Samsung HG22EC470CW Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Telewizor LED
Instrukcja instalacji
imagine the possibilities
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby uzyskać dostęp do pełnej obsługi, prosimy
zarejestrować produkt na stronie
www.samsung.com/register
Model Nr seryjny
670/673/675/470/770
Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą odbiegać od faktycznego
wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Instrukcje
Ten telewizor wyposażony jest w interaktywną funkcjonalność poprzez podłączone do niego urządzenie SBB/STB, połączone również z innymi
telewizorami w sterowanym komputerowo systemie dla hoteli i placówek turystycznych.
Interaktywny: Po włączeniu telewizor wysyła najpierw polecenie w celu identyfikacji urządzenia SBB/STB. Po identyfikacji telewizor przełącza
się na tryb ONLINE i kontrolowany jest w pełni poprzez urządzenie SBB/STB.
Jeśli telewizor jest w trybie ONLINE, to przestaje odbierać sygnały z pilota (firmy Samsung) i działa zgodnie z protokołem interfejsu.
Autonomiczny: Jeśli urządzenie SBB/STB nie zostanie zidentyfikowane, telewizor przełączy się w tryb AUTONOMICZNY z ograniczonym działaniem.
Tryby działania
Gdy telewizor (w trybie hotelowym) jest obsługiwany za pomocą urządzenia SBB/STB, znajduje się w jednym z dwóch stanów:
• ONLINE lub AUTONOMICZNY. W stanie AUTONOMICZNY telewizor działa jako telewizor hotelowy, bez aktywnej
komunikacji. Uniemożliwia to gościom oszukanie systemu poprzez odłączenie urządzenia SBB/STB.
W celu ustawienia szczegółowych opcji trybu autonomicznego i interaktywnego przejdź do stron 19–24 (Ustawianie
danych opcji hotelowej: tryb autonomiczny i interaktywny)
• Niektóre operacje mogą zostać ograniczone, aby uniemożliwić „oszukiwanie” systemu TV.
• Brak menu głównego (tryb interaktywny) czy menu Kanał lub opcji Plug & Play w menu głównym (tryb autonomiczny).
• Ograniczenie regulacji głośności i blokada lub odblokowanie klawiszy panelu.
Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów
Należy unikać wyświetlania na ekranie nieruchomych obrazów (np. plików JPEG zdjęć) lub nieruchomych elementów obrazu (np. logo
programu telewizyjnego, programów w formacie panoramicznym czy obrazów w formacie 4:3, dolnego paska z notowaniami giełdowymi lub
aktualnościami). Ciągłe wyświetlanie nieruchomych obrazów może spowodować nierównomierne zużycie fosforu zawartego w ekranie, co
może mieć wpływ na jakość obrazu. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia tego efektu, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:
• Nie należy wyświetlać jednego kanału telewizyjnego przez dłuższy czas.
• Każdy obraz należy zawsze spróbować wyświetlić najpierw na pełnym ekranie. Aby optymalnie ustawić obraz, należy skorzystać z menu
ustawiania formatu obrazu.
• Obniżenie poziomu jasności i kontrastu do minimalnych wymaganych wartości pozwala uzyskać odpowiednią jakość obrazu.
Przekraczanie tych poziomów może przyspieszyć proces wypalania ekranu.
• Należy często używać wszystkich funkcji telewizora służących do ograniczenia efektu utrwalania obrazu i „wypalania” ekranu.
Szczegółowe informacje na ten temat zawiera odpowiednia część instrukcji obsługi.
Przestrzeń potrzebna do montażu
Należy zachować wymagane odległości pomiędzy produktem a innymi obiektami (np. ścianami) w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub problemy z produktem spowodowane wzrostem temperatury w jego wnętrzu.
Do montażu telewizora przy użyciu podstawy lub uchwytu ściennego należy korzystać wyłącznie z produktów dostarczonych przez firmę
Samsung Electronics.
• Użycie części innych producentów może spowodować problemy z produktem lub uszkodzenie ciała w wyniku upadku produktu.
Wygląd może się różnić w zależności od produktu.
Montaż na podstawie Montaż przy użyciu uchwytu ściennego
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
Zasilanie
Włączone
Telewizor
hotelowy
Tryb online
Częstość odpytywania 20/s
Tryb
autonomiczny
Tryb hotelowy
włączony
SBB/STB Online,
przy 1 udanej próbie
na 10 prób
SBB/STB
Online, 10
kolejnych
nieudanych
prób
Stan
urządzenia
SBB/STB,
próba co
2s
3
Spis treści
POLSKI
Polski
Prawidłowa utylizacja produktu (przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich korzystających z systemów segregacji odpadów)
Takie oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub w instrukcji wskazuje, że produktu i jego elektronicznych
akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać
wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. W celu uniknięcia skażenia środowiska lub
narażenia na utratę zdrowia z powodu nieprawidłowej utylizacji należy oddzielić te odpady od innych i pozbyć się
ich w sposób odpowiedzialny i umożliwiający ponowne wykorzystanie surowców. Użytkownicy domowi powinni
skontaktować się ze sprzedawcą produktu lub z organizacjami samorządowymi w celu uzyskania informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznej utylizacji tych produktów. Użytkownicy instytucjonalni powinni skontaktować się ze
swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu i jego elektronicznych akcesoriów nie należy usuwać
wraz z innymi odpadami komercyjnymi.
Prawidłowa utylizacja baterii używanych wraz z produktem
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich korzystających z systemu zwrotu zużytych baterii)
Oznaczenie umieszczone na baterii, instrukcji lub opakowaniu wskazuje, że po upływie okresu użytkowania baterii nie
należy usuwać wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Chemiczne symbole Hg, Cd lub Pb
wskazują, że bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilościach przekraczających poziom określony w dyrektywie 2006/66/
WE. W przypadku nieprawidłowej utylizacji baterii substancje te mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia człowieka lub
dla środowiska. Aby chronić zasoby naturalne oraz promować ponowne wykorzystywanie materiałów, należy oddzielić
baterie od innych odpadów i utylizować je, korzystając z lokalnego, bezpłatnego systemu zwrotu baterii.
y Instrukcje ..................................................................................................................................................... 2
y Tryby działania ............................................................................................................................................. 2
y Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów ........................................................................................... 2
y Przestrzeń potrzebna do montażu ............................................................................................................... 2
y Akcesoria .................................................................................................................................................... 4
y Montaż podstawy telewizora LED ................................................................................................................ 4
y Korzystanie z kontrolera telewizora ............................................................................................................ 18
y Opis pilota ................................................................................................................................................. 19
y Podłączenie głośników łazienkowych ......................................................................................................... 24
y Podłączenie modułu MediaHub HD ........................................................................................................... 26
y Podłączenie modułu RJP (Remote Jack Pack) ........................................................................................... 27
y Ustawianie danych opcji hotelowej ............................................................................................................ 29
y Montaż uchwytu ściennego ....................................................................................................................... 53
y Zabezpieczenie telewizora zamontowanego na ścianie .............................................................................. 54
y Blokada przeciwkradzieżowa Kensington .................................................................................................. 54
y Dane techniczne ........................................................................................................................................ 55
4
Polski
Akcesoria
Należy sprawdzić, czy wymienione elementy zostały dostarczone wraz z telewizorem LED. W przypadku braku
któregokolwiek z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Kolor i kształt elementów może się różnić w zależności od modelu.
• Pilot z bateriami (AAA x 2)
• Kabel zasilania/kabel transmisji danych
• Podręcznik zasad bezpieczeństwa (niedostępny w
niektórych krajach)
• Rodzaj sygnału RF (typ DIN, F)
(HG28EC675:2EA;HG28EC470:1 szt.)
• Hotelowy zestaw montażowy (HC670)
• Skrócona instrukcja instalacji
• Wspornik podstawy
• Wkręty
• Podstawa
• Pierścień ochronny (2 szt.) (HG46EC770)
W zależności od modelu podstawa i wkręty podstawy mogą nie być dołączone do zestawu.
W zależności od integratora systemów kabel transmisji danych może nie być dołączony do zestawu.
Montaż podstawy telewizora LED
Elementy podstawy
Montując podstawę, należy używać wyłącznie części i elementów dostarczonych w zestawie.
A-1
1 szt.
HG32*C670, HG40*C670, HG48*C670,
HG32EC675, HG40EC675, HG48EC675
A-3
1 szt.
HG22EC673/HG32EC673
A-5
1 szt.
HG**EC770
A-2
1 szt.
HG28EC675, HG28EC470
A-6
1 szt.
HG22EC470
A-4
1 szt.
HG32EC470, HG39EC470, HG32AC470
1 szt.
B-1
1 szt.
B-2
1 szt.
B-3
HG**EC770
HG**EC470, HG**AC470
(oprócz HG22EC470)
HG**EC670, HG**EC675, HG**AC670,
HG28EC470
(oprócz HG22EC673, HG32EC673)
C
M4 X L12
Podstawa Wspornik podstawy Wkręty
5
Polski
HG**EC670, HG**AC670, HG**EC675
1 2
3
A-1
B
C
x4
(M4 X L12)
Widok z
boku
Przód
NIE STOSOWAĆ
ŚRODKÓW
CHEMICZNYCH
NIE STOSOWAĆ
SMARU
NIE STOSOWAĆ
OLEJU
UWAGA
Umieść na stole miękką tkaninę, aby
zabezpieczyć telewizor, a następnie połóż na
niej telewizor ekranem w dół.
Włóż wspornik podstawy do otworu w dolnej
części telewizora.
C
x 3
(M4 X L12)
Upewnij się, że przód i tył podstawy i wspornika podstawy nie zostały zamienione pozycją podczas ich montażu.
W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uczestniczyć się co najmniej dwie osoby.
HG28EC675, HG28EC470
: x4 (M4 X L12)
Umieść na stole miękką tkaninę, aby zabezpieczyć telewizor,
a następnie połóż na niej telewizor ekranem w dół.
Włóż wspornik podstawy do otworu w dolnej części
telewizora.
1 2
3
1 2 3
: x3 (M4 X L12)
C
x 4
(M4 X L12, dla modeli
o przekątnej 40” i więcej)
lub
6
Polski
HG22EC673, HG32EC673
2
C
(M4 X L12)
X 4
A-3
1
HG32EC470, HG39EC470, HG32AC470
U
mieść na stole miękką tkaninę, aby zabezpieczyć telewiz-
or, a następnie połóż na niej telewizor ekranem w dół.
Włóż wspornik podstawy do otworu w dolnej części
telewizora.
1 2
B
A
3
Widok z góry
NIE STOSOWAĆ
ŚRODKÓW
CHEMICZNYCH
NIE
STOSOWAĆ
SMARU
NIE
STOSOWAĆ
OLEJU
UWAGA
(Prawidłowy montaż) (Nieprawidłowy montaż)
C
x4
(M4 X L12)
C
x4
(M4 X L12)
Tył
Przód
Widok z boku
U
mieść na stole miękką
tkaninę, aby zabezpieczyć
telewizor, a następnie połóż na
niej telewizor ekranem w dół.
Włóż wspornik podstawy
do otworu w dolnej części
telewizora.
7
Polski
HG22EC470
X 3 (M4 X L12)
1 2
HG**EC770
A
C
x4
(M4 X L12)
B
NIE STOSOWAĆ
ŚRODKÓW
CHEMICZNYCH
NIE STOSOWAĆ
SMARU
NIE STOSOWAĆ
OLEJU
UWAGA
Widok z góry
1
3
4
2
Umieść na stole miękką tkaninę, aby
zabezpieczyć telewizor, a następnie połóż na niej
telewizor ekranem w dół.
Włóż wspornik podstawy do otworu w dolnej
części telewizora.
Widok z boku
(Prawidłowy montaż)
(Nieprawidłowy montaż)
C
x4 (M4 X L12)
8
Polski
Montaż podstawy obrotowej (telewizory o przekątnej 32 cale lub większej)
Podstawa telewizora o przekątnej powyżej 32 cali posiada funkcję obrotową. Telewizor na podstawie obrotowej można
ustawić pod kątem 20°, 60° i 90° za pomocą ELEMENTU OBROTOWEGO.
W przypadku modeli HG***C670 dostępne kąty obrotu podstawy to 20˚, 60˚ i 90˚.
W przypadku modeli HG**EC770 dostępny kąt obrotu podstawy to 20˚.
¦ kąt obrotu 20°–60°
Po zamontowaniu ogranicznika w otworze na ELEMENT OBROTOWY, który znajduje się w spodniej części podstawy, w
położeniu oznaczonym 20° lub 60° telewizor będzie można obrócić w zakresie od 20° do 60° w lewo lub prawo.
(Kształt podstawy różni się w zależności od modelu).
¦ Kąt obrotu 90°
Po usunięciu ELEMENTU OBROTOWEGO i zamocowaniu jedynie wkrętów kąt obrotu wyniesie 90° w lewo lub prawo.
¦ Hotelowy zestaw montażowy (tylko HC670)
Śruba i nakrętka
Krótka śruba (2 szt.) Długa śruba (2 szt.) Nakrętka (2 szt.) Podkładka (2 szt.)
Góra
Dół
Przykręć podstawę do płaskiej powierzchni, takiej jak
stolik, blat biurka lub stanowisko multimedialne w sposób
pokazany na rysunku.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom ciała, urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do
podłoża/blatu zgodnie z instrukcją montażu.
9
Polski
Opis panelu złączy
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC670/675>
HG28EC675
HG32EC675
HG40EC675
HG48EC675
HG32EC670
HG40EC670
HG48EC670
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC470>
HG28EC470
10
Polski
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC673>
HG32EC673
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC470>
HG22EC470
11
Polski
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC673>
HG22EC673
12
Polski
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
ANT IN
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
4
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
<HC670>
HG**AC670
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
3
4
2
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
$
#
ANT IN
<HC670>
HG**AC670
(Hongkong)
13
Polski
<HC670>
HG**AC670
(Chiny)
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
<HC470>
HG**AC470
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
1
$
6
3 4
#
@ 5
14
Polski
<HC470>
HG**EC470
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
15
Polski
9
5
0
#
@
7
3
4$861
HDMI IN 1
VOL-CTRL
RJP
HDMI IN
2 (ARC)
PC/DVI
AUDIO IN
HDMI IN
3 (DVI)
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
VARIABLE
AUDIO OUT
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
SATELLITE
AIR/CABLE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
1
5
4
8
0
9
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
3
@
#
$
7
!
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
COMMON
INTERFACE
6
6
1
4
5
3
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIO
VIDEO
CLOCK
2
(5V 0.5A)
/ CLONING
AIR/CABLE
@
#
$
!
HDMI IN
(ARC)
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
#
!
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
DATA
HP-ID
5
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
6
@
$ 31
4
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
$
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
ANT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
COMMON
INTERFACE
HP-ID
ANT IN
DATA
RJP
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
VIDEO
AV IN
134
5
6
1 63 4
1
$
$
$
63 4
5
#
@ 5
!
#
@
!
#
@
<HC770>
Przed podłączeniem urządzenia zewnętrznego upewnij się, że zasilanie telewizora zostało wyłączone
Przy podłączaniu urządzenia zewnętrznego upewnij się, że kolor złącza odpowiada kolorowemu oznaczeniu kabla.
1 DATA
Służy do obsługi transmisji danych między telewizorem i urządzeniem SBB.
Do podłączania wtyku typu RJ-12.
2 CLOCK: Umożliwia ustawienie czasu po podłączeniu kabla zegara zewnętrznego do złącza zegara. Można użyć
funkcji wyświetlania czasu zegara zewnętrznego.
3 HEADPHONE JACK: Do gniazda słuchawkowego telewizora można podłączyć słuchawki. Podłączenie słuchawek
powoduje wyłączenie emisji dźwięku przez wbudowane głośniki.
4 HP-ID: Możliwość podłączenia kabla jednocześnie do gniazda HP-ID i słuchawkowego oraz osobnego modułu
słuchawkowego. Patrz str. 15. Po podłączeniu słuchawek do modułu słuchawkowego przejmuje ona funkcję obsługi
słuchawek.
5 RJP: Port komunikacyjny RJP (Remote Jack Pack) służy do podłączania różnych urządzeń do modułów
dodatkowych, dzięki czemu można je łatwiej i wygodniej obsługiwać.
6 AV IN / COMPONENT IN
Służy do podłączenia kabla komponentowego audio/wideo.
Kable komponentowego sygnału wideo (opcjonalne) należy podłączyć do złączy komponentowych („PR”, „PB”,
„Y”) z tyłu telewizora i do odpowiednich wyjść wideo w odtwarzaczu DVD.
W przypadku podłączania urządzenia STB i odtwarzacza DVD urządzenie STB należy podłączyć do odtwarzacza
DVD, a odtwarzacz DVD do złączy komponentowych („PR”, „PB”, „Y”) w telewizorze.
Złącza PR, PB i Y urządzeń z obsługą sygnału komponentowego (odtwarzacza DVD) są czasami oznaczone jako
Y, B-Y i R-Y lub Y, Cb i Cr.
Kable audio RCA (opcjonalne) należy podłączyć do gniazd [R-AUDIO-L] z tyłu telewizora i do odpowiednich wyjść
audio w odtwarzaczu DVD.
16
Polski
7 PC/DVI AUDIO IN: Służy do podłączania do gniazd wejściowych audio wzmacniacza/zestawu kina domowego.
8 PC IN: Służy do podłączania do wyjścia wideo komputera.
9 VARIABLE AUDIO OUT: Używane do podłączenia głośnika łazienkowego. Służy do połączenia ściennego modułu
łazienkowego i gniazda VARIABLE (RCA).
0 VOL-CTRL: Używane do sterowania poziomem głośności głośnika łazienkowego. Służy do połączenia ściennego
modułu łazienkowego i gniazda VOLCTRL.
! COMMON INTERFACE
@ HDMI IN: Służy do podłączenia wtyku kabla HDMI urządzenia z wyjściem HDMI.
Połączenie HDMI-HDMI nie wymaga dodatkowego połączenia doprowadzającego sygnał dźwiękowy, Połączenia
HDMI obsługują zarówno sygnały audio, jak i wideo.
Aby uzyskać połączenie DVI z urządzeniem zewnętrznym, należy użyć gniazda HDMI IN (DVI). Do połączenia
wideo należy użyć kabla DVI-HDMI lub adaptera DVI-HDMI (z DVI na HDMI), natomiast do połączenia audio
należy wykorzystać gniazda PC/DVI AUDIO IN.
# USB (5V 0.5A) / CLONING
Złącze do aktualizacji oprogramowania oraz Media Play itd.
Połączenie serwisowe.
$ ANT IN (SATELLITE), (AIR/CABLE)
Aby możliwy był prawidłowy odbiór sygnału telewizyjnego na wybranych kanałach, telewizor należy podłączyć do
jednego z następujących źródeł sygnału:
anteny zewnętrznej / sieci telewizji kablowej.
Tryby wyświetlania
Można również wybrać jedną ze standardowych rozdzielczości wymienionych w kolumnie Rozdzielczość. Telewizor
automatycznie dostosuje się do wybranej rozdzielczości.
Po podłączeniu komputera do telewizora ustaw na komputerze rozdzielczość ekranu dla telewizora. Optymalna
rozdzielczość wynosi 1920x1080 pikseli przy częstotliwości 60Hz. Jeżeli zostanie ustawiona inna wartość niż
przedstawione wponiższej tabeli, na ekranie telewizora może nie być wyświetlany żaden obraz. Ustaw prawidłową
rozdzielczość, korzystając zinstrukcji obsługi komputera lub karty graficznej.
Zaleca się stosowanie wartości rozdzielczości podanych w tabeli.
Optymalna rozdzielczość wynosi 1366x768 pikseli przy częstotliwości 60Hz.
Tryb Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Częstotliwość
taktowania pikseli
(MHz)
Polaryzacja
synchronizacji
(pozioma/
pionowa)
IBM 720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68,681
66.667
74.551
75,062
30.240
57.284
100,000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT/DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024
1366 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
45,000
49,702
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250
83,500
108,000
135,000
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
17
Polski
Optymalna rozdzielczość wynosi 1920x1080 pikseli przy częstotliwości 60Hz.
Tryb Rozdzielczość
Częstotliwość pozioma
(kHz)
Częstotliwość pionowa
(Hz)
Częstotliwość
taktowania pikseli
(MHz)
Polaryzacja
synchronizacji
(pozioma/
pionowa)
IBM 720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35.000
49.726
68.681
66.667
74.551
75.062
30.240
57.284
100.000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Przy korzystaniu z połączenia kablowego HDMI/DVI należy użyć gniazda HDMI IN (DVI). (brak obsługi HC470)
Tryb z przeplotem nie jest obsługiwany.
Telewizor może nie działać poprawnie, jeśli zostanie wybrany niestandardowy format wideo.
Obsługiwane są tryby sygnału rozdzielonego oraz kompozytowego. Brak obsługi SOG.
18
Polski
Korzystanie z kontrolera telewizora
Kontroler telewizora — mały, przypominający joystick przycisk w prawej tylnej części telewizora — umożliwia sterowanie
telewizorem bez użycia pilota.
Wybór Media Play
Wyłączanie
zasilania
Wybór
Źródła
Wybór
Menu
Menu funkcji
Kontroler telewizora
Na rysunku
przedstawiono widok
z przodu telewizora.
Czujnik pilota
Niektóre z funkcji wymagających podania kodu PIN mogą być niedostępne.
Kolor i kształt produktu może się różnić w zależności od modelu.
Zamykanie menu po naciśnięciu kontrolera telewizora i przytrzymaniu przez ponad 1 sekundę.
Przy wybieraniu funkcji poprzez przesuwanie kontrolera w górę/dół/lewo/prawo należy uważać, aby nie nacisnąć
kontrolera. Naciśnięcie kontrolera uniemożliwi przesuwanie go w górę/dół/lewo/prawo.
Tryb gotowości
Pewna ilość energii jest nadal zużywana po przejściu telewizora w stan gotowości po wyłączeniu. Aby zachować
bezpieczeństwo i zmniejszyć zużycie energii nie należy zostawiać telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np.
na czas wyjazdu na urlop). Najlepszym rozwiązaniem jest odłączenie kabla zasilającego.
19
Polski
Opis pilota
Pilot jest przystosowany do obsługi przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim oznaczenia w alfabe-
cie Braille'a (na przyciskach zasilania, zmiany kanałów i głośności).
Wkładanie baterii (typu: AAA)
Tył pilota
Po włożeniu baterii za pomocą wkrętaka wkręć wkręt
mocujący pokrywę komory baterii.
UWAGA
• Pilot działa w odległości do 7 metrów od telewizora.
• Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne
źródło światła. Nie należy używać pilota w pobliżu
specjalnych lamp jarzeniowych lub neonów.
• Kolor i kształt może się różnić w zależności od
modelu.
• Funkcje przycisków HOME i 3D pilota nie są
obsługiwane. Po naciśnięciu tych przycisków
telewizor nie reaguje.
GUIDE
CONTENT
CLOCK
ALARM
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Włączanie i wyłączanie telewizora.
Bezpośredni dostęp do kanałów.
Wybór opcji Teletekst, Podwójny ekran
lub Mix.
Regulacja głośności.
Wyświetlanie listy kanałów na ekranie.
Wyświetlanie głównego menu
ekranowego.
Szybki wybór często używanych funkcji.
Wybór elementów menu ekranowego i
zmiana wartości menu.
Powrót do poprzedniego menu.
Przyciski dla menu Channel list,
Contents Home itd.
Przyciski działają w trybie wyświetlania
zawartości strony głównej.
Wyświetlanie i wybór dostępnych źródeł
sygnału wideo.
Wyświetlanie elektronicznego
przewodnika po programach (EPG).
Tymczasowe wyciszenie dźwięku.
Zmiana kanałów.
Przełączenie na ekran HOME.
Wyświetlanie ekranu Contents Home.
Naciśnięcie powoduje wyświetlenie
informacji na ekranie telewizora.
CLOCK: Po naciśnięciu przycisku INFO
w trybie gotowości na ekranie telewizora
wyświetlana jest godzina.
Zamknięcie menu.
ALARM: Ustawianie godziny, o której
ma włączyć się telewizor.
W: Możliwość włączenia lub wyłączenia
obrazu 3D (niedostępny).
SUBT.: Wyświetlanie napisów w
formacie cyfrowym.
20
Polski
POWER
PRE-CHTTX/MIX
SOURCE
CONTENT
HOME S.MODE
P.SIZEALARM SUBT.
DUAL f-g
MUTE
TOOLS
RETUR
NE
XIT
INFO
CH LIST
GUIDE
A C DB
MENU
Włączanie i wyłączanie telewizora.
Bezpośredni dostęp do kanałów.
Wybór opcji Teletekst, Podwójny ekran
lub Mix.
Regulacja głośności.
Wyświetlanie listy kanałów na ekranie.
Wyświetlanie głównego menu
ekranowego.
Szybki wybór często używanych funkcji.
Wybór elementów menu ekranowego i
zmiana wartości menu.
Powrót do poprzedniego menu.
Przyciski dla menu Channel list,
Contents Home itd.
Przyciski działają w trybie wyświetlania
ekranu Contents Home.
Wyświetlanie i wybór dostępnych
źródeł sygnału wideo.
Wyświetlanie elektronicznego
przewodnika po programach (EPG).
Powrót do poprzedniego kanału.
Tymczasowe wyciszenie dźwięku.
Zmiana kanałów.
Wyświetlanie ekranu Contents Home.
Naciśnięcie powoduje wyświetlenie
informacji na ekranie telewizora.
CLOCK: Po naciśnięciu przycisku INFO
w trybie gotowości na ekranie
telewizora wyświetlana jest godzina.
Zamknięcie menu.
ALARM: Ustawianie godziny, o której
ma włączyć się telewizor.
P.SIZE: Wybór rozmiaru obrazu.
SUBT.: Wyświetlanie napisów w
formacie cyfrowym.
HOME: Przełączenie na ekran HOME.
S.MODE: Wybór trybu dźwięku.
DUALf-g: Wybór efektów
dźwiękowych.
1 / 1

Samsung HG22EC470CW Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi