Electrolux EN3885POX Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi
LT
NAUDOJİMO INSTRUKCİJA
LV
Pretsarmas Kombinētais Ledusskapis
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
PL Chłodziarko-zamrażarki
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Kombinuotas Šaldytuvas Su Funkcija
IT No Frost Combi Frigorifero
ISTRUZİONI PER L'USO
EE Jäävaba Kombikülmkapp
KASUTUSJUHEND
EN3885POX
LT
Įspėjimas: Gaisro / degių medžiagų rizika
LV
Brīdinājums: Pastāv aizdegšanās risks/viegli uzliesmojoši materiāli
PL
Ostrzeżenie: Ryzyko pożaru / materiały łatwopalne
IT
Avvertenza: Rischio di incendio / materiali infiammabili
ET
Hoiatus: Tuleohtlik / tuleohtlikud materjalid
LT -2-
Rodyklė
PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ .................................... 3
Bendrieji įspėjimai ..................................................................... 3
Seni ir neveikiantys šaldytuvai
.................................................. 5
Įspėjimai apie saugą
................................................................. 6
Šaldytuvo atidarymas ir naudojimas
......................................... 7
Prieš naudodami šaldytuvą....................................................... 7
Informacija apie naujos kartos šaldymo technologiją
............... 8
ĮVAIRIOS FUNKCIJOS IR GALIMYBĖS.......................... 9
Ekranas ir valdymo skydelis ..................................................... 9
Šaldytuvo-šaldiklio valdymas
....................................................11
Super Freeze režimas
..........................................................11
Super Cool režimas
.............................................................11
Ekonominis režimas
............................................................. 12
Atostogų režimas
................................................................. 13
Drink Cool režimas
............................................................. 14
Ekrano užsklandos naudojimas
........................................... 14
Apsaugos nuo vaikų funkcija
............................................... 15
Temperatūros šaldytuvo skyriuje nustatymas
.......................... 15
Temperatūros šaldiklio skyriuje nustatymas
............................ 16
Įspėjimai dėl temperatūros reguliavimo
................................... 17
Svarbios montavimo instrukcijos
......................................... 17
Priedai...................................................................................... 18
Vėsinimo skyrius
.................................................................. 18
Šviežio maisto reguliatorius
................................................. 18
Ledukø dëklas
......................................................................... 18
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ............................................... 19
Atitirpinimas ............................................................................. 19
MAISTO PRODUKTŲ LAIKYMAS ................................. 20
Šaldytuvo skyrius ..................................................................... 20
Šaldiklio skyrius
....................................................................... 21
Gabenimas ir perkėlimas .............................................. 25
Durelių perstatymas ................................................................. 25
PRIEŠ SKAMBINDAMI PRIEŽIŪROS TARNYBAI .........26
Energıjos taupymo patarımaı................................................... 30
PRIETAISO DALYS IR SKYRIAI .....................................31
Įspėjimas; Gaisro / degių medžiagų rizika
LT -3-
Bendrieji įspėjimai
ĮSPĖJIMAS! Neuždenkite buitiniame prietaise esančių
arba pastate įmontuotų ventiliacijos angų.
ĮSPĖJIMAS! Atšildymo procesui paspartinti nenaudokite
mechaninių įrenginių ar kitų priemonių, išskyrus gamintojo
rekomenduotas.
ĮSPĖJIMAS! Nenaudokite elektrinių prietaisų maisto
skyriuose, nebent šie prietaisai yra gamintojo rekomenduoto
tipo.
ĮSPĖJIMAS! Nepažeiskite aušalo vamzdyno.
ĮSPĖJIMAS! Kad išvengtumėte pavojų dėl prietaiso
nestabilumo, jį reikia pritvirtinti pagal instrukcijas.
ĮSPĖJIMAS: Nustatydami prietaisą neprispauskite ar
nepažeiskite maitinimo laido.
ĮSPĖJIMAS: Nedėkite kelių nešiojamųjų maitinimo kištukinių
lizdų už prietaiso galinės dalies.
Jei jūsų prietaise kaip šaldalas naudojamas R600 (tai
galite sužinoti etiketės ant aušintuvo), gabenimo ir
montavimo metu būkite atsargūs, kad nepažeistumėte
šaldytuvo aušintuvo elementų. Nors R600a yra ekologiškos
ir natūralios dujos, jos yra sprogios, todėl, jei įvyksta
nuotėkis dėl aušinimo elemento pažeidimo, perkelkite
šaldytuvą toliau nuo atviros liepsnos ar karščio šaltinių ir
kelias minutes vėdinkite patalpą, kurioje yra prietaisas.
Nešdami ar statydami šaldytuvą nepažeiskite aušinimo
dujų vamzdyno.
Šiame prietaise nelaikykite sprogstamųjų medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolių su degiomis varomosiomis dujomis.
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; galima
naudoti, pavyzdžiui,
- darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui, parduotuvėse,
PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ
DALIS.1
LT -4-
biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;
- ūkininkų gyvenamuosiuose namuose ir
- klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitoje gyvenamojo
aplinkoje;
- viešbučiuose, kuriose siūloma nakvynė su pusryčiais;
- aprūpinimo maistu ir gėrimais ir panašiose ne
visuomeninės prekybos vietose.
Jei lizdas netinka pagal kištuką, jį turi pakeisti gamintojas,
jo įgaliotas pardavėjas arba atitinkamai kvalikuotas
asmuo, kad tai nekeltų pavojaus.
Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant
vaikus) su sumažintais ziniais, jutimo ar protiniais
gebėjimais ar neturintiems patirties ir žinių, nebent asmuo,
atsakingas saugumą, juo prižiūri arba pateikė su šiuo
prietaisu susijusius nurodymus. Vaikus reikia prižiūrėti
siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.
Specialus įžemintas kištukas prijungtas prie jūsų šaldytuvo
maitinimo laido. Kištukas turi būti naudojamas su specialiu
įžemintu 16 amperų ar 10 amperų lizdu, priklausomai nuo
šalies, kurioje gaminys yra parduotas. Jei jūsų namuose
nėra tokio lizdo, pasirūpinkite, kad kvalikuotas elektrikas
jį įrengtų.
Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei
mažesnių zinių, jutiminių ar protinių gebėjimų, nepatyrę
ar neturintys reikiamų žinių žmonėms, jei jie prižiūrimi arba
jiems pateikti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, be
to, jie supranta susijusius pavojus. Vaikai neturi su prietaisu
žaisti. Vaikai negali valyti ir atlikti prietaiso priežiūros be
suaugusiojo priežiūros.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, turi pakeisti
gamintojas, jo įgaliotas pardavėjas arba atitinkamai
kvalikuotas asmuo, kad tai nekeltų pavojaus.
Šis prietaisas neskirtas naudoti daugiau kaip 2000 m
aukštyje.
LT -5-
Seni ir neveikiantys šaldytuvai
Jei jūsų senajame šaldytuve yra užraktas, sugadinkite arba nuimkite užraktą
prieš išmesdami šaldytuvą, nes vaikai gali užsidaryti jame ir nukentėti.
Senuose šaldytuvuose ir šaldikliuose yra izoliacinės medžiagos
ir šaldalo su CFC. Todėl išmesdami seną šaldytuvą pasirūpinkite, kad
nepakenktumėte aplinkai.
Apie elektrinių ir elektroninių atliekų panaudojimą, perdirbimą ir
surinkimą teiraukitės vietinių įgaliotųjų tarnybų.
Pastabos:
Prieš montuodami ir naudodami prietaisą įdėmiai perskaitykite instrukciją.
Mūsų įmonė neatsako dėl žalos, atsiradusios netinkamai naudojant
šaldytuvą.
Laikykitės visų instrukcijų, pateiktų ant prietaiso ir instrukcijoje, laikykite
instrukciją saugioje vietoje, kad galėtumėte išspręsti vėliau kilusias
problemas.
Šis prietaisas skirtas naudoti namie, galima naudoti tik namie nurodytais
tikslais. Jis netinkamas komerciniam ar bendram naudojimui. Taip naudojant
prietaiso garantija bus atšaukta, o mūsų įmonė neprisiims atsakomybės dėl
patirtų nuostolių.
Šis priedas skirtas naudoti namie ir tinka tik maistui vėsinti ir saugoti. Jis
netinkamas komerciniam ar bendram naudojimui ir (arba) laikyti kitoms
medžiagoms nei maistas. Mūsų įmonė neprisiima atsakomybės dėl nuostolių,
patirtų naudojant kitaip nei nurodyta.
LT -6-
Įspėjimai apie saugą
Nenaudokite kelių lizdų mazgų ar ilgintuvų.
Nejunkite pažeistų, nutrūkusių ar pasenusių kištukų.
Laido nelankstykite, netraukite ir nepažeiskite.
Šis prietaisas skirtas naudoti suaugusiems žmonėms.
Neleiskite su juo žaisti vaikams ar kabėti ant durelių.
Nejunkite kištuko šlapiomis rankomis, nes gali trenkti elektros
smūgis!
Į šaldiklį nedėkite stiklinių butelių ar gėrimo skardinių. Jos gali
sprogti.
Į šaldytuvą nedėkite sprogių ar degių medžiagų. Daugiau
alkoholio turinčius skysčius statykite vertikaliai, sandariai
uždenkite dangteliais.
Nelieskite ledo, gaminamo šaldiklyje, jis gali nušaldyti ar įpjauti.
Nelieskite užšaldytų produktų šlapiomis rankomis. Ledų ir ledo
kubelių nevalgykite vos juos išėmę į šaldiklio skyriaus!
Pakartotinai neužšaldykite atšilusio maisto. Taip galima
apsinuodyti.
Neuždenkite šaldytuvo viršaus staltiese ar pan. Tai gali turėti
neigiamos įtakos šaldytuvo veikimui.
Priedus pritvirtinkite, prieš šaldytuvą perveždami, kad
nesugadintumėte.
LT -7-
Šaldytuvo atidarymas ir naudojimas
Prieš įjungdami šaldytuvą patikrinkite tokius dalykus.
Jūsų šaldytuvo darbinė įtampa yra 220-240 V ir 50 Hz.
Šaldytuvo maitinimo laidas yra su įžemintu kištuku. Šį kištuką
reikia jungtį į įžemintą lizdą su mažiausiai 16 amperų saugikliu.
Jei tokio lizdo neturite, jį privalo įrengti kvalikuotas elektrikas.
Mes neprisiimame atsakomybės dėl pažeidimų dėl neįžeminto
prietaiso naudojimo.
Šaldytuvą statykite tokioje vietoje, kur į nekristų tiesioginiai saulės spinduliai.
Jis turi būti bent per 50 cm nuo karščio šaltinių, pvz., viryklės, orkaitės,
radiatorių ir kaitviečių bei bent per 5 cm nuo elektrinių orkaičių.
Šaldytuvo nelaikykite lauke ar po lietumi.
Jei šaldytuvas statomas prie šaldymo dėžės, tarp jų reikia palikti bent 2 cm
tarpą, kad ant išorinių paviršių nesikauptų drėgmė.
Ant šaldytuvo nieko nedėkite ir pastatykite taip, kad viršuje liktų bent 15
cm vietos.
Reguliuojamomis priekinėmis kojelėmis nustatykite tinkamą
aukštį, kad šaldytuvą būtų galima naudoti saugiai ir patogiai.
Pasukite kojeles pagal arba prieš laikrodžio rodyklę. Tai atlikite
prieš dėdami maistą į šaldytuvą.
Prieš naudodami šaldytuvą visą vidų nuvalykite šiltu vandeniu
su arbatiniu šaukšteliu natrio bikarbonato (sodos), tada praplaukite švariu
vandeniu ir nudžiovinkite. Po valymo sudėkite visas detales.
Įstatykite atstumo reguliavimo detalę (su juodomis mentėmis), pasukdami
90° kampu, kaip pavaizduota, kad ji nesiliestų prie sienelės ir nesikauptų
kondensatas.
Prieš naudodami šaldytuvą
Naudojant pirmą kartą arba po pervežimo, palaikykite šaldytuvą
stačią 3 valandas ir tik tada įjunkite, kad jis veiktų tinkamai.
Priešingu atveju galite sugadinti kompresorių.
Pirmą kartą įjungus, šaldytuve gali atsirasti specinis kvapas.
Šaldytuvui pradėjus šalti, jis išnyks.
LT -8-
Informacija apie naujos kartos šaldymo technologiją
Šaldytuvai-šaldikliai su nauja šaldymo technologija
veikia skirtingai negu statiškieji šaldytuvai-šaldikliai.
Įprastuose šaldytuvuose-šaldikliuose į šaldiklį
patekęs drėgnas oras ir maisto produktų išgaravęs
vanduo virsta šerkšnu. Norint ištirpdyti šerkšną –
kitaip sakant atitirpinti, šaldytuvą būtina išjungti.
Kad maisto produktai atitirpinimo metu neišsileistų,
naudotojas privalo juos sudėti kažkur kitur, taip pat
išvalyti ledo ir susikaupusio šerkšno likučius.
Situacija šaldiklio skyriuje prietaisuose su nauja
technologija visiškai skirtinga. Ventiliatorius
šaldiklio skyriuje pučia šaltą, sausą orą. Todėl
palengva skyriuje pučiamas šaltas oras net ir
ertmėse tarp lentynėlių – tolygiai ir patikimai sušaldo
maisto produktus. Ir nesusidaro šerkšnas.
Šaldytuvo skyriaus šaldymo principas beveik
toks pat, kaip ir šaldiklio skyriaus. Šaldytuvo
viršuje sumontuoto ventiliatoriaus pučiamas oras
atšaldomas, leidžiant jį pro ertmę už oro kanalo.
Tuo pačiu metu oras išpučiamas pro skylutes oro
kanale, kad šaldymo procesas šaldytuvo skyriuje
būtų sėkmingai užbaigiamas. Oro kanale esančios
skylutės skirtos tam, kad oras tolygiai pasiskirstytų
skyriuje.
Kadangi oras šaldytuvo ir šaldiklio skyriuje
nesimaišo, nesusimaišo ir kvapai.
Todėl Jūsų šaldytuvą su naujos kartos šaldymo
technologija paprasta naudoti. Jis suteikia daug
vietos ir pasižymi estetiška išvaizda.
LT -9-
Ekranas ir valdymo skydelis
ĮVAIRIOS FUNKCIJOS IR GALIMYBĖS
DALIS.2
1
2
3
4
5
6
7
9
10
8
11
LT -10-
1. Rodo nustatytą šaldytuvo temperatūros reikšmę.
2. Super Cool funkcijos indikatorius.
3. Rodo nustatytą šaldiklio temperatūros reikšmę.
4. Super Freeze funkcijos indikatorius.
5. Įspėjamasis simbolis.
6. Ekonominio režimo simbolis.
7. Atostogų režimo simbolis.
8. Apsaugos nuo vaikų simbolis.
9. Skirta nustatyti šaldytuvo temperatūrą ir, jei reikia, suaktyvinti Super Cool
režimą. Šaldytuvo temperatūrą galima nustatyti tokiomis reikšmėmis: 8, 6, 5,
4, 2 °C, Super Cool.
10. Skirta nustatyti šaldiklio temperatūrą ir, jei reikia, suaktyvinti Super Freeze
režimą. Šaldiklio temperatūrą galima nustatyti tokiomis reikšmėmis: -16, -18,
-20, -22, -24°C, Super Freeze.
11. Skirta nustatyti norimus režimus (ekonominį, atostogų ir t. t.).
LT -11-
Šaldytuvo-šaldiklio valdymas
Super Freeze režimas
Kaip nustatyti?
Spauskite šaldiklio nustatymo mygtuką, kol ekrane pasirodys Super
Freeze simbolis. Du kartus pasigirs garsinis signalas. Tada režimas
bus nustatytas.
Naudojant prietaisą šiuo režimu:
Galima reguliuoti šaldytuvo ir Super Cool režimo temperatūrą.
Tokiu atveju toliau naudojamas Super Freeze režimas.
Negalima nustatyti ekonominio ir atostogų režimo.
Išjungti Super Freeze režimą galima pasirenkant kitą programą.
Super Cool režimas
Kaip nustatyti?
Spauskite šaldytuvo nustatymo mygtuką, kol ekrane pasirodys Super
Cool simbolis. Du kartus pasigirs garsinis signalas. Tada režimas bus
nustatytas.
Naudojant prietaisą šiuo režimu:
Šaldiklio ir Super Freeze režimo temperatūrą galima reguliuoti.
Tokiu atveju toliau naudojamas Super Cool režimas.
Negalima nustatyti ekonominio ir atostogų režimo.
Išjungti Super Cool režimą galima pasirenkant kitą programą.
Pastaba:
Pažiūrėkite gaminio etiketėje nurodytose specikacijose, kiek daugiausiai
maisto produktų (kg) per 24 valandas galima užšaldyti.
Norint sudėti didžiausią nurodytą maisto produktų kiekį, geriausia 3 valandas
prieš tai įjungti Super Freeze režimą.
Šaldiklyje pasiekus optimalią temperatūrą, pasigirs garsinis signalas.
Super Freeze režimas automatiškai išjungiamas po 24 valandų arba kai šaldiklio
temperatūros jutiklis užksuoja, kad temperatūra nukrito žemiau -32 °C.
LT -12-
Ekonominis režimas
Kaip nustatyti?
Spauskite režimo nustatymo mygtuką, kol pasirodys Eko simbolis.
Jei joks mygtukas nepaspaudžiamas 1 sekundę. Tada režimas
bus nustatytas. Eko simbolis sumirkčios 3 kartus. Nustačius
režimą, du kartus pasigirs garsinis signalas.
Šaldiklio ir šaldytuvo temperatūros rodymo langeliuose turi būti
rodoma E.
Prietaisui veikiant šiuo režimu, rodomas ekonominio režimo
simbolis ir E raidė.
Naudojant prietaisą šiuo režimu:
Galima reguliuoti šaldiklio temperatūrą. Išjungus ekonominį
režimą, toliau naudojamos pasirinktos reikšmės.
Galima reguliuoti šaldytuvo temperatūrą. Išjungus ekonominį režimą, toliau
naudojamos pasirinktos reikšmės.
Galima pasirinkti Super Cool ir Super Freeze režimus. Ekonominis režimas
automatiškai išjungiamas ir suaktyvinamas pasirinktas režimas.
Atostogų režimą galima pasirinkti, išjungus ekonominį režimą. Tada
suaktyvinamas pasirinktas režimas.
Norint išjungti, užtenka paspausti režimo nustatymo mygtuką.
LT -13-
Atostogų režimas
Kaip nustatyti?
Spauskite režimo nustatymo mygtuką, kol pasirodys atostogų
simbolis.
Jei joks mygtukas nepaspaudžiamas 1 sekundę. Tada režimas
bus nustatytas. Atostogų simbolis sumirkčios 3 kartus. Nustačius
režimą, du kartus pasigirs garsinis signalas.
Šaldytuvo temperatūros rodymo langelyje bus rodoma „--“.
Prietaisui veikiant šiuo režimu, rodomas atostogų režimo simbolis
ir „--“.
Naudojant prietaisą šiuo režimu:
Galima reguliuoti šaldiklio temperatūrą. Išjungus atostogų režimą,
toliau naudojamos pasirinktos reikšmės.
Galima reguliuoti šaldytuvo temperatūrą. Išjungus atostogų režimą, toliau
naudojamos pasirinktos reikšmės.
Galima pasirinkti Super Cool ir Super Freeze režimus. Atostogų režimas
automatiškai išjungiamas ir suaktyvinamas pasirinktas režimas.
Ekonominį režimą galima pasirinkti, išjungus atostogų režimą. Tada
suaktyvinamas pasirinktas režimas.
Norint išjungti, užtenka paspausti režimo nustatymo mygtuką.
Atidarytų durelių įspėjamasis signalas
Jei šaldytuvo ar šaldiklio durelės bus atidarytos ilgiau nei 2 min., pypsės prietaiso
garsinis signalas.
LT -14-
Drink Cool režimas
Kada naudoti?
Šis režimas skirtas atšaldyti gėrimus per reguliuojamą laiką.
Kaip nustatyti?
3 sekundes palaikykite nuspaustą šaldiklio skyriaus nustatymo
mygtuką.
Šaldiklio nustatymo ekrane pasirodys speciali animacija, o tada
pradės mirkčioti 05.
Norėdami nustatyti laiką (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minučių),
spauskite šaldytuvo nustatymo mygtuką.
Pasirinkus laiką, ekrane 3 kartus sumikčioja pasirinkta reikšmė ir pasigirsta
garsinis signalas.
Jei per 2 sekundes nepaspaudžiamas joks mygtukas, nustatoma esama
reikšmė.
Laiko skaičiavimas po vieną minutę atbuline seka pradedamas nuo nustatytos
reikšmės.
Ekrane pradės mirkčioti likusio laiko reikšmė.
Norėdami išjungti šį režimą, 3 sekundes palaikykite nuspaustą šaldiklio
nustatymo mygtuką.
Ekrano užsklandos naudojimas
Naudojimo ypatumai
Šis režimas suaktyvinamas, paspaudus ir 5 sekundes palaikius
režimo mygtuką.
Jei, nustačius režimą, 5 sekundes nepaspaudžiamas joks
mygtukas, išjungiamas valdymo skydelio apšvietimas.
Jei, kol ekranas užgesęs, paspausite bet kurį mygtuką, jame
pasirodys esami nustatymai, kuriuos galėsite pakeisti. Jei
per 5 sekundes neišjungsite ekrano užsklandos režimo arba
nepaspausite jokio mygtuko, valdymo skydelio apšvietimas vėl
išsijungs.
Norėdami išjungti ekrano užsklandos režimą, 5 sekundes
palaikykite nuspaustą režimo mygtuką.
Esant aktyviam ekrano užsklandos režimui, galite įjungti ir apsaugos nuo
vaikų funkciją.
Jei, nustačius užraktą nuo vaikų, 5 sekundes nepaspaudžiamas joks
mygtukas, išjungiamas valdymo skydelio apšvietimas. Paspaudę bet kurį
mygtuką, galėsite matyti visus vėliausius nustatymus ir įjungtus režimus. Kol
apšviestas valdymo skydelis, galite išjungti užraktą nuo vaikų, kaip aprašyta
šio režimo nurodymuose.
LT -15-
Apsaugos nuo vaikų funkcija
Kada naudoti?
Kad vaikai, žaisdami su mygtukais, nepakeistų nustatymų, prietaise
galima įjungti apsaugą nuo vaikų.
Apsaugos nuo vaikų funkcijos įjungimas
5 sekundes palaikykite nuspaudę kartu šaldytuvo ir šaldiklio
nustatymo mygtuką.
Apsaugos nuo vaikų funkcijos išjungimas
5 sekundes palaikykite nuspaudę kartu šaldytuvo ir šaldiklio
nustatymo mygtuką.
Pastaba: apsauga nuo vaikų išjungiama ir nutrūkus maitinimui ar
prietaisą išjungus iš maitinimo tinklo.
Temperatūros šaldytuvo skyriuje nustatymas
Pradinė nustatytoji temperatūra šaldytuve yra +4 °C.
Vieną kartą paspauskite šaldytuvo mygtuką.
Paspaudus mygtuką vieną kartą, ekrane rodoma paskutinė
nustatyta temperatūros reikšmė.
Paspaudus mygtuką daugiau kartų, nustatoma vis žemesnė
temperatūra. (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, Super Cool)
Paspaudus šaldytuvo nustatymo mygtuką tiek kartų, kol ekrane
pasirodys Super Cool užrašas, ir nepaspaudus mygtuko per 1
sekundę, Super Cool užrašas pradės mirkčioti.
Jei paspausite mygtuką, jis vėl pradės rodyti reikšmes nuo +8 °C.
Temperatūra, kuri nustatyta prieš nustatant atostogų, Super Freeze, Super
Cool ar ekonominį režimą, išlaikoma tokia pati, kai režimas pasibaigs ar bus
išjungtas. Prietaisas toliau išlaikys tokią temperatūrą.
LT -16-
Temperatūros šaldiklio skyriuje nustatymas
Pradinė nustatytoji temperatūra šaldiklyje yra -18 °C.
Vieną kartą paspauskite šaldiklio nustatymo mygtuką.
Paspaudus mygtuką vieną kartą, ekrane pradeda mirkčioti
paskutinį kartą nustatyta temperatūros reikšmė.
Paspaudus šį mygtuką, nustatoma vis žemesnė temperatūra (-16
°C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C Super Freeze).
Paspaudus šaldiklio nustatymo mygtuką tiek kartų, kol ekrane
pasirodys Super Freeze užrašas, ir nepaspaudus mygtuko per 1
sekundę, Super Freeze užrašas pradės mirkčioti.
Jei paspausite mygtuką, jis vėl pradės rodyti reikšmes nuo -16 °C.
Temperatūra, kuri nustatyta prieš nustatant atostogų, Super
Freeze, Super Cool ar ekonominį režimą, išlaikoma tokia pati, kai režimas
pasibaigs ar bus išjungtas. Prietaisas toliau išlaikys tokią temperatūrą.
LT -17-
Svarbios montavimo instrukcijos
Šis prietaisas sukurtas taip, kad veiktų sudėtingoms klimato sąlygoms (iki 43
°C arba 110 °F), jame įdiegta šaldiklio apsaugos technologija „Freezer Shield“,
užtikrinanti, kad šaldiklyje užšaldytas maistas neatšiltų net aplinkos temperatūrai
nukritus iki -15 °C. Todėl šį prietaisą galite pastatyti nešildomoje patalpoje ir
nesirūpinti, kad šaldiklyje užšaldytas maistas suges. Kai aplinkos temperatūra
taps įprasta, prietaisą vėl galėsite naudoti kaip visada.
Įspėjimai dėl temperatūros reguliavimo
Nerekomenduojame naudoti šio šaldytuvo aplinkoje, kurioje temperatūra yra
žemesnė nei 10 laipsnių Celsijaus.
Temperatūrą reikia nustatyti, atsižvelgiant į tai, kaip dažnai darinėjamos
durelės, kiek maisto produktų laikoma šaldytuve ir kokia aplinkos temperatūra,
kur pastatytas prietaisas.
Pastačius šaldytuvą-šaldiklį ir įjungus į maitinimo tinklą, jį reikėtų palikti veikti
24 valandas, kol prietaisas tinkamai atvės. Tuo metu nedarinėkite šaldytuvo-
šaldiklio durelių ir nedėkite į vidų jokių maisto produktų.
Jūsų šaldytuve-šaldiklyje veikia 5 minučių delsos funkcija, kai po maitinimo
pertrūkio ištraukiate ir vėl įkišate maitinimo laido kištuką, kad nebūtų
gadinamas kompresorius. Šaldytuvas paprastai pradeda veikti maždaug po
5 minučių.
Jūsų šaldytuvas-šaldiklis yra skirtas naudoti tokioje aplinkos temperatūroje,
kaip pagal standartus priklausomai nuo klimato klasės nurodyta informacinėje
etiketėje. Norint išlaikyti šaldymo efektyvumą, nerekomenduojame nustatyti
kitų negu nurodyta šaldytuvo-šaldiklio temperatūros reikšmių.
Šį prietaisą skirta naudoti 10 °C - 43°C aplinkos temperatūroje.
Klimatinė klasė Aplinkos temperatūra
o
C
T 16–43 (°C)
ST 16–38 (°C)
N 16–32 (°C)
SN 10–32 (°C)
LT -18-
Priedai
Vėsinimo skyrius
Vėsinimo skyriuje, o ne šaldiklyje ar šaldytuve laikomi maisto produktai ilgiau
išlaiko šviežumą ir skonį, tuo pačiu neprarasdami tikrosios išvaizdos. Norėdami
išvalyti susikaupusius nešvarumus, ištraukite skyriaus stalčių ir išplaukite
vandeniu.
(Vanduo stingsta 0 °C temperatūroje, tačiau maisto produktai,
turintys druskų ir cukraus, stingsta žemesnėje temperatūroje)
Dažniausiai vėsinimo skyrius naudojamas laikyti žaliai žuviai,
ryžiams ir t. t.
Į šį skyrių nedėkite maisto produktų, kuriuos norite
užšaldyti ar ledo gaminimo formų, norint gaminti ledą.
Norėdami ištraukti vėsinimo stalčių:
Vėsinimo stalčių traukite bėgeliais į save.
Nukelkite vėsinimo stalčių nuo bėgelių.
Priedų skyriaus paveikslėliai ir aprašymas gali skirtis, priklausomai nuo
jūsų prietaiso modelio.
Ledukø dëklas
• Pripildykite á ledukø dëklà vandens ir ádëkite já á ğaldiklá.
Kai vanduo visiğkai pavirs ledu, galite pasukti dëklà taip, kaip parodyta şemiau,
norëdami gauti ledo kubeliø.
Šviežio maisto reguliatorius
Ant kameros išorinės pusės yra šviežio maisto
reguliatorius. Jis reguliuoja oro kiekį ir drėgnumą
kameroje ir pailgina maisto saugojimo laiką.
Jei ant lentynėlės matote susikaupusio kondensato,
atidarykite šį vožtuvą už lentynos.
Pastabos:
Nustačius temperatūrą - temperatūra skyriaus viduje bus vėsesnė, žemiau
0°.
4° temperatūra labiausiai tinka žuvies ir mėsos produktams.
temperatūra labiau tinka šviežiems maisto produktams, nei žuvies ar
mėsos produktams.
Nustačius temperatūrą - temperatūra skyriaus viduje bus vėsesnė,
aukštesnė nei 3°.
LT -19-
Nepamirškite ištraukti šaldytuvo elektros tinklo prieš
pradėdami valymą.
Neplaukite šaldytuvo pildami vandenį.
Galite išvalyti vidinę ir išorinę dalį minkštu skudurėliu arba su
kempine, naudodami šiltą muiliną vandenį.
Ištraukite dalis atskirai ir nuvalykite muilinu
vandeniu. Neplaukite jų indaplovėje.
Nenaudokite degių, sprogių ar ėsdinančių medžiagų, tokių
kaip skiediklis, dujos ar rūgštys.
Kartą per metus šluota nuvalykite kondensatorių, kad
sutaupytumėte energijos ir padidintumėte našumą.
Prieš valydami šaldytuvą būtinai atjunkite nuo elektros tinklo.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Atitirpinimas
Jūsų šaldytuvas-šaldiklis atitirpinamas automatiškai. Po
savaiminio atitirpinimo atsirandantis vanduo išteka pro vandens
surinkimo angą, nuteka į išgarinimo rezervuarą ir jame savaime
išgaruoja.
Išgarinimo
rezervuaras
LED apšvietimo keitimas
Jei Jūsų šaldytuve-šaldiklyje naudojamas LED apšvietimas, susisiekite su
klientų aptarnavimo centru, kadangi lemputes turi tik keisti įgalioti specialistai.
DALIS.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Electrolux EN3885POX Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi