Philips GC3580/20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi
GC3580 series
User maunal
Ръководство за потребителя
Příručka pro uživatele
Εγχειρίδιο χρήσης
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Felhasználói kézikönyv
Пайдаланушы нұсқаулығы
Vartotojo vadovas
Lietotāja rokasgrāmata
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Руководство пользователя
Príručka užívateľa
Uporabniški priročnik
Korisnički priručnik
Kullanım kılavuzu
Посібник користувача
5
EN Fabric HU Textil RU Ткань
BG Плат KK Мата SK Tkanina
CS Látka LT Medžiaga SL Tkanina
EL Ύφασμα LV Audums SR Tkanina
ET Kangas PL Tkanina TR Kumaş
HR Tkanina RO Material UK Тканина
EN Linen HU Linen RU Лен
MAX
LINEN
/
BG Лен KK Зығыр SK Ľan
CS Len LT Linas SL Lanene
tkanine
EL Λιν LV Lins SR Lan
ET Linen PL Len TR Keten
HR Lan RO Linen UK Льон
EN Cotton HU Pamut RU Хлопок
•••
COTTON
BG Памук KK Мақта SK Bavlna
CS Bavlna LT Medvilnė SL Bombaž
EL Βαμβακερά LV Kokvilna SR Pamuk
ET Cotton PL Bawełna TR Pamuklu
HR Pamuk RO Bumbac UK Бавовна
EN Wool HU Gyapjú RU Шерсть
••
WOOL
BG Вълна KK Жүн SK Vlna
CS Vlna LT Vilna SL Volna
EL Μάλλινα LV Vilna SR Vuna
ET Wool PL Wełna TR Yünlü
HR Vuna RO Lână UK Вовна
EN Silk HU Silk RU Silk
••
SILK
BG Коприна KK Жібек SK Hodváb
CS Hedvábí LT Šilkas SL Silk
EL Μεταξωτ LV Silk SR Svila
ET Silk PL Jedwab TR Silk
HR Svila RO Mătase UK Шовк
EN Synthetics HU Műszálas
anyagok
RU Синтетика
SYNTHETICS
BG Синтетика KK Синтетика SK Syntetická
látka
CS Syntetická
látka
LT Sintetinė
medžiaga
SL Sintetika
EL Συνθετικά LV Sintētiski
audumi
SR Sintetika
ET Sünteetiline PL Tkaniny
syntetyczne
TR Sentetikler
HR Sintetika RO Materiale
sintetice
UK Синтетика
8
HU Ha sok makacs gyűrődést
kell eltávolítania a ruhából,
az extra gőzlövethez nyomja
le és tartsa lenyomva a
csúszkát a helyzetben.
Ezt a funkciót csak MAX
hőmérsékleten használja.
KK Көп жерден қатты мыжылған
киімді үтіктеген кезде
қосымша бу қолдану үшін бу
деңгейі сырғағын күйіне
жылжытып қойыңыз. Бұл
функцияны тек MAX (ең
жоғары) температурада
қолданыңыз.
LT Jei sunkiai išlyginamoms
raukšlėms reikia daugiau
garų, paspauskite ir
palaikykite garų slankiklį
padėtyje. Šią funkciją
naudokite tik nustatę maks.
lyginimo temperatūrą.
LV Papildu tvaika padevei,
lai gludinātu audumu ar
stingrām krokām, nospiediet
un turiet tvaika slēdzi
pozīcijā. Izmantojiet
šo funkciju tikai MAX
temperatūrā.
PL Aby uzyskać dodatkowy
strumień pary do
prasowania ubrań z wieloma
uporczywymi zagnieceniami,
przytrzymaj przełącznik
pary w pozycji . Używaj tej
funkcji tylko z ustawieniem
temperatury MAX.
RO Ca să obţii abur în plus
pentru hainele cu cute
persistente, ţine apăsat
glisorul pentru abur în poziţia
. Foloseşte această funcţie
doar la temperatura MAX.
RU Для более мощной подачи
пара при глажении одежды
с большим количеством
жестких складок нажмите
переключатель режимов
подачи пара и удерживайте
его в положении
. Используйте эту
функцию только в том
случае, если установлена
температура MAX.
SK Väčšie množstvo pary
na vyžehlenie odevu s
nepoddajnými záhybmi
získate stlačením a
podržaním posuvného
ovládača naparovania v
polohe . Túto funkciu
používajte iba pri teplote
nastavenej na MAX.
SL Če želite uporabiti dodatno
paro za likanje oblačil z v
trdovratnimi gubami, drsnik
pare pridržite na položaju .
To funkcijo uporabljajte samo
pri nastavitvi temperature
MAX.
27
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
LV
Plēksnītes un
nolobijušās daļinas
izdalās no gludināšanas
virsmas gludināšanas
laikā.
Ciets ūdens veido
plēksnes gludināšanas
virsmas iekšpusē.
Izmantojiet Calc-Clean funkciju
vienu vai vairākas reizes
(skatiet
).
Tvaiks laika gaitā kļūst
vājāks.
Ciets ūdens veido
plēksnes gludināšanas
virsmas iekšpusē.
Izmantojiet Calc-Clean funkciju
vienu vai vairākas reizes
(skatiet
).
Iestatot tvaika
kontroles pogu
pozīcijā, tā atgriežas
atpakaļ.
Jūs neesat paturējis
tvaika kontroles pogu
pozīcijā.
Ja vēlaties radīt maksimālu tvaika
padevi, jums jāturpina turēt
tvaika kontroles poga pozīcijā.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka citās tvaika
kontroles pogas pozīcijās nav
nepieciešams to turēt nepārtraukti.
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
PL
Żelazko jest
podłączone do sieci
elektrycznej, ale stopa
jest zimna.
Pokrętło regulatora
temperatury jest
ustawione w pozycji
„MIN”
.
Ustaw pokrętło regulatora
temperatury w żądanej pozycji.
Żelazko w ogóle nie
wytwarza pary.
W zbiorniczku nie ma
wystarczającej ilości wody.
Napełnij zbiorniczek wodą
(patrz
).
Regulator pary jest
ustawiony w
położeniu .
Ustaw przełącznik pary w pozycji
lub . (patrz ).
Żelazko nie jest
wystarczająco rozgrzane.
Ustaw temperaturę prasowania
odpowiednią do prasowania
parowego (od 2 do
„MAX”
).
Ustaw żelazko w pozycji pionowej
i przed rozpoczęciem prasowania
odczekaj, aż zgaśnie wskaźnik
temperatury.
Żelazko nie wytwarza
silnego uderzenia pary.
Funkcja silnego
uderzenia pary była
używana zbyt często w
bardzo krótkim czasie.
Kontynuuj prasowanie żelazkiem
trzymanym w pozycji poziomej i
odczekaj chwilę, zanim ponownie
użyjesz funkcji silnego uderzenia pary.
Żelazko nie jest
wystarczająco ciepłe.
Ustaw temperaturę prasowania,
przy której można używać funkcji
silnego uderzenia pary (od 3
do
„MAX”
). Ustaw żelazko
w pozycji pionowej i przed
skorzystaniem z funkcji silnego
uderzenia pary odczekaj, aż zgaśnie
wskaźnik temperatury.
28
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
PL
W zbiorniczku nie ma
wystarczającej ilości wody.
Napełnij zbiorniczek wodą
(patrz
).
Podczas prasowania
na tkaninę skapują
kropelki wody.
Otwór wlewowy wody
nie został prawidłowo
zamknięty.
Dociśnij nasadkę, tak aby usłyszeć
charakterystyczne „kliknięcie”.
Do zbiorniczka
została wlana woda z
dodatkiem chemicznym.
Wypłucz zbiorniczek wody i nie
wlewaj do niego wody z dodatkami
chemicznymi.
Ustawiona temperatura
jest zbyt niska dla
prasowania parowego.
Ustaw temperaturę 2 lub wyższą.
Funkcja silnego
uderzenia pary
była używana przy
ustawieniu temperatury
mniejszym niż 3.
Ustaw pokrętło regulatora
temperatury między 3 i
„MAX”
.
Po ochłodzeniu lub
przechowywaniu ze
stopy żelazka kapie
woda.
Żelazko zostało
ustawione w
pozycji poziomej
z pozostawioną w
zbiorniczku wodą.
Opróżnij zbiorniczek wody.
Żelazko zostało
ustawione w
pozycji poziomej
z pozostawioną w
zbiorniczku wodą.
Opróżnij zbiornik wody lub ustaw
żelazko w pozycji pionowej.
Podczas prasowania ze
stopy żelazka wydostają
się zanieczyszczenia.
Twarda woda powoduje
tworzenie się osadów
wewnątrz stopy żelazka.
Użyj funkcji Calc-Clean raz lub kilka
razy (patrz ).
Strumień pary słabnie z
upływem czasu.
Twarda woda powoduje
tworzenie się osadów
wewnątrz stopy żelazka.
Użyj funkcji Calc-Clean raz lub kilka
razy (patrz ).
Po ustawieniu w
pozycji regulator
pary odskakuje.
Regulator pary nie
został przytrzymany w
pozycji .
Aby uzyskać maksymalną ilość pary,
należy w sposób ciągły przytrzymać
regulator pary w pozycji .
Pamiętaj, że w przypadku
innych ustawień regulatora pary
nie ma konieczności ciągłego
przytrzymywania regulatora pary.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips GC3580/20 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi