Progress PHP5325X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
instrukcja obsługi
Piekarnik
PHP5325X
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
3
Opis urządzenia 6
Przed pierwszym użyciem 7
Panel sterowania 7
Codzienna eksploatacja 10
Funkcje zegara 12
Programy automatyczne 13
Korzystanie z akcesoriów 14
Dodatkowe funkcje 15
Przydatne rady i wskazówki 16
Konserwacja i czyszczenie 28
Co zrobić, gdy… 31
Ochrona środowiska 32
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent
nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane
nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować in-
strukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
•Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzo-
rowane przez dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasię-
giem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub
stygnącego urządzenia.
Łatwo dostępne elementy urządze-
nia mocno się nagrzewają.
•Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia,
zaleca się jej włączenie.
2 progress
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci
bez nadzoru dorosłych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrze-
wa. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Pod-
czas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy
zawsze używać rękawic kuchennych.
•Nie używać do czyszczenia urządzenia myjki parowej.
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy od-
łączyć je od zasilania.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ścier-
nych środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek,
ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może
skutkować pęknięciem szkła.
•Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego należy
usunąć nadmiar zanieczyszczeń. Wyjąć wszystkie akcesoria
z piekarnika.
•Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć naj-
pierw ich przedni
ą, a następnie tylną część od bocznych
ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolej-
ności.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Instalacja
Ostrzeżenie! Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
•Usunąć wszystkie elementy opakowania.
•Nie instalować ani nie używać uszkodzo-
nego urządzenia.
•Postępować zgodnie z instrukcją instala-
cji dostarczoną wraz z urządzeniem.
Zachować ostrożność podczas przeno-
szenia urządzenia, ponieważ jest ono
ciężkie. Zawsze używać rękawic ochron-
nych.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Szafka kuchenna i wnęka na urządzenie
muszą mieć odpowiednie wymiary.
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
•Należy zadbać o to, aby meble itp. znaj-
dujące się obok urządzenia i nad nim
spe
łniały odpowiednie wymogi bezpie-
czeństwa.
Niektóre elementy urządzenia przewodzą
prąd. Należy zabudować urządzenie, aby
zakryć części, których dotknięcie mogło-
by być niebezpieczne.
•Boki urządzenia powinny sąsiadować z
urządzeniami lub meblami o tej samej
wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym.
progress 3
Wykwalifikowany elektryk powinien wyko-
nać wszystkie połączenia elektryczne.
•Urządzenie musi być uziemione.
•Należy upewnić się, że informacje o pod-
łączeniu elektrycznym podane na tablicz-
ce znamionowej są zgodne z parametra-
mi instalacji zasilającej. W przeciwnym ra-
zie należy skontaktować się z elektry-
kiem.
•Należy zawsze używać prawidłowo za-
montowanych gniazd elektrycznych z
uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani przedłu-
żaczy.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego. Wy-
mianę uszkodzonego przewodu zasilają-
cego należy zlecić przedstawicielowi ser-
wisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Przewody zasilające nie mogą dotykać
drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są
mocno rozgrzane.
Zarówno w przypadku elementów znaj-
dujących się pod napięciem, jak zaizolo-
wanych cz
ęści zabezpieczenie przed po-
rażeniem prądem należy zamocować w
taki sposób, aby nie można go było odłą-
czyć bez użycia narzędzi.
•Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycz-
nego dopiero po zakończeniu instalacji.
Należy zadbać o to, aby po zakończeniu
instalacji urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
•Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowa-
ne, nie wolno podłączać do niego wtycz-
ki.
•Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć
za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć
za wtyczkę.
Konieczne jest zastosowanie odpowied-
nich wyłączników obwodu zasilania: wy-
łączników automatycznych, bezpieczni-
ków topikowych (typu wykręcanego –
wyjmowanych z oprawki), wyłączników
żnicowo-prądowych (RCD) oraz stycz-
ników.
W instalacji elektrycznej nale
ży zastoso-
wać wyłącznik obwodu umożliwiający
odłączenie urządzenia od zasilania na
wszystkich biegunach. Wyłącznik obwo-
du musi mieć rozwarcie styków wynoszą-
ce minimum 3 mm.
Przeznaczenie
Ostrzeżenie! Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, oparzeniem lub wybuchem.
•Z urządzenia należy korzystać w warun-
kach domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
•Upewnić się, że otwory wentylacyjne są
drożne.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia
bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy zacho-
wać ostrożność przy otwieraniu jego
drzwi. Może dojść do uwolnienia gorące-
go powietrza.
•Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rę-
kami lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie opierać się na otwartych drzwiach
urządzenia.
•Nie używać
urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do przechowywania
przedmiotów.
•Gdy urządzenie jest wyłączone, jego
drzwi powinny być zamknięte.
•Należy ostrożnie otwierać drzwi urządze-
nia. Stosowanie składników zawierają-
cych alkohol może spowodować po-
wstanie mieszanki alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie
wolno zbliżać do niego iskrzących przed-
miotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani
w jego pobliżu łatwopalnych substancji
ani przedmiotów nasączonych łatwopal-
nymi substancjami.
Ostrzeżenie! Występuje ryzyko
uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwie-
niu się emalii:
– nie należy kłaść naczyń ani innych
przedmiotów bezpośrednio na dnie urzą-
dzenia;
– nie należy kłaść folii aluminiowej bezpo-
średnio na dnie urządzenia;
– Nie należy wlewać wody bezpośrednio
do rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych na-
czyń ani potraw w urządzeniu po zakoń-
czeniu pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas
wyjmowania i wkładania akcesoriów.
4 progress
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na
działanie urządzenia. Nie stanowi to wady
w rozumieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy uży-
wać głębokiej blachy. Sok z owoców mo-
że trwale zaplamić emalię.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
•Przed przystąpieniem do konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda elek-
trycznego.
•Upewnić się, że urządzenie ostygło. Wy-
stępuje zagrożenie pęknięcia szyb w
drzwiach urządzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je
niezwłocznie wymienić. Należy skontak-
tować się z punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia nale-
ży zachować ostrożność. Drzwi są cięż-
kie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należ
y regularnie ją czyścić.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w urzą-
dzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
•Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie neutralne
środki czyszczące. Nie używać produk-
tów ściernych, myjek do szorowania, roz-
puszczalników ani metalowych przedmio-
tów.
W przypadku stosowania aerozolu do
piekarników należy przestrzegać wskazó-
wek dotyczących bezpieczeństwa umie-
szczonych na opakowaniu.
•Nie używać do czyszczenia emalii katali-
tycznej (jeśli dotyczy) żadnych detergen-
tów.
Czyszczenie pirolityczne
Ostrzeżenie! Zagrożenie
poparzeniem.
•Przed włączeniem funkcji czyszczenia pi-
rolitycznego lub przed pierwszym uży-
ciem urządzenia należy usunąć z komory
piekarnika:
–Duże resztki żywności, rozlany olej lub
tłuszcz.
Wszystkie dające się usunąć przed-
mioty (ruszty, prowadnice itp. dostar-
czone wraz z urządzeniem), w szcze-
gólności garnki, patelnie, tace i inne
przybory kuchenne z powłoką zapobie-
gającą przywieraniu.
•Należy dokładnie zapoznać się z instruk-
cją czyszczenia pirolitycznego.
Podczas czyszczenia pirolitycznego dzie-
ciom nie wolno przebywać w pobliżu
urządzenia. Urządzenie bardzo mocno
się nagrzewa.
Czyszczenie pirolityczne jest procesem
przebiegającym w wysokiej temperatu-
rze, podczas którego resztki żywności
oraz materiały, z których wykonano urzą-
dzenie, mogą uwalniać opary. W zwią
zku
z tym:
Podczas czyszczenia pirolitycznego
oraz po jego zakończeniu należy do-
kładnie przewietrzyć pomieszczenie.
Podczas pierwszego nagrzewania
urządzenia do maksymalnej tempera-
tury oraz po zakończeniu nagrzewania
należy zapewnić dobrą wentylację po-
mieszczenia.
Podczas czyszczenia pirolitycznego
oraz po jego zakończeniu w pobliżu
urządzenia nie powinny przebywać
zwierzęta domowe (szczególnie ptaki);
na początku wybrać najwyższą tempe-
raturę, pamiętając o konieczności za-
pewnienia dobrej wentylacji pomie-
szczenia.
•W przeciwieństwie do ludzi, niektóre pta-
ki oraz gady są bardzo wrażliwe na opa-
ry, które mogą uwalniać się podczas czy-
szczenia pirolitycznego.
Ponadto niewielkie zwierzęta domowe
mogą być wrażliwe na miejscowe zmiany
temperatury, które występują w pobliżu
piekarników z funkcją czyszczenia piroli-
tycznego podczas dział
ania tej funkcji.
Wysoka temperatura występująca pod-
czas czyszczenia pirolitycznego może
uszkodzić powierzchnie garnków, patelni,
tac i innych przyborów kuchennych z po-
włoką zapobiegającą przywieraniu; po-
nadto powłoki te mogą być źródłem opa-
rów o niewielkim stopniu toksyczności.
Opary uwalniane podczas czyszczenia
pirolitycznego lub wypalania resztek po-
traw klasyfikuje się jako nieszkodliwe dla
progress 5
ludzi – w tym dla noworodków lub osób z
problemami zdrowotnymi.
Wewnętrzne oświetlenie piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zasto-
sowana w tym urządzeniu jest przezna-
czona wyłącznie do urządzeń domo-
wych. Nie należy używać jej do oświetla-
nia pomieszczeń.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
•Przed przystąpieniem do wymiany ża-
rówki należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
•Używać wyłącznie żarówek tego samego
typu.
Utylizacja
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
•Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
•Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
•Wymontować zatrzask drzwi, aby unie-
możliwić zamknięcie się dziecka lub zwie-
rzęcia w urządzeniu.
OPIS URZĄDZENIA
321 2
11
5
4
6
7
8
9
10
5
4
3
2
1
1
Panel sterowania
2
Kontrolki/symbole pól grzejnych
3
Sterowanie elektroniczne
4
Pokrętła pól grzejnych
5
Grzałka
6
Oświetlenie
7
Wentylator
8
Grzałka na tylnej ściance
9
Grzałka dolna
10
Prowadnice blach, wyjmowane
11
Poziomy umieszczenia potraw
Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, foremek do ciast
oraz do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta
Do pieczenia ciast i ciastek.
6 progress
Blacha uniwersalna
Do pieczenia ciast i ciastek. Do pieczenia
mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapują-
cego tłuszczu.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyś-
cić urządzenie.
Ważne! Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Ustawianie i zmiana aktualnego czasu
Po pierwszym podłączeniu do zasilania na
wyświetlaczu na kilka sekund pojawią się
wszystkie symbole. Przez kolejnych kilka
sekund będzie wyświetlana informacja o
wersji oprogramowania.
Gdy zniknie informacja o wersji oprogramo-
wania, na wyświetlaczu pojawi się „h” i go-
dzina „12:00”.
Ustawianie aktualnej godziny:
1.
Dotknąć
lub , aby ustawić go-
dzinę.
2.
Dotknąć
.
3.
Dotknąć
lub , aby ustawić mi-
nuty.
4.
Dotknąć
lub .
Na wyświetlaczu temperatury/zegara pojawi
się ustawiona godzina.
Zmiana ustawienia aktualnego czasu
Ustawienie aktualnej godziny można zmie-
nić tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłą-
czone. Dotknąć
(na wyświetlaczu zacz-
nie migać
). Ustawić nową godzinę
zgodnie z opisaną powyżej procedurą.
PANEL STEROWANIA
Sterowanie elektroniczne
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Urządzenie obsługuje się dotykając pól
czujników.
Pole czujni-
ka
Funkcja Opis
1
- WYŚWIETLACZ Przedstawia bieżące ustawienia urządzenia.
progress 7
Pole czujni-
ka
Funkcja Opis
2
WŁĄCZONE/WYŁĄ-
CZONE
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
3
OPCJE Ustawianie funkcji piekarnika lub programu auto-
matycznego (tylko gdy urządzenie jest włączone).
4
MÓJ ULUBIONY PRO-
GRAM
Zapisywanie ulubionego programu. Funkcja ta za-
pewnia bezpośredni dostęp do ulubionego pro-
gramu, również wtedy, gdy urządzenie jest wyłą-
czone.
5
TEMPERATURA/SZYB-
KIE NAGRZEWANIE
Ustawianie i sprawdzanie temperatury komory
urządzenia lub termosondy (jeśli występuje). Na-
ciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez trzy se-
kundy powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji
szybkiego nagrzewania.
6
GÓRA, DÓŁ Służy do przemieszczania się w górę lub w dół w
obrębie menu
7
OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia. Służy do
przemieszczania się w dół menu.
8
OŚWIETLENIE PIEKAR-
NIKA
Włączanie lub wyłączanie oświetlenia piekarnika.
9
ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.
10
MINUTNIK Ustawianie minutnika.
Wyświetlacz
AB C
DEFG
A) Symbol funkcji piekarnika
B) Wyświetlacz temperatury/czasu
C) Wskazanie zegara/ciepła resztkowego
(również minutnika i aktualnego czasu)
D) Wskaźnik ciepła resztkowego
E) Wskaźniki funkcji zegara (patrz tabela
„Funkcje zegara”)
F)
Wskaźnik nagrzewania
G) Numer funkcji/programu piekarnika
Inne wskaźniki na wyświetlaczu
Symbole Nazwa Opis
Program automatyczny
Umożliwia wybór programu piekarnika.
Mój ulubiony program Uruchomiony jest ulubiony program.
/
kg/g Uruchomiony jest program piekarnika z wprowadze-
niem ciężaru.
/
godz./min Uruchomiona jest funkcja zegara.
Temperatura/szybkie na-
grzewanie
Funkcja jest włączona.
8 progress
Symbole Nazwa Opis
Temperatura Można sprawdzić lub zmienić temperaturę.
Blokada drzwi
Włączona jest funkcja blokady drzwi.
Oświetlenie piekarnika Oświetlenie jest wyłączone.
Minutnik Uruchomiona jest funkcja minutnika.
Wskaźnik nagrzewania
Po włączeniu funkcji piekarnika na wyświet-
laczu pojawiają się linie
. Linie sygnalizu-
ją wzrost lub spadek temperatury w urzą-
dzeniu.
Gdy urządzenie osiągnie ustawioną tempe-
raturę, linie znikają z wyświetlacza.
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć
pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie
się.
Pola grzejne
Płytę grzejną można obsługiwać za po-
mocą pokręteł pól grzejnych. Patrz in-
strukcja obsługi płyty grzejnej.
Pola grzejne płyty
Kontrolki pól grzejnych (patrz rozdział
„Opis urządzenia”) wskazują, które pole
jest włączone.
Pokrętło sterujące Funkcja
Podtrzymywanie temp.
0 Położenie wyłączenia
1 - 9 Ustawienie mocy grzania
(1 = najmniejsza moc grzania, 9 = największa moc grzania)
Włącznik podwójnego pola grzejnego
Obsługa płyty grzejnej:
1. Obrócić pokrętło do położenia żądanej
mocy grzania.
2.
Aby zakończyć proces gotowania, na-
leży obrócić pokrętło do położenia wy-
łączenia.
Funkcja automatycznego
podgrzewania
Dotyczy wyłącznie płyt grzejnych z
funkcją automatycznego podgrzewa-
nia.
Funkcja automatycznego podgrzewania za-
sila pole grzejne przy pełnej mocy przez pe-
wien czas.
Aby włączyć funkcję automatycznego
podgrzewania:
1. Obrócić do oporu pokrętło pola grzej-
nego zgodnie z ruchem wskazówek ze-
gara (mijając ustawienie największej
mocy grzania).
2.
Niezwłocznie ustawić żądaną moc
grzania.
3. Aby wyłączyć funkcję, należy obrócić
pokrętło do położenia wyłączenia.
Korzystanie z pola podwójnego
Uwaga! Aby włączyć podwójne pole
grzejne, należy obrócić pokrętło
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Nie obracać pokrętła przez położenie
stop.
1. Obrócić pokrętło zgodnie z ruchem
wskazówek zegara do pozycji 9.
2.
Powoli obracać pokrętło w stronę sym-
bolu
aż będzie słyszalne kliknięcie.
Włączą się dwa pola grzejne.
3.
Aby ustawić odpowiednią moc grzania,
należy zapoznać się z treścią rozdziału
„Ustawienie mocy grzania”.
progress 9
CODZIENNA EKSPLOATACJA
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
W celu obsługi urządzenia można wybrać:
tryb ręczny – umożliwia ręczne ustawie-
nie funkcji pieczenia, temperatury i czasu
pieczenia.
programy automatyczne – umożliwiają
przygotowanie potraw bez posiadania
wiedzy i doświadczenia w zakresie pie-
czenia.
Funkcja piekarnika Zastosowanie
1
Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie trzech pozio-
mach oraz do suszenia żywności. Ustawić temperaturę o
20–40°C niższą od temperatury dla pieczenia tradycyjnego.
2 Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających inten-
sywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ustawić tempe-
raturę o 20–40°C niższą od temperatury dla pieczenia trady-
cyjnego.
3
Termoobieg (niska
temp.)
Przygotowywanie bardzo chudych, delikatnych potraw pie-
czonych.
4
Pieczenie trady-
cyjne
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
5 Potrawy mrożone Do przyrządzania produktów gotowych, takich jak frytki,
ćwiartki, sajgonki.
6
Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu z kością
na jednym poziomie. Również do zapiekania i przyrumienia-
nia.
7 Szybki grill Do grillowania płaskich potraw w dużych ilościach. Do przy-
rządzania tostów.
8
Grill Do grillowania płaskich potraw i pieczenia tostów.
9 Podtrzymywanie
temp.
Do utrzymywania temperatury potraw.
10 Rozmrażanie Do rozmrażania potraw mrożonych.
11
Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie oraz
robienia przetworów.
12 Pieczenie ekono-
miczne
Funkcja eko umożliwia optymalizację zużycia energii pod-
czas pieczenia. Dlatego nie ma potrzeby wcześniejszego us-
tawiania czasu pieczenia. W celu uzyskania dodatkowych in-
formacji o zalecanych ustawieniach należy zapoznać się z
tabelami pieczenia dotyczącymi danej funkcji piekarnika.
13 Czyszczenie piroli-
tyczne
Do automatycznego czyszczenia pirolitycznego piekarnika.
Piekarnik jest nagrzewany do temperatury około 500°C. Po-
woduje to wypalenie znajdujących się w nim zanieczyszczeń.
Wypalone resztki można usunąć szmatką po ostygnięciu
piekarnika.
10 progress
Ustawianie funkcji piekarnika
1.
Włączyć urządzenie, dotykając
. Na
wyświetlaczu pojawi się ustawiona tem-
peratura, symbol oraz numer funkcji
piekarnika.
2.
Dotknąć
lub , aby ustawić funk-
cję piekarnika.
3.
Dotknąć
lub urządzenie uruchomi
się automatycznie po pięciu sekun-
dach.
Jeśli po włączeniu urządzenia nie zos-
tanie ustawiona żadna funkcja ani pro-
gram, urządzenie wyłączy się automa-
tycznie po upływie 20 sekund.
Zmiana temperatury
Dotknąć
/ , aby zmienić temperatu-
rę (skokowo co 5°C).
Gdy urządzenie osiągnie ustawioną tempe-
raturę, zostaną wyemitowane trzy sygnały
dźwiękowe i zgaśnie wskaźnik nagrzewa-
nia.
Sprawdzanie temperatury
Temperaturę w urządzeniu można spraw-
dzić, gdy działa funkcja lub program.
1.
Dotknąć
. Na wyświetlaczu tempe-
ratury/czasu zostanie pokazana tempe-
ratura w urządzeniu. Aby zmienić tem-
peraturę piekarnika, należy dotknąć je-
szcze raz
i użyć lub .
2.
Dotknąć
, aby powrócić do usta-
wionej temperatury lub zostanie ona
wyświetlona automatycznie po pięciu
sekundach.
Funkcja szybkiego nagrzewania
Funkcja szybkiego nagrzewania skraca
czas nagrzewania.
Włączanie funkcji szybkiego nagrzewa-
nia: Dotknąć i przytrzymać przez ponad
trzy sekundy
.
Jeżeli włączona jest funkcja szybkiego na-
grzewania, migają poziome linie na wy-
świetlaczu, sygnalizując jej działanie.
Dodatkowe informacje:
•Nie wkładać żywności do piekarnika, gdy
włączona jest funkcja szybkiego nagrze-
wania.
Funkcja szybkiego nagrzewania nie jest
dostępna z każdą funkcją piekarnika. Je-
śli funkcja szybkiego nagrzewania nie jest
dostępna dla ustawionej funkcji, zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
Oszczędzanie energii
Urządzenie jest wyposażone w
funkcje umożliwiające oszczędza-
nie energii podczas codziennego
pieczenia:
Ciepło resztkowe:
Gdy działa funkcja lub program
pieczenia, grzałki wyłączają się po
upływie 90% czasu pieczenia (oś-
wietlenie i wentylator nadal działa-
ją). Aby możliwe było działanie tej
funkcji, czas pieczenia musi być
dłuższy niż 30 minut lub konieczne
jest użycie funkcji zegara (Czas,
Koniec, Opóźnienie). Funkcja ta
nie działa z funkcjami grilla.
–Gdy urządzenie jest wyłączone,
ciepło resztkowe można wyko-
rzystać do utrzymania temperatury
potraw. Na wyświetlaczu zegara/
ciepła resztkowego pokazywana
jest aktualna temperatura, a linie
przedstawiają spadającą tempera-
turę.
Pieczenie z wyłączonym oświet-
leniem – dotkn
ąć , aby wyłączyć
oświetlenie podczas pieczenia.
Wyłączanie wyświetlacza – w ra-
zie potrzeby można całkowicie wyłą-
czyć urządzenie. Dotknąć jedno-
cześnie i przytrzymać
i , aż
nastąpi wyłączenie wyświetlacza.
Ponowne wykonanie tej czynności
powoduje włączenie urządzenia.
Funkcje eko – patrz „Funkcje pie-
karnika”.
progress 11
FUNKCJE ZEGARA
SYMBOL FUNKCJA OPIS
STOPER Ustawianie naliczania czasu. Przedstawia czas pracy urządze-
nia. Funkcja nie ma wpływu na działanie urządzenia.
AKTUALNA GODZINA Sprawdzanie aktualnej godziny. Aby zmienić aktualną godzinę,
patrz rozdział „Ustawianie aktualnej godziny”.
CZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia.
KONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Funkcje Czas oraz
Koniec można włączyć jednocześnie (Opóźnienie), jeśli urzą-
dzenie ma w późniejszym czasie włączyć się i wyłączyć auto-
matycznie.
USTAW+START Uruchomienie urządzenia z wymaganymi ustawieniami za jed-
nym dotknięciem pola czujnika, w dowolnym czasie.
Stoper
Stoper umożliwia monitorowanie czasu pra-
cy urządzenia. Stoper włącza się natych-
miast, gdy urządzenie zaczyna się nagrze-
wać.
Zerowanie stopera: dotknąć
. Dotknąć
, aż na wyświetlaczu pojawi się „00:00”
i stoper ponownie zacznie naliczać czas.
Nie można korzystać ze stopera, gdy
włączona jest funkcja Czas lub Koniec.
Ustawianie funkcji CZAS
1.
Włączyć urządzenie i ustawić funkcję
piekarnika oraz temperaturę.
2.
Dotknąć kilkakrotnie
, aż na wy-
świetlaczu pojawi się
. będzie mi-
gać.
3.
Za pomocą
lub ustawić minuty
dla funkcji CZAS.
4.
Dotknąć
, aby potwierdzić.
5.
Za pomocą
lub ustawić godziny
dla funkcji CZAS.
Po dotknięciu lub podczas us-
tawiania funkcji CZAS urządzenie prze-
jdzie do ustawień funkcji KONIEC.
6.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie
minuty będzie emitowany sygnał dźwię-
kowy.
i ustawiony czas zaczną migać na
wyświetlaczu. Urządzenie wyłączy się.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub
otworzyć drzwi piekarnika, aby wyłą-
czyć sygnał dźwiękowy.
7. Wyłączyć urządzenie.
Ustawianie funkcji KONIEC
1.
Włączyć urządzenie i ustawić funkcję
piekarnika oraz temperaturę.
2.
Dotknąć kilkakrotnie
, aż na wy-
świetlaczu pojawi się
. będzie mi-
gać.
3.
Za pomocą
lub ustawić czas
dla funkcji KONIEC (najpierw ustawia
się minuty, a następnie godziny) i do-
tknąć
lub , aby potwierdzić.
4. Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie
minuty będzie emitowany sygnał dźwię-
kowy.
i ustawiony czas zaczną migać na
wyświetlaczu. Urządzenie wyłączy się.
5.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub
otworzyć drzwi piekarnika, aby wyłą-
czyć sygnał dźwiękowy.
6.
Wyłączyć urządzenie.
Ustawianie opcji USTAW+START
1.
Ustawić funkcję piekarnika (lub pro-
gram) i temperaturę (patrz rozdział „Us-
tawianie funkcji piekarnika” i „Zmiana
temperatury”).
2.
Ustawić funkcję CZAS (patrz rozdział
„Ustawianie funkcji CZAS”).
3.
Dotknąć kilkakrotnie
, aż na wy-
świetlaczu zacznie migać
.
4.
Dotknąć
, aby ustawić funkcję US-
TAW+START.
Na wyświetlaczu pojawia się
i ze
wskaźnikiem. Wskaźnik wskazuje, która
funkcja zegara jest włączona.
12 progress
5. Dotknąć dowolnego pola czujnika (op-
rócz WŁ./WYŁ.), aby uruchomić funkcję
USTAW+START.
Funkcja USTAW+START może być
użyta jedynie wtedy, gdy ustawiona jest
funkcja CZAS.
Sprawdzanie wyniku (tylko wybrane
modele)
W przypadku wybrania funkcji KONIEC lub
CZAS na 2 minuty przed zakończeniem
pieczenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
włączy się oświetlenie. Urządzenie przejdzie
do ustawień funkcji KONIEC i CZAS. W cią-
gu tych dwóch minut można sprawdzić
efekt pieczenia i w razie potrzeby wydłużyć
czas dla funkcji KONIEC lub CZAS.
Ustawianie MINUTNIKA
MINUTNIK służy do ustawiania czasu odli-
czania (maksymalnie 2 godziny i 30 minut).
Funkcja nie ma wpływu na działanie piekar-
nika. MINUTNIK można ustawić w dowolnej
chwili – również wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
1.
Dotknąć
. Na wyświetlaczu zacznie
migać
i „00”.
2.
Za pomocą
lub ustawić czas
dla MINUTNIKA. Najpierw należy usta-
wić sekundy, a następnie minuty i go-
dziny.
3.
Dotknąć
lub MINUTNIK uruchomi
się automatycznie po pięciu sekun-
dach.
4. Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie
minuty będzie emitowany sygnał dźwię-
kowy, a na wyświetlaczu będzie migać
„00:00” i
.
5.
Dotknąć dowolnego pola czujnika lub
otworzyć drzwi piekarnika, aby wyłą-
czyć sygnał dźwiękowy.
Ustawianie funkcji OPÓŹNIENIE
Funkcji CZAS
i KONIEC można użyć
jednocześnie, tak aby piekarnik automa-
tycznie włączył i wyłączył się w późniejszym
czasie. W takim przypadku najpierw należy
ustawić funkcję CZAS
, a następnie
funkcję KONIEC
(patrz „Ustawianie funk-
cji CZAS” i „Ustawianie funkcji KONIEC”).
Gdy zostanie włączona funkcja OPÓŹNIE-
NIE, wtedy na wyświetlaczu pojawi się sta-
tyczny symbol funkcji piekarnika
z krop-
ką i
. Kropka na wyświetlaczu zegara/
ciepła resztkowego sygnalizuje włączoną
funkcję zegara.
PROGRAMY AUTOMATYCZNE
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Urządzenie ma zaprogramowane 20
programów automatycznych i przepi-
sów. Programy automatyczne lub prze-
pisy należy stosować w sytuacji, gdy
użytkownik nie ma doświadczenia w
przygotowywaniu danej potrawy. Re-
ceptury dla programów automatycz-
nych znajdują się w rozdziale „Przydat-
ne rady i wskazówki”.
Dostępne są dwa typy programów
automatycznych:
Automatyczne przepisy
Programy automatyczne z wprowadza-
niem ciężaru
Automatyczne przepisy
Ustawianie automatycznego przepisu:
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Dotknąć
. Na wyświetlaczu pojawi
się numer programu automatycznego
(P1–P20).
3.
Dotknąć
lub , aby wybrać auto-
matyczny przepis.
4.
Dotknąć
lub automatyczny przepis
uruchomi się automatycznie po pięciu
sekundach.
5.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie
minuty będzie emitowany sygnał dźwię-
kowy. Symbol
zacznie migać. Urzą-
dzenie wyłączy się.
6. Dotknąć dowolnego pola czujnika lub
otworzyć drzwi, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
progress 13
Programy automatyczne z
wprowadzaniem ciężaru
Jeżeli wprowadzono ciężar mięsa, urządze-
nie oblicza czas pieczenia.
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Dotknąć
.
3.
Dotknąć
lub , aby ustawić pro-
gram z wprowadzaniem ciężaru.
Wyświetlacz pokazuje: czas pieczenia,
symbol funkcji Czas
, domyślny cię-
żar, jednostkę miary (kg, g).
4.
Dotknąć
lub urządzenie automa-
tycznie zapisze ustawienia po pięciu
sekundach.
5. Urządzenie włączy się. Symbol jednost-
ki masy będzie migał na wyświetlaczu.
W tym czasie można zmienić domyślną
wartość masy za pomocą
lub .
Dotknąć
.
6.
Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie
minuty będzie emitowany sygnał dźwię-
kowy. Będzie również migać
. Urzą-
dzenie wyłączy się.
7. Dotknąć dowolnego pola czujnika lub
otworzyć drzwi, aby wyłączyć sygnał
dźwiękowy.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Wkładanie akcesoriów piekarnika
Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekar-
nika mają wgłębienia na bocznych krawę-
dziach. Wgłębienia te i kształt prowadnic
zabezpieczają naczynia przed zsunięciem
się.
Wkładanie rusztu wraz z głęboką bla-
chą do pieczenia
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsu-
nąć głęboką blachę do pieczenia między
prowadnice jednego z poziomów piekarni-
ka.
14 progress
DODATKOWE FUNKCJE
Funkcja Mój ulubiony program
Funkcja ta służy do zapisywania ulubionych
ustawień temperatury oraz czasu dla funkcji
lub programu piekarnika.
1. Ustawić temperaturę i czas dla funkcji
lub programu piekarnika.
2. Dotknąć i przytrzymać przez ponad trzy
sekundy
. Rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
3. Wyłączyć urządzenie.
Używanie funkcji Mój ulubiony
program:
Aby włączyć funkcję, należy dotknąć
. Urządzenie uruchomi ulubiony pro-
gram użytkownika.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć
. Urządzenie wyłączy ulubiony pro-
gram użytkownika.
Gdy funkcja jest włączona, istnieje
możliwość zmiany czasu i temperatury.
Blokada uruchomienia
Blokada uruchomienia chroni przed przy-
padkowym uruchomieniem urządzenia.
Włączanie i wyłączanie funkcji blokady
uruchomienia:
1.
Wyłączyć urządzenie, dotykając
.
Nie ustawiać funkcji piekarnika.
2.
Jednocześnie dotknąć i przytrzymać
i przez 2 sekundy. Rozlegnie się
sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie SA-
FE.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w
funkcję czyszczenia pirolitycznego i jest
ona włączona, drzwi zostaną zabloko-
wane. Po dotknięciu pola czujnika na
wyświetlaczu pojawi się odpowiedni
komunikat.
Blokada panelu
Funkcję można włączyć tylko podczas pra-
cy urządzenia. Funkcja blokady panelu
chroni przed przypadkową zmianą ustawień
funkcji piekarnika.
Włączanie/wyłączanie funkcji blokady
panelu:
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Włączyć funkcję lub ustawienie piekar-
nika.
3.
Jednocześnie dotknąć i przytrzymać
i przez 2 sekundy. Rozlegnie się
sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie Loc.
Przydatne informacje:
Gdy włączona jest funkcja blokady panelu,
urządzenie można wyłączyć. Po wyłączeniu
urządzenia funkcja blokady panelu również
zostaje wyłączona.
Jeśli urządzenie wyposażono w funkcję
czyszczenia pirolitycznego i jest ona włą-
czona, drzwi zostaną zablokowane. Po do-
tknięciu pola czujnika na wyświetlaczu poja-
wi się odpowiedni komunikat.
Menu ustawień
Menu ustawień umożliwia dodawanie lub
usuwanie funkcji z głównego menu (na
przykład: można włączyć lub wyłączyć
wskaźnik ciepła resztkowego). Menu usta-
wień może mieć maksymalnie osiem usta-
wień (od SET1 do SET8). Liczba ustawień
żni się w zależ
ności od modelu. Poniższa
tabela przedstawia możliwe wartości każ-
dego ustawienia.
Menu ustawień
Wskaźnik menu ustawień Opis Wartość do ustawienia
SET1 USTAW+START ON / OFF
SET2 WSKAŹNIK CIEPŁA RESZTKO-
WEGO
ON / OFF
SET3 PRZYPOMINANIE O CZY-
SZCZENIU
ON / OFF
SET4
1)
DŹWIĘKI PRZYCISKÓW CLICK / BEEP / OFF
SET5 DŹWIĘKI BŁĘDÓW ON / OFF
progress 15
Wskaźnik menu ustawień Opis Wartość do ustawienia
SET6 MENU SERWISOWE ---
SET7 PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ YES / NO
SET8
2)
WYDŁUŻENIE CZASU ON / OFF
1) Nie można wyłączyć dźwięku towarzyszącego dotknięciu pola czujnika WŁ./WYŁ.
2) Tylko wybrane modele
Menu ustawień można konfigurować
jedynie przy wyłączonym urządzeniu.
Włączyć menu ustawień:
1.
W razie potrzeby wyłączyć urządzenie
.
2.
Dotknąć i przytrzymać przez trzy se-
kundy
.
Na wyświetlaczu pojawi się „SET1” i za-
cznie migać wartość „1”.
3.
Dotknąć
/ , aby wybrać usta-
wienie.
4.
Dotknąć
.
5.
Dotknąć
/ , aby zmienić wartość
ustawienia.
6.
Dotknąć
.
Samoczynne wyłączenie
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie
wyłącza się automatycznie po pewnym cza-
sie:
•jeżeli działa funkcja piekarnika,
•jeżeli użytkownik nie zmieni temperatury
piekarnika.
Temperatura Czas wyłączenia
30-115°C 12,5 godz.
120-195°C 8,5 godz.
200-245°C 5,5 godz.
250°C – temperatura maksymalna 3,0 godz.
Po samoczynnym wyłączeniu się urządze-
nia należy dotknąć pola czujnika, aby po-
nownie je włączyć.
Ważne! Funkcja samoczynnego wyłączenia
działa ze wszystkimi funkcjami piekarnika za
wyjątkiem funkcji: Termoobieg (niska
temp.), Czas, Koniec, Opóźnienie.
Jasność wyświetlacza
Dostępne są dwa tryby jasności
wyświetlacza:
•Jasność w nocy – gdy urządzenie jest
wyłączone, jasność wyświetlacza jest
mniejsza w godzinach od 22:00 do
06:00.
•Jasność w dzień:
–Gdy urządzenie jest włączone.
–Gdy włączona jest jasność w nocy, do-
tknięcie dowolnego pola czujnika (z
wyjątkiem WŁ./WYŁ.) powoduje przełą-
czenie się wyświetlacza na 10 sekund
do trybu jasności w dzień.
–Jeśli urzą
dzenie jest wyłączone i zosta-
ła włączona funkcja minutnika. Gdy
upłynie ustawiony czas funkcji minutni-
ka, wyświetlacz powraca do trybu jas-
ności w nocy.
Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chło-
dzący włącza się automatycznie, aby utrzy-
mać powierzchnie urządzenia w niskiej tem-
peraturze. Po wyłączeniu urządzenia wenty-
lator chłodzący może nadal działać do cza-
su schłodzenia urządzenia.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Dla piekarników do zabudowy dolnej:
Przykłady zastosowań kucharskich dla
płyty grzejnej
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącz-
nie charakter orientacyjny.
16 progress
Usta-
wienie
mocy
grza-
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1 Do podtrzymywania temperatury ugoto-
wanych potraw.
zależnie
od po-
trzeb
Przykryć naczynie.
1-2 Przyrządzanie sosu holenderskiego oraz
roztapianie masła, czekolady i żelatyny.
5-25 min Okresowo mieszać.
1-2 Ścinanie puszystych omletów i smażo-
nych jajek.
10-40 min Gotować pod przykryciem.
2-3 Gotowanie ryżu i potraw mlecznych
oraz podgrzewanie gotowych potraw.
25-50 min Dodać co najmniej dwukrotnie
więcej wody niż ryżu. Potrawy
mleczne zamieszać po upływie
połowy czasu.
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb i mię-
sa.
20-45 min Dodać kilka łyżek wody.
4-5 Gotowanie na parze ziemniaków. 20-60 min Użyć maksymalnie 0,25 litra wody
na 750 g ziemniaków.
4-5 Gotowanie większej ilości składników,
potraw duszonych i zup.
60-150
min
Dodać do składników maksymal-
nie 3 litry wody.
6-7 Lekkie podsmażanie eskalopków, cor-
don bleu, kotletów, bryzoli, kiełbasy,
wątróbki, jajek, naleśników, pączków
oraz przygotowywanie zasmażki.
zależnie
od po-
trzeb
Obrócić po upływie połowy czasu.
7-8 Smażenie placków ziemniaczanych, po-
lędwicy i steków.
5-15 min Obrócić po upływie połowy czasu.
9 Gotowanie większej ilości wody, makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mięso duszone w
sosie własnym) oraz smażenie frytek.
Temperatury i czasy pieczenia podane
w tabelach mają wyłącznie charakter
orientacyjny. Zależą one od przepisu,
jakości oraz ilości użytych składników.
Pieczenie ciast
Ogólne wskazówki
Nowy piekarnik może piec inaczej niż do-
tychczas używane urządzenie. Należy
dostosować używane ustawienia (tempe-
ratury, czasu pieczenia) i poziomy umie-
szczania potraw do wartości podanych w
tabelach.
W przypadku dłuższych czasów piecze-
nia można wyłączyć piekarnik około 10
minut przed końcem pieczenia i wyko-
rzystać ciepło resztkowe.
Umieszczenie w piekarniku mrożonej
żywności może spowodować odkształ-
cenie blach podczas pieczenia. Po os-
tygnięciu blach odkształcenia znikną.
Jak korzystać z tabel pieczenia ciast
Zaleca się ustawienie za pierwszym ra-
zem niższej temperatury.
•Jeśli nie można znaleźć ustawie
ń dla da-
nego przepisu, należy wybrać najbardziej
podobny.
W przypadku pieczenia ciast na więcej
niż jednym poziomie można wydłużyć
czas pieczenia o 10–15 minut.
Ciasta i ciastka na różnych poziomach
nie zawsze przyrumieniają sięwnomier-
nie. W tym przypadku nie należy zmieniać
ustawienia temperatury. Różnice wyrów-
nają się podczas pieczenia.
progress 17
Wskazówki dotyczące pieczenia ciast
Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Spód ciasta nie jest odpowied-
nio przyrumieniony.
Wybrano nieodpowiedni po-
ziom piekarnika.
Umieścić ciasto na niższym po-
ziomie piekarnika.
Ciasto zapada się, robi się za-
kalcowate, wycieka z niego wo-
da.
Temperatura piekarnika jest
zbyt wysoka.
Przy następnym pieczeniu nale-
ży nieznacznie obniżyć tempe-
raturę piekarnika.
Ciasto zapada się, robi się za-
kalcowate, wycieka z niego wo-
da.
Zbyt krótki czas pieczenia.
Ustawić dłuższy czas piecze-
nia. Nie można skracać cza-
su pieczenia poprzez usta-
wienie wyższej temperatury.
Ciasto zapada się, robi się za-
kalcowate, wycieka z niego wo-
da.
Do ciasta wlano zbyt dużo pły-
nu.
Użyć mniej płynu. Należy prze-
strzegać czasu mieszania cias-
ta, zwłaszcza w przypadku
użycia robota kuchennego.
Ciasto jest zbyt suche.
Temperatura piekarnika jest
zbyt niska.
Przy następnym pieczeniu nale-
ży zwiększyć temperaturę pie-
karnika.
Ciasto jest zbyt suche. Zbyt długi czas pieczenia.
Przy następnym pieczeniu nale-
ży skrócić czas pieczenia.
Ciasto nierówno się przyrumie-
nia.
Temperatura piekarnika jest
zbyt wysoka, a czas pieczenia
zbyt krótki.
Ustawić niższą temperaturę
piekarnika i wydłużyć czas pie-
czenia.
Ciasto nierówno się przyrumie-
nia.
Ciasto nie zostało równomier-
nie rozprowadzone.
Rozprowadzić ciasto równo-
miernie na blasze.
Ciasto nie jest gotowe po upły-
wie podanego czasu pieczenia.
Temperatura piekarnika jest
zbyt niska.
Przy następnym pieczeniu nale-
ży nieznacznie zwiększyć tem-
peraturę piekarnika.
Pieczenie na jednym poziomie:
Pieczenie w formach
Rodzaj wypieku Funkcja piekar-
nika
Poziom piekar-
nika
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Kołacz / Brioszka Termoobieg 1 150 - 160 50 - 70
Babka piaskowa /
Ciasto owocowe
Termoobieg 1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge
cake / Biszkopt
niskokaloryczny
Termoobieg 2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge
cake / Biszkopt
niskokaloryczny
Pieczenie trady-
cyjne
2 160 35 - 50
Kruchy spód
placka
Termoobieg 2
170 - 180
1)
10 - 25
Biszkoptowy
spód placka
Termoobieg 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Szar-
lotka (2 formy, Ø
20 cm, umie-
szczone po prze-
kątnej)
Termoobieg 2 160 60 - 90
18 progress
Rodzaj wypieku Funkcja piekar-
nika
Poziom piekar-
nika
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Apple pie / Szar-
lotka (2 formy, Ø
20 cm, umie-
szczone po prze-
kątnej)
Pieczenie trady-
cyjne
1 180 70 - 90
Sernik Pieczenie trady-
cyjne
1 170 - 190 60 - 90
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.
Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia
Rodzaj wypieku
Funkcja piekar-
nika
Poziom piekar-
nika
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Warkocz droż-
dżowy / Wieniec
drożdżowy
Pieczenie trady-
cyjne
3 170 - 190 30 - 40
Strucla bożonaro-
dzeniowa
Pieczenie trady-
cyjne
2
160 - 180
1)
50 - 70
Chleb (żytni):
1.
Pierwszy etap
pieczenia.
2. Drugi etap
pieczenia.
Pieczenie trady-
cyjne
1
1.
230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2.
30 - 60
Ptysie z kremem /
Eklery
Pieczenie trady-
cyjne
3
190 - 210
1)
20 - 35
Rolada biszkop-
towa
Pieczenie trady-
cyjne
3
180 - 200
1)
10 - 20
Ciasto z kruszon-
ką (suche)
Termoobieg 3 150 - 160 20 - 40
Maślane ciasto
migdałowe /
Ciastka cukrowe
Pieczenie trady-
cyjne
3
190 - 210
1)
20 - 30
Placki owocowe
(na cieście droż-
dżowym/biszkop-
towym)
2)
Termoobieg 3 150 35 - 55
Placki owocowe
(na cieście droż-
dżowym/biszkop-
towym)
2)
Pieczenie trady-
cyjne
3 170 35 - 55
Placek owocowy
na kruchym cieś-
cie
Termoobieg 3 160 - 170 40 - 80
Ciasta drożdżowe
z delikatnymi do-
datkami (np. twa-
rogiem, kremem,
słodkim sosem)
Pieczenie trady-
cyjne
3
160 - 180
1)
40 - 80
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.
2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia.
progress 19
Ciastka
Rodzaj wypieku
Funkcja piekar-
nika
Poziom piekar-
nika
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Ciasteczka kru-
che
Termoobieg 3 150 - 160 10 - 20
Short bread /
Ciasteczka ma-
ślane / Paluchy
Termoobieg 3 140 20 - 35
Short bread /
Ciasteczka ma-
ślane / Paluchy
Pieczenie trady-
cyjne
3
160
1)
20 - 30
Ciasteczka z cias-
ta biszkoptowego
Termoobieg 3 150 - 160 15 - 20
Ciasteczka z bia-
łek jaj / Bezy
Termoobieg 3 80 - 100 120 - 150
Makaroniki Termoobieg 3 100 - 120 30 - 50
Ciasteczka droż-
dżowe
Termoobieg 3 150 - 160 20 - 40
Ciasteczka z cias-
ta francuskiego
Termoobieg 3
170 - 180
1)
20 - 30
Bułki Termoobieg 3
160
1)
10 - 25
Bułki
Pieczenie trady-
cyjne
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes / Ma-
łe ciasteczka (20
sztuk na blasze)
Termoobieg 3
150
1)
20 - 35
Small cakes / Ma-
łe ciasteczka (20
sztuk na blasze)
Pieczenie trady-
cyjne
3
170
1)
20 - 30
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.
Wypieki i zapiekanki
Potrawa
Funkcja piekar-
nika
Poziom piekar-
nika
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Zapiekanka z ma-
karonem
Pieczenie trady-
cyjne
1 180 - 200 45 - 60
Lasagne
Pieczenie trady-
cyjne
1 180 - 200 25 - 40
Zapiekanka wa-
rzywna
1)
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 15 - 30
Bagietki posypa-
ne serem
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 15 - 30
Słodkie suflety
Pieczenie trady-
cyjne
1 180 - 200 40 - 60
Suflety z rybą
Pieczenie trady-
cyjne
1 180 - 200 30 - 60
Nadziewane wa-
rzywa
Turbo grill lub
Termoobieg
1 160 - 170 30 - 60
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Progress PHP5325X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi