Amica MH 2011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
MH 2011 Velis Mix


2

Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po prze
czy ta niu niniejszej instrukcji, obsługa urządzenia nie będzie problemem.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt ko wa niem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych wypadków.
Uwaga!
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian niewpływających na dzia ła nie
urządzenia.
Masz wątpliwości? Nie wszystko, co przeczytałeś w instrukcji jest zrozumiałe?
- za dzwoń do Centrum Serwisowego, gdzie uzyskasz wszechstronną pomoc.
tel. 801 801 800







3

        

lUważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia.
lW przypadku zablokowania ostrzy, przed usunięciem blokujących składników, wy
ciągnij wtyczkę z gniazdka. Zachowaj ostrożność gdyż ostrza są bardzo ostre.
l Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, które mogą powstać podczas
używania urządzeń elektrycznych; dlatego trzymaj blender poza zasięgiem dzieci.
l Nie zanurzaj korpusu urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Zanurzenie w wo
dzie może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
l W przypadku zalania wodą zewnętrznych elementów urządzenia, przed ponownym
włączeniem urządzenia do sieci dokładnie je wysusz.
l Nie używaj urządzenia, jeżeli wykazuje ono jakiekolwiek oznaki uszkodzenia prze
wodu przyłączeniowego lub jeżeli urządzenie zostało upuszczone na podłogę.
l Po użyciu zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka a także w przypadku jakiegokolwiek
niewłaściwego działania oraz przed czyszczeniem.
l Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka ściennego nigdy nie ciągnij za przewód tylko za
wtyczkę jednocześnie trzymając drugą ręką gniazdko sieciowe.
l Urządzenie jest wykonane w II klasie ochrony przeciwporażeniowej.
l Nie próbuj usuwać żadnych części obudowy.
l Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego nie umieszczaj go ponad ostrymi
krawędziami, ani w pobliżu gorących powierzchni.
l Nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgoć i nie używaj urządzenia na zewnątrz.
Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękoma.
l Jeżeli przewód sieciowy lub wtyczka ulegną uszkodzeniu, to powinny one być wy
mienione przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
lUżywanie akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z produktem może dopro
wadzić do uszkodzenia urządzenia.
lNigdy nie stawiaj urządzenia na gorących powierzchniach.
lNależy zachować ostrożność przy myciu akcesoriów.
lNigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru.
l Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające
za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, by nie bawiły się urządze
niem.
lPodczas pracy urządzenia nie dotykaj elementów mieszających lub rozdrabniają
cych, zwróć szczególną uwagę na długie włosy i części garderoby.
lPodczas pracy korzystaj tylko z jednego rodzaju dołączonych aksesoriów, nie uzy
waj akcesoriów o różnych funkcjach jednocześnie.
lWyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowe przed zmianą akcesoriów.
lPodczas pracy na biegach 15 nie używaj urządzenia dłużej niż 3 minuty, podczas
pracy na biegu turbo nie używaj urządzenia dłużej niż 1 minutę. Przed kolejnym
użyciem poczekaj aż urządzenie ostygnie (aż jego temperatura zrówna się z tempe
raturą pokojową).

Należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada para
metrom zasilania elektrycznego w domu, przy czym zasilanie to musi być oznaczone
jako ~ (prąd przemienny).
4


Urządzenie na czas trans por tu
zostało za bez pie czo ne przed uszko
dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą
dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie
ele men tów opa ko wa nia w spo sób
nieza gra ża cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne
do opa ko wa nia nie szko dli we dla
środowiska na tu ral ne go, w 100% nadają się do od
zysku i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we (wo recz ki po li
ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie
rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
 
Po zakończeniu okresu użyt ko wa
nia nie wol no usuw ni niej sze go
produktu po przez nor mal ne odpady
ko mu nal ne, lecz na le ży go oddać do
punk tu zbiór ki i re cy klin gu urzą dzeń
elek trycz nych i elek tro nicz nych.
In for mu je o tym sym bol, umiesz czo
ny na pro duk cie, in struk cji ob słu gi
lub opa ko wa niu.
Zastosowane w urządzeniu tworzywa na da się
do powtórnego użycia zgodnie z ich ozna cze niem.
Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu mate
riałów lub in nym for mom wy ko rzy sta nia zużytych
urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochro
naszego śro do wi ska.
Informacji o aściwym punkcie usuwania zużytych
urządzeń udzieli Państwu ad mi ni stra cja gminna.
3
4
6
1  Przełącznik regulacji prędkości
2  Przycisk wyjmowania nasadek
3  Korpus urządzenia
4  Trzepaki (2 szt.)
5  Przycisk Turbo
6  Mieszaki (2 szt.)
1
2
5
5


lPo rozpakowaniu urządzenia należy się
upewnić, że zestaw zawiera wszystkie
akcesoria oraz czy nie ma widocznych
śladów uszkodzenia.
lPrzed pierwszym użyciem należy umyć
wszystkie akcesoria mające kontakt
z żywnością w gorącej wodzie.

lW zależności od pracy którą ma wykonać
urządzenie umieść trzepaki lub mieszaki w
odpowiednich otworach znajdujących się w
korpusie. Każdy z otworów ma odpowiednie
oznaczenie w zależności od elementu (Rys.
2).
W otworze oznaczonym jako umieść
element z pierścieniem, w otworze oznaczo
nym jako umieść drugi element, bez
pierścienia.
Nasadki należy wcisnąć do ich całkowitego
zakleszczenia (będzie słyszalne kliknięcie).
Przy problemach z umieszczeniem elemen
tów w otworach, podczas wciskania obróć je
delikatnie.
lUmieść żywność w odpowiednim pojemniku.
lPodłącz urządzenie do zasilania.
lZanurz nasadki w pojemniku i włącz urządze
nie przesuwając przełącznik (Rys. 3) na od
powiednią pozycję (od 1 do 5).
Zalecamy korzystanie w pierwszej kolejności
z biegów najwolniejszych. Urządzenie jest
wyposażone w przycisk ”TURBO”, praca w
tym trybie jest możliwa maksymalnie przez
60 sekund, przy dłuższej pracy istnieje ryzyko
uszkodzenia urządzenia. Funkcji TURBO mo
żesz użyć gdy urządzenie jest w stanie pracy
(bieg 15) poprzez naciśnięcie i przytrzyma
nie przycisku Turbo (Rys. 4).
lPo skończonej pracy przesuń suwak (Rys. 3)
w pozycję ”0”.
lAby wyjąć nasadki z urządzenia naciśnij przy
cisk wyjmowania nasadek (Rys. 5).
lOdłącz urządzenie od zasilania.
2
3
4
5
6

Sugestie dotyczące zastosowania poszczególnych prędkości dla danego rodzaju żywności:
 
1
Prędkość początkowa do równomiernego rozprowadzenia składników.
Prędkość ma również zastosowanie przy mieszaniu składników takich
jak mąka, masło lub ziemniaki.
2 Prędkość mająca zastosowanie w mieszaniu wszelkiego rodzaju płynów.
3 Mieszanie lub ubijanie składników ciast i pieczywa.
4 Ubijanie składników ciast i deserów.
5 Ubijanie jajek, lukru, śmietany, przygotowywanie Purée.
Turbo Podobnie jak w przypadku biegu 5.

lWyjmij wtyczkę z gniazdka
lKorpus urządzenia wycieraj wilgotną ściereczką a następnie dokładnie osusz. Nie
zanurzaj korpusu w wodzie lub innej cieczy.
lNasadki, stojak oraz miskę myj w ciepłej wodzie z dodatkiem delikatnego detergentu,
najlepiej od razu po skończonej pracy, ułatwi to usunięcie resztek żywności.
Uwaga!
Zadnego z elementów wyposażenia miksera nie należy myć w zmywarce.

Typ MH 2011 Velis Mix
Napięcie znamionowe 220V240V ~ 50 Hz
Moc znamionowa 300 W
Regulacja prędkości 5 poziomów
Funkcja Turbo Tak
Trzepaki Tak / 2 szt. / stal nierdzewna
Mieszaki Tak / 2 szt. / stal nierdzewna
Przewód zasilający ~1,2m
7


Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej.
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem
z wyrobem.

W przypadku zaistnienia jakiegokolwiek problemu związanego z użytkowaniem urządzenia Amica, nasze
Centrum Serwisowe zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc.
Wszystkim, którzy zaufali marce Amica gwarantujemy pełen komfort korzystania z naszego wyrobu.

Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych
poniżej dyrektyw europejskich:
l dyrektywy niskonapięciowej ,
l dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej ,
l dyrektywy ekoprojektowania 
Dlatego też został on oznakowany symbolem oraz została wystawiona dla niego deklaracja
zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.

ul.Mickiewicza 52
64510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl
IO 00707
(01.2012)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Amica MH 2011 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi