Triumph-Adler DCC 6626L Instrukcja obsługi

Kategoria
Kopiarki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

DCC 6526L/6626L
Podręcznik obslugi
DCC 6526L/6626L
Wielofunkcyjna Kolor
Kopia/ Wydruk/ Skan/ Faks
A4
Wstęp
Dziękujemy za zakup tego modelu.
Niniejszy podręcznik obsługi został opracowany, aby pomóc użytkownikowi prawidłowo korzystać z urządzenia,
przeprowadzać rutynową konserwację i rozwiązywać podstawowe problemy, gdy zajdzie taka konieczność. W
ten sposób można utrzymać urządzenie w dobrym stanie.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem obsługi.
Zaleca się korzystanie z materiałów eksploatacyjnych naszej firmy. Firma nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia spowodowane przez korzystanie z materiałów eksploatacyjnych innych producentów.
Etykieta widoczna na ilustracji zapewnia, że materiały eksploatacyjne są naszej firmy.
Dostarczane podręczniki
Wraz z urządzeniem dostarczone są niżej wymienione podręczniki. Zapoznaj się z nimi, gdy to konieczne.
Quick Installation Guide
Zawiera procedury instalacji urządzenia, opisy często wykonywanych operacji, rutynowej konserwacji i
rozwiązywania problemów.
Safety Guide
Zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i środków ostrożności podczas instalacji i użytkowania
urządzenia. Należy przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
Safety Guide (dotyczy tylko tego urządzenia)
Zawiera informacje dotyczące miejsca instalacji, etykiet ostrzegawczych i inne. Należy przeczytać ten
podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
Dysk DVD (Product Library)
Podręcznik obsługi (ten podręcznik)
Opisuje sposób wkładania papieru, wykonywania podstawowych operacji kopiowania, drukowania i skanowania
oraz rozwiązywania problemów.
Podręcznik obsługi faksu
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver Operation Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
i
Konwencje dotyczące bezpieczeństwa użyte w tym podręczniku
Sekcje tego podręcznika oraz części urządzenia opatrzono symbolami stanowiącymi ostrzeżenia mające na
celu ochronę użytkownika, innych osób oraz otoczenia, a także zapewnienie prawidłowego i bezpiecznego
użytkowania urządzenia. Symbole i ich znaczenia są przedstawione poniżej.
OSTRZEŻENIE: Oznacza, że nieuwaga lub niestosowanie się do podanych zaleceń może
spowodować poważne obrażenia, a nawet śmierć.
PRZESTROGA: Oznacza, że nieuwaga lub niestosowanie się do podanych zaleceń może
spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia mechaniczne.
Symbole
Symbol oznacza, że dana sekcja zawiera ostrzeżenia. Wewnątrz symbolu podany jest określony rodzaj
uwagi.
Symbol wskazuje, że powiązana część zawiera informacje dotyczące zabronionych działań. Rodzaje
zabronionych czynności są podane wewnątrz symbolu.
Symbol oznacza, że dana sekcja zawiera informacje o czynnościach obowiązkowych. Rodzaje tych
czynności są określone wewnątrz symbolu.
Prosimy o kontakt z pracownikiem serwisu, aby zamówić wymianę, jeśli ostrzeżenia w tym Podręczniku są
nieczytelne lub jeżeli brakuje samego Podręcznika (usługa odpłatna).
NOTATKA: Dokument bardzo przypominający banknot może w pewnych rzadkich przypadkach nie zostać
skopiowany prawidłowo, ponieważ urządzenie wyposażone jest w funkcję zapobiegania fałszerstwom.
.... [Ostrzeżenie ogólne]
.... [Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze]
.... [Ostrzeżenie przed zabronionymi czynnościami]
.... [Demontaż zabroniony]
.... [Alarm dotyczący czynności obowiązkowej]
.... [Wyciągnij wtyczkę z gniazdka]
....
[Zawsze podłączaj urządzenie do gniazdka sieciowego
z uziemieniem]
Wstęp
ii
Wstęp
Mapa menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Otoczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Bezpieczeństwo laserowe (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Ograniczenia prawne dotyczące kopiowania/skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Informacje prawne i zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
1 Nazwy części
Panel operacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Urządzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Przygotowanie przed rozpoczęciem użytkowania
Sprawdzanie dostarczonych elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Określanie metody podłączenia i przygotowanie kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Kable podłączeniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Włączanie/wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Funkcja Czuwanie i Automatyczne czuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Przełączanie języka w obszarze wyświetlania (ekran [Język]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Ustawianie daty i czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Konfiguracja sieci (połączenie kablowe LAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Instalacja oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Embedded Web Server (Ustawienia poczty e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Wysyłanie wiadomości e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Ładowanie oryginałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45
Instalowanie sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
3 Podstawowa obsługa
Logowanie/wylogowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Klawisze szybkiego dostępu i klawisze programowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Obszar wyświetlania komunikatów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Drukowanie – drukowanie z aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Wysyłanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Przygotowanie do wysy
łania dokumentów do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Ekran Potwierdź miejsce docelowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Określanie miejsca docelowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Skanowanie TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Anulowanie zadań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Sprawdzanie ilości pozostałego toneru i papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Konserwacja
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Wymiana pojemnika z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Wymiana pojemnika na zużyty toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
5Rozwiązywanie problemów
Usuwanie awarii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reagowanie na komunikaty o błędach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Usuwanie zaciętego papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Wstęp
iii
Dodatek
Funkcje opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dodatek-2
Sposób wpisywania znaków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dodatek-5
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dodatek-6
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dodatek-10
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dodatek-10
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indeks-1
iv
Mapa menu
Klawisz Copy Klawisz Function Menu Wybór papieru
Sortuj (strona 3-20)
Tryb dwustronny (strona 3-16)
Powiększenie (strona 3-13)
Połącz
Rozmiar oryginału
Orient. oryg.
Obraz oryginału (strona 3-11)
Intensywność (strona 3-9)
EcoPrint
Skanowanie ciągłe
Wpis nazwy pliku
Inf. o koń. zad.
Zastąp priorytet
Wybór kolorów
Balans kolorów
Ostrość
Gęstość tła
Nasycenie
Klawisz Send Klawisz Function Menu Wybór kolorów
Rozmiar oryginału
Obraz oryginału
Rozdzielczość
skanowania
Rozmiar wysyłania
Powiększenie
Orient. oryg.
Skanowanie ciągłe
Format pliku
v
Wpis nazwy pliku
Wpis tematu
Inf. o koń. zad.
Rozdz. FAKSU (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Opóźn. trans. F. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Bezp. trans. F. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Odpyt. odb. FAK. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Intensywność
Tryb dwustronny
FTP przek.szyfr.
Porządk. plików
Ostrość
Gęstość tła
Klawisz Document Box Skrzynka adresu
pomocniczego
(PODRĘCZNIK OBSŁUGI FAKSU)
Skrz. odpyt. (PODRĘCZNIK OBSŁUGI FAKSU)
Skrzynka zadań
Pamięć USB
Klawisz Document Box Klawisz Function Menu
Drukowanie z USB
Sortuj (strona 3-20)
Wybór papieru
Tryb dwustronny (strona 3-16)
Wpis nazwy pliku
Inf. o koń. zad.
Zastąp priorytet
Wybór kolorów
Szyfr. PDF
Drukowanie JPEG/TIFF
vi
XPS dop do str
Klawisz Function Menu
Drukowanie inne niż z
USB
Wpis nazwy pliku
Inf. o koń. zad.
Zastąp priorytet
Usuń po wydruk.
Klawisz Function Menu
Skanuj do skrzynki
odpytywania
Rozmiar oryginału(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Obraz oryginału(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Rozdz. FAKSU (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Orient. oryg. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Skanowanie ciągłe(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Wpis nazwy pliku (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Inf. o koń. zad. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Intensywność (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Tryb dwustronny (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Klawisz Function Menu
Skanuj do pamięci USB
Wybór kolorów
Rozmiar oryginału
Obraz oryginału
Rozdzielczość
skanowania
Rozmiar zapisywania
Powiększenie
Orient. oryg.
Skanowanie ciągłe
Format pliku
Wpis nazwy pliku
Inf. o koń. zad.
vii
Intensywność
Tryb dwustronny
Ostrość
Gęstość tła
Klawisz Status/Job
Cancel
Stan zad. druk.
Stan zad. wys.
Stan zad.zapis.
Zaplan. zadanie
Dzien. zad.druk.
Dzien. zad. wys.
Dzienn.zad.zapis
Skaner
Drukarka
FAKS
Status tonera (strona 3-50)
Stan papieru (strona 3-50)
Pamięć USB
Klawiatura USB
Klawisz System
Menu/Counter
Raport Raportuj
druk.
Mapa menu
Strona stanu
Lista
czcionek
Ust. rap.
admin.
Rap. FAK.
wych.
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Rap. F.
przych.
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Ustaw. rap.
wyn.
Wyślij wynik E-mail/Folder
FAKS
viii
Anul. przed
wys.
Wynik odb.
faksu
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Inf. o koń.
zad.
Nie dołączaj
Dołącz wys.
obr.
His. dzien.
zad.
Wysyłanie
autom.
Wyślij historię
Miejsce
docelowe
Temat
Temat dzie.
SSFC
Licznik
Drukowane
strony
wg Funkcji
według
rozmiaru
papieru
Pełny kolor
Monochroma
tyczny
Skanowane
strony
System
Ustawienie
sieciowe
Ustawienia
TCP/IP
TCP/IP
Ustaw. IPv4
Ustaw. IPv6
Szczeg.
protok.
NetWare
AppleTalk
Skan WSD
Druk WSD
IPSec
Bezp.
protokół
SSL
ix
Zabezp. IPP
Zabezp.
HTTP
Zabezp.
LDAP
Nazwa hosta
Interfejs LAN
Ustaw. blok.
I/F
Host USB
Urządzenie
USB
Opcj. interf. 1
Opcj. interf. 2
Poziom
zabezp.
Uruchom
ponownie
Funk.
opcjonalna
Log.uż./
roz.zad.
Ust. logow.
uży.
Logowanie
użytkownika
Lista użyt.
lok.
Ustawienia
karty IC
Log. z
klawiat.
Logow. z
hasłem
Autoryz.
grupowa
Wł. użytk.
siec.
Ust. rozl.
zadań
Rozliczanie
zadań
Raport konta
Rozl. wsz.
zadań
Drukowane
strony
Skanowane
strony
x
Str. trans.
FAK.
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Godz. trans.
F.
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Reset.
licznika
Konto wsz.
zadań
Lista konta
Ustaw.
domyślne
Zastosuj limit
Licz.kopii/
wydr.
Limit licznika
Nieznany ID
zad.
Ustawienia
wspólne
Język
Ekran
domyślny
DźwiękAlarm Potw.
klawisza
Koniec
zadania
Gotowe
Ostrzeżenie
Klawiatura
USB
Głośnik faksu (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Wyśw. faksu (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Jasność
wyśw.
Ust. oryg./
pap.
Niest. roz.
ory.
Dom. rozm.
oryg.
xi
Niest. roz.
pap.
Niest. roz.
pap.
Rozmiar
kasety 1
Typ kasety 1
Ust. szuflady
2
Rozmiar
kasety 2
Typ kasety 2
Ust. szuflady
3
Rozmiar
kasety 3
Typ kasety 3
Ust. tacy MP
Rozmiar tacy
WF
Typ tacy WF
Ust. typu
nośn.
Nośnik dla
auto
Pełny kol.
Monochroma
tyczny
Dom. źr.
papieru
Czyn.zw.zPa
pSpec
Wst. ust. limit
Miara
Obsługa
błędów
BłądPapPod
w
BłądNiedopa
sPap
Ustawienie
daty
Data/czas
Format daty
Strefa
czasowa
Czas letni
Ust. czas. Ocz. po
błędzie
xii
Czas uśp.
Poziom
uśpienia
Wznowienie
pracy
Oszcz.
energii
Czas
reset.panel
Aut. kas.
błędu
Aut. reset
panel
Niewykorz.
czas
Ust. dom.
fun.
Wybór
kolorów
Rozdzielczoś
ć skanowania
Rozdz.
FAKSU
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Obraz
oryginału
Intensywność
Powiększeni
e
Sortuj
Orient. oryg.
EcoPrint
Wpis nazwy
pliku
Temat/treść
Skanowanie
ciągłe
Format pliku
Porządk.
plików
Drukowanie
JPEG/TIFF
xiii
XPS dop do
str
Ust.
szczegółu
Układ 2 w 1
Układ 4 w 1
Linia kraw.
Oprawianie
oryg.
Oprawianie
wyk.
Jakość
obrazu
Kompr. kol.
TIFF
PDF/A
Operacja
logow.
Pamięć
opcjon.
Normalny
Prioryt.
drukar.
Prioryt.
kopiow.
Ust. dysku
RAM
Kopia
Przetwarz.
zdjęć
Wybór
papieru
Auto wyb.
pap.
Auto %
priorytet
Akcja
odczytu DP
Ust. klaw.
wyb.
Z lew.
Z pr.
xiv
Drukarka
Ustaw.
emulacji
PCL6
KPDL
KPDL(Auto)
Tryb koloru
EcoPrint
Zastąp A4/
LTR
Tryb
dwustronny
Kopie
Orientacja
Tryb błyszcz.
Wide A4
OgrWysuwu
Strony
Cz. zw. z w.
wi.
Cz. zw. z p.
zn.
Przesun.
druku
Tryb podaw.
pap.
Wyślij
Ust. klaw.
wyb.
Z lew.
Z pr.
Miejsce
docelowe
Sprawdzanie
Spr. przed
wysł.
Spr. nowe m.
do.
FAKS (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Skrzynka
dokumentów
Skrzynka
adresu
pomocniczeg
o
(PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
xv
Skrzynka
zadań
Skrz. odpyt. (PODRĘCZNIK
OBSŁUGI FAKSU)
Ust. klaw.
wyb.
Drukuj Z lew.
Z pr.
Zapisz
Z lew.
Z pr.
Edytuj m.
docel.
Książka
adresowa
Druk. listy
Dopas./
konserw.
Dop. gęst.
kopii
Automatyczn
e
Ręczne
Do. g. wy./
skrz.
Automatyczn
e
Ręczne
AutoKolor
Prawidłowo
Kalibracja
koloru
Rejestr.
koloru
Normalny Arkusz
wydruku
Ustaw
magenta
Ustaw cyjan
Ustaw żółty
Szczegół
Arkusz
wydruku
Ustaw
magenta
Ustaw cyjan
Ustaw żółty
Kor. czar. linii
Ust.
serwisowe
Stan usługi
xvi
Stan sieci
Strona
testowa
Tryb
wywoływacza
Odświeżenie
wywoływacza
Czyszcz.
lasera
Odśwież.
bębna
Altitude Adj.
MC
Kod kraju
faksu
Ust. poł. faks.
Ust.zdal.diag.
Ident. diag.
zd.
xvii
Otoczenie
Urządzenie może pracować w następujących warunkach:
Temperatura: 10–32,5°C
Wilgotność: 15–80%
Niekorzystne warunki środowiska mogą wpłynąć na jakość wydruków. Podczas wyboru miejsca pracy
urządzenia unikać:
Miejsc blisko okien lub narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Miejsc narażonych na drgania.
Miejsc narażonych na gwałtowne zmiany temperatury.
Lokalizacji narażonych na bezpośrednie działanie gorącego lub zimnego powietrza.
Lokalizacji ze słabą wentylacją.
Jeżeli podłoże jest wrażliwe na nacisk, może ono ulec uszkodzeniu podczas przesuwania urządzenia po jego
instalacji.
Podczas kopiowania uwalniane są niewielkie ilości ozonu, ale nie stanowią one zagrożenia dla zdrowia. Jednak
w przypadku używania urządzenia przez długi czas w źle wietrzonym pomieszczeniu lub przy wykonywaniu
bardzo dużej liczby kopii zapach może sta
ć się nieprzyjemny. W celu stworzenia odpowiednich warunków
kopiowania zaleca się właściwą wentylację pomieszczenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193

Triumph-Adler DCC 6626L Instrukcja obsługi

Kategoria
Kopiarki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla