Philips SNP3000/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Philips Presenter
SNP3000
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcja obsługi
a
b
c
d
e
f
g
h
1
23
4
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED
BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE
INSTRUCTIONS
Complies with
IDA Standards
DB100486
Wavelength : 645 - 660nm
Maximum Power < 1mW
IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
EN 60825-1:1994 + A2:2001 + A1:2002
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
PL
1 Ważne
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów,
które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych
produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w
miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz
i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie
wytycznych w tym zakresie pomaga chronić środowisko naturalne
oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE,
których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Zalecamy zapoznanie się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
selektywnej zbiórki akumulatorów, ponieważ ich odpowiednia
utylizacja przyczynia się do zapobiegania negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego.
2 Opis produktu (rys. 1)
1. Wskaźnik LED; 2. Odtwarzanie/wstrzymywanie;
3.
(Pusty ekran); 4. (Przechodzenie do poprzedniego
slajdu);
5.
Przycisk wskaźnika 6. (Przechodzenie do kolejnego slajdu);
laserowego;
7. Komora baterii; 8. Odbiornik USB (klucz sprzętowy)
3 Włączanie pilota prezentacji (rys. 2)
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż baterię AAA z zachowaniem wskazanej, prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Ustaw przełącznik przesuwny w pozycji ON .
4 Zamknij komorę baterii.
Po zainstalowaniu baterii :
Aby włączyć pilota do prezentacji, wepchnij odbiornik USB do
pilota, a następnie go wyjmij.
Aby wyłączyć pilota do prezentacji, wepchnij odbiornik USB do końca.
4 Połączenie automatyczne
1 Sprawdź, czy notebook jest włączony i aktywny.
2 Sprawdź, czy pilot do prezentacji jest włączony.
Jeśli odbiornik USB jest umieszczony w pilocie do prezentacji,
wyjmij go z pilota (rys. 3).
3 Podłącz odbiornik USB do portu hosta USB w notebooku.
Rozpocznie się automatyczne podłączanie.
»
Jeśli podłączanie zakończy się pomyślnie, wskaźnik LED zamiga
»
raz przez dłuższą chwilę.
W przypadku błędu połączenia wskaźnik LED zamiga
»
dwukrotnie.
W momencie pomyślnego skomunikowania pilota do
»
prezentacji z odbiornikiem USB błyśnie wskaźnik LED.
E Wskazówka
Po zakończeniu korzystania z urządzenia umieść odbiornik
USB w pilocie do prezentacji w celu przechowania (rys. 4).
Podczas pierwszej instalacji na komputerze Macintosh może
pojawić się Keyboard Set Assistant (Asystent kon guracji
klawiatury) z komunikatem o niemożności identy kacji kla-
wiatury. Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj), aby zakończyć
instalację, a pilot do prezentacji będzie działał prawidłowo.
5 Rozwiązywanie problemów
Brak transmisji. Sprawdź, czy korzystasz z pilota do
prezentacji w zasięgu jego działania.
Kontrolka pilota do pre-
zentacji miga trzykrotnie.
Wymień baterię pilota do prezentacji.
Kontrolka pilota do pre-
zentacji nie miga.
Sprawdź, czy pilot do prezentacji jest
włączony.
Wymień baterię pilota do prezentacji.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Speci cations are subject to change
without notice.Trademarks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
UM_V2.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips SNP3000/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi