Philips MCD909/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 37
FI Käyttöopas 75
HU Felhasználói kézikönyv 107
PL Instrukcja obsługi 141
PT Manual do utilizador 177
RU Руководство пользователя 211
SK Príručka užívateľa 251
MCD909
141
Polski
PL
6 Słuchanie stacji radiowych 162
Dostrajanie stacji radiowej 162
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 162
Ręczne programowanie stacji
radiowych 163
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej 163
Ustawianie zegara z funkcją RDS 163
Wyświetlanie informacji RDS 16
3
7 Regulacja dźwięku 164
Dostosowywanie poziomu głośności 164
Wybór automatycznego sterowania
głośnością 164
Regulacja poziomu tonów niskich 164
Wyciszanie dźwięku 164
Regulacja poziomu tonów wysokich 164
8 Dostosowywanie ustawień 165
Ustawienia ogólne 165
Ustawienia dźwięku 166
Ustawienia obrazu 166
Preferencje 16
7
9 Inne funkcje 169
Ustawianie budzika 169
Ustawianie wyłącznika czasowego 169
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
audio 169
10 Informacje o produkcie 170
Dane techniczne 170
Obsługiwane formaty płyt 171
Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB 171
11 Rozwiązywanie problemów 172
12 Słowniczek 174
Spis treści
1 Ważne 142
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 142
Ochrona słuchu 143
Uwaga 14
4
2 Mikrowieża z odtwarzaniem DVD 146
Wprowadzenie 146
Zawartość opakowania 146
Opis urządzenia 147
Opis pilota zdalnego sterowania 148
3 Podłączanie 150
Podłączanie przewodu sterującego 150
Czynności wstępne 150
Podłączanie głośników 150
Podłączanie anteny FM 151
Podłączanie przewodów audio 152
Podłączanie przewodów wideo 153
Podłączanie zewnętrznego
urządzenia audio (opcjonalnie) 155
Korzystanie ze słuchawek 155
Podłączanie zasilania 155
4 Czynności wstępne 156
Wkładanie baterii do pilota zdalnego
sterowania 156
Ustawianie zegara 156
Aktywowanie trybu demonstracyjnego 156
Włączanie i wyłączanie światła ozdobnego. 156
Włączanie 157
Wybór prawidłowego źródła na telewizorze 157
Wybór prawidłowego systemu TV 157
Włączanie trybu obrazu bez przeplotu 157
Zmiana języka menu zestawu 158
5 Odtwarzanie 158
Odtwarzanie płyt 158
Odtwarzanie z urządzeń USB 159
Odtwarzanie filmu DivX 159
Wyświetlanie zdjęć 160
Odtwarzanie pokazu slajdów z muzyką 160
Sterowanie odtwarzaniem 161
Opcje odtwarzania 162
142
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie
jakiś przedmiot, zostało narażone na
działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
poprawnie lub zostało upuszczone.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia
urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami, płonących świec).
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłć.
c Rozważ wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urdzenia w poblu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ścierecz.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu
żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,
kuchenki i inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilacy w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Korzystaj wyłącznie
z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika
lub stołu wskazanego
przez producenta lub
sprzedawanego wraz
z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
PL
143
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urdzenia na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urdzenia na działanie
promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia
lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera
urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dosp do
przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza w
celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna
być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głnci może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
więk o nażeniu grącym utratą
słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłej niż minu. Wyższe
natężenie dźwięku jest przeznaczone dla
osób z cściowo uszkodzonym słuchem.
Głnć dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głnci dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi
„normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie
dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy
ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośnć, aż dźwięk
dzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować
do szerszego otworu i włożyć go do końca.
Ryzyko przegrzania! Nigdy nie umieszczaj
urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją.
Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm
wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w
celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij
się, że zasłony ani inne obiekty nie zakrywają
otworów wentylacyjnych urządzenia.
Przestroga
Obsługa urdzenia w sposób niezgodny
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Polski
PL
144
Jeśli produkt został opatrzony
symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega
on postanowieniom dyrektywy europejskiej
2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu
wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja
starych produktów pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w trci
dyrektywy 2006/66/WE, krych nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Jeśli do produktu jest przytwierdzony
symbol przekreślonego Pb, oznacza to,
że baterie spełniają warunki określone
w dyrektywie dotyczącej ołowiu:
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
yte środki pakunkowe mna z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton),
pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia
ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowzucymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głno i zbyt długo.
Zachowaj ostrność przy zmianie
głnci dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośnci do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych
sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą
lub przestań ich używać na jak
czas. Nie używaj słuchawek podczas
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż
może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny
z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez firmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
Recykling
To urdzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz
komponentów wysokiej jakości, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
PL
145
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Wykonywanie
nieautoryzowanych
kopii materiałów
zabezpieczonych przed kopiowaniem, w
tym programów komputerowych, plików,
audycji i nagrań dźwiękowych, może
stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego
urządzenia do takich celów.
HDMI, logo HDMI i interfejs
High-Definition Multimedia są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami
handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Wyprodukowano na licencji
firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol
podwójnej litery D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories.
Windows Media oraz
logo Windows są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
DivX, DivX
Certified oraz inne powiązane logo są znakami
towarowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na
podstawie licencji.
Oficjalny produkt z certyfikatem DivX® Ultra
Certified.
Odtwarza wszystkie wersje formatu wideo
DivX® (w tym DivX® 6) przy rozszerzonym
odtwarzaniu plików multimedialnych DivX® i
formatu multimediów Div.
Polski
PL
146
Urządzenie odtwarza płyty DVD z
następującymi kodami regionów:
Kod regionu DVD Kraje
Europa
Doskonałe lampy Hi-Fi
Dzięki wbudowanym lampom Hi-Fi możesz
się cieszyć dźwiękiem najwyższej jakości,
który zwykle spotykany jest w wysokiej
klasy zestawach dla audiofilów. Dzki
zastosowaniu w tych lampach technologii
analogowej generowany przez nie dźwięk jest
bardzo przyjemny dla ludzkiego, nieliniowego
układu słuchowego. Jest to dźwięk o niskim
współczynniku zniekształceń, preferowany
ze wzgdu na jego czyste, pełne szczełów,
ciepłe i naturalne brzmienie.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
2 głniki
Przewody głnikowe
Pilot zdalnego sterowania z bater
Kompozytowy przewód wideo (żółty)
Przewód sterujący
Adapter SCART
Przewód zasilający
Antena przewodowa FM
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
2 Mikrowieża z
odtwarzaniem
DVD
Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.Philips.com/
welcome.
Wprowadzenie
Za pomocą tego urządzenia można:
oglądać filmy z odtwarzaczy DVD/VCD/
SVCD lub urządzeń USB
słuchać muzyki z płyt lub urdzeń USB
wyświetlać zdjęcia z płyt lub urządzeń
USB
Słuchanie radia FM
Dzięki poniższym efektomwiękowym
można wzbogacić brzmienie:
Układ dynamicznego wzmocnienia basów
(DBB)
Wzmocnienie tonów niskich i wysokich
Urządzenie obsługuje następujące formaty
plików/płyt:
Recordable
ReWritable
PL
147
g PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
h
Zatrzymywanie odtwarzania.
W trybie prezentacyjnym,
aktywowanie lub dezaktywowanie
demonstracji.
i
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na płytę.
j Czujnik pilota zdalnego sterowania
k VOLUME+/-
Ustawianie głośności.
Ustawianie godziny.
l
Gniazdo słuchawek
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
b STANDBY-ON
Włączanie urządzenia lub przełączanie
go w tryb gotowości Eco Power.
c
Gniazdo USB
d SOURCE
Wybór źródła.
e
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
f
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze.
Przejście do poprzedniego lub
następnego tytułu lub rozdziału.
Dostrajanie stacji radiowej.
l
k
h
f
g
e
i
j
c
d
b
a
Polski
PL
148
d AUX
Wybór zewnętrznego źródła
więku urządzenia
e MODE
Wyr trybu powtarzania
odtwarzania.
Wyr trybu losowego odtwarzania.
f A-B
Powtarzanie określonego fragmentu
utworu lub płyty.
g SYSTEM
Wyświetlanie lub zamykanie menu
ustawień zestawu.
h OK
Umliwia zatwierdzenie wyboru.
i LOUDNESS
Włączanie lub wyłączanie
automatycznego ustawienia
ośności.
j BASS +/-
Regulacja poziomu tonów niskich
k TREBLE +/-
Regulacja poziomu tonów wysokich
l
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
m
/
Wyszukiwanie w utworze.
Dostrajanie stacji radiowej.
n SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego.
Ustawianie budzika.
o RDS/CLOCK
Wybrane stacje radiowe FM:
wyświetlanie informacji RDS.
Ustawianie zegara.
Wyświetlanie zegara
p Klawiatura numeryczna
Bezpośredni wyr tytułu, rozdziału
lub utworu.
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na płytę.
b DISC
Wyr źdła dźwięku
c SUBTITLE
Wyr języka napisów dialogowych.
PL
149
{ MUTE
Wyciszanie lub przywracanie
ośności.
| VOLUME+/-
Ustawianie głośności.
Ustawianie godziny.
}
Zatrzymywanie odtwarzania.
~
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Przejście do poprzedniego lub
następnego tytułu lub rozdziału.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
DIM
Włączanie i wączanie głównego
ustawionego światła ozdobnego.
GOTO
Podczas odtwarzania płyty: ustalanie
miejsca rozpoccia odtwarzania.
q PROG
Programowanie stacji radiowych.
r
Włączanie urdzenia lub
przełączanie go w tryb gotowości
Eco Power.
s TUNER
Wybór tunera
t USB
Wybór urządzenia USB jako źródła
u DISPLAY
Wyświetlanie informacji odtwarzania
na podłączonym telewizorze.
v AUDIO
yty VCD: wybór trybu dźwięku
stereo, mix-mono lub mono z
lewego albo z prawego kanału
yty DVD/DivX: wybór języka
ścieżkiwiękowej.
w SLOW
yty wideo: wybór odtwarzania w
zwolnionym tempie
x ZOOM
Powiększanie lub pomniejszanie
zdjęcia/obrazu wideo na ekranie
telewizora
y DISC MENU
yty wideo: przejście lub wyjście z
menu płyty.
yty wideo ze sterowaniem
odtwarzania (PBC):ączanie i
wączanie funkcji PBC.
z Angle
/ / /
Menu: nawigacja w górę/dół/lewo/
prawo
Przesuwanie powiększonego obrazu
w górę/dół/lewo/prawo
Obracanie lub odwracanie zdjęć.
Angle: Wybór kąta widzenia kamery
(płyty DVD)
Polski
PL
150
Podłączanie głośników
Uwaga
Wsuń odizolowane końcówki przewow
głnikowych do gniazda.
Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe,
skorzystaj ze wszystkich głośników
wchodzących w skład zestawu.
Podłączaj tylko głniki o impedancji takiej
samej lub wyższej niż impedancja głośników
wchodzących w skład zestawu.
Gniazdo
DEMO jest odpowiednie jedynie
w przypadku jednostki demonstracyjnej,
niedołączonej do urządzenia. Nie próbuj
podłączać innego urdzenia do zestawu za
pomocą tego gniazda.
Od strony jednostki centralnej:
1 Odkręć podłączenia głośników.
2 óż całkowicie czerwony koniec
przewodu głnikowego do lewego,
czerwonego złącza (+).
3 Przykć lewe, czerwone złącze (+), aby
zabezpiecz przewód.
4 óż całkowicie srebrny koniec
przewodu głnikowego do lewego,
czarnego złącza (–).
5 Przykć lewe, czarne złącze (–), aby
zabezpiecz przewód.
3 Podłączanie
Podłączanie przewodu
sterującego
1
Podłącz dołączony przewód sterujący do
gniazda CONTROL CABLE na jednostce
centralnej.
Czynności wstępne
1
Umieść urządzeniu w pobliżu telewizora.
2 Ustaw przedni lewy oraz prawy głnik w
równej odległości od telewizora oraz pod
kątem około 45 stopni względem miejsca
odsłuchu.
Uwaga
Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń
magnetycznych lub niepożądanych
trzasków, nigdy nie umieszczaj urządzenia i
głośników zbyt blisko jakichkolwiek źródeł
promieniowania.
PL
151
Podłączanie anteny FM
Wskazówka
Aby uzyskać optymalny odbr, rozłóż antenę i
dostosuj jej położenie.
Podłączenie do gniazda
FM AERIAL
zewnętrznej anteny FM zapewni lepszy odbiór
sygnału stereofonicznego.
Urządzenie nie obsługuje odbioru fal średnich
(MW).
1 Podłącz antenę przewodową FM
(dołączona do zestawu) do gniazda FM
AERIAL zestawu.
6 Powrz czynności od 2 do 5, aby
włożyć inne przewody głośnikowe do
odpowiednich złączy.
Od strony głośników:
1 Odkręć podłączenia głośników.
2 W przypadku lewego głnika znaj
przewód głośnikowy podłączony do złącz
po lewej stronie jednostki centralnej.
3 óż całkowicie czerwony koniec
przewodu głnikowego do czerwonego
złącza (+).
4 Przykć czerwone złącze (+), aby
zabezpiecz przewód.
5 óż całkowicie srebrny koniec przewodu
głnikowego do czarnego złącza (+).
6 Przykć czarne złącze (–), aby
zabezpiecz przewód.
7 Powrz czynności od 2 do 6 dla
prawego głośnika.
a cb
Polski
PL
152
Opcja 2: Podłączanie przewodu
optycznego
Możesz podłączyć przewód optyczny, aby
cieszyć się wysokiej jakości dźwiękiem
cyfrowym odtwarzanym za pomocą tego
urządzenia.
1 Podłącz przewód optyczny (niedołączony
do zestawu) do gniazda wecia sygnału
optycznego urządzenia audio.
Opcja 3: Podłączanie analogowych
przewodów audio
1 Podłącz przewód audio (czerwone/białe
końcówki) do gniazd weciowych audio
urządzenia audio.
TV
TV
L LINE IN R
Podłączanie przewodów
audio
Aby odtwarzać dźwięk z innych urządzeń audio
oraz z podłączonych głośników urządzenia,
wybierz połączenie audio:
Opcja 1: Podłączanie przewodu
koncentrycznego
Opcja 2: Podłączanie przewodu
optycznego
Opcja 3: Podłączanie analogowych
przewodów audio
Opcja 1: Podłączanie przewodu
koncentrycznego
Po podłączeniu zestawu do cyfrowego
urządzenia audio można cieszyć się
wielokanałowym dźwiękiem przestrzennym.
1 Podłącz przewód koncentryczny
(niedołączony do zestawu) do gniazda
wejścia sygnału cyfrowego urdzenia
audio.
PL
153
Opcja 2: Podłączanie kompozytowego
przewodu wideo
1 Podłącz kompozytowy przewód wideo
(dołączony do zestawu) do:
gniazda VIDEO OUT zestawu,
gniazda wecia wideo telewizora.
Opcja 3: Podłączanie przewodów
rozdzielonych składowych sygnału
wideo
Uwaga
Sygnał wizyjny bez przeplotu jest dostępny
wyłącznie w przypadku podłączenia urdzenia
do telewizora z trybem bez przeplotu.
Jeśli telewizor nie obsługuje trybu bez
przeplotu, obraz nie może zostać wyświetlony.
Informacje dotyczące włączania funkcji obrazu
bez przeplotu w telewizorze można znaleźć w
instrukcji obsługi telewizora.
TV
TV
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Podłączanie przewodów
wideo
Możesz wybrać najlepsze połączenie wideo
obsługiwane przez telewizor.
Opcja 1: Podłączanie przewodu
S-Video (dotyczy zwykłych
telewizorów).
Opcja 2: Podłączanie przewodu
kompozytowego sygnału wideo
(CVBS) (dotyczy zwykłych
telewizorów).
Opcja 3: Podłączanie przewodów
rozdzielonych składowych sygnału
wideo (w przypadku telewizora
standardowego lub z funkcją bez
przeplotu).
Opcja 4: Podłączanie przewodu
SCART (dotyczy telewizorów z
gniazdem wejściowym SCART)
Opcja 5: Podłączanie przewodu
HDMI (dotyczy telewizorów z
gniazdem wejściowym HDMI)
Opcja 1: Podłączanie przewodu
S-Video
1 Podłącz przewód S-video (niedołączony
do zestawu) do:
gniazda S-Video zestawu;
gniazda S-Video telewizora.
TV
S-VIDEO IN
Polski
PL
154
Opcja 5: Podłączanie przewodu HDMI
Połącz gniazdo HDMI (High Denition
Multimedia Interface), DVI (Digital Visual
Interface) lub HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection) telewizora za pomocą
przewodu HDMI, aby zapewnić najlepszą
jakość obrazu. Połączenie to odpowiada
zarówno za transmisję sygnału obrazu, jak
i dźwięku. Dzięki temu połączeniu mna
oglądać płyty DVD w formacie HD (High-
Definition).
Uwaga
Niektóre telewizory nie obsługują transmisji
więku w standardzie HDMI.
1 Podłącz przewód HDMI (niedołączony do
zestawu) do:
gniazda HDMI zestawu,
gniazda HDMI telewizora.
Uwaga
Jeśli telewizor posiada wącznie połączenie
DVI, mna podłączyć za pomocą adaptera
HDMI/DVI. Do wykonania tego połączenia
konieczne jest dodatkowe złącze audio.
TV
HDMI IN
Podłączanie telewizora wyświetlacego
obraz bez przeplotu za pomocą gniazda
rozdzielonych składowych sygnału wideo w
celu lepszej jakości obrazu.
1 Podłącz przewody rozdzielonych
składowych sygnału wideo (czerwony/
niebieski/zielony – niedołączone do
zestawu) do:
gniazd VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb
Y) zestawu,
wejściowego gniazda rozdzielonych
składowych sygnału telewizora.
Opcja 4: Podłączanie przewodu
SCART
1 Podłącz przewód SCART do:
gniazda SCART zestawu,
gniazda SCART telewizora.
TV
PL
155
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się,
że napcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub na
tylnej ściance zestawu.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego
upewnij s, że wykonane zostały wszystkie
pozostałe połączenia.
1 Podłącz przewód zasilacy do gniazdka
elektrycznego.
Podłączanie zewnętrznego
urządzenia audio
(opcjonalnie)
Możesz także słuchać muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio za pośrednictwem zestawu.
1 Podłącz przewody audio (czerwony/biały)
do:
gniazd AUX IN zestawu,
wyciowych gniazd audio
zewnętrznego urządzenia audio.
Korzystanie ze słuchawek
1
Podłącz słuchawki do gniazda .
TV
L LINE IN R
Polski
PL
156
Ustawianie zegara
1
Aby uaktywnić tryb nastawiania zegara,
w trybie gotowości Eco Power naciśnij i
przytrzymaj przycisk RDS/CLOCK.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry godzin.
2 Przekręć pokrętło VOLUME+/-, aby
ustawić godzinę.
3 Naciśnij przycisk RDS/CLOCK, aby
potwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry minut.
4 Przekręć pokrętło VOLUME+/-, aby
ustawić minuty.
5 Naciśnij przycisk RDS/CLOCK, aby
potwierdzić.
Aktywowanie trybu
demonstracyjnego
Można przeglądać wszystkie funkcje.
1 Naciśnij przycisk na zestawie w trybie
gotowości Eco Power, aby aktywować
tryb demonstracyjny.
Uruchomi się demonstracja większości »
dostępnych funkcji.
Aby wyłączyć tryb demonstracji:
1 Naciśnij przycisk na jednostce
centralnej.
Włączanie i wyłączanie
światła ozdobnego.
1
Naciśnij przycisk DIM, aby włączyć lub
wączyć główne ustawione światło
dekoracyjne.
4 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urdzenia w sposób niezgodny
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny urządzenia.
Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z
tyłu urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie
należy trzymać z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy
wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora!
Nie używaj akumulatorów różnych typów lub
marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot
zdalnego sterowania nie jest używany przez
szy czas, wyjmij z niego baterie.
1 Otwórz komorę baterii.
2 óż 2 baterie R03 AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
b ca
PL
157
Wybór prawidłowego
systemu TV
To ustawienie należy zmienić, jeśli obraz nie
jest prawidłowo wyświetlany. To domyślnie
ustawienie odpowiada najpopularniejszemu
systemowi stosowanemu w danym kraju.
1 Naciśnij przycisk SYSTEM.
2 Naciśnij przycisk , aby wybrać kolejno
[Ust. obrazu]> [System TV], a naspnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz ustawienie i nacnij przycisk
OK.
[PAL] - Dla telewizorów z systemem
kolorów PAL.
[NTSC] - Dla telewizorów z
systemem kolorów NTSC.
[Uniwersalny] - Dla telewizorów
zgodnych zarówno z systemem PAL,
jak i NTSC.
4 Aby zamknąć menu, naciśnij przycisk
SYSTEM.
Włączanie trybu obrazu bez
przeplotu
Tryb obrazu bez przeplotu umożliwia
wyświetlanie dwukrotnie większej liczby klatek
na sekundę niż tryb obrazu z przeplotem
(zwykły system telewizyjny). Ze względu
na niemal dwukrotnie większą liczbę linii,
tryb obrazu bez przeplotu oferuje większą
rozdzielczość i jakość obrazu.
Zanim włączysz tę funkcję, upewnij się, że:
Posiadany telewizor obsługuje
sygnały obrazu bez przeplotu.
Urządzenie jest podłączone do
telewizora przy pomocy przewodu
rozdzielonych składowych sygnału
wideo.
Włączanie
1
Naciśnij przycisk .
Rozgrzanie urządzenia przed »
włączeniem zajmuje 10 sekund.
Przełączanie w tryb gotowości
1 Naciśnij przycisk , aby przełącz
zestaw w tryb gotowości Eco Power.
Podświetlenie panelu wyświetlacza »
zostanie wyłączone.
Włączy się niebieski wskaźnik Eco »
Power.
Wskazówka
W trybie Eco Power nacnij przycisk CLOCK,
aby przełączyć zestaw w tryb gotowości i
wyświetlić zegar (jli ustawiony).
Jeśli zestaw pozostaje w trybie gotowości
przez ponad 90 sekund, przełącza się
automatycznie w tryb Eco Power.
Wybór prawidłowego źródła
na telewizorze
1
ącz urządzenie.
2 Naciśnij przycisk DISC, aby jako źródło
odtwarzania wybrać płytę CD.
3 ącz telewizor i wybierz właściwe
źródło wideo.
Na ekranie telewizora powinno »
pojawić się tło ekranowe odtwarzacza
DVD.
Wskazówka
Informacje dotyczące wyboru właściwego
źródła wideo znajdują się w instrukcji obsługi
telewizora.
Polski
PL
158
5 Odtwarzanie
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia zestawu! Nie należy
przenosić zestawu podczas trwania
odtwarzania.
Odtwarzanie płyt
Przestroga
Nie należy patrzeć na wiązkę lasera
urządzenia.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Nie należy
odtwarzać płyt z wykorzystaniem akcesorw
takich, jak pierścienie stabilizujące czy różnego
rodzaju nakładki na płyty.
Nie naly dociskać szuady na płytę
odtwarzacza ani kłć na niej innych
przedmiotów niż płyty. Działania takie mogą
doprowadzić do wadliwej pracy urządzenia.
Uwaga
W przypadku niekrych tyw płyt i plików
jakość odtwarzania może się różn.
Odtwarzana będzie tylko pierwsza sesja
wielosesyjnej płyty CD.
Ten zestaw nie obsługuje formatu dźwięku
MP3PRO.
Urządzenie nie obsługuje znaków specjalnych,
więc jeśli nazwa utworu MP3 (w znaczniku
ID3) lub nazwa albumu zawiera takie znaki, to
mogą być one nieprawidłowo wwietlane na
ekranie.
1 Naciśnij przycisk DISC, aby jako źródło
odtwarzania wybrać płytę CD.
2 Naciśnij przycisk .
3 óż płytę nadrukiem do góry i zamknij
kieszeń na pły.
Rozpocznie się odtwarzanie. »
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij »
przycisk
.
1 Włącz telewizor.
2 Upewnij się, że tryb obrazu bez przeplotu
w telewizorze jest wączony (patrz
instrukcja obsługi telewizora).
3 ącz w telewizorze kanał umożliwiający
odbiór sygnału z urdzenia.
4 Naciśnij przycisk DISC.
5 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU.
6 Naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję
[Ust. obrazu], a następnie naciśnij
przycisk
.
7 Wybierz kolejno [Progresywne]>[Wł] i
naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlone ostrzeżenie. »
8 Aby kontynuować, wybierz opc[Tak] i
naciśnij przycisk OK.
Konfiguracja trybu obrazu bez »
przeplotu została zakończona.
Uwaga
Jeśli na ekranie zostanie wyświetlony pusty/
zniekształcony obraz, odczekaj 15 sekund na
automatyczne przywrócenie ustawień lub
ręcznie wącz tryb obrazu bez przeplotu.
9 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU, aby
zakończyć.
Zmiana języka menu zestawu
1
Naciśnij przycisk SYSTEM.
2 Wybierz kolejno [Ustawienia
ogólne]>[Język menu], a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz opcję i naciśnij przycisk OK.
4 Aby zamknąć menu, naciśnij przycisk
SYSTEM.
PL
159
W przypadku płyt DVD i DivX® Ultra
istnieje możliwość wyboru języka napisów
dialogowych.
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
SUBTITLE.
Wskazówka
W przypadku niekrych płyt DVD zmiana
zyka mliwa jest wącznie z poziomu menu
płyty. Naciśnij przycisk DISC MENU, aby
przejść do menu.
Odtwarzanie z urządzeń USB
Uwaga
Upewnij się, że pamięć urządzenia USB
zawiera pliki muzyczne w formatach
obsługiwanych przez to urządzenie. (Patrz
rozdział „Informacje o produkcie — Informacje
o odtwarzaniu urządzenia USB”).
1 Włóż złącze USB urządzenia do gniazda .
2 Naciśnij przycisk USB.
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać folder.
4 Za pomocą przycisków / wybierz plik.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie filmu DivX
Istnieje możliwość odtwarzania filmów DivX
skopiowanych na płytę CD-R/RW, płytę DVD
do nagrywania lub urządzenie USB.
1 óż płytę lub podłącz urządzenie USB.
2 Wybierz źródło:
yty: naciśnij przycisk DISC.
Urządzenia USB: naciśnij przycisk
USB.
Aby wstrzymać lub wznowić »
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
W przypadku płyt wideo odtwarzanie »
jest zawsze wznawiane od momentu, w
którym zostało ostatnio zatrzymane.
Aby rozpocząć odtwarzanie od »
początku, naciśnij przycisk
po
wyświetleniu komunikatu.
Po załadowaniu płyty DVD/(S)VCD na ekranie
telewizora może zostać wyświetlone menu.
Aby przejść do menu ręcznie lub wyjść z
niego:
1 Naciśnij przycisk DISC MENU.
W przypadku płyt VCD z funkcją sterowania
odtwarzaniem (PBC, Playback Control) (tylko
wersja 2.0):
Funkcja sterowania odtwarzaniem (PBC)
umożliwia interaktywne odtwarzanie płyty VCD
przy pomocy menu wyświetlanego na ekranie.
1 Podczas odtwarzania nacnij przycisk
DISC MENU w celu włączenia/
wączenia sterowania odtwarzaniem.
Gdy funkcja sterowania odtwarzaniem »
(PBC) jest włączona, wyświetlany jest
ekran menu.
Gdy funkcja sterowania odtwarzaniem »
(PBC) jest wyłączona, następuje
wznowienie normalnego odtwarzania.
Pliki audio w formacie MP3/WMA znajduce
się na płycie DVD lub CD do nagrywania.
Naciśnij przycisk
lub wprowadź
numer, aby wybrać folder.
Za pomocą przycisków
/ wybierz
ścieżkę lub plik.
Istnieje możliwość szybkiego przewijania
zawartości do przodu i do tyłu podczas
odtwarzania.
Naciśnij przycisk
/ , aby wybrać
wymaganą szybkość.
Aby przywrócić normalną szybkość
odtwarzania, naciśnij przycisk
.
Naciśnij przycisk
/ , aby wybrać
poprzedni lub następny rozdział,
utwór lub tytuł.
Polski
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips MCD909/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi