Kenwood JKP250 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
bezpieczeństwo obsługi
G
Przeczytać uważnie poniższą instrukcję i
zachować na wypadek potrzeby
skorzystania z niej w przyszłości.
G
Usunąć wszelkie materiały pakunkowe i
etykiety.
G
Pod spodem czajnika znajduje się
przełącznik , umożliwiający ustawienie
jednej z dwóch wartości napięcia. Przed
włączeniem urządzenia należy zawsze
sprawdzić, czy wybrane zostało
odpowiednie napięcie.
G
Zawsze używać filtra i nie przepełniać
czajnika – może z niego wtedy pryskać
gotująca się woda.
G
Unikać pary wydobywającej się z dzióbka
podczas nalewania wody do szklanki oraz
spod pokrywki lub z dzióbka podczas
napełniania czajnika.
G
Nie dopuszczać, by w miejscach
dostępnych dla dzieci z blatu, na którym stoi
urządzenie zwisał przewód sieciowy.
G
Nieużywany czajnik należy zawsze
odłączyć od sieci, wyjmując wtyczkę z
gniazdka.
87
Polski
Przed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje
G
Czajnika, podstawy zasilającej, przewodu
sieciowego ani wtyczki nie wolno zanurzać
w wodzie ani innych płynach.
G
Nie używać uszkodzonego urządzenia. W
razie awarii oddać je do sprawdzenia lub
naprawy ( zob. ustęp pt. „serwis i punkty
obsługi klienta”).
G
Uwaga: Nie użytkować czajnika na
powierzchni pochyłej.
G
Przed włączeniem czajnika sprawdzić, czy
pokrywka jest dobrze zamknięta.
G
Ostrzeżenie: Nie podnosić pokrywki, gdy
woda w czajniku gotuje się.
G
Podczas unoszenia pokrywki należy
zachować ostrożność – z czajnika może
pryskać gorąca woda.
G
Przed podnoszeniem czajnika i nalewaniem
należy sprawdzić, czy jest wyłączony.
G
Przed napełnianiem czajnika bą
nalewaniem z niego należy wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego.
G
Nie stawiać czajnika w pobliżu lub na
płytach grzejnych kuchenek elektrycznych
ani palnikach kuchenek gazowych.
G
Czajnik służy wyłącznie do gotowania wody.
G
Stosowanie urządzenia w sposób
niezgodny z przeznaczeniem może grozić
wypadkiem.
88
G
Dzieci od 8. roku życia mogą korzystać z
urządzenia, a także dokonywać jego
czyszczenia i czynności konserwacyjnych
zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji
obsługi, pod warunkiem że nadzór nad nimi
sprawuje odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo osoba dorosła, a one
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania
niniejszego urządzenia i są świadome
zagrożeń z tym związanych.
G
Nad osobami o obniżonej sprawności
fizycznej, zmysłowej lub umysłowej lub
niemającymi doświadczenia ani wiedzy na
temat użytkowania niniejszego urządzenia
należy sprawować nadzór bądź udzielić im
instrukcji dotyczących bezpiecznego
użytkowania urządzenia i uświadomić
zagrożenia z tym związane.
G
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie i przewód sieciowy należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci poniżej 8. roku życia.
89
przed podłączeniem do sieci
G
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe
odpowiada danym znamionowym
podanym na spodzie obudowy
czajnika.
Budowa czajnika podróżnego
JKP250 odpowiada klasie I, dlatego
też urządzenie należy podłączać
wyłącznie do UZIEMIONEGO
gniazda sieciowego. W przypadku
korzystania z podróżnego gniazda
przejściowego, MUSI to być
gniazdo przejściowe z możliwością
podłączenia do uziemienia.
G
OSTRZEŻENIE: NINIEJSZE
URZĄDZENIE MUSI BYĆ
UZIEMIONE.
G
Urządzenie spełnia wymogi
rozporządzenia Wspólnoty
Europejskiej nr 1935/2004
dotyczącego materiałów i wyrobów
przeznaczonych do kontaktu z
żywnością.
przed pierwszym użyciem
G
Z czajnika wyjąć kubki i łyżeczki.
G
Napełnić czajnik do poziomu „MAX”,
a następnie zagotować i wylać
wodę. Czynność powtórzyć dwa,
trzy razy.
G
Umyć kubki i łyżeczki, a następnie
je wysuszyć.
oznaczenia
pokrywka na zawiasach
zasuwka zwalniająca pokrywkę
włącznik
wskaźnik świetlny
okienka podglądu poziomu wody
zaczep przewodu sieciowego
filtr
dwa kubki
dwie łyżeczki
przełącznik napięcia
90
G
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
zgodnego z przeznaczeniem użytku
domowego. Firma Kenwood nie ponosi
odpowiedzialności za wypadku i
uszkodzenia powstałe podczas niewłaściwej
eksploatacji urządzenia lub w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
użytkowanie czajnika
podróżnego
1 Z czajnika wyjąć kubki i łyżeczki.
2 Ustawić odpowiednie napięcie,
przekręcając przełącznik do
wybranej wartości.
Przed włączeniem urządzenia
należy zawsze sprawdzić, czy
wybrane zostało odpowiednie
napięcie.
3 Napełnić czajnik – wodę wlać przez
dzióbek bądź otwór wlewowy
(unosząc pokrywkę). Aby unieść
pokrywkę, odciągnąć zasuwkę
zwalniającą pokrywkę do tyłu.
Poziom wody musi znajdować się
pomiędzy oznaczeniem „MAX” a
oznaczeniem 1 filiżanki (200 ml).
G
Zalecamy oszczędność energii:
podgrzewajmy tylko tyle wody, ile
jest nam potrzebne.
G
Jakość przygotowywanych napojów
będzie lepsza, jeżeli za każdym
razem użyjemy świeżej wody.
G
Po każdym użyciu czajnik należy
opróżnić.
4 Sprawdzić, czy pokrywka jest
zamknięta.
5 Włożyć wtyczkę do gniazda
sieciowego i włączyć urządzenie.
Zapali się lampka wskaźnika.
6 Czajnik zagotuje wodę i wyłączy się
automatycznie. Aby ponownie
zagotować wodę, należy odczekać
kilka sekund, aby wyłącznik zdążył
się wyzerować.
G
W razie problemów polegających
na tym, że czajnik włącza się i
wyłącza podczas pracy lub
wyłącza się przed zagotowaniem
wody, należy sprawdzić, czy na
grzałce nie nagromadził się
kamień – zob. część pt.
„usuwanie kamiennego osadu”.
G
Używając kubków, należy zachować
ostrożność i nie napełniać ich
powyżej wewnętrznego oznaczenia
(ok. 200 ml).
G
Czajnik jest wyposażony w filtr
zatrzymujący cząstki kamiennego
osadu.
G
Krople wody pojawiające się pod
czajnikiem nie stanowią powodu do
niepokoju – jest to tylko skroplona
para wodna.
zabezpieczenie przed
wygotowywaniem się wody
G
Jeżeli czajnik zostanie włączony
przy zbyt małej ilości wody,
automatycznie się wyłączy. Przed
ponownym napełnieniem czajnik
należy wyłączyć, wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego i pozwolić, by
urządzenie ostygło. Gdy czajnik
ostygnie, włącznik samoczynnie
powróci do pozycji początkowej.
konserwacja i
czyszczenie
G
Przed przystąpieniem do
czyszczenia wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego i pozwolić, aby
czajnik ostygł.
G
Kubki i łyżeczki można
przechowywać wewnątrz czajnika.
91
G
Przewód owinąć wokół czajnika i
zahaczyć o zaczep .
części zewnętrzne
G
Wytrzeć wilgotną ściereczką, a
następnie wysuszyć. Nie używać
środków zawierających substancje
ścierne – porysują plastikowe
powierzchnie.
wnętrze
G
Pomimo tego, iż czajnik
wyposażony jest w filtr, należy
regularnie czyścić jego wnętrze
oraz filtr.
filtr
1 Aby unieść pokrywkę, odciągnąć
zasuwkę zwalniającą pokrywkę
do tyłu.
2 Odpiąć i wysunąć filtr .
3 Filtr wypłukać zimną wodą (pod
kranem) lub wyczyścić za pomocą
miękkiej szczoteczki lub wrzucić filtr
do czajnika podczas usuwania
kamiennego osadu. Dobrze
wypłukać.
4 Włożyć filtr z powrotem do czajnika,
umieszczając przednią część filtra
w przedniej części czajnika (w
pobliżu dzióbka) i zatrzasnąć na
miejscu .
usuwanie kamiennego osadu
G
Regularne usuwanie kamiennego
osadu z grzałki pomaga zapewnić
prawidłowe działanie czajnika.
Nagromadzenie się nieusuwanego
regularnie z czajnika osadu może
spowodować:
G
problemy polegające na
wyłączaniu i włączaniu się
czajnika podczas pracy lub jego
wyłączaniu przed zagotowaniem
wody;
G
wydłużenie czasu potrzebnego
do zagotowania wody;
G
uszkodzenie grzałki.
Uwaga: nieusuwanie kamiennego
osadu z czajnika może doprowadzić
do unieważnienia gwarancji.
G
Gdy na grzałce zaczyna się
gromadzić kamienny osad, należy
zakupić odpowiedni środek do
usuwania kamienia i oczyścić
czajnik z osadu. Po usunięciu
osadu należy kilkakrotnie
zagotować w czajniku świeżą wodę,
zmieniając ją za każdym razem.
Czajnik należy oczyścić z resztek
środka do usuwania kamienia,
ponieważ środek może
spowodować uszkodzenie części
czajnika.
G
Woda w niektórych regionach
zawiera dużą ilość wapnia.
Powoduje to, że zagotowana woda
jest mętna i pozostawia osad na
ściankach czajnika. Jest to zjawisko
normalne, a osad można usunąć
poprzez regularne czyszczenie
czajnika.
G
Aby zmniejszyć ilość gromadzącego
się na czajniku osadu, do gotowania
można także używać wody
filtrowanej.
92
serwis i punkty obsługi
klienta
G
Ze względów bezpieczeństwa
uszkodzony przewód musi zostać
wymieniony przez pracownika firmy
KENWOOD lub upoważnionego
przez firmę KENWOOD zakładu
naprawczego.
G
W razie wszelkich problemów z
obsługą urządzenia, przed
wystąpieniem o pomoc prosimy o
odwiedzenie strony
www.kenwoodworld.com.
G
Prosimy pamiętać, że niniejszy
produkt objęty jest gwarancją, która
spełnia wszystkie wymogi prawne
dotyczące wszelkich istniejących
praw konsumenta oraz
gwarancyjnych w kraju, w którym
produkt został zakupiony.
G
W razie wadliwego działania
produktu marki Kenwood lub
wykrycia wszelkich usterek prosimy
przesłać lub dostarczyć urządzenie
do autoryzowanego punktu
serwisowego firmy KENWOOD.
Aktualne informacje na temat
najbliższych punktów serwisowych
firmy KENWOOD znajdują się na
stronie internetowej firmy, pod
adresem www.kenwoodworld.com
lub adresem właściwym dla danego
kraju.
G
Zaprojektowała i opracowała firma
Kenwood w Wielkiej Brytanii.
G
Wyprodukowano w Chinach.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
PRAWIDŁOWEGO USUWANIA
PRODUKTU, ZGODNEGO Z
WYMOGAMI DYREKTYWY
WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ W
SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I
ELEKTRONICZNEGO (WEEE)
Po zakończeniu okresu użytkowania
produktu nie wolno wyrzucać razem z
innymi odpadami komunalnymi.
Należy go dostarczyć do
prowadzonego przez władze miejskie
punktu zajmującego się segregacją
odpadów lub zakładu oferującego tego
rodzaju usługi.
Osobne usuwanie sprzętu AGD
pozwala uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie
ludzkie, wynikającego z
nieodpowiedniego usuwania tego
rodzaju sprzętu, oraz umożliwia
odzyskiwanie materiałów, z których
sprzęt ten został wykonany, a w
konsekwencji znaczną oszczędność
energii i zasobów naturalnych. O
konieczności osobnego usuwania
sprzętu AGD przypomina umieszczony
na produkcie symbol przekreślonego
pojemnika na śmieci.
93
G
¥M∂Gw ´Kv «_©HU‰ ´b «∞F∂Y °U∞πNU“, ØLU ¥πV
«ô•∑HUÿ °U∞πNU“ Ë«∞ºKp «∞JNd°w °FOb«Î ´s ±∑MUˉ
«_©HU‰ ±Ls ≥r œËÊ 8 ßMu«‹ ±s «∞FLd.
G
«ß∑ªb±w «∞πNU“ ≠Ij ≠w «ôß∑ªb«±U‹ «∞LMe∞OW
«∞LªBh ∞NU. ∞s ¢∑∫Lq ®dØW doowneK √¥W
±ºµu∞OW ≠w •U∞W «ß∑ªb«Â «∞πNU“ °Dd¥IW ¨Od Å∫O∫W
√Ë ´b «ô±∑∏U‰ ∞K∑FKOLU‹ «∞LcØu¸….
711
Æ∂q ¢uÅOq «∞πNU“ °LBb¸ «∞∑OU¸
«∞JNd°w
G
¢QØbÍ ±s ¢LU£q ±u«ÅHU‹ «∞LBb¸
«∞JNd°w ∞b¥p ±l «∞Lu«ÅHU‹ «∞Lu{∫W
´Kv «∞πU≤V «∞ºHKw ∞KGö¥W.
¨ö¥W «∞d•ö‹
052PKJ ¢∑∂l √§Ne… «∞HµW 1
Ë¥πV «ß∑ªb«±NU ±l ±MHc ¢OU¸ ØNd°w
¥∫∑uÍ ´Kv ©d· √¸{w. √Í ÆU°f ≠w
±∫u‰ ¢OU¸ ±º∑ªb ≠w «∞d•ö‹ ¥πV √Í
¥∫∑uÍ ´Kv ©d· √¸{w.
G
¢∫c¥d: ¥πV ¢uÅOq ≥c« «∞πNU“
°U_¸{w.
Æ∂q «ß∑ªb«Â «∞πNU“ ∞KLd… «_Ë∞v
G
√“¥Kw «∞HMπU≤Os Ë«∞LKFI∑Os ±s «∞Gö¥W.
G
«±Kµw «∞Gö¥W •∑v ±º∑uÈ «∞Fö±W "XAM"
(«∞∫b «_ÆBv) £r «¨Kw «∞LU¡ ËÅ∂Ot °FOb«Î.
Ød¸Í «∞FLKOW 2 ≈∞v 3 ±d«‹.
G
¢Gºq «∞HMU§Os Ë«∞Lö´o £r ¢πHn.
±H∑UÕ «∞dßr «∞∑u{O∫w
¨DU¡ ´KuÍ ±∫u¸Í
±Ußp ¢∫d¥d «∞GDU¡ «∞FKuÍ
±H∑UÕ
ffO/nO (¢AGOq/≈¥IU·)
±R®d«‹ {uzw
≤u«≠c ¢b¸¥Z ±º∑uÈ «∞LU¡
±A∂p «∞ºKp
«∞Ld®`
≠MπU≤UÊ 2
±KFI∑UÊ 2
“¸ «î∑OU¸ «∞πNb «∞JNd°w
«ß∑ªb«Â ¨ö¥W «∞d•ö‹
1 √“¥Kw «∞HMπU≤Os Ë«∞LKFI∑Os ±s «∞Gö¥W.
2 «î∑U¸Í «∞πNb «∞JNd°w «∞Lº∑ªb ≠w
«∞LMDIW ´s ©d¥o ¢∫d¥p “¸ «î∑OU¸ «∞πNb
«∞JNd°w ≈∞v «∞IOLW «∞B∫O∫W.
¢QØbÍ œ«zLUÎ ±s «ß∑ªb«Â «∞πNb
«∞JNd°w «∞LDU°o ∞LMDI∑p Æ∂q
«ß∑ªb«Â «∞Gö¥W.
ذؕث؞ڂؔؕ٫ٻُٯ؞ّ٪ضؕٳا٦ؔؔسٲٝٚؔٵ؟ٺ O
ذؔٵ٫٦ؘؕ؛ٟ٧ٓ؟٫٦ؔ ٹؘٴشٴپؔ
*؛٫ٓيپؔّ٪؛ػ٪ڃ؟٫٦ؔ٨ؕػئپؔٴ
ّ١ڱ١ٹڜيّڱڑڱڙڜيګڨّڠًڨًْڠګڝډڠ
ًْբٜګٕڜ֭ڔڎڪٕٛڥԽيڣڠٷڝ٥ٕڝڜ
ًْڰًڑڥَّڕڝډٕԽيѻڪ٪ڪڴي٦ًԓڸي
ّڱڤڪӡڙڜڶيڪّڱوًَ٫کڙڜيْي٧ډԽي
>,,,
G
«Ædzw «∞∑FKOLU‹ «∞∑U∞OW Ë«•∑HEw °NU ≠w «∞L∑MUˉ
∞öß∑ªb«±U‹ «∞Lº∑I∂KOW «∞Ld§FOW.
G
√“¥Kw ±Ju≤U‹ «∞∑GKOn Ë√¥W ±KBIU‹.
GG
¢∫∑uÍ «∞Gö¥W ´Kv “¸ «î∑OU¸ «∞πNb «∞JNd°w
«∞Lº∑ªb ≠w «∞πU≤V «∞ºHKw ∞KGö¥W. ¢QØbÍ
œ«zLUÎ ±s «ß∑ªb«Â «∞πNb «∞JNd°w «∞LDU°o
∞LMDI∑p Æ∂q «ß∑ªb«Â «∞Gö¥W.
G
«ß∑ªb±w «∞Ld®` œ«zLUΠ˥∫c¸ ¢πUË“ «∞ºFW «∞IBuÈ
∞K∑F∂µW - ≠Ib ¥∑MU£d «∞LU¡ «∞LGKw ≈∞v «∞ªU¸Ã.
G
¢πM∂w «∞∑Fd÷ ∞K∂ªU¸ «∞ªU¸Ã ±s ±MDIW «∞BV √£MU¡
ÅV «∞LU¡ «∞LGKw √Ë «∞∂ªU¸ «∞ªU¸Ã ±s «∞GDU¡ «∞FKuÍ
√Ë ±MDIW «∞BV √£MU¡ ≈´Uœ… ¢F∂µW «∞Gö¥W.
G
¥∫c¸ ¢d„ «∞ºKp «∞JNd°w ±∑b∞OUÎ ≠w •U∞W ˧uœ ©Hq
≠Ib ¥M∑e´t.
G
«≠BKw œ«zLUÎ «∞Gö¥W ´s ±Bb¸ «∞∑OU¸ «∞JNd°w
≠w •U∞W ´b «ß∑ªb«±NU.
G
¥∫c¸ Ë{l «∞Gö¥W √Ë ÆU´b… «∞DUÆW √Ë «∞ºKp «∞JNd°w
√Ë «∞IU°f «∞JNd°w ≠w √Í ßUzq.
G
¥∫c¸ «ß∑ªb«Â «∞πNU“ ≠w •U∞W ¢KHt.
≠w ±∏q ≥cÁ «∞∫U∞W ¥πV ≠∫h «∞πNU“ √Ë ≈Åö•t:
¸«§Fw ƺr "«∞BOU≤W ˸´U¥W «∞FLö¡".
511
´d°w
Æ∂q «∞Id«¡…, «∞d§U¡ ÆKV «∞BH∫W «_Ë∞v ∞Fd÷ «∞Bu¸
١؟٪ڃػ٦
ѻ٫کڙڜي٪ًڱٕڜي٪٧ٹԐ٬ًکԺيڛڱٸګٔڛُڔ
Ӂْ؛Ӱٵԇؔؕٛقٵԇؔّ٪١ٺر٦хصٳ٣٦ؔشؕٻ؟٦ؔشرك٪ؕٛقؔٵ٪٥آؕӟ٭٪ٸر٢؋؞
O
*ضؕٳا٧٦ӂٛػ٦ؔؗٮؕԄؔ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Kenwood JKP250 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi