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se
garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en especial. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: 1) Reoriente o reubique la antena de recepción. 2) Aumente la separación entre el equipo y el
receptor. 3) Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto del que está usando el receptor. 4) Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie periódicamente el accesorio para iluminación y el difusor utilizando un limpiador suave que no sea abrasivo y un paño suave. Cuando limpie el accesorio para iluminación,
asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. No rocíe el limpiador directamente sobre ninguna parte del accesorio para iluminación o las luces LED.
Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc.
Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA
Numéro de téléphone: 1-800-291-8838
SAVE AND ATTACH RECEIPT HERE
Impreso en Vietnam 1921INUC1271REV1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Good Earth Lighting UC1271-WH1-09LF3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi