Braun 5708 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

English 4
What to do if ... 10
Guarantee 91
Français 11
Que faire si ... 17
Garantie 91
Polski 18
Rozwiàzywanie problemów
... 24
Warunki gwarancji
91
âesk˘ 25
Co dûlat, kdyÏ
... 31
Záruka
92
Slovensk˘
32
âo robiÈ, keì
... 38
Záruka
92
Magyar 39
Mi a teendo, ha
... 45
Garancia 93
Türkçe 46
Eπer aµaπ∂dakilerden birisi
gerçekleµir ise ne yapmal∂? 52
Slovenski 53
Kaj storiti, ce
... 59
Garancija 93
Hrvatski 60
·to uãiniti ako
... 66
Jamstveni list
93
êÛÒÒÍËÈ 67
óÚÓ ‰Â·ڸ, ÂÒÎË
...
73
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡
ÙËÏ˚ BRAUN 94
ìÍ‡ªÌҸ͇ 74
ôÓ Ó·ËÚË, fl͢Ó
...
80
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl
Ù¥ÏË Çraun 95
90
83
81
Internet:
www.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
Braun Infolines
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 810 309 780
0 800 14 952
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
0212 - 473 75 85
+7 495 258 62 70
GB
IRL
F
B
PL
TR
RUS
5-708-458/01/VIII-06/M
GB/F/PL/CZ/SK/H/TR/SL/HR/RUS/UA/Arab
Printed in Germany
5708458_S2 Seite 1 Donnerstag, 17. August 2006 10:07 10
18
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania
jakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonalnoÊci. Gratulujemy
Paƒstwu udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia
przy korzystaniu z naszego urzàdzenia.
FreeGlider jest golarkà, która podczas golenia automa-
tycznie rozprowadza p∏yn piel´gnacyjny do golenia.
Golarka jest przystosowana do mycia w wodzie.
Uwaga
P∏yn piel´gnacyjny do golenia zawiera oko∏o 90%
alkoholu. P∏yn piel´gnacyjny do golenia jest ∏atwopalny.
Przechowywaç zamkni´ty, poza zasi´giem dzieci. Nie
zbli˝aç si´ do êróde∏ ognia – nie paliç.
Golarka jest dostarczana wraz ze specjalnym kablem
wyposa˝onym we wbudowany zasilacz dostarczajàcy
bezpieczne, niskie napi´cie. Elementów tego kabla nie
wolno ani wymieniaç, ani modyfikowaç, poniewa˝ grozi
to pora˝eniem pràdem elektrycznym.
Opis golarki
1 Os∏ona folii
2 Folia golàca
3 Regulator p∏ynu GlideControl
a) wymienny aplikator
b) regulator odleg∏oÊci
c) skala
4 Zespó∏ no˝y tnàcych
5 Blokada g∏owicy
6 Przystrzygacz d∏ugich w∏osów
7 Przycisk zwalniajàcy foli´ golàcà
8 Przycisk
w∏àczony/wy∏àczony
(
«start»/«stop»
)
9 Lampka sygnalizujàca ∏adowanie (zielona)
10 Gniazdo golarki
11 Pokrywa
12 Zatrzask pokrywy
13 Folia ochronna
14 Wk∏ad wymienny z p∏ynem piel´gnacyjnym do
golenia (SCR)
15 Uchwyt do wyciàgania wk∏adu
¸adowanie golarki
Kiedy golarka jest ca∏kowicie roz∏adowana, nie wiadomo
czy jest w∏àczona czy nie. Po w∏àczeniu golarki do
sieci, nale˝y si´ upewniç czy Êwieci zielona lampka
sygnalizujàca ∏adowanie. JeÊli nie Êwieci, nale˝y
nacisnàç przycisk (8) «start»/«stop» (wy∏àczyç golark´).
Golarka ∏aduje si´ tylko wtedy, gdy Êwieci zielona
lampka.
stop
+35°C
+15°C
stop
+35°C
+15°C
Polski
5708458_S4-98 Seite 18 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
19
U˝ywajàc specjalnego zestawu sieciowego, w∏àcz
golark´ do sieci i ∏aduj jà przez przynajmniej 8 godzin
(golarka oraz przewód zasilajàcy mogà si´ rozgrzaç).
Gdy golarka zostanie ca∏kowicie na∏adowana, mo˝na
goliç si´ golarkà bez u˝ycia przewodu zasilajàcego, a˝
do momentu gdy zostanie ca∏kowicie roz∏adowana.
Nast´pnie na∏aduj ponownie golark´ do pe∏nej
pojemnoÊci.
Pe∏ne ∏adowanie zapewnia do 30 minut bezprzewodo-
wego golenia, czas ten jest uzale˝niony od rodzaju
zarostu. Nale˝y jednak zaznaczyç, ˝e maksymalna
pojemnoÊç baterii zostanie osiàgni´ta po kilku cyklach
∏adowania/roz∏adowania.
Do ∏adownia najlepsza jest temperatura otoczenia w
zakresie od 15 °C do 35 °C.
Zielona kontrolka oznacza, ˝e golarka jest w trakcie
∏adowania.
Konserwacja akumulatorów
W celu wyd∏u˝enia eksploatacji akumulatorów nale˝y je,
co oko∏o 6 miesi´cy kompletnie roz∏adowaç (podczas
normalnego u˝ytkowania), a nast´pnie ca∏kowicie
na∏adowaç. Nie nara˝aç golarki na d∏ugotrwa∏e dzia-
∏anie temperatur wy˝szych ni˝ 50 °C.
Wk∏adanie wk∏adu wymiennego
a) Od∏àcz specjalny zestaw sieciowy od golarki
b) Otworzyç zatrzask i zdjàç pokryw´.
c) JeÊli to konieczne, usunàç stary wk∏ad wymienny
pociàgajàc za jego uchwyt.
d) Zdjàç foli´ ochronnà z nowego wk∏adu wymiennego.
e) Wsunàç wk∏ad wymienny tak jak pokazano na
ilustracji, mocno nacisnàç.
f) Za∏o˝yç pokryw´ i zamknàç zatrzask.
Nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie oryginalnych wk∏adów
wymiennych Braun.
W zale˝noÊci od ustawienia skali i osobistych
preferencji podczas golenia, jeden wk∏ad wymienny
wystarczy na oko∏o 15 razy.
Nie wolno samodzielnie nape∏niaç wk∏adów
wymiennych.
Wk∏ad wymienny mo˝e byç wyj´ty i po pewnym czasie
w∏o˝ony ponownie. W takim przypadku mo˝e pojawiç
si´ utrata ma∏ej iloÊci p∏ynu piel´gnacyjnego. Na czas
podró˝y, nie nale˝y zabieraç nie zabezpieczonego
wk∏adu wymiennego ani zostawiaç go w golarce.
Freeglider
ab
cd
ef
clack!
5708458_S4-98 Seite 19 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
20
Golenie
Regulator p∏ynu piel´gnacyjnego GlideControl pozwala
na wybranie takiej iloÊci p∏ynu do golenia, jakà chcemy
zastosowaç («min»/«max»):
Kiedy przesuniemy regulator odleg∏oÊci (przesuwajàc
skal´ do «min»), aplikator b´dzie mia∏ mniejszy kontakt
ze skórà i rozprowadzi mniejszà iloÊç p∏ynu piel´gna-
cyjnego do golenia.
JeÊli przesuniemy skal´ do «max», zostanie rozprowa-
dzona wi´ksza iloÊç p∏ynu.
Prosz´ zwróciç uwag´ na fakt, ˝e w celu optymalnego
przygotowania skóry, podczas pierwszych kilku sekund
zostanie na∏o˝one troszk´ wi´cej p∏ynu.
Przed goleniem nie nale˝y u˝ywaç kremów i ˝elów
nawil˝ajàcych, poniewa˝ mogà one os∏abiç dzia∏anie
aplikatora. Nie ma ˝adnych ograniczeƒ, co do stoso-
wania kosmetyków po goleniu lub wody toaletowej.
W∏àczyç golark´ («start»):
Ruchomy system tnàcy automatycznie dopasowuje si´
do konturów twarzy.
Blokada g∏owicy:
Golenie w miejscach sprawiajàcych problemy (np. pod
nosem) b´dzie u∏atwione, gdy zablokujemy g∏owic´
golàcà.
Przystrzygacz:
Gdy przystrzygacz d∏ugich w∏osów jest w∏àczony,
pozwala na kontrolowane przystrzyganie wàsów i
baków.
min max
start
5708458_S4-98 Seite 20 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
21
Utrzymywanie sprawnoÊci golarki
Mo˝liwoÊç mycia pod bie˝àcà wodà.
Ostrze˝enie: Przed myciem nale˝y wyciàgnàç
wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
Uwaga: nie wolno w∏àczaç golarki, gdy zdj´ta jest
folia golàca. Mog∏oby to spowodowaç wyciekanie
p∏ynu do golenia.
Codzienne czyszczenie
Po ka˝dym u˝yciu, trzymaç w∏àczonà golark´ z za∏o-
˝onà folià golàcà pod strumieniem ciep∏ej wody. Folia
golàca powinna byç skierowana ku do∏owi.
Generalne czyszczenie
Od czasu do czasu nale˝y z wy∏àczonej golarki zdjàç
foli´ golàcà i u˝ywajàc szczoteczki oczyÊciç blok tnàcy i
wn´trze g∏owicy golarki. Folii golàcej nie nale˝y czyÊciç
szczotkà. Z powrotem za∏o˝yç foli´ golàcà upewniajàc
si´, ˝e zatrzaski po obu stronach urzàdzenia wskoczy∏y
na swoje miejsce. P∏yn piel´gnacyjny do golenia mo˝e
wyciekaç, je˝eli pojemnik zosta∏ niew∏aÊciwie za∏o˝ony.
Uwaga
Podczas mycia golarki pod bie˝àcà wodà, mo˝e si´ ona
kondensowaç w komorze wk∏adu wymiennego golarki.
Nie ma to wp∏ywu na dzia∏anie golarki i po chwili zniknie.
Wskazówki
IloÊç p∏ynu piel´gnacyjnego potrzebna do golenia
zale˝y od rodzaju skóry: t∏usta skóra mo˝e wymagaç
wi´kszej iloÊci p∏ynu. Wtedy nale˝y wypróbowaç
inne ustawienie skali.
Trzymaç golark´ pod kàtem prostym (90°) do skóry.
Naciàgaç skór´ i goliç w kierunku przeciwnym do
zarostu.
W celu zapewnienia dobrego efektu golenia, foli´
golàcà oraz zespó∏ ostrzy nale˝y wymieniaç co
18 miesi´cy lub wtedy, gdy zauwa˝y si´ ich zu˝ycie.
max
max
m
in
m
in
no!
max
max
min
min
max
max
min
min
5708458_S4-98 Seite 21 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
22
Wymiana aplikatora
Aplikator z czasem ulega zu˝yciu. Powinien byç
wymieniony, gdy rozprowadza wyczuwalnie mniej ˝elu
do golenia. Aplikatory na wymian´ sà do∏àczone do
wk∏adów wymiennych z p∏ynem piel´gnacyjnym do
golenia.
(patrz «Akcesoria»).
a) Zdjàç foli´ golàcà.
b) PodnieÊç stary aplikator za rowek po jednej stronie, a
nast´pnie po drugiej.
c) Wyjàç stary aplikator i wyrzuciç.
d) Nowy aplikator umieÊciç w miejscu starego, pozosta-
wiajàc ma∏à przerw´.
e) U˝ywajàc obu kciuków nacisnàç aplikator z prawej i
lewej strony a˝ g∏oÊno wskoczy na swoje miejsce
(klik!).
f) Z powrotem za∏o˝yç foli´ golàcà, upewniajàc si´, ˝e
obie strony zatrzasn´∏y si´ na swoich miejscach.
Wymiana cz´Êci golàcych
W celu zapewnienia dobrego efektu golenia, foli´
golàcà oraz zespó∏ ostrzy wymieniaç co 18 miesi´cy lub
wtedy, gdy zauwa˝y si´ ich zu˝ycie. Aby zapewniç
dok∏adne golenie oraz ograniczyç podra˝nienia skóry,
obie cz´Êci wymieniaç jednoczeÊnie.
(Folia golàca i blok tnàcy: FreeGlider)
Akcesoria
Dost´pne w punkcie sprzeda˝y Braun lub w punkcie
serwisowym:
Folia golàca i blok tnàcy (FreeGlider)
Wk∏ad wymienny z p∏ynem piel´gnacyjnym do golenia
(SCR)
c
max
max
min
min
f
e
max
max
min
min
max
max
m
in
m
in
old
max
max
min
min
new
max
max
min
min
click!
max
max
min
min
1
2
3
b
a
max
max
min
min
click!
d
FreeGlider
5708458_S4-98 Seite 22 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
23
Uwagi dotyczàce ochrony
Êrodowiska
Urzàdzenie to wyposa˝one jest w baterie
przystosowane do wielokrotnego ∏adowania.
Aby zapobiec zanieczyszczaniu Êrodowiska, pod
koniec okresu eksploatacji produktu nie wyrzucaj go
do kosza na Êmieci. Mo˝esz pozostawiç go w punkcie
serwisowym marki Braun lub jednym ze specjalnych
punktów zajmujàcych si´ zbiórkà zu˝ytych produktów
w wybranych miejscach na terenie kraju Podane
informacje mogà ulec zmianie.
Pusty wk∏ad wymienny po ˝elu do golenia mo˝e byç
wyrzucony do Êmieci domowych.
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç dokonywania zmian bez
uprzedzenia.
Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC
89/336/EEC oraz dyrektywy 73/23 EEC
dotyczàcej elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
Dane elektryczne podane na obudowie urzàdzenia.
5708458_S4-98 Seite 23 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
24
Rozwiàzywanie problemów ...
Problem Opis problemu Rozwiàzanie
Wycieka p∏yn do golenia Niew∏aÊciwie za∏o˝ona folia
golàca
Zdjàç foli´ golàcà i za∏o˝yç ponownie,
upewniajàc si´, ˝e zatrzaski po obu
stronach g∏oÊno trafi∏y na swoje miejsce.
JeÊli to konieczne, oczyÊciç foli´ golàcà i
g∏owic´ golarki.
lub
Nieprawid∏owo wymieniony
aplikator
UmieÊciç nowy aplikator w miejscu
starego pozostawiajàc ma∏à przerw´.
U˝ywajàc obu kciuków nacisnàç aplikator
jednoczeÊnie z lewej i prawej strony, a˝
zatrzaÊnie si´ na swoim miejscu.
lub
Golarka zosta∏a w∏àczona ze
zdj´tà folià golàcà
Nie wolno w∏àczaç golarki, podczas gdy
folia golàca jest zdj´ta.
lub
Wk∏ad wymienny zosta∏ zdj´ty
bezpoÊrednio po u˝yciu
Nie zdejmowaç wk∏adu wymiennego
bezpoÊrednio po u˝yciu.
Nowa golarka nie nak∏ada
wcale lub zbyt ma∏o p∏ynu
piel´gnacyjnego do golenia
Wk∏ad wymienny z p∏ynem
piel´gnacyjnym do golenia
nie zosta∏ w∏o˝ony
lub
Z wk∏adu wymiennego nie
zdj´to folii ochronnej
lub
Regulator odleg∏oÊci zosta∏
ustawiony na «min»
W∏o˝yç wk∏ad wymienny.
Usunàç foli´ ochronnà.
Przestawiç regulator.
Po d∏u˝szym u˝ytkowaniu
golarka nie nak∏ada wcale lub
zbyt ma∏o p∏ynu do golenia
Aplikator zatka∏ si´
lub
Wk∏ad wymienny jest pusty
Wymieniç aplikator (przed goleniem nie
u˝ywaç kremów nawil˝ajàcych i lotionów).
W∏o˝yç nowy wk∏ad wymienny.
Skóra robi si´ czerwona lub
piecze
Skóra nie jest
przyzwyczajona do p∏ynu do
golenia
P∏yn do golenia zawiera alkohol. Skóra
wra˝liwa mo˝e potrzebowaç 1 do 2
tygodni, aby si´ przyzwyczaiç. JeÊli skóra
daje oznaki braku tolerancji, nale˝y
przerwaç u˝ywanie p∏ynu do golenia.
Golarka jest pod∏àczona do
gniazdka, ale si´ nie ∏aduje
(nie pali si´ zielona dioda)
Golarka jest kompletnie
roz∏adowana
Pozostawiç golark´ pod∏àczonà do sieci,
raz nacisnàç przycisk start/stop. Golarka
zacznie si´ ∏adowaç, gdy zapali si´ zielona
dioda.
G∏owica golarki si´ nie
przekr´ca
W∏àczona blokada g∏owicy Zwolniç blokad´ g∏owicy.
Nie mo˝na wyjàç wk∏adu
wymiennego
Uchwyt do wyciàgania zosta∏
przypadkowo oderwany od
wk∏adu wymiennego
Nale˝y u˝yç odpowiedniego narz´dzia
(p∏askie szczypce) do wyciàgni´cia wk∏adu
wymiennego. Podczas wk∏adania nowego
wk∏adu, nale˝y usunàç tylko srebrnà foli´
ochronnà. Nie zdejmowaç przezroczy-
stego uchwytu do wyjmowania.
Kondensacja wody w
komorze wk∏adu wymien-
nego
Ró˝nica temperatur podczas
mycia w wodzie
Skondensowana woda po chwili zniknie i
nie ma wp∏ywu na dzia∏anie golarki.
Elektroniczne cz´Êci golarki sà zabezpie-
czone przed dostaniem si´ wody.
5708458_S4-98 Seite 24 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
91
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate, free of charge,
any defects in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, either by repairing
or replacing the complete appliance as we may
choose.
This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver
foil or cutter block) as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period,
hand in or send the complete appliance with your
sales receipt to an authorised Braun Customer
Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas: les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-
couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont
un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes
non agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à
http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html) pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-
dessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Procter and Gamble DS Polska
sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu
do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego
punktu serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu
o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w
oryginalnym opakowaniu fabrycznym
dodatkowo zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu
nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5708458_S4-98 Seite 91 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
92
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do
naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do
wykonania których Kupujàcy zobowiàzany
jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt Kupujàcego
wed∏ug cennika danego autoryzowanego
punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu
spowodowane w czasie jego
u˝ytkowania lub w czasie dostarczania
sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝
osobisty u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub niezgodnego z
instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów
eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby; stwierdzenie
faktu takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje utrat´
gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y
eksploatacyjne.
9.
Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu
potwierdzonej pieczàtkà i podpisem
sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10.Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego
wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z
umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu
2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této
záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo
chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou
celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny
zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou
Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na
bûÏné opotfiebení
(napfi. bfiitového bloku a folie),
jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv
na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mecha-
nicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii
pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o
koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní
dobû,pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj
spolu s doklady o koupi do autorizovaného
servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘
seznam servisních stfiedisek je k dispozici
v prodejnách v˘robkÛ Braun.
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro
informaci o nejbliωím servisním stfiedisku
Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní
smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.
Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl
v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
Slovensk˘
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu
2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas
tejto záruãnej doby bezplatne odstránime
závady na v˘robku, spôsobené vadami mate-
riálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
5708458_S4-98 Seite 92 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Braun 5708 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla