Remington S3500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
45
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
PL
POLSKI
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington
®
.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obugi i zachowaj ją w celu
wykorzystania w przyszłości.
GŁÓWNE CECHY
A. Antystatyczne, ceramiczne płytki z turmalinem, zapewniace łatwe rozczesywanie,
wyjątkowy połysk oraz redukcję elektryzowania się włosów
B. Wysoka temperatura do 230°C
C. 7-stopniowe pokrętło regulacji temperatury
L = 150°C
5 = 160°C
10 = 175°C
15 = 190°C
20 = 200°C
25 = 215°C
30 = 230°C
D. Urządzenie gotowe do użycia w 15 sekund
E. Płytki o większej długości 110 mm
F. Ruchoma płytka dla lepszego ułożenia włosów
G. Włącznik/wącznik ze wskaźnikiem LED
H. Automatyczny wącznik bezpieczeństwa – urządzenie wyłącza się samoczynnie, jeśli
przez 60 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
I. ącznik blokady płytek – płytki można złożyć razem w celu wygodnego
przechowywania
– popchnij blokadę zawiasów w górę, aby zablokow
– pociągnij blokadę zawiasów w dół, aby odblokow
Uwaga! Nie należy nagrzewać zablokowanego urządzenia
J. Pokrowiec odporny na wysokie temperatury
K. Kabel obrotowy 1,8 m
L. Praca z różnymi napięciami: do użytku w domu i zagrani. W przypadku pracy
z napięciem 120 V czas nagrzewania i wartości temperatur mogą się różnić.
3-letnia gwarancja
100437 REM IFU S3500 21L.indd Abs9:45 24.06.11 16:47
POLSKI
46
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed użyciem prostownicy umyj, wysusz i rozczesz włosy. Przed przystąpieniem do
prostowania podziel włosy na pasma.
Podłącz urządzenie do sieci i przesuń włącznik/wyłącznik. Wskaźnik LED zwieci s
i urządzenie będzie gotowe do użycia w ciągu około 15 sekund.
W celu uzyskania dodatkowej ochrony i zapewnienia optymalnych rezultatów podziel
osy na pasma przed rozpoczęciem ich prostowania i zwilż je środkiem chroniącym
przed wysoką temperaturą. Zawsze rozpoczynaj prostowanie włosów od dolnych
warstw.
Przesuwaj prostownicę przez całą długość pasma włosów, nie zatrzymując się.
Każde pasmo włosów poddawaj zabiegowi tylko dwukrotnie. Dzięki temu unikniesz
zniszczenia włosów.
UWAGA
Wysokie temperatury, które mogą powst, wymagają specjalnej ostrożności przy
pougiwaniu się tym produktem.
Podczas nagrzewania, używania i studzenia urządzenie należy umieścić na płaskiej,
gładkiej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. Trzymaj urządzenie wącznie
za koniec rączki.
Urządzenie posiada dą moc. Naly unikać cstego użycia, aby zapobiec zniszczeniu
włosów.
Należy pamiętać, że regularne używanie produktów do stylizacji może powodować
zużywanie się powłoki.
Należy uw, aby nie zadrapać powierzchni, gdyż spowoduje to pogorszenie
skuteczności działania powłoki.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania i że jest zimne. Za pomocą
wilgotnej ściereczki usuń pozostałości środków do stylizacji włosów. Do czyszczenia nie
ywaj płynów o właściwościach ściernych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
100437 REM IFU S3500 21L.indd Abs9:46 24.06.11 16:47
POLSKI
47
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
PL
WSKAZÓWKI DOT. EZPIECZEŃSTWA
OSTRZENIE – DLA UZYSKANIA DODATKOWEJ OCHRONY PRZED
EWENTUALNYMI PRĄDAMI USZKODZENIOWYMI ZALECAMY
WBUDOWANIE SPECJALNEGO BEZPIECZNIKA 30 mA. PROS
ZAPYTAĆ ELEKTRYKA.
NIE NALEŻY KORZYSTAĆ Z URDZENIA W POBLIŻU WANNY,
PRYSZNICA, UMYWALKI BĄDŹ INNYCH ZBIORNIKÓW ZAWIERAJĄCYCH
WODĘ LUB INNEYNY.
Urządzenie nie nadaje się do użytku w wannie lub pod prysznicem.
GDY STYLIZATOR NIE JEST UŻYWANY, NALY GO ODŁĄCZYĆ OD
ŹRÓDŁA ZASILANIA.
Nie wolno pozostawiać włączonego produktu bez nadzoru.
Odczekać do zupnego ochłodzenia produktu, zanim zostanie on zapakowany i
schowany.
Nie wolno wkładać produktu do wody lub innych cieczy.
Nie wolno kłaść produktu na mkkich powierzchniach utrudniających przepływ
powietrza, jak np. dywany, pościel, ręczniki, koce itp.
Sprawdzić zawsze, czy napcie w sieci jest zgodne z wymaganym – podanym na
produkcie.
Urządzenie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Korzystanie z urządzenia przez
osoby niesprawne pod wzgdem fizycznym, sensorycznym lub umysłowym albo przez
osoby bez odpowiedniego dwiadczenia i wiedzy może być niebezpieczne. Osoby
odpowiedzialne za bezpieczstwo takich osób powinny udzielić im dokładnych
instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór.
Wolno korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposażenia
Remington
®
.
Nie dopuścić do kontaktu gorących płytek ze skórą twarzy, szyi czy głowy.
Nie wolno owijać kabla wokół produktu. Regularnie sprawdzać, czy kabel nie ma
uszkodzeń.
Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku zarobkowego czy do stosowania w
salonach fryzjerskich.
Uszkodzony kabel stwarza zagrożenie dla użytkownika. Nie wolno korzystać z
produktu, jeżeli zauwy się jakiekolwiek uszkodzenia kabla. Należy dostarcz
produkt do najbliższego autoryzowanego serwisu Remington
®
Service, aby mógł zost
naprawiony lub wymieniony.
Do kontroli produktu, jego wyregulowania lub naprawy konieczne są specjalne
narzędzia. Amatorskie próby regulacji lub napraw dokonywane przez osoby
niewykwalifikowane mogą spowodować zagrożenie dla użytkownika.
100437 REM IFU S3500 21L.indd Abs9:47 24.06.11 16:47
POLSKI
48
Wyłączona zostaje odpowiedzialność za uszkodzenie produktu, innych przedmiotów
oraz obrażenia osób wynikające z nieprawiowego użycia, nadużycia lub
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
OCHRONA ŚRODOWISKA
W celu ograniczenia zużycia surowców naturalnych i zmniejszenia ilości odpadów muszą
zostać poddane procesowi recyklingu. Urdzenie powinno zostać dostarczone do
centrum serwisowego firmy Remington
®
lub do odpowiedniego punktu zajmującego s
zbieraniem tego typu urządzeń.
Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu
www.remingoton-europe.com
SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest obty gwarancją
obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres obowiązywania gwarancji
rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę. W okresie obowiązywania
gwarancji wszelkie wady urdzenia zostaną usunięte bezatnie – produkt lub wadliwa
część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania
dowodu zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wydłenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji, naly skontaktować s
telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington
®
.
Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe.
Niniejsza gwarancja obowzuje we wszystkich krajach, w krych produkt został
zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń
wynikających z nieprawidłowego użytkowania, uszkodzeń wynikających z modyfikacji
produktu lub użytkowania niezgodnego z instrukcją bądź wskazówkami bezpieczeństwa.
Gwarancja traci wność w przypadku demontu i napraw dokonywanych przez osoby
nieuprawnione.
Produkty marki Remington są oznaczone tym symbolem.
Oznacza to, że nie naly mieszać elektrycznych i elektronicznych produktów z odpadami
gospodarstwa domowego. Usuwanie tych produktów powinno odbywać się zgodnie z
przepisami lokalnymi i krajowymi. Dzięki prawidłowemu usunięciu produktu,ytkownik
wspiera zasady odzyskiwania i recyclingu, w ten sposób zapobiegając potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych
informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupucego wynikających z niezgodności towaru z umo
100437 REM IFU S3500 21L.indd Abs9:48 24.06.11 16:47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Remington S3500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi