LIVE
0 07:30 08:00 08:30 09:00 09:30 10:00 10:
Software updates
25% 50% 75% 100%
Normal High
Select area
Add user
Enter user’s e-mail...
Share monitor
Yes
IT Lenotichedimovimento,audioetemperaturatitengonoinformatosu
eventualimodichenellastanzadeltuobimbo.Selezionaillivellodisensibilità
desiderato.
NL Bewegings-, geluids- en temperatuurmeldingen houden u op de hoogte van
veranderingen in de kamer van uw baby. Stel het gevoeligheidsniveau in naar
uw wensen.
DE Benachrichtigungen bei Bewegungs-, Geräusch- und Temperaturerkennung
haltenSieüberVeränderungenimZimmerIhresBabysaufdemLaufenden.
StellenSiedieEmpndlichkeitjenachBedarfein.
PL Powiadomieniaoruchu,dźwiękuitemperaturzepozwalająnabieżąco
monitorowaćinformacjeozmianachwpokojudziecka.Wybierzżądany
poziomczułości.
PT Noticaçõesdemovimento,sometemperaturamantêm-noinformadosobre
as alterações no quarto do seu bebé. Seleccione o nível de sensibilidade
conforme necessário.
SV Med meddelanden om rörelse, ljud och temperatur håller du uppsikt över
förändringarsomskerirummetsombarnetbennersigi.Väljkänslighetsnivå
efter behov.
TR Hareket,sesvesıcaklıkbildirimleribebeğinizinodasındaolupbitendeğişiklikler
konusundasizibilgilendirir.Hassasiyetseviyesiniistediğinizgibibelirleyin.
IT Seguire le istruzioni su schermo per accedere ad una e-mail.
Viene inviato un invito al destinatario. Il destinatario deve
scaricare e installare l’applicazione Philips In.Sight+ , quindi
dovrà creare un account.
NL Volg de instructies op het scherm om een e-mailadres in
te voeren. Er wordt een uitnodiging naar de ontvanger
verzonden. De ontvanger dient de Philips In.Sight+-app te
downloaden en installeren, en een account te maken.
DE Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
eine E-Mail einzugeben. Der Empfänger erhält eine
Einladung. Der Empfänger muss die Philips In.Sight+-
App herunterladen und installieren und dann ein Konto
erstellen.
PL Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie,
abywprowadzićadrese-mail.Zaproszeniezostaje
wysłanedoadresata.Odbiorcawiadomościmusipobrać
izainstalowaćaplikacjęPhilips In.Sight+,anastępnie
utworzyćkonto.
IT
Informazioni generali
Alimentatore CA
Modello:Philips HNB050150a (a = E, B, A, U, J, K,
C e X) un alimentatore ad inserimento diretto
con terminale di uscita USB ed una spina per
un altro paese (E = spina UE, B = spina Regno
Unito, UN = spina Australia, U = spina Stati
Uniti, J = spina Giappone, K = spina Corea, C =
spina Cina)
Ingresso: CA 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,35 A
MAX;
Uscita: 5 V CC 1,5 A
Connettività: Wi-Fi 802,11 b/g/n, 2,4 GHZ
App:Piattaforma:iOS6oversionesuccessiva
(escluso iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 o
versioni precedenti), Android 2.3 o versione
successiva
Obiettivo
Modalità di messa a fuoco: Fissa
Angolo di visualizzazione (diagonale): 60 gradi
Modalità notte : LED IR, 4 metri
Sensori
Sensore di luce dell’ambiente
LED IR
Gamma IR: 4 metri
Video
Risoluzione
Riproduzione mediante Wi-Fi: 720 p (alta
denizione)
Formato video: H. 264
Audio
Ingresso: Microfono mono ad alta sensibilità
Uscita
Amplicatore:0,5 W
Altoparlante: 8 ohm, 0,6 W
NL
Algemene informatie
Netspanningsadapter
Model: Philips HNB050150a (a = E, B, A, U,
J, K, C en X) Een rechtstreeks aan te sluiten
adapter met USB-uitvoer en een verschillend
stekkertype per regio (E = stekker EU, B =
stekker VK, A = stekker Australië, U = stekker
VS, J = stekker Japan, K= stekker Korea, C =
stekker China)
danym kraju (E = Europa, B = Wielka Brytania,
A = Australia, U = Stany Zjednoczone, J =
Japonia, K = Korea, C = Chiny)
Napięciewejściowe:prądprzemienny
100–240 V~, 50/60 Hz, 0,35 A maks.
Napięciewyjściowe:prądstały5V,1,5A
Połączenia: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Aplikacje:Platforma:systemiOS6lubnowszy
(zwyłączeniemurządzeńiPhone4S,iPad2,iPod
touch4iwcześniejszychwersji),systemAndroid
2.3 lub nowszy
Obiektyw
Tryb regulacji ostrości : Stały
Kąt widzenia (po przekątnej): 60 stopnie
Tryb nocny: Diodowy czujnik podczerwieni,
4 metry
Czujniki
Czujnik jasności otoczenia
Diodowy czujnik podczerwieni
Zasięgczujnikapodczerwieni:4metry
Wideo
Rozdzielczość
PrzesyłaniestrumieniowezapomocąWi-Fi:
720p(wysokarozdzielczość)
Invoer: AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz, 0,35 A MAX
Uitgang: 5 V DC, 1,5 A
Connectiviteit: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Apps: Platform:iOS6ofhoger(met
uitzondering van de iPhone 4S, iPad 2, iPod
touch 4 of eerdere versies), Android 2.3 of
hoger
Lens
Scherpstelmodus: Vast
Kijkhoek (diagonaal): 60 graden
Nachtmodus: IR LED, 4 meter
Sensoren
Omgevingslichtsensor
IR-LED
IR-bereik: 4 meter
Video
Resolutie
StreamenviaWi-Fi:720p(HighDenition)
Videoformaat: H. 264
Audio
Input: Zeer gevoelige monomicrofoon
Format obrazu wideo: H. 264
Audio
Wejście: Mikrofon monofoniczny o wysokiej
czułości
Wyjście
Wzmacniacz: 0,5 W
Głośnik:8omów,0,6W
PT
Informações gerais
Transformador de CA
Modelo: Philips HNB050150a (a = E, B, A, U, J,
K, C e X) um transformador de ligação directa
comterminaldesaídaUSBeumtipodecha
diferentedeacordocomopaís(E=chada
UE,B=chadoReinoUnido,A=chada
Austrália,U=chadosEUA,J=chajaponesa,
K=chacoreana,C=chadaChina)
Entrada: 100-240 V~ CA, 50/60 Hz, 0,35 A
MÁX.
Saída: 5 V CC, 1,5 A
Conectividade: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Aplicações: Plataforma:iOS6ouposterior
(excluindo iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 ou
versões anterior), Android 2.3 ou posterior
Uitgang
Versterker: 0,5 W
Luidspreker: 8 ohm, 0,6 W
DE
Allgemeine Informationen
Netzteil
Modell: HNB050150a (a = E, B, A, U, J, K, C
und X)
ein Direct Plug-In-Adapter mit USB-Ausgang
und einem anderen Ländersteckertyp (E =
EU-Stecker,B=SteckerfürGB,A=Stecker
fürAustralien,U=SteckerfürUSA,J=Stecker
fürJapan,K=SteckerfürKorea,C=Stecker
fürChina)
Eingangsleistung: AC 100 bis 240 V ~, 50/60 Hz,
0,35 A MAX
Ausgangsleistung: 5 V DC, 1,5 A
Anschlüsse: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Apps: Plattform:iOS6oderhöher
(ausgenommen iPhone 4S, iPad 2, iPod touch
4oderfrühereVersionen),Android2.3oder
höher
Objektiv
Fokusmodus: Fix-
Lente
Modo de focagem: Fixo
Ângulo de visualização (diagonal): 60 graus
Modo nocturno: LED de IV, 4 metros
Sensores
Sensor de luz ambiente
LED de IV
Alcance de IV: 4 metros
Vídeo
Resolução
TransmissãoviaWi-Fi:720p(altadenição)
Formato de vídeo: H. 264
Áudio
Entrada: Microfone mono de alta sensibilidade
Saída
Amplicador:0,5W
Altifalante: 8 ohm, 0,6 W
SV
Allmän information
Nätadapter
Betrachtungswinkel (diagonal): 60 Grad
Nachtmodus: IR LED, 4 Meter
Sensoren
Umgebungslichtsensor
IR LED
IR-Bereich: 4 Meter
Video
Auösung
StreamingüberWiFi:720p(HighDenition)
Videoformat: H. 264
Audio
Input: HochempndlichesMono-Mikrofon
Output
Verstärker: 0,5 W
Lautsprecher:8Ohme,0,6W
PL
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy
Model: Philips HNB050150a (a = E, B, A,
U,J,K,CiX)bezpośredniopodłączany
zasilaczsieciowyzgniazdemUSBiwtyczką
odpowiadającąstandardomobowiązującymw
Modell: Philips HNB050150a (a = E, B, A, U, J,
K, C och X) en nätadapter för direktanslutning
med USB-utgång och en kontakttyp för ett
annat land (E = EU, B = Storbritannien, A =
Australien, U = USA, J = Japan, K = Korea, C
= Kina)
Ineffekt: AC 100–240 V~ 50/60 Hz, 0,35 A
(max)
Uteffekt: 5 V DC, 1,5 A
Anslutningar: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Appar:Plattform:iOS6ellersenare(exklusive
iPhone 4S, iPad 2, iPod touch 4 eller tidigare
versioner), Android 2.3 eller senare
Lins
Fokusläge: Fast
Visningsvinkel (diagonalt): 60 grader
Nattläge: IR LED, 4 meter
Sensorer
Sensor för omgivande ljus
IR LED
IR-området: 4 meter
Video
PT Siga as instruções no ecrã para introduzir um
endereço de correio electrónico. É enviado um
conviteaodestinatário.Odestinatáriotemde
transferir e instalar a aplicação Philips In.Sight+ e,
em seguida, criar uma conta.
SV Öppna ett e-postmeddelande genom att följa
instruktionerna på skärmen. En inbjudan skickas till
mottagaren. Mottagaren behöver ladda ned och
installera appen Philips In.Sight+ och sedan skapa
ett konto.
TR Bire-postaadresigirmekiçinekrandagörüntülenen
talimatlarıuygulayın.Alıcıyabirdavetgönderilir.
AlıcınınönceliklePhilipsIn.Sight+uygulamasını
indiripyüklemesi,dahasonraisebirhesap
oluşturmasıgerekir.
IT Tramite l’applicazione Philips In.Sight+,èpossibilericeverenotichedieventualiaggiornamenti
software. Attenersi alle istruzioni sullo schermo per aggiornare il software.
NL Via de Philips In.Sight+-app wordt u op de hoogte gehouden van software-updates. Volg de
instructies op het scherm om de software bij te werken.
DE SieerhaltenüberdiePhilips In.Sight+-AppBenachrichtigungenüberSoftwareaktualisierungen.
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu aktualisieren.
PL Aplikacja Philips In.Sight+umożliwiaodbieraniepowiadomieńdotyczącychaktualizacji
oprogramowania.Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie,abyzaktualizować
oprogramowanie.
PT AtravésdaaplicaçãoIn.Sight+,receberánoticaçõessobreactualizaçõesdesoftware.Sigaas
instruções no ecrã para actualizar o software.
SV Via appen Philips In.Sight+ kan du få meddelanden om programvaruuppdateringar. Följ
instruktionerna på skärmen för att uppdatera programvaran.
TR Philips In.Sight+uygulamasıüzerindenyazılımgüncellemelerineilişkinbildirimleralırsınız.Yazılımı
güncellemekiçinekrandagörüntülenentalimatlarıuygulayın.
Noticadimovimentoconregistrazionevideo
Bewegingsmelding bij video-opname
Bewegungsbenachrichtigung mit Video-Aufnahme
Powiadomienie o wykryciu ruchu z nagraniem wideo
Noticaçãodemovimentocomgravaçãodevídeo
Rörelsemeddelanden med videoinspelning
Videokaydıiçerenhareketbildirimi
Noticaaudioconregistrazionevideo
Geluidsmelding bij video-opname
Geräuschbenachrichtigung mit Video-Aufnahme
Powiadomienieowykryciudźwiękuznagraniem
wideo
Noticaçãodesomcomgravaçãodevídeo
Ljudmeddelanden med videoinspelning
Videokaydıiçerensesbildirimi
Toccare per visualizzare la registrazione video
Raak aan om een video-opname te bekijken
Tippen, um Video-Aufnahme anzusehen
Dotknij,abyobejrzećnagraniewideo
Tocar para ver gravação de vídeo
Tryck så visas videoinspelning
Videokaydınıizlemekiçindokunun
1. Toccare per selezionare la data nel calendario.
2. Toccare per allargare o ridurre la barra del tempo.
3. Toccare per selezionare il periodo nel tempo; se
necessario scorrere a sinistra o destra.
1. Raak aan om datum in kalender te selecteren.
2. Raak aan om de tijdsbalk te vergroten of te
verkleinen.
3. Raak indien gewenst de tijdselectiepunten aan en
beweeg ze naar links of rechts.
1. Tippen, um Datum im Kalender auszuwählen
2. Tippen, um die Zeitleiste zu vergrößern oder zu
verkleinern
3. Tippen, um den Zeitpunkt auszuwählen; ggf. nach
rechts oder links blättern
1. Dotknij,abywybraćdatęwkalendarzu.
2. Dotknij,abypowiększyćlubzmniejszyćpasekczasu.
3. Dotknij,abywybraćpunktczasowy;wrazie
potrzebyprzesuńpalcemwlewolubwprawo.
1. Tocar para seleccionar uma data no calendário.
2. Tocar para aumentar ou reduzir a barra do tempo.
3. Toque para seleccionar um período de tempo;
deslize o dedo para a esquerda ou direita, se
necessário.
1. Tryck och välj datum i kalendern.
2. Tryck så förstoras eller förminskas tidsfältet.
3. Tryck om du vill välja tidpunkten. Dra till höger eller
vänster om det behövs.
1. Takvimden tarihi seçmek için dokunun.
2. Saatçubuğunugenişletmekveyaküçültmekiçin
dokunun.
3. Saatiseçmekiçingerekirsesolaveyasağakaydırın.
Avvio o messa in pausa dei video archiviati
Speel gearchiveerde video-opnamen af of pauzeer deze
Archiviertes Video starten oder pausieren
Uruchamianie lub wstrzymywanie odtwarzania zarchiwizowanego nagrania wideo
Iniciar ou colocar em pausa o vídeo arquivado
Startaellerpausaarkiveradvideo/Arşivlenenvideoyubaşlatınveyadurdurun
Consente di tornare indietro al video
live
Terugschakelen naar live video
Wieder zum Live-Video wechseln.
Przełączzpowrotemnaobrazna
żywo
Voltar ao vídeo em directo
Växla tillbaka till live-video
Canlıvideoyageridönün
Noticamonitoronline/ofine
Online/Ofinemeldingvanbabyfoon
Online-/Ofine-BenachrichtigungderKamera
Powiadomienieonline/ofinemonitora
Noticaçãodeestadoonline/ofinedosistemade
monitorização
Meddelandeföronline-/ofine-lägeförmonitorn
Monitörünçevrimiçi/çevrimdışıolduğunadairbildirim
Elencodellenotiche
Meldingenlijst
Liste mit
Benachrichtigungen
Listapowiadomień
Listadenoticações
Lista över
meddelanden
Bildirim listesi
powered by
Impostazione delle notiche
Meldingeninstellen Ustawianiepowiadomień Ställinmeddelanden
EinrichtenvonBenachrichtigungen Enviarnoticações Bildirimleriayarlama
Aggiornamento del
software del monitor
De babyfoonsoftware bijwerken / Aktualisierung der Kamerasoftware / Aktualizacja oprogramowania monitora / Actualizar o
softwaredosistemademonitorização/Uppdateraprogramvaranförmonitorn/Monitöryazılımınıgüncelleme
Condivisione del monitor
Debabyfoondelen Udostępnianiemonitora Delamonitorn
FreigebenderKamera Partilharosistemademonitorização Monitörüpaylaşma
Visualizzazione delle notiche (tramite sottoscrizione)
Meldingenbekijken(metabonnement) Wyświetlaniepowiadomień(zapośrednictwemsubskrypcji) Visameddelanden(viaprenumeration)
AnsehenvonBenachrichtigungen(überAbonnement) Visualizaçãodenoticações(atravésdesubscrição) Bildirimlerigörüntüleme(abonelikyoluyla)
Visualizzazione di un
evento per data
Gebeurtenissenopdatumbekijken Wyświetlaniezdarzeńwgdaty Visahändelserefterdatum
EreignissenachDatumansehen Vereventospordata Tarihegöregörüntülemeler
Speciche
Specicaties Danetechniczne Specikationer
TechnischeDaten Especicações
Resolution (Upplösning)
Strömma genom WiFi: 720p (HD)
Videoformat: H. 264
Ljud
Ingång: Mycket känslig monomikrofon
Uteffekt
Förstärkare: 0,5 W
Högtalare: 8 ohm, 0,6 W
TR
Genel bilgiler
AC güç adaptörü
Model: HNB050150a (a = E, B, A, U, J, K, C ve X)
USBçıkışterminalivefarklıbirülkeyeaitş
tipinesahip,doğrudantakılangüçadaptörü(E=
ABşi,B=İngiltereşi,A=Avustralyaşi,U=
ABDşi,J=Japonyaşi,K=Koreşi,C=Çin
şi,X=şinsökülebilirkısmı)
Giriş:AC100-240V~50/60Hz,0,35AMAX
Çıkış:5VDC,1,5A
Bağlanabilirlik: Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Uygulamalar: Platform:iOS6veyaüzeri(iPhone
4S,iPad2,iPodtouch4veyadahaeskisürümler
hariç),Android2.3veyaüzeri
Objektif
Odaklanma modu: Sabit
Görüntüleme açısı (diyagonal): 60 derece
Gece modu: IR LED, 4 metre
Sensörler
Ortam ışık sensörü
IR LED’i
IRaralığı:4metre
Video
Çözünürlük
AkışüzerindenWi-Fi:720p(Yüksekçözünürlük)
Video formatı: H. 264
Ses
Giriş: Yüksekhassasiyetlimonomikrofon
Çıkış
Amplikatör:0,5W
Hoparlör: 8 ohm, 0,6 W
B120S_10.2_UM_V1.0.indd 9-16 6/30/2014 2:03:28 PM