Black & Decker CD200 T3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
3
2
BLAHOPØEJEME!
Blahopøejeme Vám k zakoupení
pøístroje Black & Decker. Pøeètìte si,
prosím, pozornì tyto bezpeènostní
pøedpisy a návod k pouití pøístroje, jejich
dodrování Vám umoní dosáhnout pøi
práci s pøístrojem co nejlepích výsledku.
V pøípade jakýchkoli otázek èi nejasností
se bez váhání obrate na svého prodejce
náradí nebo na servis (telefonní èíslo je
uvedeno na konci pøíruèky).
ÈESKY
GRATULÁLUNK!
Szívbõl gratulálunk új Black and
Decker ütvefúrógépéhez. Kérjük,
mielõtt elkezdene a géppel dolgozni,
figyelmesen olvassa el ezt a vásárlói
tájékoztatót, és tartsa be a biztonsági
elõírásokat. További kérdéseivel forduljon
vevõszolgálatunkhoz.
MAGYAR
GRATULUJEMY!
Drogi majsterkowiczu, gratulujemy
dokonanego zakupui zyczymyi wielu
sukcesów podczas pracy szlifierka
oscylacyjna Black & Decker.
POLSKI
ÏÎÇÄÐÀÂËÅÍÈß!
Ñ ïîêóïêîé èçäåëèÿ ôèðìû Áëýê ýíä
Äåêêåð. ×òîáû ïîëó÷èòü íàèëó÷øèõ
ðåçóëüòàòîâ ïðè ðàáîòå ñ
èíòñðóìåíòàìè Áëýê ýíä Äåêêåð,
ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïî
áåçîïàñíîñòè è ïîëüçîâàíèþ.
ÐÓÑÑÊÈÉ ßÇÛÊ
SVEIKINIMAS!
Sveikiname Jus ásigijus naujà Black
& Decker gaminá. Perskaitykite ðià
instrukcijà prieð pradëdami darbà su ðiuo
árankiu. Kilus klausimams, kreipkitës á
ágaliotà aptarnavimo stotá.
LIETUVIØ KALBA
BLAHOELÁME!
Blahopeláme Vám ku kúpe
prístroja Black & Decker.
Starostlivo si preèítajte tieto bezpeènostné
predpisy a návod na obsluhu. Ak máte po
preèítaní tejto príruèky akéko¾vek otázky
alebo nejasnosti, obráte sa, prosím, na
najbliie servisné a informaèné stredisko.
SLOVENSKY
TEBRIKLER !
Black&Decker dekupaj testereyi
tercih ettiðiniz için sizi tebrik ederiz!
Dekupaj testerenizden en iyi sonuçlarý
elde etmek için lütfen emniyet ve kullaným
talimatlarýný dikkatlice okuyunuz. Bu
kullaným kitapçýðýný okuduktan sonra
herhangi bir sorunuz olursa, bölgenizdeki
ofisimizi veya servisimizi aramaktan
çekinmeyiniz (telefon numarasý kitapçýðýn
arka tarafýndadýr.)
TÜRKIYE
APSVEICAM!
Apsveicam ar firmas Black & Decker
izstrâdâjuma iegâdi. Lai nodroðinâtu
elektroinstrumenta augstu darba kvalitâti,
uzmanîgi izlasiet ðo Rokasgrâmatu un
ievçrojiet visus tajâ minçtos droðîbas
noteikumus.
LIETOÐANAS PAMÂCÎBA
27
26
POLSKI
ostro¿noæ nale¿y zachowaæ podczas
pracy na drabinie i rusztowaniu. Drabinê
nale¿y zabezpieczyæ przed mo¿liwoci¹
obsuniêcia siê.
Narzêdzie wymagaj¹ zawsze
troskliwej opieki. Nale¿y przestrzegaæ
zaleceñ smarowania narzêdzi oraz
wskazówek dotycz¹cych wymiany
oprzyrz¹dowania. Nale¿y kontrolowaæ
okresowo stan przewodu zasilaj¹cego
elektronarzêdzi a w przypadku
stwierdzenia jego uszkodzenia,
niezw³ocznie wymieniæ na nowy w
najbli¿szym punkcie serwisowym Black &
Decker. Elektronarzêdzia musz¹ byæ
zawsze czyste i suche. Nie mog¹ byæ
nigdy zaolejone ani zat³uszczone.
Gdy nie u¿ywamy elektronarzêdzia
wtyczka zasilaj¹ca powinna byæ
wyci¹gniêta z gniazda sieciowego.
Podobnie gdy oczekuje ono na dalszy etap
pracy lub gdy m ocujemy wiert³a,
brzeszczoty pi³, no¿e, dysze lub
jakiekolwiek oprzyrz¹dowanie.
Wszystkie klucze powinny byæ wyjête z
urz¹dzeñ niezwlocznie po zakoñczeniu prac
regulacyjnych lub monta¿owych. Nale¿y to
zawsze sprawdziæ bezporednio przed
uruchomieniem elektronarzêdzia.
Nale¿y unikaæ sytuacji, w której
elektronarzêdzie mog³oby zostaæ
uruchomione nagle i w sposób
niekontrolowany. Elektronarzêdzi nie wolno
przenosiæ trzymaj¹c palec na przycisku
wl¹czaj¹cym. Przed wlo¿eniem wtyczki do
gniazda sieciowego nale¿y upewniæ siê
czy przycisk wyl¹cznika elektronarzêdzia
znajduje siê w pozycji wyl¹czone.
Podczas pracy na otwartej przestrzeni
wolno u¿ywaæ tylko takich przed³u¿aczy
przewodu zasilaj¹cego, które zosta³y do
tego celu dopuszczone i odpowiednio
oznakowane.
Praca elektronarzêdziem wymaga du¿ej
koncentracji. Zawsze nale¿y uwa¿nie
obserwowaæ pracê i d¿ialaæ zgodnie z
rozs¹dkiem. W przypadku wystepuj¹cych
objawów zmêczenia nie nale¿y u¿ywaæ
elektronarzêdzi.
Je¿eli urz¹dzenie ma przyl¹cze dla
zbiornika lub zewnêtrznago odci¹gu py³u,
zbiornik lub odci¹g nale¿y najpierw
prawid³owo pod³¹czyæ a nastêpnie
rozpocz¹æ pracê.
Elektronarzêdzia nale¿y okresowo
kontrolowaæ czy ¿aden z ich elementów nie
uleg³ przypadkowemu uszkodzeniu. Zadne
ruchome elementy nie mog¹ siê klinowaæ i
nie moga byæ uszkodzone, np. pêkniête.
Wszystkie czêci elektronarzêdzia musz¹
byæ w³aciwie zmontowane zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w instrukcji
obs³ugi. Uszkodzone zespo³y i elementy
ochronne musz¹ byæ niezwlocznie
naprawione lub wymienione na nowe w
punkcie serwisowym Black & Decker. Nie
wolno u¿ywaæ elektronarzêdzi, w których
nie funkcjonuje w³¹cznik albo wyl¹cznik!
Uwaga! Dla w³asnego bezpieczeñstwa
nale¿y u¿ywaæ wy³¹cznie
oprzyrz¹dowania przystawek zaleconych
w instrukcji obslugi elektronarzêdzia lub
zaleconych w inny sposób przez
producenta. U¿ywanie innego
wyposa¿enia i dodatkowych przystawek
mo¿e groziæ wypadkiem.
Przed rozpoczêciem pracy nale¿y
starannie sprawd¿iæ w³aciwe
funkcjonowanie wszystkich zespo³ów a
szczególnie zespo³ów ochronnych, czy
funkcjonuj¹ one bez zarzutu i w³aciwie
spe³niaj¹ swoje zadanie (czy ruchome ich
elementy nie klinuj¹ siê, czy ¿aden z
elementów nie jest pêkniêty lub
uszkodzony w inny sposób).
Naprawê elektronarzêdzi nale¿y
powierzaæ wy³¹cznie wykwalifikowanym
i odpowiednio uprawnionym osobom, które
dysponuj¹ oryginalnymi czêciami
zamiennymi. Konstrukcja elektronarzêdzi
Black & Decker odpowiada ogólnie
obowi¹zuj¹cym przepisom w zakresie
bezpieczeñstwa obs³ugi. Jakiekolwiek
samodzielne naprawy dokonane we
w³asnym zakresie lub przez osoby do tego
nieuprawione mog¹ byæ przyczyn¹
gro¿nego w skutkach wypadku.
Pamiêtajmy aby podczas pracy stosowaæ
siê do wszystkich, wymienionych
powy¿ej zaleceñ.
PODWÓJNA IZOLACJA
ELEKTRYCZNA
Wiertarka jet w pe³ni izolowana.
Oznacza to, ¿e dwa niezale¿ne od
siebie obwody izolacji chroni¹
u¿ytkownika przed bezprorednim
POLSKI
WSTÊP
Aby praca przebiegala w sposób bezpieczny
i byla wydajna prosima o zachowanie
nastêpuj¹cej kolejnoci postêpowania:
Najpierw nale¿y zapoznaæ siê z cal¹
treci¹ instrukcji obslugi.
Nastêpnie poznaæ dokladnie budowê
szlifierki i zasady funkcjonowania
poszczególnych jej zespo³ów.
Z kolei wybraæ w³aciwe narzêdzie
robocze i wlaciwe parametry pracy
szlifierki w zale¿nci od rodzaju pracy jaka
bêdzie ni¹ wykonywana.
Zawsze pracowaæ bez popiechu i z
rozwag¹ zachowuj¹c wszystkie zasady
bezpieczeñstwa zamieszczone w
instrukcji obs³ugi.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ
PRACY ELEKTRONARZÊDZI AMI
Uwaga! Podczas u¿ywania elektronarzêdzi
istnieje mo¿liwoæ powstania po¿aru, pora¿enia
pr¹dem elektrycznym lub spowodowania
wypadku. Dlatego nale¿y zawsze przestrzegaæ
wszystkich zasad bezpiecznej pracy.
Miejsce pracy powinno byæ zawsze
uporz¹dkowane. Brak porz¹dku w
miejscu pracy mo¿e prowad¿iæ do wypadku.
Nale¿y zawsze zwracaæ uwagê na
warunki otoczenia, w których
wykonujemy pracê. Elektronarzêdzi nie
wolno nara¿aæ nigdy na opady deszczu;
nie wolno ich u¿ywaæ w mokrym i
wilgotnym otoczeniu. Nie wolno pracowaæ
nimi w pobli¿u palnych cieczy i gazów.
Nale¿y chroniæ siê przed mo¿liwoci¹
pora¿enia pr¹dem elektrycznym.
Podczas pracy unikaæ nale¿y stykania siê
ciala z przedmiotami uziemionymi jak np.
rury, kaloryfery, kuchenki, lodówki.
W przypadku ekstremalnie
niekorzystnych warunków pracy
(wysoka wilgotnoæ otoczenia,
powstawaniu py³u metalowego itp.)
bezpieczeñstwo elektryczne nale¿y
podwy¿szyæ pod³¹czaj¹c urz¹dzenie
poprzez odpowiedni transformator lub
wy³¹cznik ochronny pr¹dowy/wy³¹cznik
ochronny ró¿nicowy/(nale¿y zasiêgnaæ
porady specjalisty - elektryka!).
Nie wolno pozwalaæ na zbli¿anie siê
dzieci do miejsca pracy. Osobom nie
zajmuj¹cym siê prac¹ nie wolno dotykaæ
elektronarzêdzi ani przewodów
zasilaj¹cych. Osoby te powinny
znajdowaæ siê z daleka od miejsca pracy.
Elektronarzêdzia nale¿y
przechowywaæ w suchym miejscu,
po³o¿enym wysoko, poza zasiêgiem r¹k
dzieci.
Elektronarzêdzi nie wolno
przeci¹¿aæ! Najlepiej i bezpiecznie mo¿na
nimi pracowaæ w zakresie obci¹¿eñ
przewidzianych przez producenta.
Zawsze nale¿y dbaæ o u¿ywanie
w³aciwych narzêdzi roboczych do
odpowiednich prac. Do wykonywania
ciê¿kich prac nie mo¿na u¿ywaæ narzêdzi
ani przystawek o ma³ej obci¹¿alnoci.
Elektronarzêdzi nie wolno u¿ywaæ do celów,
do których nie zasta³y one przeznaczone.
Ubranie robocze powinno byæ
zawsze dobrze dopasowane. Nie
mo¿na nosiæ obszernego ubrania ani
ozdób, które mog³yby zostaæ
niespodziewanie pochwycone przez
ruchome elementy elektronarzêdzia.
Podczas pracy na wolnym powietrzu
nale¿y nosiæ gumowe rêkawice i obuwie
na gumowej podeszwie, która nie daje
mo¿liwoci polizgu. Na d³ugie wlosy
nale¿y zakladaæ siatkê.
W czasie pracy nale¿y u¿ywaæ
okularów ochronnych. Do prac
powoduj¹cych powstawanie py³u nale¿y
zakladaæ maskê przeciwpy³ow¹.
Przewodu zasilaj¹cego nie wolno
u¿ywaæ do celów, do których nie zosta³
on przeznaczony: nie wolno ci¹gnaæ za
niego ani trzymaj¹c za niego przenosiæ
elektronarzêdzi. Nale¿y pamiêtaæ równie¿ o
doborze odpowiedniego rodzaju papieru
ciernego tzn. rodzaju podlo¿a, rodzaju
ziarna nasypowego i spoiwa. Przewód
zasilaj¹cy nale¿y chroniæ przed wysok¹
temperatur¹, kontaktem z olejami oraz ostrymi
przedmiotami, które mog³yby go uszkodziæ.
Obrabiane elementy nale¿y
wlaciwie mocowaæ w specjalnych
przyrz¹dach lub imad³ach. Dziêki temu,
podczas pracy bêdziemy mieli zawsze
wolne obydwie rêce.
Zawsze nale¿y zachowywaæ stabiln¹
i bezpieczna postawê; nie wychylaæ
siê aby nie straciæ równowagi. Szczególn¹
29
28
POLSKI
Twoja wiertarka posiada czêæ lub
wszystkie z nastêpuj¹cych funkcji:
Wy³¹cznik z p³ynn¹ regulacj¹ obrotów
wiertarki funkcjonuje przy wszystkich
rodzajach pracy wiertarki..
Przycisk blokady po³o¿enia w³¹cznika
umo¿liwia pracê ci¹g³¹ wiertarki.
Dodatkowa rêkojeæ daje mo¿liwoæ
pewnego i mocnego uchwycenia wiertarki
w trakcie pracy.
Po ustawieniu odpowiedniego rodzaju
pracy wiertarka daje mo¿liwoæ pracy bez
funkcji udaru lub z funkcj¹ udaru.
Prze³¹cznik zmiany kierunku obrotów
wrzeciona wiertarki daje mo¿liwoæ
wkrêcania jak i wykrêcania wkrêtów a
tak¿e wyjêcia w otworu zaklinowanego
wiert³a.
OBS£UGA SZYBKOMOCUJ¥CEGO
BEZKLUCZYKOWEGO UCHWYTU
WIERTARSKIEGO (RYS. B)
Wykonaj kolejno nastêpuj¹ce czynnoci:
Wyci¹gni z gniazda sieciowego wtyczkê
zasilaj¹c¹ wiertarki. Pochwyæ tylny piercieñ
uchwytu wiertarskiego i jednoczsnie obracaj
piercieniem przednim tak aby szcêki uchwytu
zosta³y rozchylone na odpowiedni¹ odleg³oæ.
W³o¿ pomiêdzy szczêki uchwytu czêæ
chwytow¹ wiert³a a nastêpnie zacinij mocno
wokó³ niego szczêki obracaj¹c rêk¹ przedni
piercieñ uchwytu w kierunku przeciwnym ni¿
poprzednio. Przed w³o¿eniem do gniazda
sieciowego wtyyczki i uruchomieniem wiertarki
nale¿y upewniæ siê czy wiert³o zosta³o mocno
i centrycznie umocowane w uchwycie
wiertarskim.
OBS£UGA UCHWYTU
WIERTARSKIEGO Z WIEÑCEM
ZÊBATYM, NA KLUCZYK (RYS. C)
Po otwarciu szczêk uchwytu wiertarskiego,
poprzez obrót piercienia z wieñcem zêbatym
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara pomiêdzy szczêkami nale¿y osadziæ
czêæ chwytow¹ wiert³a. Teraz nale¿y
zacisn¹æ szczêki uchwytu wk³adaj¹c w ka¿dy
z otworów w jego bocznej powierzchni kluczyk
wiertarski i obracaj¹c nim w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara do momentu a¿
wiert³o zostanie dobrze umocowane.
Przed w³o¿eniem do gniazda sieciowego wtyczki
i uruchomieniem wiertarki nale¿y upewniæ siê
czy wiert³o zosta³o mocno i centrycznie
umocowane w uchwycie wiertarskim.
Aby ponownie wyj¹æ narzêdzie z uchwytu
nale¿y powtórzyæ wymienione czynnoæi w
odwrotnej kolejnoci. U¿ycie
oprzyrz¹dowania, które mocowane jest
bezprorednio na wrzecionie wiertarki np.
talerza gumowego lub szczotki garnkowej
Black & Decker wymaga zdjêcia uchwytu
wiertarskiego.
ZDEJMOWANIE BEZKLUCZY-
KOWEGO UCHWYTU
WIERTARSKIEGO (RYS. D)
Je¿eli wiertarka ma uchwyt wiertarski
szybkomocuj¹cy, nale¿y postêpowaæ
nastêpuj¹co:
Rozchyl szczêki uchwytu do maksimum,
chwyæ mocno rêk¹ uchwyt i za pomoc¹
wkrêtaka odkrêæ rubê zabezpieczaj¹c¹, która
znajduje siê wewn¹trz uchwytu na jego dnie.
Lewy gwint. Wkrêtak nale¿y obracaæ zgodnie
ze wskazówkami zegara. Zacinij klucz
trzpieniowy szeciok¹tny pomiêdzy szczêkami
uchwytu (patrz rys.). Uderz lekko m³otkiem w
rêkojeæ klucza (patry rys.)i w ten sposób
poluzuj mocowanie uchwytu. Odkrêæ uchwyt
rêk¹ obracaj¹c nim w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
ZDEJMOWANIE UCHWYTU
WIERTARSKIEGO Z WIEÑCEM
ZÊBATYM, NA KLUCZYK (RYS. E)
Przy tej czynnoci postêpuj nastêpuj¹co:
Rozchyl szczêki uchwytu do maksimum
wk³adaj¹c kluczyk wiertarski w jeden z
bocznych otworów uchwytu a nastêpnie
obracaj¹c nim chwyæ rêk¹ mocno uchwyt i za
pomoc¹ wkrêtaka odkrêæ rubê
zabezpieczaj¹c¹ jaka znajduje siê wewn¹trz
uchwytu na jego dnie.
Lewy gwint. Wkrêtak nale¿y obracaæ zgodnie
ze wskazówkami zegara. W³ó¿ kluczyk
wiertarski w jeden z otworów w bocznej
powierzchni uchwytu. Uderz lekko do góry
m³otkiem w rêkojeæ klucza i w ten sposób
poluzaj mocowanie uchwytu. Odkrêæ uchwyt
rek¹ obracaj¹c nim w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
POLSKI
kontaktem z metalowymi elementami
szlifieki, które przewodz¹ pr¹d
elektryczny. Osi¹gniête to zosta³o
poprzez odizolowanie uk³adu
elektrycznego wiertarki od jej
mechanicznych elementów. Podwójna
izolacja jest najdoskonalsz¹ ochron¹
przed mo¿liwoci¹ pora¿enia
u¿ytkownika pr¹dem elektrycznym.
BEZPIECZEÑSTWO ELEKTRYCZNE
Przed rozpoczêciem pracy nale¿y upewniæ
siê czy napiêcie zasilania na tabliczce
znamionowej wiertarki odpowiada napiêciu
lokalnej sieci zasilaj¹cej. Wiertaka ma
dwu¿ylowy przewód zasilaj¹cy i dwuko³kow¹
wtyczkê sieciow¹.
PRZED£U¯ANIE PRZEWODU
ZASILAJ¥CEGO
Black & Decker oferuje przed³u¿acz przewodu
elektrycznego, który umo¿liwia przed³u¿enie
przewodu zasilaj¹ciego do 30mb, bez obawy
o stratê mocy.
Uwaga! Przed³u¿acza przewodu
zasilaj¹ciego nale¿y u¿ywaæ tylko w wypadku
rzeczywistej koniecznoci. Nale¿y
jednoczenie pamiêtaæ, ¿e niewlaciwie u¿yty
przed³u¿acz elektryczny mo¿e doprowadziæ
do wzniecenia po¿aru albo pora¿enia pr¹dem
elektrycznym. Przed³u¿acz elektryczny musi
mieæ wlaciwy przekrój ¿y³, odpowiednio do
mocy u¿ywanego elektronarzêdzia. Jego stan
nie mo¿e budziæ ¿adnych zastrze¿eñ.
OBS£UGA KLIENTÓW BLACK &
DECKER
Wszystkie elektronarzêdzia Black & Decker,
przed opuszczeniem fabryki podane zosta³y
gruntownej kontroli. Je¿eli pomimo tego
wyst¹pia niespodziewane zak³ócenia w
pracy urz¹dzenia prosimy zwróciæ siê
niezw³ocznie do punktu sprzeda¿y lub
centralnego serwisu Black & Decker gdzie
obs³u¿eni zostan¹ Pañstwo fachowo i szybko.
OPRZYRZ¥DOWANIE DODATKOWE
Aby w pe³ni wykorzystaæ parametry pracy
wiertarki zaleca siê u¿ywanie oryginalnego
oprzyrz¹dowania i wyposa¿enia
dodatkowego Balck & Decker.
PARAMETRY TECHNICZNE
Poziom emitowanego ha³asu narzêdzia jest
zgodny z normami EWG. Podczas pracy
zaleca siê nak³adanie na uszy odpowiednich
os³on ochronnych.
CD200
KR400 KR450 KR500 KR500RE
KR420 KR450RE KR531 KR500CRE
Napiêcie
zasilania (V) 230 230 230 230
Moc (W) 400/420 450 500 500
Obroty (1/min) 2800 2800/ 2800 0-2800
0-2800
Zakres wiercenia:
- stal (mm) 10 10 10/13 13
- beton (mm) 10 10 10/13 13
- drewno (mm) 20 20 20 20
KR510RE KR502 KR532
KR510XC
Napiêcie
zasilania (V) 230 230 230
Moc (W) 500 500 500
Obroty (1/min) 0-2800 2400/ 2400/
2800 2800
Zakres wiercenia:
- stal (mm) 10 10 13
- beton (mm) 10 10 13
- drewno (mm) 20 20 20
Wiertarka mo¿e mieæ wszystkie lub ty³ko
wybrane sporód wymienionych elementów.
Elektronarzêdzia Black & Decker mog¹ mieæ
orçcz oprócz symbolu cyfrowego, na koñcu,
dodany równie¿ symbol literowy precyzuj¹cy
dok³adnie typ urz¹dzenia. Dlatego te¿,
informacje zamieszczone w instrukcji obs³ugi
mog¹, wykraczaæ poza zakres mo¿liwoci
konkretnych typów.
OPIS WIERTARKI
1. Wy³¹cznik z p³ynn¹ gerulacj¹ obrotów lub
wy³¹cznik
2. Przycisk blokady wy³¹cznika
3. Dodatkowa rêkojeæ
4. Prze³¹cznik zmiany kierunku obrotów
wrzeciona; prze³¹cznik zmiany biegu
5. Szczêki uchwytu wiertarskiego
6. Uchwyt wiertarski
7. Prze³¹cznik rodzaju pracy
31
30
POLSKI
INFORMACIJA DLA U¯YTKOWNIKA
Informujemy, ¿e wiertarka CD200, KR400,
KR420, KR450, KR450RE, KR500, KR500RE,
KR500CRE, KR510RE, KR510XC, KR502,
KR531, KR532 spe³nia wymogi
obowi¹zujacych dyrektyw EWG 98/37/EC, 89/
336/EEC, EN55014, 73/23/EEC, EN61000,
EN50144
Lpa (Cinienie akustyczne) 91dB (A)
Lwa (Moc akustyczna) 104dB (A)
Wartoæ skuteczna przyspieszenia
oddzia³ywuj¹cego na rêce 5,21 m/s
2
Je¿eli poziom emitowanego ha³asu przekracza
wartoæ 85dB (A) zalecane jest zak³adanie
na uszy odpowiednich os³on ochronnych.
Brian Cooke - Dyrektor ds. In¿ynierii
Black & Decker, Spennymoor, County Durham
DL 16 6JG Wielka Brytania
Black & Decker zastrzega sobie prawo
dokonywania zmian technicznych
podnosz¹cych jakoæ produkowanych
urz¹dzeñ bez wczeniejszego uprzedzenia.
POLSKI
MOCOWANIE DODATKOWEJ
RÊKOJECI (RYS. F)
Zaló¿ na ko³nierz zaciskowy wiertarki piercieñ
mocuj¹cy uchwytu. W otwór piercienia i
rêkojeci w³ó¿ rubê, do rêkojeci nakrêtkê.
Obróæ uchwyt w najwygodniejsze po³o¿enie.
Zacinij piercieñ mocuj¹cy uchwyt na
ko³nierzu poprzez obrót rêkojeci w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
PRZYGOTOWANIE WIERTARKI DO
PRACY
Po wyborze odpowiedniego wiert³a i
zamocowaniu go w uchwycie wiertarskim a
nastêpnie po ustawieniu w³aciwejglêbokoci
wiercenia, za pomoc¹ ogranicznika nale¿y
wybraæ wlaciwy zakres obrotów wrzeciona
wiertarki (Rys.G2). Generalnie nale¿y kierowaæ
siê nastêpuj¹c¹ zasad¹:
Wiert³o o wiêkszej rednicy wymaga ni¿szych
obrotów wrzeciona wiertarki, wiert³o o
mniejszej rednicy- wy¿szych obrotów.
Wielkæ obrotów wrzeciona wiertarki zale¿na
jest od stopnia dociniêcia przycisku wy³¹cznika
(Rys. G1). Teraz nale¿y ustawiæ w³aciwy
kierunek obrotów wrzeciona wertarki.
Zmian funkcji pracy wiertwrki nie wolno
dokonywaæ podczas jej pracy. Zmiany zakresu
obrotów, kierunku obrotów, prze³¹czania funkcji
z wiercenia bez udaru na udar oraz zmiany
innych parametrów pracy wolno dokonywaæ
tylko wtedy gdy wyl¹czony jest silnik wiertarki
i nast¹pi³o zatrzymanie ruchu wrzeciona.
PRACA WIERTARK¥ (RYS. G1, H1&H2)
W³¹czenie wiertarki nastêpuje po naciniêciu
na d¿wigniê w³¹cznika. Po zwolnieniu nacisku
wywieranego na w³¹cznik wiertarka zostanie
wy³¹czona. Je¿eli charakter pracy wymaga
w³¹czenia wiertarki na sta³e, po naciniêciu
d¿wigni w³¹cznika i przytrzymaniu jej nale¿y
dodatkowo nacisn¹æ przycisk blokady.
Zwolnienie blokady nast¹pi po ponownym
naciniêniu d¿wigni w³¹cznika. W trakcie pracy
wiertarki nie wolno dotykaæ uchwytu
wiertarskiego.
WSKAZÓWKI DOTYCZ¥CE
WIERCENIA OTWORÓW
Ustawiæ w³aciwy zakres obrotów
wrzeciona obrotowego w zale¿noci od
wielkoci wkrêta i rodzaju pod³o¿a.
Zawsze chwytaæ wiertarkê za rêkojeæ
podstawow¹ i dodatkow¹.
W przypadku wiercenia w metalu lub
drewnie prze³¹cznik rodzaju pracy ustawiæ
na symbolu wiert³a
; w przypadku
wiercenia otworów w murze (cegle,
betonie, w kamieniu) prze³¹cznik rodzaju
pracy nale¿y ustawiæ na symbolu m³ota
.
W przypadku wkrêcania i wykrêcania
wkrêtów prze³¹cznik rozdaju pracy
ustawiæ na symbolu wiert³a
(Rys. J).
W przypadku wiercenia ustawiæ prawe
obroty wrzeciona jak równie¿ dla
wkrêcania wkrêtów. Przy wykrêcaniu
wkrêtów ustawiæ lewe obroty wrzeciona
(Rys. G3). Ustawiæ wiertarkê tak aby jej
o pod³u¿na byla prostopad³¹ do
nawiercanej powierzchni w któr¹ bêd¹
wkrêcane wkrêty.
Nigdy nie zmieniaæ kierunku obrotów w
trakcie pracy wiertarki.
Po zakoñczeniu wiercenia i wyjêciu wiert³a
z uchwytu wiertarskiego, nale¿y rozchyliæ
szczêki uchwytu a nastêpnie lekko
uderzyæ w niego m³otkiem, ze specjaln¹,
miêkka okladzin¹ obucha, w boczn¹
powierzchniê uchwytu. W ten sposób
wnêtrze uchwytu wiertarskiego zostanie
oczyszczone z py³u. Regularne
przeprowadzanie takiego zabiegu
znacznie przed³u¿y trwa³oæ i precyzjê
dzia³ania uchwytu wiertarskiego.
CH£ODZENIE WIERTARKI
Je¿eli podczas intensywnej pracy temperatura
wiertarki wzronie nadmiernie, pracê nale¿y
przerwaæ i wiertarkê w³¹czyæ bez obci¹¿enia,
na maksymalne obroty, na okres 2 minut.
UNIKANIE PRZECI¥¯ENIA
WIERTARKI
Wywieranie w trakcie pracy nadmiernego
nacisku na wrzeciono wiertarki nie doprowadzi
nigdy do zwiêkszenia wydajnoci lecz jedynie
do pogorszenia parametrów pracy i w
konsekwencji do przeci¹¿enia wiertarki. To z
kolei jest podstawowym czynnikiem
powoduj¹cym uszkodzenia silnika i
pozosta³ych mechanizmów wiertarki.
33
32
ÐÓÑÑÊÈÉ ßÇÛÊ
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ!
Ïðè ïîëüçîâàíèè ýëåêòðè÷åñêèìè
èíñòðóìåíòàìè âñåãäà ñëåäóåò èìåòü â
âèäó ïðèâåäåííûå íèæå îñíîâíûå ïðàâèëà
áåçîïàñíîñòè, ïîçâîëÿþùèå ñíèçèòü ðèñê
ïîæàðà, ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì
è ëè÷íûõ òðàâì. Ïðî÷òèòå âñå ýòè
óêàçàíèÿ ïðåæäå, ÷åì íà÷èíàòü ðàáîòàòü
ñ äàííûì èçäåëèåì è õðàíèòå ýòè óêàçàíèÿ.
Äëÿ áåçîïàñíîé ðàáîòû:
Ñîäåðæèòå ÷èñòûì ñâîå ðàáî÷åå
ìåñòî. Ïîâðåæäåííûå ïîâåðõíîñòè
ðàáî÷åãî ìåñòà è âåðñòàêà âåäóò ê
òðàâìàì.
Ïðèìèòå âî âíèìàíèå îêðóæàþùóþ
îáñòàíîâêó ðàáî÷åãî ìåñòà. Íå
ïîäâåðãàéòå ýëåêòðè÷åñêèå
èíñòðóìåíòû äåéñòâèþ äîæäÿ è íå
ïîëüçóéòåñü ýëåêòðè÷åñêèìè
èíñòðóìåíòàìè â ñåðûõ è âëàæíûõ
ïîìåùåíèÿõ. Äåðæèòå ðàáî÷åå ìåñòî
õîðîøî îñâåùåííûì. Íå ïîëüçóéòåñü
ýëåêòðè÷åñêèìè èíñòðóìåíòàìè â
ïðèñóòñòâèè ëåãêî âîñïëàìåíÿþùèõñÿ
æèäêîñòåé èëè ãàçîâ.
Çàùèòà îò ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì
òèêîì. Èçáåãàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ ñ
çàçåìëåííûìè ïîâåðõíîñòÿìè
(íàïðèìåð òðóáû, ðàäèàòîðû, ïëèòû,
õîëîäèëüíèêè).
Óäàëèòå äåòåé. Íå ïîçâîëÿéòå
ïîñòîðîííèì òðîãàòü èíñòðóìåíò èëè
óäëèíèòåëüíûé êàáåëü. Âñåõ
ïîñòîðîííèõ ñëåäîâàëî áû óäàëèòü îò
ðàáî÷åãî ìåñòà.
Õðàíåíèå èíñòðóìåíòà. Èíñòðóìåíòû
ñëåäóåò õðàíèòü â ñóõîì, íåäîñòóïíîì
äëÿ äåòåé ìåñòå.
Íå ïðèëàãàéòå ñèëó ê èíñòðóìåíòó. Îí
áóäåò âûïîëíÿòü ñâîþ ðàáîòó ëó÷øå è
áåçîïàñíåå â òîì òåìïå, äëÿ êîòîðîãî
îí ïðåäíàçíà÷åí.
Ïîëüçóéòåñü ïðàâèëüíî
ïîäîáðàííûì èíñòðóìåíòîì. Íå
çàñòàâëÿéòå íåáîëüøèå èíñòðóìåíòû
èëè ïðèñïîñîáëåíèÿ âûïîëíÿòü òó
ðàáîòó, äëÿ êîòîðîé íåîáõîäèìû áîëåå
ìîùíûå èíñòðóìåíòû. Íå ïðèìåíÿéòå
èíñòðóìåíòû äëÿ òàêèõ öåëåé, äëÿ êàêèõ
îíè íå ïðèñïîñîáëåíû, íàïðèìåð, íå
èñïîëüçóéòå öèðêóëÿðíóþ ïèëó äëÿ
ðåçàíèÿ ñó÷üåâ è áðåâåí.
Îäåâàéòåñü äîëæíûì îáðàçîì. Íå
íîñèòå ñâîáîäíîé îäåæäû èëè
óêðàøåíèé, òàê êàê îíè ìîãóò ïîïàñòü â
äâèæóùèåñÿ ÷àñòè. Ðåçèíîâûå ïåð÷àòêè
è íåñêîëüçÿùàÿ îáóâü ðåêîìåíäóþòñÿ
ïðè íàðóæíûõ ðàáîòàõ. Ïîçàáîòüòåñü î
òîì, ÷òîáû äëèííûå âîëîñû áûëè
äîëæíûì îáðàçîì ïîäîáðàíû.
Ïîëüçóéòåñü çàùèòíûìè î÷êàìè.
Âîñïîëüçóéòåñü ìàñêîé äëÿ ëèöà îò
ïûëè, îñîáåííî åñëè îïåðàöèÿ ðåçàíèÿ
ñîïðîâîæäàåòñÿ âûäåëåíèåì ïûëè.
Îáåðåãàéòå ýëåêòðè÷åñêèé ïèòàþùèé
êàáåëü. Íèêîãäà íå íîñèòå èíñòðóìåíò
çà êàáåëü è íå äåðãàéòå åãî, ÷òîáû
ðàçúåäèíèòü ñ ðîçåòêîé. Äåðæèòå êàáåëü
ïîäàëüøå îò òåïëà, ìàñëà è îñòðûõ
ïðåäìåòîâ.
Çàêðåïèòå Âàøå îáðàáàòûâàåìîå
èçäåëèå. Âîñïîëüçóéòåñü òèñêàìè èëè
çàæèìîì, ÷òîáû çàêðåïèòü èçäåëèå. Ýòî
áåçîïàñíåå è îñâîáîæäàåò îáå ðóêè,
÷òîáû ðàáîòàòü ñ èíñòðóìåíòîì.
Íå ïåðåíàïðÿãàéòåñü. Âñå âðåìÿ
ñîõðàíÿéòå ðàâíîâåñèå è ïðî÷íîå
ïîëîæåíèå íà íîãàõ.
Ïîçàáîòüòåñü î âíèìàòåëüíîì
îáñëóæèâàíèè èíñòðóìåíòîâ.
Ñîäåðæèòå èíñòðóìåíòû îñòðûìè è
÷èñòûìè, ÷òî ñäåëàåò èõ ðàáîòó ëó÷øå
è íàäåæíåå. Ñëåäóéòå óêàçàíèÿì ïî
ñìàçêå è çàìåíå ïðèíàäëåæíîñòåé.
Ïåðèîäè÷åñêè îñìàòðèâàéòå êàáåëü è â
ñëó÷àå ïîâðåæäåíèÿ îòäàéòå â ðåìîíò
â ñïåöèàëèçèðîâàííóþ ñëóæáó.
Îñìàòðèâàéòå ïåðèîäè÷åñêè
óäëèíèòåëüíûå êàáåëè è çàìåíèòå èõ â
ñëó÷àå ïîâðåæäåíèÿ. Ñîäåðæèòå
ðóêîÿòêè ñóõèìè è ÷èñòûìè.
Îòêëþ÷àéòå èíñòðóìåíòû. Îòêëþ÷àéòå
èõ îò ñåòè, êîãäà îíè íå â ðàáîòå, ïåðåä
îáñëóæèâàíèåì è ïðè ñìåíå
ïðèíàäëåæíîñòåé òàêèõ, êàê íîæè,
ñâåðëà è ðåçöû.
Óäàëèòå ðåãóëèðîâî÷íûå è ãàå÷íûå
êëþ÷è. Âûðàáîòàéòå ïðèâû÷êó
êîíòðîëÿ, ÷òîáû ïðîñëåäèòü çà
óäàëåíèåì ãàå÷íûõ è ðåãóëèðîâî÷íûõ
êëþ÷åé ïðåæäå, ÷åì âêëþ÷èòü
èíñòðóìåíò.
Èçáåãàéòå íåïðåäíàìåðåííîãî
çàïóñêà. Íå íîñèòå ïîäêëþ÷åííûé ê ñåòè
èíñòðóìåíò, äåðæà ïàëåö íà êíîïêå
POLSKI
Black&Decker
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne dzia³anie produktu,
zgodnie z warunkami techniczno-
eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji
obs³ugi. Niniejsz¹ gwarancj¹ nie jest objête
wyposa¿enie takie, jak: szczotki, tarcze
pilarskie, tarcze cierne, wiert³a i inne akcesoria,
je¿eli nie zosta³a do nich do³¹czona oodzielna
karta gwarancyjna oraz elementy podlegaj¹ce
naturalnemu zu¿yciu.
1. Niniejsz¹ gwarancj¹ objête usterki
produktu spowodowane wadami
produkcyjnymi i wadami materia³owymi.
2. Niniejsza gwarancja jest wa¿na po
przedstawieniu przez Klienta w Centralnym
Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego
produktu oraz ³¹cznie:
a) poprawnie wype³nionej karty gwarancyjnej;
b) wa¿nego paragonu zakupu z dat¹ sprzeda¿y
tak¹, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezp³atn¹ naprawê
urz¹dzenia (wraz z bezp³atn¹ wymian¹
uszkodzonych czêci) w okresie 24miesiêcy
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi byæ:
a) dostarczony bezporednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz zpoprawnie
wype³nion¹ Kart¹ Gwarancyjn¹ i wa¿nym
paragonem zakupu (lub kopi¹ faktury) oraz
szczegó³owym opisem uszkodzenia, lub
b) przes³any do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za porednictwem punktu
sprzeda¿y wraz z dokumentami
wymienionymi powy¿ej.
5. Koszty wysy³ki do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego ponosi Black&Decker.
Wszelkie koszty zwi¹zane z zapewnieniem
bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem
i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku
odrzucenia roszczenia gwarancyjnego,
produkt jest odsy³any do miejsca nadania na
koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bêd¹
usuniête przez Centalny Serwis
Gwarancyjny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjêcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usuniêcia wady (punkt 6 a) mo¿e byæ
wyd³u¿ony o czas niezbêdny do importu
niezbêdnych czêci zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzêt, je¿eli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
pimie, ¿e usuniêcie wady jest niemo¿liwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosi¹galny, mo¿e
byæ wydany nowy produkt oniegorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego odnonie zasadnoci
zg³aszanych usterek jest decyzj¹ ostateczn¹.
10. Gwarancj¹ nie objête:
a) wadliwe dzia³anie lub uszkodzenia
spowodowane niew³aciwym
u¿ytkowaniem lub u¿ywaniem produktu
niezgodnie zprzeznaczeniem, instrukcj¹
obs³ugi lub przepisami bezpieczeñstwa. W
szczególnoci profesjonalne u¿ytkowanie
amatorskich narzêdzi Black&Decker
powoduje utratê gwarancji;
b) wadliwe dzia³anie lub uszkodzenia
spowodowane przeci¹¿aniem narzêdzia,
które prowadzi do uszkodzeñ silnika,
przek³adni lub innych elementów a tak¿e
stosowaniem osprzêtu innego ni¿ zalecany
przez Black&Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu
iwywo³ane nimi wady;
d) wadliwe dzia³anie lub uszkodzenia na skutek
dzia³ania po¿aru, powodzi, czy te¿ innych
klêsk ¿ywio³owych, nieprzewidzianych
wypadków, korozji, normalnego zu¿ycia
weksploatacji czy te¿ innych czynników
zewnêtrznych;
e) produkty, w których naruszone zosta³y
plomby gwarancyjne lub, które by³y
naprawiane poza Centralnym Serwisem
Gwarancyjnym lub by³y przerabiane
wjakikolwiek sposób;
f) osprzêt eksploatacyjny do³¹czony do
urz¹dzenia, taki jak: wiert³a, tarcze pilarskie,
tarcze szlifierskie, koñcówki wkrêcaj¹ce,
no¿e strugarskie, brzeszczoty, papier cierny
i inne elementy ulegaj¹ce naturalnemu zu¿yciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy
handlowe, które sprzeda³y produkt, nie
udzielaj¹ upowa¿nieñ ani gwarancji innych ni¿
okrelone w karcie gwarancyjnej.
Wszczególnoci nie obejmuj¹ prawa klienta
do domagania siê zwrotu utraconych zysków
wzwi¹zku zuszkodzeniem produktu.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 682-0808, fax: (22) 682-0809
GB
Service address
England
210 Bath Road, Slough
Berkshire SL 1 3YD
Tel.: 01753/511234
Fax: 01753/551155
D
Service-Adresse
Deutschland
Richard-Klinger-Straße
65510 Idstein
Tel.: 06126/210
Fax: 06126/21601
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Kláterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 02-44403247
Fax: 02-4021231
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 067-44898/46841
Fax: 067-7242911
http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
LT
Remonto dirbtuviu adresas
BLACK & DECKER
írmûnø 139a
2012 Vílníus
Tel.: 73 73 59
Fax: 73 74 73
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. OBOZOWA 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
RUS
Öåíòðàëüíàÿ ñåðâèñíàÿ
ñòàíöèÿ
121471, ã. Ìîñêâà
óë. Ãâàðäåéñêàÿ, äîì 3,
êîðïóñ 1
òåë. (095) 737-80-41,
(095) 444-10-70
LV
Servisa adrese
Baltijas Dizaina Grupa
E. Birznîeka-Upisa 11-1
Rîga, LV-1011
Latvija
Tel.: 00371-7242241
Fax: 00371-7242241
SK
Adresa servisu
Band Service
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 0805/55 11 063
Fax: 0805/55 12 624
UA
Öåíòðàëüíàÿ ñåðâèñíàÿ
ñòàíöèÿ
252070, ã. Êèåâ,
óë. Ñàãàéäà÷íîãî, äîì 29/1
òåë. (044) 238-65-47
KZ
Cåðâèñíàÿ ñòàíöèÿ
480032, ã. Àëìàòû, óë. Õóñàèíîâà, 179
òåë. (3272) 49 26 00, 48 08 56
Documentation of the warranty repair
Dokumentation der Garantiereparatur
Dokumentace záruèní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
Garantiniø remontø dukumentacija
Garantijas remonta dokumentâcija
Przebieg napraw gwarancijna
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Záznamy o záruèních opravách
GB
D
CZ
H
LT
LV
PL
RUS
UA
SK
KZ
GB No. Date of receipt for Date of repair Repair order Defect Stamp
repair no. Signature
D Nr. Annahmedatum Reparaturdatum Auftrags- Defekt Stempel
nummer Unterschrift
CZ Èíslo Datum pøíjmu Datum zakázky Èíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idopontja Javítási idopont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét
Jótállás új határideje munkalapszám Aláírás
LT Nr. Registracijos data Remonto data Remonto Nr. Defektas Antspaudas
Paraas
LV N.p.k. Pienemanas Remonta datums Remonta doku- Defekti Zîmogs
datums menta numurs Paraksts
PL Nr. Data zg³oszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg Stempel
naprawy Podpis
N
o
Äàòà ïîñòóïëåíèÿ Äàòà âûïîëíåíèÿ Íîìåð çàêàçà Íåèñ- Ïå÷àòü
ðåìîíòà ïðàâíîñòü Ïîäïèñü
SK Èíslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Èislo Podpis Peèiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
10/99
~
~
RUS
KZ
UA
GB WARRANTY CARD
D GARANTIEKARTE
CZ ZÁRUÈNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
LT GARANTINIS TALONAS
LV GARANTIJAS TALONS
PL KARTA GWARANCYJNA
RUS ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÒÀËÎÍ
KZ ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÒÀËÎÍ
UA ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÒÀËÎÍ
SK ZÁRUÈNÝ LIST
Serial No. Date of sale
Seriennummer Verkaufsdatum
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napia
Serijos numeris Pardavimo data
Sçri ja numurs Pârdoanas datums
Numer seryjny Data sprzedazy
Ñåðèéíûé íîìåð Äàòà ïðîäàæè
Èislo série tum predaja
Selling stamp
Signature
Stempel
Unterschrift
Razítko prodejny
Podpis
Pecsét helye
Aláírás
Pardavejo antspaudas
Paraas
Pârdevçja zîmogs
Pârdevçja paraksts
Stempel
Podpis
Ïå÷àòü òîðãîâîé
îðãàíèçàöèè, Ïîäïèñü
Peèiatka predajne
Podpis
GB
D
CZ
H
LT
LV
PL
RUS
SK
KZ
UA
°
°
mçnei
miesiàce
ìåñÿöà
ìåñÿöà
ìåñÿöà
mesiacov
GB
D
CZ
H
LT
month
Monate
mìsícù
hónap
men
LV
PL
RUS
KZ
UA
°
SK
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Black & Decker CD200 T3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi