Panasonic DVDS35EE Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Spis treœci Strona
Ustawianie 2
Bezpieczeñstwo 3
Odtwarzacz DVD 4
Pilot zdalnego sterowania 5
Przy³¹cza / Baterie 6 - 7
Kino domowe 8
Ustawienie bazowe 9
Menu SETUP 10 - 14
Ratings 11
Odtwarzanie ogólnie 15 - 19
Odtwarzanie programu 20
Pozosta³e funkcje 21
Komunikaty na ekranie 22 - 23
JPEG 24
Menu MP3/WMA/DVD-RAM 25
Cechy szczególne DVD 26
S³ownik specjalistyczny 27
Usuwanie zak³óceñ 28 - 29
Informacje / kody krajów 30
Dane techniczne 31
Skorowidz rzeczowy ostatnia strona
Instrukcja obs³ugi
ODTWARZACZ DVD/CD
DVD-S35
Proszê uwa¿nie przeczytaæ niniejsz¹ instrukcjê obs³ugi,
aby zagwarantowaæ bezproblemow¹ obs³ugê urz¹dzenia
ale y starannie przechowywa t instrukcj .
.
Instrukcjê n ¿ æ ê ê
OPEN/CLOSE
UP
DVD / CD PLAYER DVD-S35
DVD-RAM VIDEO PLAYBACK
DOWN ZOOM MODE
ENTER
1 2 3
4
5
7 8 9
0
6
DVD PLAYER
N2QAJB000069
A.SRD
CINEMA
D.ENH
GROUP
CANCEL
10
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
QUICK REPLAY
PLAY MODE
ZOOM
REPEAT
POSITION
MEMORY
DISPLAY RETURN
MENU
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP
MENU
SLEEP SETUP
OPEN/CLOSE
SI
P
K
L/
S W
A
R
S
E CH
O
TP
S
O
PAUSE
LA
YP
Pilot zdalnego sterowania
N2QAJB000069
Kabel sieciowy
RJA0043-1C
Kabel audio/wideo
K2KA6CA00001
Baterie
AA, UM3 lub R6
Instrukcja obs³ugi
Karta gwarancyjna
Dostarczone akcesoria
Ustawianie
Szanowny Kliencie
Dziêkujemy Pañstwu za zaufanie, okazane zakupem tego wysokiej jakoœci urz¹dzenia.
Panasonic jest jednym z wiod¹cych przedsiêbiorstw z bran¿y elektroniki rozrywkowej.
Jesteœmy przekonani, ¿e bêdziecie Pañstwo w pe³ni zadowoleni z tego odtwarzacza DVD.
2
Napięcie
Nie używać źródeł zasilania wysokiego napięcia. Może to spowodować przeciążenie
urządzenia i w konsekwencji pożar. Nie używać zasilania źródłami prądu stałego.
Sprawdzić dokładnie źródło zasilania w razie ustawiania urządzenia na statku lub w
innym miejscu, gdzie używa się prądu stałego.
Ochrona przewodu zasilania pr. zm. Pamiętać, aby przewód zasilania pr. zm. był
właściwie podłączony i aby nie był uszkodzony. Niewłaściwe podłączony lub uszkodzony
przewód może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Serwis
Nie podejmować samemu napraw urządzenia. W razie utraty dźwięku, niezapalania się
wskaźników, ukazania się dymu lub jakichkolwiek innych problemów nie objętych
niniejszą instrukcją, wyłączyć urządzenie z sieci pr. zm. i skontaktować się z dealerem
lub autoryzowaną placówką obsługi.
Z ty³uproduktu,
patrz strona 6.
We wnêtrzu produktu
Bezpieczeñstwo
3
CLASS 1
LASER PRODUCT
OSTRZEŻENIE!
ABY OGRANICZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB
USZKODZENIA URZĄDZENIA, NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB ZACHLAPANIE; PONADTO NA URZĄDZENIU NIE
NALEŻY USTAWIAĆ ŻADNYCH NACZYŃ ZAWIERAJĄCYCH PŁYNY, TAKICH JAK WAZONY.
URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM.
UWAGA!
W TYM URZĄDZENIU ZNAJDUJE SIĘ LASER. WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH, NIŻ
OPISANE, LUB POSTĘPOWANIE W SPOSÓB NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI
OBSŁUGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAŚWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA. PROSIMY
NIE OTWIERAĆ OBUDOWY I NIE DOKONYWAĆ NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY
POWIERZYĆ NAPRAWY KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
UWAGA!
!
NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ W SZAFCE
NA KSIĄŻKI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W
CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ, ŻE ZASŁONY I
INNE MATERIAŁY NIE ZASŁANIAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC
RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA.
!
NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI,
ZASŁONAMI I PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
!
NIE UMIESZCZAJ NA URZĄDZENIU ŻRÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK
ZAPALONE ŚWIECE.
!
POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII W SPOSÓB NIE ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU
NATURALNEMU.
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu
komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią wskazane jest zwiększenie
odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem komórkowym.
4
Odtwarzacz DVD
Zakupiony przez Państwa odtwarzacz DVD zapewnia doskonałe cyfrowe otwarzanie płyt DVD.
W zależności od typu DVD i wieży HiFi lub telewizora stereofonicznego możliwe jest odtwa-rzanie
dźwięku w trybie stereo lub wielokanałowym cyfrowym o doskonałej, kinowej jakości. Dalszymi
zaletami wideo DVD są możliwość wyboru kanału dźwiękowego i języka synchronizacji, wybór
języka wyświetlanych napisów oraz możliwość wyboru różnych kątów widzenia z różnych
stanowisk kamer.
Wszystkie podstawowe funkcje odtwarzacza DVD można sterować zarówno na odtwarzaczu, jak i
przy pomocy pilota. W niniejszym opisie używane są tylko symbole z pilota zdalnego sterowania.
Ustawienia urządzenia można zmieniać przy pomocy pilota. Po wyłączeniu odtwarzacza ustawienia
pozostają zachowane.
ZOOM MODE Funkcja powiêkszania Strona 19
SKIP Pomijanie rozdzia³ów, utworów lub obrazów Strona 16
SEARCH Funkcja przeszukiwania (przycisk trzymaæ wciœniêty) Strona 15
STOP Zatrzymywanie odtwarzania Strona 15
PAUSE Przerywanie odtwarzania Strona 15
PLAY Startowanie odtwarzania Strona 15
Wskaźnik pozycji pogotowia
Gdy urządzenie podłączone jest do sieci pr. zm., wskaźnik ten zapala się w stanie pogotowia i
gaśnie przy włączeniu urządzenia.
Przełącznik pogotowie/wł.
Wciśnij celem przełączenia urządzenia z pozycji wł. do pogotowia lub odwrotnie. W trybie pogotowia
urządzenie nadal pobiera niewielką ilość prądu.
OPEN/CLOSE
UP
DVD / CD PLAYER DVD-S35
DVD-RAM VIDEO PLAYBACK
DOWN ZOOM MODE
ENTER do potwierdzenia
wybranej funkcji w menu.
5
Przyciski kursora
Pilot zdalnego sterowania
Strona
W³¹cza odtwarzacz DVD ze Standby i prze³¹cza z powrotem w Standby 4
SLEEP Odtwarzacz wy³¹cza siê po okreœlonym czasie 17
SETUP Wywo³uje menu SETUP (ustawienia bazowe odtwarzacza DVD) 10-14
OPEN/CLOSE Otwieranie i zamykanie szuflady na p³ytki 15
A.SRD ADVANCED SURROUND: Pozwala na uzyskanie efektu typu Surround 21
CINEMA Polepsza kontrast ustawieñ obrazu 21
D.ENH DIALOGUE ENHANCER: Podnosi g³oœnoœæ dialogów 21
GROUP Pokazuje grupy tytu³ów na ekranie 22
CANCEL Kasowanie wprowadzonych poleceñ 11
0...9 Przyciski cyfrowe, wprowadzanie liczb dwucyfrowych 20
SKIP Pomijanie rozdzia³ów, utworów CD lub obrazów 16
SLOW/SEARCH Odtwarzanie w zwolnionym tempie i przeszukiwanie 15
STOP Zatrzymywanie odtwarzania 15
PAUSE Przerywanie odtwarzania 15
PLAY Startowanie odtwarzania 15
DIRECT NAVIGATOR/
TOP MENU Wywo³ywanie menu g³ównego 25,26
PLAY LIST/MENU Wywo³ywanie menu 24,25,26
DISPLAY Wywo³ywanie komunikatów ekranowych 22-24
RETURN Wygaszanie menu 9,10
SUBTITLE Wybór jêzyka napisów 22
AUDIO Zmiana œcie¿ki dŸwiêkowej 22
ANGLE/PAGE Wybór ró¿nych k¹tów widzenia kamery, zmiana stron w menu 22,24
QUICK REPLAY Powtarzanie ostatnich sekund odtwarzanej sceny 16
PLAY MODE Odtwarzanie przypadkowe (random)/programowane 17,20
ZOOM Funkcja powiêkszania podczas odtwarzania 19
REPEAT Funkcja powtarzania 19
POSITION MEMORY Kontynuacja od zapamiêtanego miejsca po przerwie 18
ENTER
1 2 3
4
5
7 8 9
0
6
DVD PLAYER
N2QAJB000069
A.SRD
CINEMA
D.ENH
GROUP
CANCEL
10
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
QUICK REPLAY
PLAY MODE
ZOOM
REPEAT
POSITION
MEMORY
DISPLAY RETURN
MENU
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP
MENU
SLEEP SETUP
OPEN/CLOSE
SIP
K
L
O
/
AS
S
ER CH
W
S
T
OP
PAUSE
P
L
A
Y
AC IN ~
CLASS 1
LASER PRODUCT
AV
Y
P
B
R
R
L
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AC IN
P
OPTICAL
Please connect
directly to TV
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
AV
Przy³¹cza
Przed pod³¹czeniem
!
Nale¿y upewniæ siê, ¿e wszystkie pod³¹czane urz¹dzenia s¹ od³¹czone od sieci.
!
Przeczytaæ instrukcjê obs³ugi odbiornika telewizyjnego.
Pod³¹czyæ urz¹dzenie zgodnie z opisami na ilustracjach.
Pod³¹czanie do odbiornika TV bez wejœcia Scart
lub do modu³u wznaczniacza (kino domowe):
Pod³¹czanie od odbiornika TV z wejœciem Scart:
Strona tylna
odtwarzacza DVD
Przy³¹cze AV
z ty³u
odbiornika TV
Kabel Scart 21 ¿y³owy
Wskazówka dla wszystkich pokazanych przy³¹czy
Odtwarzacz nale¿y pod³¹czaæ bezpoœrednio do odbiornika TV. Je¿eli odtwarzacz
zostanie pod³¹czony poprzez magnetowid, to przy odtwarzaniu p³yt DVD z zabezpiecze-
niem przed kopiowaniem na ekranie widoczny bêdzie zniekszta³cony obraz.
W przypadku pod³¹czania do wzmacniacza Dolby Pro Logic nale¿y wy³¹czyæ funkcjê
A.SRD (Advanced Surround), aby uzyskaæ dŸwiêk bez zak³óceñ.
6
Odbiornik telewizyjny
lub wzmacniacz
Po pod³¹czeniu urz¹dzenia
nale¿y pod³¹czyæ kabel
sieciowy
Kabel
audio
Kabel
wideo
¿ó³ty
Czerwony
bia³y
AUDIO IN
L
R
COMPONENT VIDEO IN terminal
P
B
R
P
Y
P
B
R
R
L
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
P
OPTICAL
Please connect
directly to TV
Ty³ odbiornika TV (przyk³ad)
7
Przy³¹cza
Sposób wk³adania baterii do pilota zdalnego sterowania:
¯ywotnoœæ baterii wynosi oko³o jednego roku, w zale¿noœci od czêstoœci u¿ywania.
!
Nie u¿ywaæ razem u¿ywanych i nowych baterii oraz nie mieszaæ ró¿nych typów baterii.
!
Nale¿y u¿ywaæ tylko baterii nie zawieraj¹cych substancji szkodliwych (np. o³owiu,
kadmu, rtêci).
!
Nie należy używać typu baterii nadających się do ponownego ładowania.
!
Wyj¹æ baterie, je¿eli pilot nie bêdzie u¿ywany przez d³u¿szy czas.
!
Nie podgrzewaæ i nie zwieraæ baterii.
!
Zu¿yte baterie nale¿y natychmiast wymieniæ, zast¹puj¹c je bateriami typu AA, UM 3 lub R6.
!
Przy wk³adaniu baterii zwracaæ uwagê na biegunowoœæ i .
Baterie
!
W zale¿noœci od typu posiadanego odbiornika TV, oznaczenie przy³¹cza
Component Video IN mo¿e byæ ró¿ne
(np. Y/PB/PR,Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
Proszê zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi odbiornika telewizyjnego.
!
Po³¹czenia nale¿y wykonaæ zgodnie z opisami na ilustracjach, zwracaj¹c uwagê na
kolory i oznaczenia gniazdek przy³¹czeniowych.
Baterie, opakowania i stray sprzêt urz¹dzenia nale¿y wyrzucaæ zgodnie
z przepisami. Nie wolno ich wyrzucaæ do zwyk³ych œmieci.
Przy³¹cze COMPONENT VIDEO OUT
Przy³¹cze Component Video Out podaje oddzielnie sygna³y ró¿ barwy (PB/PR) i sygna³
jaskrawoœci Y, co umo¿liwia uzyskanie znacznie wiêkszej rozdzielczoœci i wiernoœci
kolorów.
Czerwony
Bia³y
Y
Y
P
B
R
R
L
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
COMPONENT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
P
OPTICAL
directly to TV
Please connect
AUDIO IN
L
R
OPTICAL
8
Kino domowe
Przy³¹cza analogowe (AUDIO OUT):
Bia³y
Czerwony
Aby móc s³uchaæ dŸwiêku stereo lub w systemie Dolby Pro Logic, nale¿y pod³¹czyæ
odpowiedni wzmacniacz lub analogowy modu³ audio.
Po³¹czyæ wyjœcie analogowe (L i R) np. ze wzmacniaczem "Dolby Pro Logic".
Kabel audio nale¿y po³¹czyæ zgodnie z opisami na ilustracjach, zwracaj¹c uwagê na
kolory i oznaczenia gniazdek przy³¹czeniowych (bia³y/L, czerwony/R)
!
W przypadku pod³¹czania do wzmacniacza Dolby Pro Logic nale¿y wy³¹czyæ funkcjê
A.SRD (Advanced Surround), aby uzyskaæ dŸwiêk bez zak³óceñ.
Informacje na ten temat podane s¹ na stronie 21.
Przy³¹cza cyfrowe (OPTICAL):
Nale¿y nastêpuj¹co zmieniæ ustawienia w menu SETUP Audio (patrz strona 13):
!
PCM Down Conversion : Yes
!
Dolby Digital : PCM
!
DTS Digital Surround : PCM
!
MPEG : PCM
Wy³¹czyæ funkcjê A.SRD (Advanced Surround) (patrz strona 21).
Warunki nagrywania przy pomocy zewnêtrznego urz¹dzenia rejestruj¹cego:
!
P³ytka oryginalna nie posiada zabezpieczenia przed kopiowaniem.
!
Urz¹dzenie rejestruj¹ce powinno byæ w stanie przetwarzaæ sygna³y o czêstotliwoœci
próbkowania 48 kHz/16 Bit.
!
Nagrywanie w formatach MP3/WMA jest niemo¿liwe.
Aby uzyskaæ optymalny dŸwiêk Surround, nale¿y pod³¹czyæ wzmacniacz cyfrowy lub
cyfrowy modu³ audio.
Po³¹czyæ cyfrowe wyjœcie audio (OPTICAL) np. z zewnêtrznym "wielokana³owym
wzmacniaczem Dolby Digital", aby odtwarzaæ programy z dŸwiêkiem Surround
5.1 kana³owym.
Wtyk wetkn¹æ do
gniazdka do oporu,
t¹ stron¹ skierowan¹
do góry.
Cyfrowy przewód
œwiat³owodowy audio
Strona tylna
odtwarzacza DVD
Wzmacniacz (przyk³ad)
Wzmacniacz (przyk³ad)
Bia³y
Czerwony
9
Po pod³¹czeniu urz¹dzenia nale¿y nacisn¹æ przycisk , aby je w³¹czyæ.
Przy pomocy przycisku SETUP na pilocie mo¿na przejœæ do menu QUICK SETUP,
aby dokonaæ ustawieñ bazowych odtwarzacza.
Przy pomocy przycisków kursora na pilocie mo¿na poruszaæ siê po ³atwo
zrozumia³ych i przejrzystych punktach menu ekranowych.
Poszczególne punkty menu zawieraj¹ dalsze informacje o mo¿liwych ustawieniach.
!
Przycisk ENTER s³u¿y do potwierdzania wyboru.
!
Przycisk RETURN pozwala powróciæ do poprzedniego menu ekranowego.
Ustawienie bazowe
Select the audio/subtitle language :
Jeœli chcecie Pañstwo wybraæ inny jêzyk, to w punkcie "Other" nale¿y przy pomocy
przycisków cyfrowych pilota wprowadziæ odpowiedni kod kraju (strona 30).
Select your TV's aspect ratio :
Telewizory maj¹ ekrany w formacie 4:3 (standard) lub 16:9 (szerokoekranowy).
W zale¿noœci od posiadanego odbiornika TV nale¿y wybraæ odpowiednie proporcje
obrazu.
QUICK SETUP
Select the output combination for the AV and component terminals :
Nale¿y najpierw sprawdziæ, jakie ustawienia s¹ akceptowane przez posiadany
odbiornik TV. W tym celu proszê zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi odbiornika
telewizyjnego.
AV: Aby polepszyæ jakoœæ obrazu, mo¿na prze³¹czaæ sygna³ wideo na wyjœciu
z "Video/Y PB PR" (standardowa jakoϾ obrazu) albo na "S-Video/Y PB PR"
(polepszona jakoœæ obrazu) albo "RGB/No Output" (najwy¿sza jakoœæ obrazu).
S-Video i RGB: Mo¿liwe tylko przy po³¹czeniu 21 ¿y³owym kablem Scart.
Gniazdka komponentowe (Component Video Out): Wybraæ ustawienie
"Video/Y PB PR" lub "S-Video/Y PB PR".
Nale¿y rozpocz¹æ od wyboru jêzyka dialogowego menu.
Die Menü-Sprache wählen.
Deutsch
Español
Svenska
Français
Italiano
Português
Nederlands
English
Select the menu language.
QUICK SETUP
SETUP
ENTER
RETURN
SELECT
10
Menu SETUP
!
.
!
.
!
ENTER.
!
ENTER.
SETUP, pojawia siê ekran SETUP
Wybraæ wymagane menu SETUP (np. "Disc") przy pomocy
Przy pomocy wybraæ ustawienie, które ma zostaæ zmienione, i nacisn¹æ
Przy pomocy wybraæ mo¿liwe ustawienie i nacisn¹æ
!
!
Nacisn¹æ RETURN, aby powróciæ do poprzedniego ekranu.
Nacisn¹æ SETUP, aby opuœciæ menu.
Audio :
Wybraæ po¿¹dany jêzyk dialogowy.
Menu oferuje do wyboru osiem jêzyków.
"Original" : Odtwarzane są dialogi w oryginalnej wersji językowej.
Jeœli chcecie Pañstwo wybraæ inny jêzyk, to proszê wybraæ punkt menu "Other" i przy
pomocy przycisków cyfrowych pilota proszê podaæ odpowiedni kod kraju (strona 30).
Subtitle :
Wybraæ po¿¹dany jêzyk napisów.
Ustawienie jêzyka napisów "Automatic" nale¿y wybraæ wtedy, je¿eli jêzyk dialogowy nie
jest zapisany na dysku.
Jeœli checie Pañstwo wybraæ inny jêzyk napisów, to ustawienia nale¿y dokonaæ zgodnie
z opisem w punkcie "Audio".
Menus :
Proszê wybraæ wymagany jêzyk dla menu dyskowych.
Ustawienia nale¿y dokonaæ zgodnie z opisem w punkcie "Audio".
Menu SETUP
W menu SETUP mo¿na dokonaæ ustawieñ odtwarzacza przez punkty menu "Disc",
"Video", "Audio", "Display" i "Others"
Przejrzyste menu ekranowe prowadzi Pañstwa przez poszczególne punkty menu
.
.
DISC
SETUP
ENTER
RETURN
TAB
SELECT
Disc
Audio
Subtitle
Menus
Ratings
Level 8
English
Automatic
English
11
Ratings
W zale¿noœci od wybranego ustawienia mo¿na uniemo¿liwiæ ogl¹danie pewnych
scen (1-7) lub ca³ego filmu na DVD-Video (0)
Nie jest to jednak mo¿liwe przy wszystkich filmach na DVD-Video
.
.
Zmienianie ustawieñ
Podaæ has³o
Nacisn¹æ ENTER, aby je potwierdziæ
Wybraæ nowe ustawienie
Nacisn¹æ ENTER, aby je potwierdziæ
:
!
.
!
.
!
.
!
.
Menu SETUP
Wybór kategorii (ustawienie fabryczne na "8")
Po wyboraniu kategorii 0 do 7 automatycznie pojawia siê wezwanie do podania has³a
Przy pomocy przycisków cyfrowych pilota nale¿y wprowadziæ 4 cyfrowe has³o
Nacisn¹æ przycisk ENTER, aby potwierdziæ wprowadzony kod
B³êdnie wprowadzon¹ cyfrê mo¿na skasowaæ przy pomocy lub
Symbol zamkniêtej k³ódki sygnalizuje, ¿e blokada jest aktywna
Nale dobrze zapamiêtaæ sobie swoje has³o
.
!
.
!
.
!
CANCEL.
.
¿y .
Ratings
Lock All
No Limit
1
2
3
4
5
6
7
8
0
Unlock Player
Change Password
Change Level
Temporary Unlock
12
Menu SETUP
TV Aspect :
Odbiorniki telewizyjne maj¹ ekrany w formacie 4:3 (standard) lub 16:9 (szerokoekra-
nowy). Przy pod³¹czaniu do odbiornika szerokoekranowego nale¿y wybraæ format
16:9. W przypadku pod³¹czania do standardowego odbiornika telewizyjnego mo¿na
wybraæ albo 4:3 Pan&Scan albo 4:3 Letterbox (patrz rysunek):
Video Out ( AV/Component ) :
Informacje na ten temat podane s¹ na stronie 9 "Ustawienie bazowe": "Select the
output combination for the AV and component terminals".
Still Mode :
Ka¿dy pe³ny obraz sk³ada siê z dwóch pó³obrazów, które na przemian s¹ pokazywane
na ekranie.
Automatic:
Odtwarzacz automatycznie wybiera optycznie lepszy obraz.
Field:
Ni¿sza jakoœæ ni¿ w przypadku pe³nego obrazu; obraz wykazuje mniejsz¹ nieostroœæ.
Frame:
Obydwa pó³obrazy pe³nego obrazu pokazywane s¹ na przemian. Obraz mo¿e byæ
nieostry, jednak jego jakoœæ jest lepsza, ni¿ w przypadku obrazu zatrzymanego z
pó³obrazu.
NTSC Disc Output :
Przy odtwarzaniu dysku w formacie NTSC nale¿y ustawiæ normê kolorów
(NTSC/PAL60) zgodnie z funkcjami posiadanego odbiornika telewizyjnego.
Proszê zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi odbiornika telewizyjnego.
Pan&Scan:
Z obrazu 16:9 automatycznie wycinany jest optymalny obraz 4:3.
Nie wystêpuj¹ czarne pasy lub zniekszta³cenia obrazu.
D
Ten format nie jest oferowany przez wszystkie p³yty DVD.
Letterbox:
Aby umo¿liwiæ wyœwietlanie szerokoekranowego materia³u wizyjnego
na standardowym ekranie pojawiaj¹ siê czarne pasy u góry i u do³u
ekranu.
SETUP
ENTER
RETURN
TAB
SELECT
TV Aspect
Video Out (AV/Component)
Still Mode
NTSC Disc Output
4:3 Pan&Scan
Video/Y PB PR
Automatic
PAL 60
Video
13
Menu SETUP
PCM Down Conversion : Pulse Code Modulation
PCM jest standardowym procesem nagrywania cyfrowych sygna³ów muzycznych na
p³ytach CD audio. Dyski wideofoniczne DVD mog¹ byæ nagrywane równie¿ metod¹
liniowej modulacji PCM, stosuj¹cej czêstotliwœæ próbkowania do 96 kHz.
Dla ochrony praw autorskich, odtwarzanie sygna³ów PCM audio mo¿e byæ
ograniczone do 48 kHz/16 Bit.
"Yes" nale¿y wybieraæ, gdy odtwarzacz po³¹czony jest œwiat³owodowym przewodem
audio ze wzmacniaczem, który przetwarza tylko czêstotliwoœæ próbkowania do 48 kHz.
Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG:
Ustawienia nale¿y przerowadziæ odpowiednio do posiadanego systemu audio.
Dynamic Range Compression :
Mo¿lilwe tylko w formacie Dolby Digital (DVD).
Zakres dynamiki jest komprymowany przez podniesienie poziomu g³oœnoœci cichych
fragmentów i obni¿enie poziomu g³oœnoœci g³oœnych fragmentów, aby np. póŸnym
wieczorem obni¿yæ poziom ha³asu.
Mo¿na tu zdecydowaæ, czy zakres dynamiki ma byæ komprymowany.
Audio during Search :
Mo¿na zdecydowaæ, czy przy przeszukiwaniu dŸwiêk ma byæ s³yszalny, czy te¿ nie.
Dolby Digital
DTS Digital Surround
MPEG
PCM
PCM
PCM
Bitstream
Bitstream
Bitstream
SETUP
ENTER
RETURN
TAB
SELECT
PCM Down Conversion
Dolby Digital
MPEG
Dynamic Range Compression
No
Bitstream
PCM
PCM
Off
Audio
DTS Digital Surround
Audio during Search
On
Państwa sprzęt nie jest w stanie
dekodować tego sygnału.
Państwa sprzęt jest w stanie
dekodować ten sygnału
D
Jeżeli podłączony sprzęt nie jest w stanie dekodować danego sygnału, to należy
zmienić ustawienie na PCM. Inaczej wysoki poziom hałasu może spowodować
uszkodzenie słuchu lub głośników.
14
Menu SETUP
Menu Language :
Wybraæ po¿¹dany jêzyk menu.
On-Screen Messages :
Przy naciskaniu przycisków pilota zdalnego sterowania wprowadzone polecenia
pokazywane s¹ na ekranie.
Pokazywanie poleceñ na ekranie mo¿na wy³¹czyæ przez wybranie "Off".
FL Dimmer :
Jasnoœæ œwiecenia kontrolek urz¹dzenia mo¿na wybieraæ w stopniach "Bright", "Dim"
(przyciemnione) lub "Auto". Ustawienie "Auto" : przyciemnianie nastêpuje podczas
odtwarzania, a rozjaœnienie po naciœniêciu przycisków funkcyjnych, np.
SLOW/SEARCH i PAUSE.
Demo:
Po wybraniu "On" prezentowane s¹ wszystkie komunikaty, jakie mog¹ byæ wyœwietlane
przez odtwarzacz na ekranie.
Naciœniêcie przycisku SETUP pozwala na powrót do menu SETUP.
DVD-Video Mode :
Odtwarzanie dysku DVD-Audio-Disc w trybie DVD-Video ("On") umo¿liwia
odtwarzanie fragmentu DVD-Video z p³yty DVD-Audio-Disc.
Funkcja ta nie jest oferowana przez wszystkie p³yty DVD.
QUICK SETUP:
Informacje na ten temat podane s¹ na stronie 9 "Ustawienie bazowe".
Mixed Disc - Audio & Stills :
Ten odtwarzacz DVD mo¿e odtwarzaæ/wyœwietlaæ p³ytki w formatach MP3/WMA
(audio) i JPEG (obraz). Wybór formatu odtwarzania (JPEG lub MP3/WMA) jest
mo¿liwy, je¿eli dysk zawiera obydwa formaty.
SETUP
ENTER
RETURN
TAB
SELECT
Menu Language
On-Screen Messages
FL Dimmer
English
On
Bright
Display
DISC
SETUP
ENTER
RETURN
TAB
SELECT
Others
DVD-Video Mode
Mixed Disc - Audio & Stills
Demo
Off
Audio (MP3/WMA)
Off
QUICK SETUP
No
15
Przygotowanie
W³¹czyæ odbiornik telewizyjny i wybraæ w nim wejœcie wideo, odpowiadaj¹ce po³¹czeniu
pomiêdzy odtwarzaczem i odbiornikiem telwizyjnym.
Odtwarzanie
!
OPEN/CLOSE aby otworzyæ szufladê na p³ytki.
!
W³o¿yæ p³ytkê do szuflady.
!
PLAY . Szuflada na p³ytki zamyka siê i automatycznie rozpoczyna siê odtwarzanie.
Wczytywanie informacji z p³ytki mo¿e potrwaæ d³u¿sz¹ chwilê!
D
MP3, WMA, CD-Text: na ekranie pojawiaj¹ siê informacje o tytule.
!
Nacisn¹æ SUBTITLE, aby ukryæ lub ponownie pokazaæ informacje.
Przerywanie odtwarzania
!
PAUSE podczas odtwarzania.
!
PLAY aby kontynuowaæ odtwarzanie.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
!
SLOW (odtwarzanie w zwolnionym tempie do przodu lub do ty³u) przy pauzie.
Przy trzymaniu wciœniêtego przycisku zwiêksza siê szybkoœæ odtwarzania
w 5 stopniach.
!
PLAY aby kontynuowaæ normalne odtwarzanie.
D
W przypadku dysku VCD niemo¿liwe jest odtwarzanie w zwolnionym tempie do ty³u.
Funkcje wyszukiwania
!
SEARCH podczas odtwarzania.
!
Przy trzymaniu wciœniêtego przycisku zwiêksza siê szybkoœæ przeszukiwania
w 5 stopniach.
Naklejka musi
byæ skierowana
do góry.
Komunikat ekranowy
Odtwarzanie ogólnie
Komunikat ekranowy
Zakoñczenie odtwarzania
!
STOP dwukrotnie raz po razie.
Patrz strona 16 "Funkcja kontynuacji”
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
WMA
WMA
RAM VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
RAM VCD
DVD-A
Prze³¹czanie pojedynczych obrazów
Na pauzie nale¿y nacisn¹æ . Ka¿de naciœniêcie jednego z tych przycisków powoduje
prze³¹czenie pojedynczego obrazu do przodu lub do ty³u. Trzymacie wciœniêtego
przycisku powoduje ci¹g³e prze³¹czanie pojedynczych obrazów.
Prze³¹czanie pojedynczych obrazów mo¿liwe jest równie¿ za pomoc¹ przycisku .
D
W przypadku dysku VCD niemo¿liwe jest prze³¹czanie pojedynczych obrazów do ty³u.
16
Odtwarzanie ogólnie
Pomijanie rozdzia³ów, utworów
lub obrazów
!
SKIP podczas odtwarzania lub na pauzie. Po ka¿dym naciœniêciu jednego z tych
przycisków zwiêksza siê o 1 iloœæ przeskakiwanych rozdzia³ów, utworów lub obrazów.
Funkcja kontynuacji
Przy pomocy tej funkcji mo¿na przerwaæ odtwarzanie dysku.
!
STOP podczas odtwarzania, dane miejsce zostaje zapamiêtane.
!
PLAY podczas gdy " " miga na wyœwietlaczu.
Odtwarzanie kontynuowane jest od zatrzymanego miejsca.
Kasowanie funkcji kontynuacji
!
STOP a¿ " " zniknie z wyœwietlacza.
D
Funkcja kontynuacji jest dostêpna tylko wówczas, gdy podczas odtwarzania
pokazywany jest miniony czas odtwarzania dysku. Zapamiêtana pozycja zostaje
skasowana z chwil¹ otwarcia szuflady na dyski albo po prze³¹czeniu siê urz¹dzenia
w stan gotowoœci.
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
RAM VCD
DVD-A
Powtarzanie jednej sceny
!
QUICK REPLAY podczas odtwarzania.
Przy ka¿dym naciœniêciu przycisku powtarzanych jest kilka sekund utworu lub
programu; a w przypadku dysku JPEG mo¿na cofn¹æ kilka obrazów.
Nie mo¿na cofn¹æ siê przed pocz¹tek utworu.
D
QUICK REPLAY nie jest mo¿liwe przy wszystkich dyskach.
17
Odtwarzanie ogólnie
Automatyczna funkcja wy³¹czania
Przy pomocy tej funkcji mo¿na ustaliæ, po jakim czasie odtwarzania (np. 90 min.)
urz¹dzenie automatycznie siê wy³¹czy.
!
SLEEP, na wyœwietlaczu i na ekranie pojawia siê komunikat SLEEP.
Ka¿de naciœniêcie przycisku zmienia komunikat:
OFF AUTO 60 min 90 min 120 min
D
Ustawienie AUTO: odtwarzacz wy³¹cza siê 5 minut po zakoñczeniu odtwarzania.
D
Przy naciœniêciu STOP, MENU, lub TOP MENU funkcja AUTO jest niemo¿liwa.
D
W przypadku niektórych dysków funkcja ta jest ograniczona.
Automatyka wy³¹czania: niezale¿nie od ustawionego czasu, po up³ywie oko³o 30 minut
w stanie stop odtwarzacz prze³¹cza siê w stan gotowoœci.
Kontrola pozosta³ego czasu
!
SLEEP
Kasowanie ustawienia
!
SLEEP, wybraæ ustawienie “OFF“.
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
RANDOM
DVD- V
RND
1
Press PLAY to start
Title
Random Playback
Odtwarzanie przypadkowe (Random)
Wszystkie rozdzia³y/utwory odtwarzane s¹ po jednym razie w przypadkowej kolejnoœci.
!
PLAY MODE w stanie stop. Pojawia siê ekran "PROGRAM".
!
Ponownie nacisn¹æ PLAY MODE. Pojawia siê ekran "Random Playback".
D
DVD-V/DVD-A: Przyciskami lub przyciskami cyfrowymi pilota mo¿na wybraæ ten
utwór lub tê grupê, które maj¹ byæ odtwarzane w przypadkowej kolejnoœci.
!
PLAY , aby rozpocz¹æ przypadkowe odtwarzanie.
Opuszczanie funkcji przypadkowego odtwarzania
!
PLAY MODE w stanie stop.
DVD-V
VCD
CD
MP3
WMA
DVD-A
18
Odtwarzanie ogólnie
POSITION MEMORY
Je¿eli odtwarzanie p³ytki ma byæ kontynuowane od okreœlonej pozycji, to nale¿y
skorzystaæ z funkcji Position Memory.
Znacznik pozycji pozostaje zapamiêtany przy wymianie p³ytki lub po prze³¹czeniu siê
urz¹dzenia w stan gotowoœci.
Mo¿na zaznaczyæ do 5 p³ytek i bezpoœrednio je wybieraæ.
Ta funkcja dostêpna jest tylko przy pokazywaniu minionego czasu odtwarzania podczas
odtwarzania p³ytki.
!
POSITION MEMORY podczas odtwarzania.
!
Pojawia siê komunikat "Position memorized".
!
Mo¿na teraz przejœæ przyciskiem w stan gotowoœci lub wymieniæ p³ytkê.
!
PLAY jeœli chcecie Pañstwo ponownie odtwarzaæ p³ytkê. Odtwarzanie
kontynuowane jest od zapamiêtanej pozycji, a znacznik zostaje skasowany.
D
W przypadku niektórych dysków funkcja ta jest ograniczona.
Przypominanie rozdzia³ów
Funkcja ta umo¿liwia przypominanie rozdzia³ów DVD-V przez pokazanie pierwszych
sekund ka¿dego rozdzia³u.
!
STOP podczas odtwarzania.
!
PLAY . Pojawia siê ekran "Press PLAY to Chapter Review".
!
PLAY . Przez kilka sekund odtwarzany jest pocz¹tek ka¿dego rozdzia³u.
Odtwarzanie kontynuowane jest od zatrzymanej pozycji.
!
Nie naciskaæ przycisku PLAY , je¿eli nie ma nast¹piæ przypominanie rozdzia³ów.
Po kilku sekundach odtwarzanie bêdzie automatycznie kontynuowane od tego samego
miejsca.
DVD-V
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
Position memorized
Position cleared
19
Funkcja powtarzania
!
REPEAT podczas odtwarzania. Ka¿de naciœniêcie przycisku powduje prze³¹czanie
funkcji jak ni¿ej:
D
Funkcja powtarzania jest dostêpna tylko wówczas, gdy podczas odtwarzania
pokazywany jest miniony czas odtwarzania. Nie przewidziano mo¿liwoœci powtórnego
odtwarzania ca³ego dysku DVD, WMA, JPEG lub MP3.
Powtarzanie VCD sterowaniem odtwarzania (PBC)
!
STOP podczas odtwarzania, a¿ zniknie informacja "PBC".
!
Przy pomocy pilota wpisaæ numer po¿¹danego tytu³u na CD.
!
REPEAT. Na wyœwietlaczu pojawia siê "TRACK REPEAT" lub "ALL REPEAT".
Przywracanie ustawienia wyjœciowego
!
Pojawia siê ZOOM do x 1.00.
Ustawienia wyjœciowe zostaj¹ przywrócone równie¿ z chwil¹ otwarcia szuflady na
dyski albo po prze³¹czeniu siê urz¹dzenia w stan gotowoœci
D
W zale¿noœci od formatu dysku, funkcja Zoom mo¿e byæ ograniczona.
Funkcja ZOOM
Przy pomocy funkcji Zoom mo¿na powiêkszyæ obraz i lepiej wype³niæ ekran.
Ustawienie za pomoc¹ pilota lub na odtwarzaczu.
!
ZOOM podczas odtwarzania.
!
Przy pomocy przycisków pilota:
Ustawianie wielkoœci Zoom przyciskami , ustawianie trybu Zoom: ENTER i .
W³¹czanie tej funkcji mo¿liwe jest równie¿ przyciskiem ZOOM MODE na odtwarzaczu:
Manual Zoom Mode Preset Zoom Mode Zoom Mode Off.
Odtwarzanie ogólnie
Preset Zoom Mode :
CHAPTER
TITLE
OFF
VCD
European Vista (1.66:1)
American Vista (1.85:1)
Cinemascope 1 (2.35:1)
Cinemascope 2 (2.55:1)
4:3 Standard
16:9 Standard
.
DVD-V Chapter Title Off
DVD-A Track Group Off
RAM Program All Off
Scene Playlist Off
VCD/CD Track All Off
MP3/WMA Track Group Off
JPEG Group Off
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
DVD-V
VCDRAM
DVD-A
20
Odtwarzanie programu
Odtwarzanie programu
Do odtwarzania mo¿na zaprogramowaæ w dowolnej kolejnoœci do maksymalnie 32
rozdzia³ów/utworów.
!
PLAY MODE w stanie stop, a¿ pojawi siê ekran "PROGRAM".
!
Wprowadzanie numeru przez przyciski cyfrowe pilota zdalnego sterowania.
D
MP3 i WMA: konieczne potwierdzenie przez ENTER.
!
PLAY . Odtwarzanie rozpoczyna siê wed³ug wprowadzonej kolejnoœci programu.
D
W przypadku niektórych p³ytek funkcja ta mo¿e byæ niedostêpna.
Wybieranie numeru przyciskami kursora:
!
ENTER
!
Wybraæ ¿¹dany tytu³ .
!
ENTER aby przej¹æ numer.
!
PLAY
.
Odtwarzanie rozpoczyna siê wed³ug wprowadzonej kolejnoœci programu.
Zmienianie wpisów
!
Wybór wpisu do zmiany .
!
ENTER.
!
Zmiana wpisu.
!
ENTER aby przej¹æ wpis.
Kasowanie wpisów
!
Wybór wpisu do skasowania .
!
Wybraæ "Clear".
!
"Clear all" powoduje skasowanie
wszystkich wpisów.
!
ENTER aby potwierdziæ wybór.
Opuszczanie trybu odtwarzania programowego
!
PLAY MODE w stanie stop, a¿ z ekranu zniknie komunikat o odtwarzaniu
programowym. Zawartoœæ programu pozostaje zapamiêtana.
D
Program zostaje skasowany przez wy³¹czenie odtwarzacza lub otwarcie szuflady na p³ytki.
DVD-V
VCD
CD
WMAMP3
DVD-A
PROGRAM
RETURN
Press PLAY to start
Play
Clear
Clear all
Choose a title and chapter, then press ENTER.
No
T
C
Time
1
ENTER
SELECT
SELECT
NUMBER
~
0
9
Odtwarzanie okreœlonego tytu³u
Wprowadziæ numer przy pomocy przycisków pilota.
Na przyk³ad tytu³ 23:
DVD/RAM/VCD/CD : nacisn¹æ
+ + .
MP3/WMA/JPEG : nacisn¹æ
ENTER
+ + .
Odtwarzanie wybranego tytu³u rozpoczyna siê automatycznie
.
D
W przypadku niektórych p³ytek funkcja ta jest dostêpna tylko w trybie stop albo jest
ca³kowicie niedostêpna.
DVD-V
WMA
WMA
RAM
WMA
WMA
JPEG
VCD CD
MP3
WMA
DVD-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic DVDS35EE Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla