Remington S9951 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
49
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
PL
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington
®
.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu
wykorzystania w przyszłości.
CECHY PRODUKTU
A
ytki ceramiczne z powłoką z oywką zapobiegacą skcaniu się włosów
B
Ruchome płytki — zapewniają równomierny nacisk na włosy podczas prostowania
C
ącznik/wącznik
D
Przyciski regulacji temperatury +/- umożliwiają dokładne dostosowanie temperatury
do rodzaju i długości włosów — 150°C-230°C
E
Cyfrowy wyświetlacz temperatury — 150°C-230°C. Wskaźniki temperatury migają do
momentu uzyskania odpowiedniej temperatury
F
Funkcja blokady włącznika – ustaw odpowiednią temperaturę przez nacnięcie
przycisków +/- i zablokuj regulację ustawień przez wciśncie na 2 sekundy przycisku
„-”. Na wwietlaczu LCD obok temperatury pojawi się symbol kłódki. Zapobiegnie to
przypadkowym zmianom ustawień temperatury podczas korzystania z prostownicy.
Aby odblokować ustawienia przełącznika, należy ponownie wcisnąć i przytrzymać
wciśnięty przycisk „-” przez 2 sekundy.
G
Funkcja Turbo Boost – automatycznie ustawia najwyższą temperaturę. Przytrzymaj
wciśnięty przycisk + przez 2 sekundy. Temperatura wzrnie do 230°C.
H
Automatyczny wyłącznik awaryjny – urządzenie wącza się samoczynnie, jeżeli przez
60 minut nie zostanie wcnty żaden przycisk.
I
ącznik blokady płytek – płytki można ścisnąć razem w celu wygodnego
przechowywania.
Zablokowane – obracaj w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby
zamknąć
Odblokowane – obracaj w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby
otworzyć
UWAGA: Nie należy nagrzewać zablokowanego urządzenia.
J
Regulacja napięcia – do użytku w kraju i za grani
Przy napięciu 120V czas nagrzewania i temperatury mogą być inne
K
Pokrowiec odporny na wysokie temperatury
L
Kabel 1,8 m, obracany
5 lata gwarancji
POLSKI
120 - 240V
MULTI VOLTAGE
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec2:49 24.06.11 16:31
50
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed użyciem prostownicy umyj, wysusz i rozczesz włosy. Przed przystąpieniem do
prostowania podziel włosy na pasma.
Podłącz urządzenie do sieci, nacnij i przytrzymaj włącznik zasilania, aż wyświetlacz
LCD zacznie świec. Wskaźniki temperatury migają do momentu uzyskania
odpowiedniej temperatury, a urdzenie sygnalizuje dźwkiem gotowość do użycia.
Przesuwaj prostownicę przez całą długość włosów bez zatrzymywania się, aby uzysk
gładkie i lśniące włosy.
Każde pasmo włosów poddawaj zabiegowi tylko dwukrotnie. Dzięki temu unikniesz
zniszczenia włosów.
WAŻNE WSKAZÓWKI
Wysokie temperatury, które mogą powstać, wymagają specjalnej ostrożnci przy
pougiwaniu się tym produktem.
Podczas nagrzewania, używania i studzenia urządzenie należy umieścić na płaskiej,
gładkiej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. Trzymaj urdzenie wącznie
za koniec rączki.
Urządzenie posiada dużą moc. Należy unikać cstego używania urządzenia, aby nie
niszczyć włosów.
Należy pamiętać o tym, że regularne używanie preparatów do stylizacji może
spowodować zużycie powłoki.
Należy uważ, aby nie zadrapać powierzchni, gdyż spowoduje to pogorszenie
skuteczności działania powłoki.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Przed czyszczeniem wycgnąć wtyczkę z sieci i odczek, aż urządzenie będzie zimne. Aby
urządzenie zawsze zachowywało swoją wydajność, po użyciu należy je czyścić za pomocą
wilgotnej szmatki. Nie naly używać ostrych lub żrących środków czyszczących, ponieważ
mogą spowodować uszkodzenia.
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec2:50 24.06.11 16:31
51
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
PL
WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE – DLA UZYSKANIA DODATKOWEJ OCHRONY PRZED
EWENTUALNYMI PRĄDAMI USZKODZENIOWYMI ZALECAMY
WBUDOWANIE SPECJALNEGO BEZPIECZNIKA 30 mA. PROSZĘ
ZAPYTAĆ ELEKTRYKA.
NIE NALEŻY KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA W POBLIŻU WANNY,
PRYSZNICA, UMYWALKI BĄDŹ INNYCH ZBIORNIKÓW ZAWIERAJĄCYCH
WODĘ LUB INNEYNY.
Urządzenie nie nadaje się do użytku w wannie lub pod prysznicem.
GDY STYLIZATOR NIE JEST UŻYWANY, NALEŻY GO ODŁĄCZYĆ OD
ŹRÓDŁA ZASILANIA.
Nie wolno pozostawiać włączonego produktu bez nadzoru.
Odczekać do zupełnego ochłodzenia produktu, zanim zostanie on zapakowany i
schowany.
Nie wolno wkładać produktu do wody lub innych cieczy.
Nie wolno kłaść produktu na miękkich powierzchniach utrudniających przepływ
powietrza, jak np. dywany, pościel, ręczniki, koce itp.
Sprawdzić zawsze, czy napięcie w sieci jest zgodne z wymaganym – podanym na
produkcie.
Urządzenie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Korzystanie z urządzenia przez
osoby niesprawne pod wzgdem fizycznym, sensorycznym lub umyowym albo przez
osoby bez odpowiedniego dwiadczenia i wiedzy me być niebezpieczne. Osoby
odpowiedzialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych
instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadr.
Wolno korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposenia
Remington
®
.
Nie dopuścić do kontaktu gorących płytek ze skórą twarzy, szyi czy głowy.
Nie wolno owijać kabla wokół produktu. Regularnie sprawdz, czy kabel nie ma
uszkodzeń.
Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku zarobkowego czy do stosowania w
salonach fryzjerskich.
Uszkodzony kabel stwarza zagrożenie dla użytkownika. Nie wolno korzystać z
produktu, jeżeli zauważy się jakiekolwiek uszkodzenia kabla. Należy dostarczyć
produkt do najblszego autoryzowanego serwisu Remington
®
Service, aby mógł zostać
naprawiony lub wymieniony.
Do kontroli produktu, jego wyregulowania lub naprawy konieczne są specjalne
nardzia. Amatorskie próby regulacji lub napraw dokonywane przez osoby
niewykwalifikowane mogą spowodować zagrożenie dlaytkownika.
POLSKI
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec2:51 24.06.11 16:31
52
Wyłączona zostaje odpowiedzialnć za uszkodzenie produktu, innych przedmiotów
oraz obrażenia osób wynikace z nieprawidłowego użycia, nadużycia lub
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Po zużyciu nie wolno wyrzucać urządzenia razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Urządzenie mna zutylizować tylko w regionalnym centrum serwisowym Remington
®
lub
odpowiednim punkcie zbiórki.
Więcej informacji na temat produkw lub informacje na temat recyklingu
www.remingoton-europe.com
SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objęty gwarancją
obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres obowzywania gwarancji
rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę. W okresie obowiązywania
gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunte bezpłatnie – produkt lub wadliwa
część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania
dowodu zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wydłenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji, należy skontaktować się
telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington
®
.
Opcz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe.
Niniejsza gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w krych produkt został
zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń
wynikacych z nieprawidłowego użytkowania, uszkodzeń wynikających z modyfikacji
produktu lub użytkowania niezgodnego z instrukcją bądź wskawkami bezpieczstwa.
Gwarancja traci ważnć w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby
nieuprawnione.
Produkty marki Remington są oznaczone tym symbolem.
Oznacza to, że nie naly mieszać elektrycznych i elektronicznych produktów z odpadami
gospodarstwa domowego. Usuwanie tych produktów powinno odbywać się zgodnie z
przepisami lokalnymi i krajowymi. Dzięki prawidłowemu usunięciu produktu,ytkownik
wspiera zasady odzyskiwania i recyclingu, w ten sposób zapobiegając potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych
informacji należy skontaktować się z lokalnymiadzami.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikacych z niezgodnci towaru z umo
POLSKI
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec2:52 24.06.11 16:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Remington S9951 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi