NEC MultiSync P484 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Monitor wielkoformatowy
Podręcznik
użytkownika
MultiSync P404
MultiSync V404
MultiSync P484
MultiSync V484
MultiSync P554
MultiSync V554
Nazwa modelu znajduje się na tylnym panelu monitora.
MODEL: P404, V404, P484, V484, P554, V554
Spis treści
Uwagi dotyczące zasilania monitora ..................................................................................................................................Polski-1
DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............................................................................................................................................. Polski-2
Ważne informacje ..............................................................................................................................................................Polski-3
OSTRZEŻENIE ..................................................................................................................................................Polski-3
WAŻNE............................................................................................................................................................... Polski-3
Zasady bezpieczeństwa, konserwacji i zalecenia dotyczące użytkowania ........................................................................Polski-4
Zasady bezpieczeństwa i konserwacji ...............................................................................................................Polski-4
Zalecenia eksploatacyjne ................................................................................................................................... Polski-4
Ergonomia .......................................................................................................................................................... Polski-4
Czyszczenie ekranu ciekłokrystalicznego ..........................................................................................................Polski-5
Mycie obudowy ..................................................................................................................................................Polski-5
Instalacja ........................................................................................................................................................................... Polski-6
Mocowanie akcesoriów montażowych ................................................................................................................Polski-8
Nazwy i funkcje podzespołów ........................................................................................................................................... Polski-10
Panel sterowania ................................................................................................................................................Polski-10
Panel podłączeń .................................................................................................................................................Polski-11
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania ........................................................................................................ Polski-13
Zasięg pracy pilota zdalnego sterowania ............................................................................................................Polski-14
Instalacja i konfiguracja .....................................................................................................................................................Polski-15
Podłączenia ....................................................................................................................................................................... Polski-17
Schemat połącz.............................................................................................................................................. Polski-17
Podłączenie komputera osobistego ....................................................................................................................Polski-18
Podłączanie odtwarzacza lub komputera z wyjściem HDMI ...............................................................................Polski-18
Podłączenie do komputera ze złączem DisplayPort............................................................................................ Polski-18
Podłączanie urządzenia USB ............................................................................................................................. Polski-19
Podstawowa obsługa ......................................................................................................................................................... Polski-20
Tryby włączania i wyłączania zasilania ............................................................................................................... Polski-20
Wskaźnik zasilania ............................................................................................................................................. Polski-21
Ustawienia wstępne ........................................................................................................................................... Polski-21
Korzystanie z opcji zarządzania energią ............................................................................................................ Polski-21
Aspect (Proporcje) .............................................................................................................................................. Polski-21
Media Player (Odtwarzacz multimediów) ........................................................................................................... Polski-22
Dostępna zawartość ........................................................................................................................................... Polski-22
Ekran plików ....................................................................................................................................................... Polski-24
Pokaz slajdów ..................................................................................................................................................... Polski-25
Ustawienia Media Player (Odtwarzacz multimediów) ......................................................................................... Polski-25
NETWORK & OTHER SETTINGS (SIEĆ I INNE USTAWIENIA) ........................................................................ Polski-26
Używanie ustawień SHARED SD CARD SETTINGS (USTAWIENIA UDOSTĘPNIONEJ KARTY SD) ..............Polski-27
Używanie funkcji CONTENTS COPY (KOPIOWANIE ZAWARTOŚCI) ................................................................ Polski-28
Używanie zawartości na sytuacje awaryjne ........................................................................................................Polski-28
Menu ekranowe z informacjami .......................................................................................................................... Polski-28
Tryb obrazu ......................................................................................................................................................... Polski-29
Obsługa menu ekranowego OSD (On-Screen-Display) ..................................................................................................... Polski-32
INPUT (WEJŚCIE) ............................................................................................................................................. Polski-33
PICTURE (OBRAZ) ............................................................................................................................................ Polski-33
AUDIO ................................................................................................................................................................ Polski-35
SCHEDULE (HARMONOGRAM) ....................................................................................................................... Polski-36
MULTI INPUT (WIELE WEJŚĆ) ......................................................................................................................... Polski-37
OSD (MENU EKRANOWE) ................................................................................................................................ Polski-39
MULTI DISPLAY (WIELE MONITORÓW) ............................................................................................................ Polski-39
DISPLAY PROTECTION (OCHRONA EKRANU) ............................................................................................... Polski-41
CONTROL (STEROWANIE) ............................................................................................................................... Polski-41
OPTION (OPCJA) .............................................................................................................................................. Polski-44
SYSTEM .............................................................................................................................................................Polski-45
COMPUTE MODULE ......................................................................................................................................... Polski-45
Funkcje pilota .....................................................................................................................................................................Polski-47
Podłączenia wielu monitorów ............................................................................................................................................. Polski-48
Zdalne sterowanie monitorem LCD przez złącze RS-232C ............................................................................................... Polski-49
Sterowanie monitorem LCD za pomofunkcji LAN Control (Sterowanie za pomosieci LAN) ....................................... Polski-51
Podłączanie do sieci ........................................................................................................................................... Polski-51
Konfigurowanie przez sieć za pomocą przeglądarki HTTP ................................................................................. Polski-51
POINT ZOOM (POWIĘKSZENIE PUNKTOWE) ................................................................................................................Polski-59
PROOF OF PLAY (DOWÓD ODTWORZENIA) ................................................................................................................. Polski-60
INTELLIGENT WIRELESS DATA (INTELIGENTNE DANE BEZPRZEWODOWE) ............................................................Polski-61
Macierz PIP (obraz w obrazie)...........................................................................................................................................Polski-61
Video Out (Wyjście wideo) ................................................................................................................................................ Polski-62
Funkcje .............................................................................................................................................................................. Polski-63
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................................................... Polski-64
Dane techniczne - P404 ....................................................................................................................................................Polski-66
Dane techniczne - V404 ....................................................................................................................................................Polski-67
Dane techniczne - P484 ....................................................................................................................................................Polski-68
Dane techniczne - V484 ....................................................................................................................................................Polski-69
Dane techniczne - P554 ....................................................................................................................................................Polski-70
Dane techniczne - V554 ....................................................................................................................................................Polski-71
Informacja producenta o recyklingu i zużyciu energii ......................................................................................................... Polski-72
[Uwaga] Informacje dot. licencji MPEG-4 AVC, MPEG-4 w niniejszym urządzeniu ............................................................ Polski-74
Polski-1
Polski
Uwagi dotyczące zasilania monitora
Odłączenie urządzenia od sieci zasilania następuje po wyciągnięciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno być
usytuowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Dla wypełnienia warunków przepisów IEC 60950-1 (tzn. również PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeństwa użytkownika
zobowiązuje się instalatora urządzenia do wyposażenia instalacji elektrycznej budynku (pomieszczenia), gdzie będzie
pracow, w rezerwową ochronę przed zwarciami w przewodzie fazowym za pomocą bezpiecznika 10 A.
UWAGA: Urządzenie musi być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed
włożeniem wtyczki do gniazda należy sprawdzić miejsce przyłączenia przewodów fazowego i zerowego w
gnieździe. Jeli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem, to dla bezpieczeństwa użytkowania
musi być dokonana odpowiednia zmiana. Przeprowadzenie powyższych czynności należy zlecić specjaliście
elektrykowi. Współpracujące ze sobą urządzenia komputerowe (komputer, drukarka, monitor itp.) muszą b
zasilane z tego samego źródła z zachowaniem powyższych zasad.
zero (bolec)
zero faza
Widok gniazda od strony wtyczki
Polski-2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
To urządzenie jest zgodne z postanowieniami Części 15 przepisów Federalnej Komisji ds. Łączności (FCC). Eksploatacja urządzenia
jest dozwolona po spełnieniu dwóch poniższych warunków: (1) Urządzenie nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi przyjąć wszelkie zakłócenia, w tym takie, które mogą powodować niepożądane działanie.
Strona odpowiedzialna w USA: NEC Display Solutions of America, Inc.
Adres: 500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
Tel. (630) 467-3000
Typ produktu: Monitor
Klasyfikacja urządzenia: Urządzenie peryferyjne klasy B
Model: MultiSync P404 (P404) MultiSync V484 (V484)
MultiSync V404 (V404) MultiSync P554 (P554)
MultiSync P484 (P484) MultiSync V554 (V554)
Niniejszym oświadczamy, że wspomniane powyżej urządzeniej
jest zgodne ze standardami technicznymi podanymi w przepisach FCC.
Informacje o przewodzie
WAŻNE: Niniejszy monitor kolorowy może być użytkowany z dostarczonymi wraz z nim kablami, ponieważ stwierdzono, że nie
powodują one zakłóceń odbioru sygnału radiowego ani telewizyjnego.
W przypadku 15-stykowego złącza mini D-Sub, DVI i USB należy korzystać z dostarczonego ekranowanego przewodu z
rdzeniem ferrytowym.
W przypadku złączy HDMI, DisplayPort i 9-stykowego złącza D-Sub należy korzystać z ekranowego przewodu
sygnałowego. Inne przewody i adaptery mogą zakłócać odbiór fal radiowych i telewizyjnych.
Zalecenia Komisji FCC
OSTRZEŻENIE: Federalna Komisja ds. Komunikacji FCC nie zezwala na jakiekolwiek modyfikacje i przeróbki tego urządzenia
Z WYJĄTKIEM opisanych w niniejszym podręczniku przez firmę NEC Display Solutions of America. Naruszenie tego przepisu może
skutkować utratą prawa do korzystania z urządzenia.
1. Aby zapewnić zgodność z zaleceniami komisji FCC, należy używać dostarczonego przewodu zasilającego lub przewodu
o identycznych parametrach technicznych.
2. Wyposażenie zostało poddane testom i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, sformułowanymi w
części 15 Zaleceń Komisji FCC. Komisja przygotowała zalecenia w celu zapewnienia właściwej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w
instalacjach w budynkach mieszkalnych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię związaną z falami elektromagnetycznymi
o częstotliwościach radiowych, dlatego w przypadku instalacji i eksploatacji niezgodnej z instrukcjami producenta może powodować szkodliwe
zakłócenia komunikacji radiowej. Zakłócenia mogą jednak występować w określonych miejscach nawet w przypadku prawidłowej instalacji
i eksploatacji wyposażenia. Jeli urządzenie wywołuje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnałów radiowych lub telewizyjnych, zauważalne
podczas jego włączania i wyłączania, użytkownik powinien podjąć próby eliminacji zakłóceń korzystając z następujących metod:
Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie sieci zasilającej, do którego nie jest podłączony odbiornik.
W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym.
W razie konieczności, użytkownik powinien skontaktować się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w
celu uzyskania dodatkowych porad. Użytkownik może uznać za użyteczną następującą broszurę, przygotowaną przez Komisję FCC:
„Jak rozpoznawać i rozwiązywać problemy z zakłóceniami radiowymi i telewizyjnymi”. Broszura jest dostępna w wydawnictwie U.S.
Government Printing Office, Waszyngton, D.C., 20402, nr katalogowy: 004-000-00345-4.
Windows jest zastrzonym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation. NEC to zastrzeżony znak handlowy firmy NEC Corporation.
MultiSync jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NEC Display Solutions, Ltd. w
Japonii i innych krajach.
DisplayPort i logo DisplayPort Compliance są znakami handlowymi organizacji Video Electronics Standards
Association zastrzonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Pozostałe nazwy marek i produktów wymienione w niniejszym dokumencie to znaki handlowe lub zastrzone
znaki handlowe ich odpowiednich właścicieli.
HDMI oraz logo HDMI High-Definition Multimedia Interface i HDMI to znaki handlowe lub zastrzone
znaki handlowe firmy HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Trademark PJLink to znak towarowy stosowany do praw o znakach towarowych w Japonii, Stanach
Zjednoczonych oraz w innych krajach i obszarach.
microSD oraz logo micro SD i SDHC są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.
CRESTON i ROOMVIEW to zastrzeżone znaki towarowe firmy Crestron Electronics, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Raspberry Pi jest znakiem towarowym firmy Raspberry Pi Foundation.
Licencje na oprogramowanie GPL/LGPL
Ten produkt zawiera oprogramowanie objęte licencją GPL (ang. General Public License) GNU, LGPL (ang. Lesser General Public
License) GNU oraz innymi licencjami. Dalsze informacje dotyczące różnych aplikacji zawiera plik readme.pdf w folderze about GPL&LGPL
na dołączonej płycie CD-ROM.
Adobe i logo Adobe są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Polski-3
Polski
Ważne informacje
OSTRZEŻENIE
W CELU UNIKNIĘCIA NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ MONITORA
NA DESZCZ LUB NA DZIAŁANIE WILGOCI. NALEŻY TAKŻE SPRAWDZIĆ, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJĄCEGO SĄ
PRAWIDŁOWO WŁOŻONE DO GNIAZDA ZASILAJĄCEGO LUB GNIAZDA PRZEDŁUŻACZA. WTYCZKI NIE NALEŻY WKŁADAĆ
DO GNIAZDA NA SIŁĘ.
NIE NALEŻY OTWIERAĆ OBUDOWY, PONIEWAŻ WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY POD WYSOKIM NAPIĘCIEM.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MOŻE WYKONYWAĆ JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
WAŻNE
W CELU UNIKNIĘCIA NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM UPEWNIJ SIĘ, ŻE WTYCZKA
PRZEWODU ZASILAJĄCEGO ZOSTAŁA WYCIĄGNIĘTA Z GNIAZDKA. ABY CAŁKOWICIE ODŁĄCZYĆ ZASILANIE, NALEŻY
WYCIĄGNĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA ZASILAJĄCEGO NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ OSŁONY (ANI TYLNEJ ŚCIANKI).
WEWNĄTRZ MONITORA NIE MA ŻADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE UŻYTKOWNIK MÓGŁBY SAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MOŻE WYKONYWAĆ JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Ten symbol ostrzega użytkownika, że nieizolowane elementy wewnątrz znajdują się pod tak dużym napięciem, że może ono
spowodować porażenie prądem elektrycznym. Jakikolwiek bezpośredni kontakt z dowolnym elementem wewnątrz obudowy
jest niebezpieczny.
Ten symbol ostrzega użytkownika, że istotne informacje dotyczące pracy i obsługi monitora znajdują się w załączonej
literaturze. W związku z tym należy się szczegółowo z nimi zapoznać w celu uniknięcia problemów.
WAŻNE: Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z monitorem zgodnie z poniższą tabelą. Jeli przewód
zasilający nie został dostarczony razem z monitorem, należy skontaktować się z dostawcą. We wszystkich pozostych przypadkach
należy stosować kabel zasilający z wtyczką pasującą do gniazda w miejscu, w którym umieszczono monitor. Odpowiedni przewód
zasilający pasuje do napięcia prądu przemiennego w gniazdku oraz jest zgodny z normami bezpieczeństwa określonego kraju.
Urządzenie powinno być używane wyłącznie po podłączeniu jego kabla zasilającego do uziemienia. Jeśli kabel zasilający
nie jest podłączony do uziemienia, istnieje ryzyko porażenie prądem. Należy upewnić się, że kabel zasilający jest prawidłowo
podłączony do uziemienia.
Typ wtyczki Ameryka Północna
Europa
kontynentalna
Wielka Brytania Chiny Japonia
Kształt wtyczki
Obszar
USA/ Kanada UE Wielka Brytania Chiny Japonia
Napięcie
120* 230 230 220 100
* W przypadku używania niniejszego monitora z zasilaczem 125–240 V prądu zmiennego należy stosować kabel zasilający
odpowiedni do używanego gniazdka elektrycznego.
UWAGA: Ten produkt może być serwisowany wyłącznie w kraju, w którym został nabyty.
Zamierzone, podstawowe zastosowanie niniejszego produktu to: Sprzęt informatyczny do używania w biurze lub w domu.
Produkt należy podłączyć do komputera; urządzenie nie jest przystosowane do wwietlania sygnału telewizyjnego.
Polski-4
Zasady bezpieczeństwa i konserwacji
NALEŻY PRZESTRZEGAĆ NASTĘPUJĄCYCH ZASAD W
CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW
PRACY MONITORA WIELOFUNKCYJNEGO:
NIE OTWIERAĆ MONITORA. Wewnątrz monitora nie ma
żadnych podzespołów, które mógłby naprawić użytkownik.
Otwarcie lub zdjęcie obudowy grozi porażeniem prądem
elektrycznym lub innymi niebezpieczeństwami. Wszelkie
prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
Nie wolno zaginać, trzeć ani w inny sposób uszkadzać
kabla zasilającego.
Nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów
na przewodzie zasilającym. Uszkodzenie przewodu
zasilającego może spowodować porażenie prądem
lub pożar.
Przewód zasilający musi odpowiadać normom
bezpieczeństwa kraju, w którym jest używany (np. w
Europie należy stosować typ H05VV-F 3G 0,75 mm
2
).
W Wielkiej Brytanii z niniejszym monitorem należy
stosować zgodny z normami brytyjskimi kabel zasilający z
wtyczką wyposażoną w czarny bezpiecznik (5 A).
Wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego jest podstawowym
sposobem na odłączenie monitora od zasilania. Monitor
powinien być zainstalowany w pobliżu gniazdka, do
którego jest łatwy dostęp.
Nie wolno rozlewać cieczy na obudowę monitora ani
używać go w pobliżu wody.
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w szczeliny
obudowy, ponieważ mogą dotykać elementów
znajdujących się pod napięciem, co może spowodować
zagrożenie dla zdrowia lub życia, porażenie prądem
elektrycznym, pożar lub uszkodzenie urządzenia.
Nie wolno kłaść monitora na pochyłych lub niestabilnych
wózkach, stojakach lub stołach, bo grozi to jego upadkiem
i poważnym uszkodzeniem.
Ten produkt nie może być zamocowany w położeniu przez
dłuższy czas, ponieważ może to być przyczyną trwałego
uszkodzenia ekranu.
Nie używać monitora na zewnątrz budynków.
W razie uszkodzenia ekranu należy zachować ostrożność.
Monitor jest wyposażony w wentylatory reagujące na
zmianę temperatury. W celu zapewnienia wysokiej
wydajności i długotrwałego działania produktu zabrania
się zasłaniania otworów wentylacyjnych monitora.
W przypadku stłuczenia monitora nie wolno dotykać
ciekłego kryształu i należy zachować ostrożność.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację wokół monitora
w celu właściwego odprowadzenia ciepła.
Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani ustawiać
monitora w pobliżu grzejników lub innych źródeł ciepła.
Nie wolno kłaść żadnych przedmiotów na monitorze.
Podczas transportu należy ostrożnie obchodzić się z
monitorem. Opakowanie należy zachować na wypadek
transportu monitora w przyszłości.
Przy ciąym używaniu wentylatora, zaleca się przecier
otwory co najmniej raz na miesiąc.
W celu zapewnienia niezawodności monitora otwory
na tylnym panelu należy czyścić z zanieczyszczeń nie
rzadziej niż raz w roku.
Podczas stosowania za pomocą przewodu LAN nie należy
podłączać urządzeń zewnętrznych, których napięcie
zasilania może być zbyt wysokie.
Nie należy eksploatować monitora w miejscach o wysokiej
temperaturze, dużej wilgotności, dużym zapyleniu lub
dużym zabrudzeniu smarami czy olejami.
Monitora nie należy używać w miejscu objętym
gwałtownymi zmianami temperatury ani bezpośrednio
wyeksponowanym na zimne powietrze wydmuchiwane z
klimatyzatora. Może to skrócić czas eksploatacji monitora
lub spowodować kondensację pary wodnej. W przypadku
występowania skraplania się wody należy odłączyć
monitor i poczekać na odparowanie skroplin.
Podłączanie do telewizora*
Instalacja kablowa (CDS, Cable Distribution System)
powinna być uziemiona zgodnie z normą ANSI/
NFPA 70 (Narodowe przepisy elektryczne — National
Electrical Code, NEC), szczególnie z rozdziałem 820.93,
„Uziemienie zewnętrznego ekranu przewodzącego kabla
koncentrycznego” („Grounding of Outer Conductive Shield
of a Coaxial Cable”).
Ekran kabla koncentrycznego musi zostać podłączony do
uziemienia instalacji budynku.
W poniższych sytuacjach monitor należy niezwłocznie
odłączyć od gniazdka ściennego i zwrócić się do
wykwalifikowanego pracownika serwisu:
Jeśli przewód zasilający lub gniazdo sieciowe są
uszkodzone.
Na monitor rozlała się ciecz lub do środka wpadły
przedmioty.
Jeżeli monitor został narażony na działanie deszczu lub wody.
Monitor został upuszczony lub uszkodzono jego obudo.
W przypadku zauważenia uszkodzeń fizycznych takich jak
pęknięcia lub chybotanie.
Jeżeli monitor nie działa normalnie pomimo stosowania
się do zaleceń zawartych w instrukcji.
Zalecenia eksploatacyjne
Ergonomia
W celu zapewnienia maksymalnej ergonomii zaleca się
stosowanie poniższych wskazówek:
W celu zapewnienia optymalnego działania zaleca się,
aby po włączeniu monitora odczekać 20 minut na jego
rozgrzanie. Należy unikać długotrwałego wyświetlania
tego samego nieruchomego obrazu, ponieważ może
wystąpić efekt powidoku.
Co jakiś czas należy dać odpocząć oczom patrząc na
przedmiot oddalony o przynajmniej 1,5 metra. Należy
często mrugać powiekami.
Ustawić monitor pod kątem 90° do okna lub innych źródeł
światła, aby zminimalizować odbicie światła.
Należy ustawić jasność, ostrość i kontrast monitora w celu
uzyskania optymalnej widzialności.
Należy regularnie kontrolować wzrok.
Zasady bezpieczeństwa, konserwacji i zalecenia
dotyczące użytkowania
* Zakupione urządzenie może nie mieć tej funkcji.
Polski-5
Polski
Przy korzystaniu ze standardowych sygnałów należy
ustawić wartości fabryczne rozmiaru i pozycji.
Należy używać fabrycznie zaprogramowanych wartości
kolorów.
Używać sygnałów bez przeplotu.
Należy unikać używania koloru niebieskiego na ciemnym
tle, ponieważ jest on trudno widoczny i powoduje
zmęczenie oczu z powodu małego kontrastu.
Produkt odpowiedni do użytku w celach rozrywkowych
przy oświetleniu minimalizującym niepożądane odbicia
światła od ekranu.
Czyszczenie ekranu ciekłokrystalicznego
Zabrudzony panel ciekłokrystaliczny delikatnie przetrz
miękką tkaniną.
Do czyszczenia ekranu monitora LCD należy używ
szmatki nie pozostawiającej nitek i nie powodującej rys.
Nie należy używać jakichkolwiek roztworów myjących ani
środków do czyszczenia szkła!
Nie wolno przecierać ekranu ciekłokrystalicznego
twardymi materiałami.
Nie naciskać powierzchni ekranu ciekłokrystalicznego.
Nie wolno stosować środków czyszczących OA —
mogą one spowodować uszkodzenie lub odbarwienie
powierzchni ekranu ciekłokrystalicznego.
Mycie obudowy
Odłącz zasilacz.
Delikatnie przetrzyj obudowę miękką ścierką.
Aby wyczyścić obudowę, należy zwilżyć ścierkę
neutralnym detergentem i wodą, przetrzeć obudo, a
następnie przetrzeć ją ponownie suchą ścierką.
UWAGA: NIE WOLNO czyścić rozcieńczalnikiem
benzenowym, detergentem alkalicznym,
detergentem na bazie alkoholu, środkiem do mycia
szyb, woskiem, pastą do polerowania, proszkiem
mydlanym ani środkiem owadobójczym. Nie należy
dopuszczać do dłuższego kontaktu gumy ani
włókna winylowego z obudową. Wymienione płyny
i materiały mogą spowodować degradację, pękanie
lub złuszczanie farby.
Polski-6
Instalacja
Zawartość opakowania podano w arkuszu zawartości zawartym
w pudełku.
Urządzenie to nie może być używane ani instalowane bez
podstawy stołowej lub innego akcesorium montażowego o
podobnej funkcji. W celu przeprowadzenia prawidłowej instalacji
bardzo zalecane jest korzystanie z pomocy przeszkolonego,
autoryzowanego przez firmę NEC pracownika serwisu.
Nieprzestrzeganie standardowych procedur montażu firmy
NEC może skutkować uszkodzeniem sprzętu albo obrażeniami
użytkownika lub montera. Gwarancja produktu nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową instalacją.
Niepodporządkowanie się tym zaleceniom może skutkow
unieważnieniem gwarancji.
Montaż
WAŻNE
NIE montuj monitora samodzielnie. Skontaktuj się z dostawcą.
W celu przeprowadzenia prawidłowej instalacji zalecane jest
skorzystanie z pomocy przeszkolonego, wykwalifikowanego
technika. Należy sprawdzić miejsce docelowego montażu
urządzenia. Za montaż ścienny i sufitowy jest odpowiedzialny
klient. Nie wszystkie ściany i sufity mają nośność odpowiednią do
masy urządzenia. Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń
spowodowanych nieprawidłową instalacją, zmianami konstrukcji
urządzenia ani klęskami żywiołowymi. Niepodporządkowanie się
tym zaleceniom może skutkować unieważnieniem gwarancji.
NIE WOLNO zasłaniać otworów wentylacyjnych akcesoriami
montażowymi ani innymi akcesoriami.
Dla przeszkolonego pracownika firmy NEC:
W celu zapewnienia bezpiecznego montażu do zamocowania
urządzenia należy użyć co najmniej dwóch wsporników.
Urządzenie należy zamocować do co najmniej dwóch punktów w
lokalizacji instalacji.
Zalecenia dotyczące montażu ściennego
i sufitowego
WAŻNE
Używane akcesoria montażowe inne niż zatwierdzone przez
firmę NEC muszą odpowiadać metodzie montażu zgodnej ze
standardem VESA (FDMlv1).
Firma NEC zaleca używanie interfejsów montowych
zgodnych ze standardem UL1678 w Ameryce Północnej.
Firma NEC bardzo zaleca
używanie śrub o
rozmiarze M6 (długość:
10-12 mm + grubość
wspornika i podkładek).
Jeśli są używane wkręty
dłuższe niż 10-12 mm,
należy sprawdzić głębokość
otworu (Zalecana siła
dokręcania: 470–635 Ncm).
Otwór wspornika powinien być mniejszy niż 8,5 mm.
Przed montem sprawdź, czy miejsce montażu jest
wystarczająco wytrzymałe do utrzymania ciężaru urządzenia i
zabezpieczenia go przed uszkodzeniem.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach
dołączonych do sprzętu montowego.
Należy się upewnić, że między monitorem a wspornikiem nie ma
wolnej przestrzeni.
Przy dłuższej eksploatacji ściany ekranów wideo z powodu zmian
w temperaturze może dojść do niewielkiego zwiększenia rozmiaru
wyświetlaczy. Z tego powodu zalecamy, aby między krawędziami
sąsiednich ekranów zachować co najmniej jeden mm odstępu.
WAŻNE:
Podczas instalacji nie wolno naciskać ekranu,
innych elementów monitora ani opierać się na nim.
Może to spowodować uszkodzenie monitora.
Aby zapobiec upadkowi monitora LCD ze ściany
lub z sufitu, zalecamy zabezpieczenie go linką.
Ściana lub sufit, na których ma zost
zamocowany monitor LCD, muszą być
dostatecznie wytrzymałe.
Przymocuj akcesoria montowe do monitora —
haczyk, śrubę oczkową lub inne specjalne
elementy — a następnie przymocuj go linką.
Linka nie może być mocno napięta.
Nie należy próbować wieszać monitora z
użyciem linki zabezpieczającej. Monitor należy
poprawnie zainstalować na zgodnym uchwycie
VESA.
Przed montażem sprawdź, czy akcesoria są
dostatecznie wytrzymałe, aby podtrzymały
monitor LCD.
Mocując opcjonalny głośnik, użyj dwóch specjalnych otworów
montażowych. (Zalecana siła dokręcania: 139–189 Ncm).
Montaż poziomy – linka zabezpieczająca
Montaż pionowy –
położenie bezpieczne
Interfejs montażowy VESA (M6)
Instalacja przewodu do monitora bez głośników
Do przymocowania linki do monitora należy użyć śrub
oczkowych.
Aby zapobiec upadkowi monitora LCD ze ściany lub z sufitu,
zalecamy zabezpieczenie go kablem.
Ściana lub sufit, na których ma zostać zamocowany monitor LCD,
muszą być dostatecznie wytrzymałe.
Mniej niż 12 mm
Wkręt
Urządzenie
10-12 mm
Grubość
wspornika i
podkładek
mniejszy niż
8,5 mm
Brak
odstępu
Podkładki
Wspornik
montażowy
Brak gwintu
4 mm
Polski-7
Polski
Montaż linki do monitora z zainstalowanymi głośnikami
(tylko ustawienie poziome)
Zainstaluj przewód do monitora za pomocą elementów
montażowych w głośnikach.
Opcjonalny głośnik jest mocowany z tyłu monitora LCD:
Opcjonalny głośnik jest mocowany z boku monitora LCD:
Lokalizacja montażu
Sufit i ściana muszą mieć nośność umożliwiającą
utrzymanie monitora i akcesoriów montażowych.
Urządzenia NIE wolno montować w miejscach, w których
może być narażone na uderzenie drzwiami lub bramą.
Urządzenia NIE wolno montować w miejscach narażonych
na działanie silnych drgań i kurzu.
Monitora NIE WOLNO montować w pobliżu miejsca
doprowadzania głównego źródła zasilania do budynku.
Monitora NIE WOLNO montować w miejscach, w których
można go łatwo chwycić i zawisnąć na urządzeniu lub
sprzęcie montowym.
W celu prawidłowego odprowadzenia ciepła z urządzenia
i sprzętu montażowego wokół monitora należy zapewnić
odpowiednia wentylację lub klimatyzację.
Montaż sufitowy
Należy się upewnić, że nośność sufitu jest odpowiednia
do masy urządzenia i sprzętu montażowego, zapewnia
należytą ochronę w przypadku trzęsienia ziemi,
nieoczekiwanych drgań oraz działania innych sił
zewnętrznych.
Należy się upewnić, że urządzenie jest przymocowane do
trwałej konstrukcji sufitowej, takiej jak belka podpierająca.
Zabezpiecz monitor za pomocą śrub, sprężynowych
podkładek zabezpieczających, podkładki i nakrętki.
Urządzenia NIE wolno mocować w miejscach, które
nie zapewniają wewnętrznej struktury podtrzymującej.
Do mocowania NIE wolno używać wkrętów do drewna
ani śrub kotwowych. NIE wolno montować urządzenia na
sufitach ani konstrukcjach podwieszanych.
Konserwacja
Urządzenie należy regularnie sprawdzać pod względem
prawidłowego dokręcenia wkrętów, poluzowania połączeń,
odkształceń i innych problemów charakterystycznych dla
sprzętu montażowego. Jeśli problem zostanie wykryty,
należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem
w celu naprawy urządzenia.
Należy regularnie sprawdzać lokalizację montażu pod
względem występowania stopniowych oznak uszkodzenia
lub osłabienia.
Orientacja
Jeśli monitor jest używany w pozycji pionowej, należy go
obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
tak, aby lewa krawędź przesuwała się do góry, a prawa
do dołu. Zapewnia to prawidłową wentylację i zwiększa
trwałość monitora. Niewłaściwa wentylacja może skrócić
czas pracy monitora.
Wskaźnik LED
Zmiana pozycji płytki z logo NEC
Podczas używania monitora w położeniu pionowym można
zmienić pozycję płytki z logo NEC.
Zdejmowanie płytki z logo NEC: odkręć śrubę montażową i
zdejmij płytkę z logo.
Mocowanie płytki z logo: włóż wypustki od środka płytki z
logo do otworu na ramce. Upewnij się, czy otwór na śrubę w
ytce z logo został wyrównany z otworem na śrubę na ramce.
Przymocuj płytkę za pomocą śruby użytej do montażu.
(Zalecana siła dokręcania: 30–40 Ncm).
Płytka z logo NEC od środka
Otwór na śrubę
Otwór na śrubę
Wypustka
Otwór na wypustkę
WAŻNE: Do montażu płytki z logo NEC nie używaj żadnej
innej śruby.
Polski-8
Mocowanie akcesorw
montażowych
Monitor zaprojektowano do używania z systemem
montażowym VESA.
1. Zamocuj akcesoria montażowe
Należy uważać, aby podczas mocowania akcesoriów nie
przechylać monitora.
Interfejs montażowy VESA (M6)
300 mm
300 mm
Akcesoria montażowe można zamocow, gdy monitor jest
położony ekranem w dół. Aby uniknąć zarysowania ekranu
LCD, przed położeniem monitora na ekranie należy zawsze
położyć pod nim miękką tkaninę, taką jak koc większy niż
powierzchnia ekranu monitora. Należy upewnić się, że na stole
nie leży nic, co mogłoby uszkodzić monitor.
Używane akcesoria montażowe inne niż zatwierdzone przez
firmę NEC muszą odpowiadać metodzie montażu zgodnej ze
standardem VESA FDMI (Flat Display Mounting Interface).
UWAGA: Przed instalacją należy ustawić monitor na
płaskiej powierzchni i zapewnić odpowiednią
przestrzeń wokół.
2. Używanie płyty opcjonalnej
1. Ustaw główny przełącznik zasilania w pozycji wyłączenia.
2. Ułóż monitor ekranem ku dołowi na miękkiej tkaninie.
UWAGA: Należy umieścić monitor na płaskiej powierzchni i
zapewnić odpowiednią przestrzeń wokół.
3. Zdejmij pokrywę gniazda, wykręcając wkręty (rys. 1).
Rys. 1
4. Włóż opcjonalną kartę do monitora i przymocuj ją przy
użyciu wykręconych wkrętów (rys. 2).
UWAGA: Informacje o dostępnych kartach opcjonalnych
można uzyskać u dostawcy.
Mocując kartę opcjonalną, przed przymocowaniem
jej wkrętami nie należy używać nadmiernej siły.
Upewnij się, że płyta została włożona do gniazda w
odpowiednim kierunku.
WAŻNE: Upewnij się, że opcjonalna karta została
przymocowana za pomocą wykręconych
wkrętów. Wypadnięcie opcjonalnej karty grozi
niebezpieczeństwem.
(Zalecana siła dokręcania: 139–189 Ncm).
Rys. 2
3. Używanie adaptera do montażu
ściennego
Jeśli akcesoria montowe blokują dostęp do otworu
wentylacyjnego, należy zastosować dołączone do zestawu
adaptery (średnica 14 mm) i wkręty. Jeśli wkręty adaptera
są zbyt długie, ich głębokość montażową można zmniejszyć,
stosując podkładki. Podkładki nie są dołączone do zestawu.
Wkręty
adapterów
do montażu
ściennego
Podkładka
Wspornik montowy
Urządzenie
Adapter do montażu ściennego (średnica 14 mm)
10-12 mm
18 mm
Przedstawione na ilustracjach sposoby montażu mogą nie być
dostępne w niektórych krajach.
Polski-9
Polski
5. Wymagania dotyczące wentylacji
Aby zapewnić możliwość odprowadzenia ciepła, w przypadku
montażu w przestrzeni zamkniętej lub wnęce między
monitorem a otaczającymi go ścianami należy zostawić
odpowiedni odstęp, jak pokazano na poniższym rysunku.
100 mm
100 mm
30 mm
100 mm
100 mm
Maksymalna temperatura to 40 C.
W celu prawidłowego odprowadzenia ciepła z urządzenia
i sprzętu montażowego, zwłaszcza w przypadku używania
wielu monitorów, wokół urządzeń należy zapewnić
odpowiednia wentylację lub klimatyzację.
UWAGA: Jakość dźwięku wewnętrznych głośników różni
się w zależności od warunków akustycznych w
pomieszczeniu.
4. Montowanie i demontowanie opcjonalnej
górnej podstawki
WAŻNE: Instalowanie i usuwanie podstawki musi być
wykonywane przez co najmniej dwie osoby.
W celu montażu należy wykonać instrukcje dołączone do
podstawki lub aparatu montażowego. Należy używać tylko
urządzeń zalecanych przez producenta.
UWAGA: Należy stosować WYŁĄCZNIE śruby dołączone do
opcjonalnej górnej podstawki.
Podczas montażu podstawki monitora LCD należy ostrożnie
trzymać urządzenie, aby uniknąć przygniecenia palców.
UWAGA: Użyj modelu ST-401. Aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z instrukcją użytkownika
modelu ST-401.
UWAGA: NIE WOLNO używać elementu P554/V554 na
podłodze z dołączoną podstawką górną.Monitora
należy używać na pulpicie lub z zastosowaniem
akcesoriów montażowych.
Regulacja wysokości
1. Linie na podstawce służą do regulacji wysokości (rys. 3).
Dopasuj otwór prowadzący do linii.
Rys. 3
P554/V554 Wysokie/niskie
P484/V484 Wysokie/niskie
P404/V404 Wysokie/niskie
Otwór
Dopasuj otwór
prowadzący do linii.
2. Przymocuj podstawkę do otworu za pomocą dołączonych
śrub.Przykręć śruby do dwóch otworów na podstawce
(rys. 4).
Otwór
Rys. 4
Podstawka
UWAGA: Zainstalowanie monitora na nieprawidłowej
wysokości może spowodować jego przewrócenie.
Zainstaluj monitor na odpowiedniej wysokości.
Polski-10
Nazwy i funkcje podzespołów
Panel sterowania
A Włącznik ( )
Włącza zasilanie / tryb czuwania. Patrz również strona 20.
B Przycisk WYCISZ (MUTE)
Służy do włączania/wyłączania dźwięku.
C Przycisk Wejście/Wyjście (INPUT/SET) (WEJŚCIE/
USTAWIENIE)
INPUT (WEJŚCIE): Zmiana przełącznika między wejściami.
[DVI], [HDMI1], [HDMI2], [DisplayPort1], [DisplayPort2],
[VGA (YPbPr/RGB)], [VIDEO], [MP], [OPTION*],
[C MODULE]*
1
. Są to tylko dostępne wejścia pokazane jako
nazwy fabryczne.
SET (USTAW): Gdy wwietlane jest menu ekranowe,
ten przycisk działa jako przycisk zatwierdzenia wyboru
zaznaczonej opcji.
*: Ta funkcja zależy od używanej opcjonalnej karty.
*
1
: To wejście jest dostępne po zainstalowaniu opcjonalnego
modułu Raspberry Pi Compute Module Interface Board i
Raspberry Pi Compute Module.
D Przycisk plus (+)
Zwiększa poziom wyjścia dźwięku, gdy menu ekranowe jest
wyłączone.
Działa jako przycisk (+) w zakresie zmiany ustawień w menu
ekranowym.
E Przycisk minus (-)
Zmniejsza poziom wyjścia dźwięku, gdy menu ekranowe jest
wyłączone.
Działa jako przycisk (-) w zakresie zmiany ustawień w menu
ekranowym.
F Przycisk w górę ( )
Uruchamia menu ekranowe, gdy menu to jest wyłączone.
Działa jak przycisk
umożliwiający przesunięcie
podświetlenia w górę w celu wybrania ustawienia w menu
ekranowym.
G Przycisk w dół ( )
Uruchamia menu ekranowe, gdy menu to jest wyłączone.
Działa jak przycisk
umożliwiający przesunięcie
podświetlenia w dół w celu wybrania ustawienia w menu
ekranowym.
H Przycisk Menu/Zamknij (MENU/EXIT)
Uruchamia menu ekranowe, gdy menu to jest wyłączone.
Działa jak przycisk cofania w menu ekranowym i powoduje
powrót do poprzedniego menu ekranowego.
Działa jak przycisk Zamknij i zamyka menu ekranowe z
poziomu menu głównego.
I Pilot zdalnego sterowania i wskaźnik zasilania
Odbiera sygnał z pilota (jeśli jest używany pilot
bezprzewodowy). Patrz również strona 14.
Świeci się na niebiesko, gdy monitor LCD jest w trybie
aktywnym*.
Lampka miga przemiennie na zielono i bursztynowo, gdy
włączona jest funkcja SCHEDULE SETTINGS (USTAWIENIA
HARMONOGRAMU)*
1
.
Po wykryciu awarii składnika monitora wskaźnik miga na
czerwono lub naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
* Jeżeli w opcji POWER INDICATOR (WSKAŹNIK
ZASILANIA) wybrano OFF (WYŁ.; patrz strona 43), dioda
LED nie będzie się świecić, gdy monitor LCD jest w trybie
aktywnym.
*
1
Jeżeli w opcji SCHEDULE INDICATOR (WSKAŹNIK
HARMONOGRAMU) wybrano opcję OFF (WYŁ.;
patrz strona 43), dioda LED nie będzie migać.
UWAGA: Zapoznaj się z informacjami w sekcji POWER
INDICATOR (WSKAŹNIK ZASILANIA; patrz strona 43).
J Czujnik wykrywania oświetlenia w otoczeniu
Wykrywa poziom oświetlenia otoczenia, pozwalając
monitorowi automatycznie regulować ustawienia
podświetlenia, i zapewnia przyjemniejsze używanie monitora.
Nie wolno zakrywać tego czujnika. Patrz strona 43.
Polski-11
Polski
Panel podłącz
USB Upstream
A Złącze AC IN (WEJŚCIE ZASILANIA)
Do podłączania dostarczonego kabla zasilającego.
B Główny przełącznik zasilania
Włącznik/wyłącznik służący do włączania/wyłączania
zasilania.
C Wejście Audio IN1/IN2
Wejście sygnału dźwiękowego z urządzenia zewnętrznego
takiego jak komputer lub odtwarzacz.
D Gniazdo VGA IN (15-pinowa wtyczka mini D-Sub)
Wejście sygnału analogowego RGB z komputera osobistego
lub innego urządzenia RGB. To wejście może być używane
ze źródłami sygnałów RGB i YPbPr. Wybierz typ sygnału w
opcji TERMINAL SETTINGS (USTAWIENIA PODŁĄCZEŃ).
Patrz strona 38.
UWAGA: Podłączając do tego gniazda złącze YPbPr należy
użyć odpowiedniego kabla sygnałowego.W przypadku
dowolnych pytań prosimy o kontakt ze sprzedawcą.
E DisplayPort OUT
Do wysyłania sygnału DisplayPort.
Wysyła sygnał przez port DisplayPort1.
F DisplayPort IN1/IN2
Wejście sygnału DisplayPort.
G HDMI IN1/IN2
Wyjście sygnału cyfrowego HDMI.
H Gniazdo DVI IN (DVI-D)
Do wprowadzania cyfrowych sygnałów RGB przesyłanych
z komputera lub urządzenia HDTV wyposażonego w cyfrowe
złącze wyjściowe RGB.
* To złącze nie jest zgodne z sygnałami analogowymi.
I RS-232C IN (9-bolcowe gniazdo D-Sub)
Do podłączania wejścia RS-232C urządzenia zewnętrznego,
takiego jak komputer, w celu umożliwienia sterowania funkcjami
RS-232C urządzenia.
J Remote IN (We. pilota)
Aby móc użyć opcjonalnego czujnika optycznego, podłącz go
do monitora.
UWAGA: Nie stosować tego złącza, jeżeli nie jest to wymagane.
K Gniazdo kart microSD
Włóż kartę pamięci microSD. Aby użyć odtwarzacza
multimedialnego, włóż do tego portu kartę pamięci microSD
(patrz strona 23).
Aby zainstalować pokrywę gniazda kart microSD, przejdź
do sekcji „Montaż pokrywy gniazda kart microSD” (patrz
strona 23).
L Złącze USB
USB1: Port do odbierania (USB, typ A).
Aby podłączyć urządzenia USB.
USB2: Port do wysyłania (USB, typ B).
Służy do podłączania urządzenia zewnętrznego,
takiego jak komputer.Użyj tego portu,
aby sterować monitorem z podłączonego
urządzenia zewnętrznego.
USB CM1 (2A): Port zasilania.
USB CM2*: Gniazdo serwisoweNie podłączaj do niego
innych urządz.
* Funkcja USB jest dostępna po zainstalowaniu opcjonalnego
modułu Raspberry Pi Compute Module Interface Board i
Raspberry Pi Compute Module.
USB MP: Gniazdo na urządzenie pamięci masowej USB.
To gniazdo służy do przeprowadzania
aktualizacji oprogramowania.
Aby użyć Media Player (Odtwarzacz
multimediów), podłącz do tego portu pamięć
USB (patrz strona 19).
MP to skrót od wyrażenia Media Player
oznaczającego odtwarzacz multimediów.
M VIDEO IN (RCA) (WEJŚCIE WIDEO)
Wyjście sygnału Composite Video.
N Port LAN 1/2 (RJ-45)
Połączenie sieci LAN. Patrz strona 48 i strona 51.
UWAGA: Priorytetowo należy używać portu LAN1.
Polski-12
O Audio OUT (WYJŚCIE AUDIO)
Służy do wyprowadzania sygnału dźwiękowego z gniazd
AUDIO IN1/IN2, DisplayPort i HDMI na urządzenie
zewnętrzne (odbiornik stereo, wzmacniacz itd.).
UWAGA: To złącze to nie jest złączem słuchawek.
P Przełącznik głośnika wewnętrznego/zewnętrznego
: Głośnik wewnętrzny : Głośnik zewnętrzny.
UWAGA: Położenie przełącznika głośnika wewnętrznego/
zewnętrznego należy zmieniać przy wyłączonym monitorze.
Q Zacisk głośnika zewnętrznego
Aby wyprowadzić sygnał audio.
Czerwony zacisk to plus (+).
Czarny zacisk to minus (–).
UWAGA: Ten zacisk jest przeznaczony do podłączania
głośników o mocy 15 W + 15 W (8 omów).
R Głośnik wewnętrzny
S Gniazdo opcjonalnej karty
Dostępne są akcesoria typu Slot 2. Szczegółowe informacje
można uzyskać u dostawcy.
UWAGA: Informacje o dostępnych opcjonalnych kartach można
uzyskać u dostawcy.
T Gniazdo zabezpieczające
Gniazdo zabezpieczające zgodne z linkami/wyposażeniem
zabezpieczającym Kensington.
Zgodne produkty opisano w witrynie firmy Kensington.
Tabliczka znamionowa
Inteligentny czujnik danych bezprzewodowych
Czujnik bezprzewodowej transmisji informacji monitora oraz
ustawień.
Otwór montażowy na głośnik opcjonalny
UWAGA
: Informacje o dostępnych głośnikach opcjonalnych
można uzyskać u dostawcy.
Gniazdo na moduł Raspberry Pi Compute Module
Gniazdo do instalacji modułu Raspberry Pi Compute
Module Interface Board i Raspberry Pi Compute Module.
Dodatkowe informacje:
https://www.nec-display.com/dl/en/manual/raspberrypi/
WAŻNE: Instalacja musi być wykonana przez
przeszkolonego technika. Nie próbuj
samodzielnie instalować modułu Compute
Module Interface Board i Raspberry Pi Compute
Module.
Polski-13
Polski
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania
A Przycisk POWER ON/STANDBY (ZASILANIE/TRYB
CZUWANIA)
Włącza zasilanie/tryb czuwania.
B Przycisk INPUT (WEJŚCIE)
Wybór sygnału wejściowego.
Sygnał wejściowy dla Media Player (Odtwarzacz
multimediów) jest wyświetlany jako MP.
C Przycisk OPTION MENU (MENU OPCJI)
D KLAWIATURA
Naciśnij przyciski, aby zmienić lub ustawić hasła, zmienić
kanał i ustawić REMOTE ID (ID ZDALNE).
Poniższe przyciski służą do obsługi funkcji CEC
(Consumer Electronics Control) (patrz strona 44) oraz
Media Player (Odtwarzacz multimediów) (patrz strona 22):
1 , 2 , 3 , 5 , 6 .
E Przycisk ENT*
1
Potwierdzenie przejścia do folderu AUTO PLAY w
odtwarzaczu MediaPlayer.
F Przycisk DISPLAY (EKRAN)
Włączanie/wyłączanie menu ekranowego z informacjami.
Patrz strona 28. Pilot, którego przyciski zostały zablokowane za
pomocą funkcji IR LOCK SETTINGS (USTAWIENIA BLOKADY
IR), można odblokow, naciskając przycisk DISPLAY
(EKRAN) i przytrzymując go przez ponad 5 sekund.
G Przycisk MENU
Włączanie/wyłączanie trybu menu.
H Przycisk AUTO SET UP (AUTOMATYCZNA
KONFIGURACJA)
Przejście do menu automatycznej konfiguracji. Patrz strona 34.
I Przycisk EXIT (ZAMKNIJ)
Powrót do poprzedniego menu w menu ekranowym.
J Przycisk UP (W GÓRĘ)/DOWN (W DÓŁ) ( / )
Działa jak przycisk umożliwiający przesunięcie
podświetlenia w dół w celu wybrania ustawienia w menu
ekranowym.
Niewielki ekran, za pomocą którego można ustawić tryb PIP
(obraz w obrazie), jest przesuwany w górę lub w dół.
K Przycisk MINUS/PLUS (-/+)
Zwiększanie lub zmniejszanie wartości ustawień w menu
ekranowym.
Niewielki ekran, za pomocą którego można ustawić tryb PIP
(OBRAZ W OBRAZIE), jest przesuwany w górę lub w dół lub
zwiększany albo zmniejszany.
L Przycisk SET/POINT ZOOM (USTAW/POWIĘKSZENIE
PUNKTOWE)
SET (USTAW): Gdy wwietlane jest menu ekranowe,
ten przycisk działa jako przycisk zatwierdzenia wyboru
zaznaczonej opcji.
POINT ZOOM (POWIĘKSZENIE PUNKTOWE):
Po wyświetleniu menu OSD ten przycisk służy do
powiększenia punktowego.
M Przycisk VOLUME UP/VOLUME DOWN (GŁOŚNIEJ/
CISZEJ) głośności (VOL +/-)
Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu wyjściowego sygnału
dźwiękowego.
N Przycisk CH/ZOOM UP/DOWN (ZMIANA KANAŁU/
POWIĘKSZENIA) (CH/ZOOM +/-)*
1
Zwiększa lub zmniejsza poziom ustawienia POINT ZOOM
(POWIĘKSZENIE PUNKTOWE).
Zapoznaj się z opisem funkcji POINT ZOOM
(POWIĘKSZENIE PUNKTOWE) na
strona 59
.
O Przycisk GUIDE (PORADNIK)*
1
P Przycisk MUTE (WYCISZ)
Włącza lub wyłącza funkcję wyciszenia.
Q Przycisk PICTURE MODE (TRYB OBRAZU)
Służy do wyboru jednego z trybów obrazu:
[HIGHBRIGHT] (WYSOKA JASNOŚĆ), [STANDARD]
(STANDARDOWY), [sRGB], [CINEMA] (KINO), [CUSTOM1]
(NIESTANDARDOWY1), [CUSTOM2] (NIESTANDARDOWY2),
[SVE-(1-5) SETTINGS] (USTAWIENIA SVE-(1-5)).
Patrz strona 31.
HIGHBRIGHT (WYSOKA JASNOŚĆ): do ruchomych
obrazów typu DVD.
STANDARD (STANDARDOWY): do obrazów.
sRGB: do obrazów z tekstem.
CINEMA (KINO): do oglądania filmów.
CUSTOM1 (DOSTOSOWANY1) i CUSTOM2
(DOSTOSOWANY2): ustawienie niestandardowe.
SVE-(1-5) SETTINGS (USTAWIENIA SVE-(1-5)):
jest przeznaczone do oglądania zdjęć i filmów.
*1: Funkcja tego przycisku zależy od używanej opcjonalnej karty.
Polski-14
R Przycisk ASPECT (PROPORCJE)
Do wyboru proporcji obrazu: [FULL] (PEŁNY), [WIDE]*
(SZEROKI), [DYNAMIC]* (DYNAMICZNY), [1:1], [ZOOM]
(POWIĘKSZENIE) i [NORMAL] (NORMALNY). Patrz strona 21.
* Tylko wejścia HDMI1, HDMI2, VGA (YPbPr).
S Przycisk AUDIO INPUT (WEJŚCIE AUDIO)
Wybór wejściowego źródła dźwięku: [IN1], [IN2], [HDMI1],
[HDMI2], [DisplayPort1], [DisplayPort2], [OPTION]*
1
, [MP],
[C MODULE]*
2
.
T Przycisk STILL (WSTRZYMANIE)
Przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.): Włączanie/wyłączanie trybu
nieruchomego obrazu.
Przycisk CAPTURE (PRZECHWYĆ): Przechwytywanie
nieruchomego obrazu.
UWAGA: Ta funkcja jest wyłączana po wybraniu opcji MULTI
PICTURE MODE (TRYB WIELU OBRAZÓW), TEXT TICKER
(RUCHOMY TEKST), SCREEN SAVER (WYGASZACZ
EKRANU), POINT ZOOM (POWIĘKSZENIE PUNKTOWE),
IMAGE FLIP (PRZERZUCENIE OBRAZU) za wyjątkiem opcji
NONE (BRAK), SUPER (SUPER) w menu TILE CHANGE
(ZMIANA WEJŚCIA) i TILE MATRIX (MACIERZ MINIATUR).
Gdy funkcja STILL (WSTRZYMANIE) jest aktywna,
funkcja CLOSED CAPTION (ZAKODOWANE NAPISY) jest
niedostępna.
Jeśli sygnał wejściowy jest przesyłany przez wejście OPTION,
funkcja tego przycisku zależy od używanej opcjonalnej karty.
Przycisk IMAGE FLIP (ODWRÓCENIE OBRAZU)
Pozwala wybrać opcje [H FLIP] (ODWRÓCENIE W
POZIOMIE), [V FLIP] (ODWRÓCENIE W PIONIE),
[180° ROTATE] (OBRÓT O 180°) i [NONE] (BRAK).
Patrz strona 35.
Przycisk ACTIVE PICTURE (AKTYWNY OBRAZ)
Służy do wyboru aktywnego obrazu.
Przycisk MULTI PICTURE (WIELE OBRAZÓW)
Przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.): zmiana przełącznika
pomiędzy pozycją ON (WŁ.) i OFF (WYŁ.).
Przycisk MODE (TRYB):Wybór trybu z opcji PIP (obraz w
obrazie) lub PBP (obraz obok obrazu).
Przycisk CHANGE (ZMIEŃ): Zamienia obrazy miejscami.
Przycisk PICTURE ASPECT (Współczynnik obrazu):
służy do wybrania współczynnika aktywnego obrazu.
UWAGA: można włączyć możliwość zmiany rozmiaru
każdego obrazu wielokrotnego naciśnięciem przycisku
SET/POINT ZOOM (USTAW/POWIĘKSZENIE PUNKTOWE) w
trybie obrazu wielokrotnego.
Przycisk REMOTE ID (ID PILOTA)
Włączanie funkcji REMOTE ID (ID PILOTA). Patrz strona 47.Patrz strona 47.
Przycisk MTS*
1
Przycisk *
1
Włączanie zakodowanych napisów.
UWAGA: Tylko przy wejściu VIDEO.
*1: Funkcja tego przycisku zależy od używanej opcjonalnej karty.
Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji użytkownika dla płyty
opcjonalnej.
*2: To wejście jest dostępne po zainstalowaniu opcjonalnego modułu Raspberry
Pi Compute Module Interface Board i Raspberry Pi Compute Module.
UWAGA: Przyciski bez opisów nie działają.
Zasięg pracy pilota zdalnego
sterowania
Wybierając przyciski na pilocie, należy kierować jego gór
część w stronę czujnika zdalnego sterowania na monitorze
LCD.
Maksymalny zasięg pilota zdalnego sterowania to ok. 7 m
od czujnika zdalnego sterowania lub ok. 3,5 m w pionie i w
poziomie pod kątem nie większym niż 30°.
Ostrożnie: System zdalnego sterowania
może nie działać, gdy czujnik
zdalnego sterowania jest
wietlany przez silne
światło słoneczne lub
sztuczne oświetlenie albo
gdy na ścieżce promieni
znajdują się przeszkody.
Obsługa pilota zdalnego
sterowania
Nie poddawać działaniu silnych wstrząsów.
Nie narażać pilota zdalnego sterowania na działanie wody
ani innych płynów. W razie zamoczenia pilota zdalnego
sterowania należy go natychmiast wytrzeć do sucha.
Nie wystawiać na działanie ciepła ani pary.
Poza czynnością montażu baterii nie otwierać pilota
zdalnego sterowania.
Polski-15
Polski
1. Określanie lokalizacji instalacji
WAŻNE
Instalacja monitora LCD musi być wykonana przez
wykwalifikowanego technika. W celu uzyskania dalszych
informacji na temat oprogramowania skontaktuj się z
dostawcą.
PRZEMIESZCZANIE I INSTALACJA MONITORA LCD MUSI
BYĆ WYKONANA PRZEZ CO NAJMNIEJ DWIE OSOBY.
Niestosowanie się do tych ostrzeń może być przyczyną
odniesienia obreń w wyniku upadku monitora LCD.
Monitora nie można mocować ani używać w pozycji górą
do dołu.
UWAGA: Monitor LCD jest wyposażony w wewnętrzne
czujniki temperatury oraz wentylatory chłodzące, w
tym wentylator karty opcjonalnej.
Przy zbyt wysokiej temperaturze monitora LCD
następuje automatycznie włączenie wentylatorów
chłodzących.
Wentylator karty opcjonalnej jest aktywny, nawet
gdy temperatura jest niższa od standardowej
temperatury pracy wymagającej chłodzenia
karty opcjonalnej. W przypadku przegrzania
monitora LCD przy włączonym wentylatorze
chłodzącym na ekranie jest wyświetlane
ostrzenie „Caution” (Przestroga). Po wyświetleniu
ostrzenia „Caution” (Przestroga) należy
zaprzestać używania urządzenia i poczek
na jego ochłodzenie. Używanie wentylatorów
zmniejszy prawdopodobieństwo przedwczesnej
awarii obwodu oraz może pomóc w zmniejszeniu
degradacji obrazu i efektu „poświaty obrazu.
WAŻNE: Jeśli monitor LCD jest używany w obudowie
lub jeśli panel z ciekłego kryształu jest pokryty
ekranem ochronnym, należy sprawdzać
wewnętrzną temperaturę monitora za pomocą
opcji „HEAT STATUS” (STAN TEMPERATURY)
w menu OSD (zob. strona 41). Jeśli temperatura
przekracza normalną temperaturę roboczą,
należy włączyć wentylator w menu
ekranowym FAN CONTROL (STEROWANIE
WENTYLATOREM) (patrz strona 41).
WAŻNY: Aby uniknąć zarysowania ekranu LCD, przed
położeniem monitora na ekranie należy zawsze
położyć pod nim miękką tkaninę, taką jak koc
większy niż powierzchnia ekranu monitora.
2. Instalowanie akumulatorów pilota
zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania jest zasilany z dwóch
baterii AAA 1,5 V. Aby włożyć lub wymienić baterie:
A. Naciśnij i przesuń, aby otworzyć pokrywę.
B. Włóż baterie zgodnie ze znakami (+) i (–) znajdującymi się
wewnątrz wnęki.
C. Załóż pokrywę.
WAŻNE: Nieprawidłowe używanie akumulatorów może
być przyczyną wycieków lub wybuchu.
Firma NEC zaleca stosowanie się do następujących zasad
dotyczących używania baterii:
Wkładając baterie AAA należy dopasować znaki
biegunów (+) i (-) znajdujące się na każdej baterii do
znaków (+) i (-) komory na baterie.
Nie używać jednocześnie baterii różnych producentów.
Nie łączyć nowych i starych baterii. Może to skrócić czas
eksploatacji baterii lub spowodować wyciek płynu z baterii.
Natychmiast wyjmować zużyte baterie, aby zapobiec
wyciekowi kwasu do komory na baterie.
Nie dotykać kwasu baterii, ponieważ może dojść do
obreń skóry.
UWAGA: Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany
przez długi czas, należy wyjąć baterie.
3. Podłącz urządzenia zewnętrzne
(patrz strona 17, strona 18 i strona 19)
W celu zapewnienia ochrony urządzeń zewnętrznych
przed ich podłączaniem należy wyłączyć zasilanie.
Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia.
UWAGA: Nie wolno podłączać/odłączać kabli przy
włączonym monitorze lub innym urządzeniu
zewnętrznym, gdyż może to być przyczyną utraty
obrazu.
4. Podłączanie dostarczonego przewodu
zasilającego
Zainstaluj urządzenie w pobliżu łatwo dostępnego
gniazdka elektrycznego.
Przewód zasilający należy przymocować do monitora LCD
za pomocą śruby i klamry. (Zalecana siła dokręcania:
139–189 Ncm).
Całkowicie włóż bolce wtyczki do gniazdka elektrycznego.
Luźne podłączenie może być przyczyną pogorszenia
jakości obrazu.
UWAGA: Zapoznaj się z sekcją „Ważne informacje” w
niniejszej instrukcji obsługi w celu wyboru
przewodu zasilającego zgodnego z wymaganiami.
Wkręt
Zacisk
Instalacja i konfiguracja
Polski-16
5. Informacje o przewodzie
WAŻNE: Niniejszy monitor kolorowy może być użytkowany
z dostarczonymi wraz z nim kablami, poniew
stwierdzono, że nie powodują one zakłóceń
odbioru sygnału radiowego ani telewizyjnego.
W przypadku 15-stykowego złącza mini D-Sub,
DVI i USB należy korzystać z dostarczonego
ekranowanego przewodu z rdzeniem ferrytowym.
W przypadku złączy HDMI, DisplayPort i
9-stykowego złącza D-Sub należy korzyst
z ekranowego przewodu sygnałowego. Inne
przewody i adaptery mogą zakłócać odbiór fal
radiowych i telewizyjnych.
6. Włączanie zasilania wszystkich
podłączonych urządzeń zewnętrznych
Po podłączeniu urządzenia do komputera najpierw należy
włączyć zasilanie monitora.
7. Używanie podłączonych urządz
zewnętrznych
Wyświetl na ekranie sygnał z wybranego źródła wejściowego.
8. Regulacja dźwięku
W razie potrzeby zmień poziom głośności.
9. Regulacja ekranu
(patrz strona 34 i strona 35)
Dokonaj regulacji położenia obrazu, jeśli jest to konieczne.
10. Regulacja obrazu
(patrz strona 33 i strona 34)
W razie potrzeby zmień ustawienia takie jak jasność
podświetlenia i kontrast.
11. Zalecane regulacje
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia efektu „poświaty
obrazu, należy dostosować poniższe parametry
zgodnie z zastosowaniem monitora: SCREEN SAVER
(WYGASZACZ EKRANU), SIDE BORDER COLOR (KOLOR
OBRAMOWANIA) (patrz strona 41), DATE & TIME (DATA
I GODZINA) (patrz strona 37), SCHEDULE SETTINGS
(USTAWIENIA HARMONOGRAMU) (patrz strona 36).
Zalecane jest także wybranie dla ustawienia FAN CONTROL
(STEROWANIE WENTYLATOREM) (zob. strona 41) opcji
ON (WŁ.).
Polski-17
Polski
Podłączenia
UWAGA: Nie wolno podłączać/odłączać kabli przy włączonym monitorze lub innym urządzeniu zewnętrznym, gdyż może to być
przyczyną utraty obrazu.
UWAGA: Należy używać kabla audio bez wbudowanego rezystora. Kabel audio z wbudowanym rezystorem powoduje
zmniejszenie poziomu dźwięku.
Przed podłączeniem:
* Wyłączyć zasilanie wszystkich podłączonych urządz, a następnie wykonać odpowiednie połączenia.
* Informacje dotyczące każdego oddzielnego urządzenia znajdują się w jego instrukcji obsługi.
* Zdecydowanie zaleca się podłączanie i odłączanie dysku USB lub karty pamięci microSD, gdy główne zasilanie monitora jest
wyłączone.
Schemat połączeń
USB1
USB2
USB CM1 (2A)
USB CM2
USB MP
Linie kropkowane = inny sygnał
Linie ciągłe = sygnał wideo
Linie kreskowane = sygnał audio
Magnetowid lub
odtwarzacz DVD (wideo)
Urządzenia
USB, takie jak
kamery USB lub
pamięć USB
Urządzenia,
które wymagają
zasilania:
Np. Manipulator
MultiPresenter
Pamięć
USB
Wzmacniacz
Odtwarzacz DVD
(HDMI)
Odtwarzacz DVD lub
komputer
Komputer (cyfrowe)
Odtwarzacz DVD (HDMI)
lub komputer (HDMI)
Odtwarzacz
DVD (HDMI)
Wzmacniacz
Komputer (DisplayPort)
Komputer (DisplayPort)
Drugi monitor*
Komputer (analogowe)
Komputer
Odtwarzacz DVD (komponentowe)
Odtwarzacz DVD
Wzmacniacz stereofoniczny
Magnetowid lub odtwarzacz DVD
Wzmacniacz stereofoniczny
Port USB
(typ A)
Port USB
(typ B)
Kabel USB
Komputer (USB)*
1
*: Wiele monitorów połączonych w układ łańcuchowy ma określony limit połączeń monitorowych.
*1: Urządzenie podłączone do portu USB2 może sterować urządzeniami podłączonymi do portu USB1.
Podłączone
urządzenia
Terminal do połączeń
Ustawienie w opcji TERMINAL
SETTINGS (USTAWIENIA PODŁĄCZEŃ)
Nazwa sygnału
wejściowego
Terminal
do połączeń audio
Przycisk wejścia na pilocie
zdalnego sterowania
AV
DVI (DVI-D) DVI MODE: DVI-HD DVI IN1/IN2 DVI
HDMI1 IN1 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
HDMI1 HDMI1 HDMI1
HDMI2 IN2 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
HDMI2 HDMI2 HDMI2
DisplayPort IN1 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
DisplayPort 1 DisplayPort 1 DisplayPort 1
DisplayPort IN2 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
DisplayPort 2 DisplayPort 2 DisplayPort 2
VGA (RGB, YPbPr) VGA MODE: RGB VGA (RGB) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VGA (RGB, YPbPr) VGA MODE: YPbPr VGA (YPbPr) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VIDEO IN VIDEO IN1/IN2 VIDEO
Gniazdo opcjonalnej karty (SLOT2) VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
OPTION OPTION (ANALOG/DIGITAL)*
2
OPTION
PC
DVI (DVI-D) DVI MODE: DVI-PC/DVI-HD DVI IN1/IN2 DVI
HDMI1 IN1 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
HDMI1 HDMI1 HDMI1
HDMI2 IN2 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
HDMI2 HDMI2 HDMI2
DisplayPort IN1 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
DisplayPort 1 DisplayPort 1 DisplayPort 1
DisplayPort IN2 VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
DisplayPort 2 DisplayPort 2 DisplayPort 2
VGA (RGB, YPbPr) VGA MODE: RGB VGA (RGB) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VGA (RGB, YPbPr) VGA MODE: YPbPr VGA (YPbPr) IN1/IN2 VGA (RGB/YPbPr)
VIDEO IN VIDEO IN1/IN2 VIDEO
Gniazdo opcjonalnej karty (SLOT2) VIDEO LEVEL: RAW/EXPAND*
2
OPTION OPTION (ANALOG/DIGITAL)*
2
OPTION
DVI MODE (TRYB DVI), VIDEO LEVEL (POZIOM WIDEO), RAW/EXPAND (SYGNAŁ NIEZMIENIONY/ROZSZERZONY), VGA MODE (TRYB VGA)
*2: Wybierz odpowiednie ustawienie stosownie do sygnału wejściowego.
Polski-18
Podłączenie komputera osobistego
Podłączenie komputera do monitora LCD umożliwia wwietlanie obrazu z wyjścia wideo komputera.
Niektóre karty graficzne mogą nie obsługiwać rozdzielczości wymaganej do prawidłowej reprodukcji obrazu.
Na monitorze LCD jest wyświetlany odpowiedni obraz dzięki automatycznej zmianie fabrycznie ustawionego sygnału
synchronizacji.
<Typowe fabrycznie dobrane taktowanie sygnału>
Rozdzielczość
Częstotliwość przenoszenia
VGA DVI
HDMI DisplayPort
Uwagi
W poziomie W pionie
MODE1 (TRYB1) MODE2 (TRYB2)
1.1a 1.2
640 x 480 31,5 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
800 x 600 37,9 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1024 x 768 48,4 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1280 x 720 45,0 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1280 x 768 47,8 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1280 x 800 49,7 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1280 x 960 60,0 kHz 60 Hz Tak Tak Nie Nie Nie Nie
1280 x 1024 64 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1360 x 768 47,7 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1366 x 768 47,7 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1400 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1440 x 900 55,9 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1600 x 1200 75,0 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak Skompresowany obraz
1680 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak
1920 x 1080 67,5 kHz 60 Hz Tak Tak Tak Tak Tak Tak Zalecana rozdzielczość
1920 x 1200 74,6 kHz 60 Hz Tak Nie Tak Tak Tak Tak Skompresowany obraz
1920 x 2160 133,3 kHz 60 Hz Nie Nie Tak Tak Tak Tak Skompresowany obraz
3840 x 2160 65,7 kHz 30 Hz Nie Nie Nie Nie Tak Tak Skompresowany obraz
3840 x 2160 67,5 kHz 30 Hz Nie Nie Tak Tak Nie Nie Skompresowany obraz
3840 x 2160 133,3 kHz 60 Hz Nie Nie Nie Tak Nie Tak* Skompresowany obraz
3840 x 2160 135,0 kHz 60 Hz Nie Nie Nie Tak Nie Tak* Skompresowany obraz
4096 x 2160 54,0 kHz 24 Hz Nie Nie Tak Tak Nie Nie Skompresowany obraz
*: Ustawiono tylko HBR2.
Należy wprowadzać sygnały TMDS zgodne z normami DVI.
Aby zachować prawidłową jakość obrazu, należy używać kabla zgodnego z normami DVI.
Podłączanie odtwarzacza lub komputera z wyjściem HDMI
Należy używać kabla HDMI z logo HDMI.
Obraz może się pojawić na ekranie po pewnym czasie.
Pewne karty graficzne lub sterowniki mogą nieprawidłowo wyświetlać obraz.
Używając komputera z wyjściem HDMI, należy wyłączyć (OFF) opcję OVER SCAN (CAŁA POWIERZCHNIA) (patrz strona 35).
Gdy obraz jest skompresowany do rozdzielczości 1920 x 1080, sprawdź kartę obrazu.
Aby wysyłać audio HDMI, w menu OSD w opcji AUDIO INPUT (WEJŚCIE DŹWIĘKU) ustaw [HDMI1] lub [HDMI2] albo
wybierz [HDMI1] lub [HDMI2] za pomocą przycisku AUDIO INPUT (WEJŚCIE DŹWIĘKU) na pilocie.
Jeśli rozdzielczość wejścia wynosi 3840 x 2160 (60 Hz), w ustawieniu TERMINAL SETTINGS (USTAWIENIA PODŁĄCZEŃ),
w opcji MODE2 (TRYB2) ustaw HDMI (patrz strona 38).
Jeśli zasilanie monitora zostało włączone po włączeniu komputera, do którego dany monitor jest podłączony, niekiedy obrazy
mogą się nie wyświetlać. W takim przypadku wyłącz komputer i włącz go ponownie.
Podłączenie do komputera ze złączem DisplayPort
Należy używać kabla DisplayPort z logo zgodności DisplayPort.
Aby użyć złącza wyjściowego DisplayPort, przeczytaj informacje o wyjściu Video Out (Wyjście wideo) (patrz strona 62).
Obraz może się pojawić na ekranie po pewnym czasie.
Podłączając kabel DisplayPort do urządzenia za pomocą konwertera sygnału, obraz może się nie pojawić.
Należy stosować kable DisplayPort z mechanizmem blokującym Aby odłączyć przewód DisplayPort, należy trzymać go od
góry i od dołu w celu zwolnienia blokady.
Aby wysyłać audio DisplayPort, w menu OSD w opcji AUDIO INPUT (WEJŚCIE DŹWIĘKU) ustaw [DisplayPort1] lub
[DisplayPort2] albo wybierz [DisplayPort1] lub [DisplayPort2] za pomocą przycisku AUDIO INPUT (WEJŚCIE DŹWIĘKU) na
pilocie.
Aby wyświetlić oddzielne obrazy na poszczególnych monitorach przy wybranym wyjściu DisplayPort w opcji TERMINAL
SETTINGS (USTAWIENIA PODŁĄCZEŃ), w opcji DisplayPort wybierz ustawienie DisplayPort1.2 (patrz strona 38).
Jeśli zasilanie monitora zostało włączone po włączeniu komputera, do którego dany monitor jest podłączony, niekiedy obrazy
mogą się nie wyświetlać. W takim przypadku wyłącz komputer i włącz go ponownie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

NEC MultiSync P484 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi