FDR-AX700

Sony FDR-AX700 Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Sony FDR-AX700 Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
PL
2
Ważne informacje
Przed przystąpieniem do
eksploatacji opisywanego
urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i
zachować ją do ewentualnego
wglądu w przyszłości.
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym,
1) naly chronić urządzenie przed
deszczem i wilgocią.
2) na urządzeniu nie wolno stawiać
przedmiotów wypełnionych
cieczami, np. wazonów.
Nie należy narażać baterii na
wysokie temperatury, na przykład
bezpośrednie światło słoneczne,
ogień itp.
Nie wolno połykać baterii –
ryzyko oparzeń chemicznych.
Pilot zdalnego sterowania zawiera
baterię pastylkową. W razie
połknięcia baterii pastylkowej już w
ciągu 2 godzin może dojść do
poważnych oparzeń wewnętrznych,
prowadzących do śmierci.
Nowe i zużyte baterie należy
przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Jeśli nie można dokładnie
zamknąć komory baterii, należy
zaprzestać używania produktu i
przechować go poza zasięgiem
dzieci.
W razie podejrzenia połknięcia
baterii lub umieszczenia jej w
jakiejkolwiek części ciała należy
natychmiast zgłosić się do lekarza.
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do
jego wybuchu, pożaru lub nawet
poparzenia chemicznego. Należy
przestrzegać następujących uwag.
Akumulatora nie należy
demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub
działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
Nie należy doprowadzać do zwarcia
ani do zetknięcia obiektów
metalowych ze stykami
akumulatora.
Akumulatora nie należy wystawiać
na działanie wysokich temperatur
powyżej 60 °C spowodowanych
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych lub pozostawieniem w
nasłonecznionym samochodzie.
Akumulatora nie należy podpalać
ani wrzucać do ognia.
Nie należy używać uszkodzonych
lub przeciekających akumulatorów
litowo-jonowych.
Należy upewnić się, że akumulator
jest ładowany przy użyciu
oryginalnej ładowarki firmy Sony lub
urządzenia umożliwiającego jego
naładowanie.
Akumulator należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci.
Należy chronić akumulator przed
wilgocią i zamoczeniem.
Akumulator należy wymienić tylko
na akumulator tego samego lub
zbliżonego typu, zgodnie z
zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy
pozbyć się szybko, tak jak opisano
w instrukcji.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
PL
3
Nie narażać na działanie bardzo
niskich temperatur rzędu -20 °C lub
poniżej albo bardzo niskich ciśnień
rzędu 11,6 kPa lub poniżej.
Należy używać akumulatora
określonego typu. Użycie innego
akumulatora może groz
rozsadzeniem, pożarem lub
obrażeniami.
Zużyte baterie należy utylizować
zgodnie z instrukcjami.
W przypadku używania zasilacza
sieciowego/ładowarki należy
korzystać z pobliskiego gniazda
elektrycznego. W razie wystąpienia
jakiegokolwiek problemu, należy
natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda
elektrycznego, aby odłączyć
urządzenie od źródła zasilania.
W przypadku korzystania z
urządzenia z lampką ładowania,
należy pamiętać, że nie jest ono
odłączone od źródła zasilania, nawet
jeśli wspomniana lampka zgaśnie.
Nie używać zasilacza / ładowarki do
akumulatorów w wąskich
przestrzeniach, na przykład między
ścianą a meblami.
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują
przerwanie przesyłania danych,
należy uruchomić ponownie aplikację
lub odłączyć, a następnie ponownie
podłączyć kabel komunikacyjny (USB
itp.).
Urządzenie przetestowano i
stwierdzono jego zgodność z limitami
określonymi w przepisach dotyczących
zgodności elektromagnetycznej
dotyczących wykorzystania
przewodów połączeniowych krótszych
niż 3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony
Corporation.
Importer w UE: Sony Europe Limited.
Zapytania do importera w UE
dotyczące zgodności produktu w
Europie należy kierować do
autoryzowanego reprezentanta
producenta, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia.
Niniejszym firma Sony Corporation
oświadcza, że to urządzenie jest
zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE
jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
IEEE802.11b/g/n 2,4GHz <17,7dBm e.i.r.p.
NFC 13,56MHz <60dBuA/m (10m)
UWAGA DLA KLIENTÓW
W EUROPIE
PL
PL
4
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol
umieszczony na
produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
oznacza, że ten ani
produkt ani bateria nie
mogą być ona traktowane jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy
o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt lub bateria.
PL
5
Spis treści
Ważne informacje ..................... 2
Przewodnik pomocniczy –
korzystanie ........................... 5
Wybieranie jakości obrazu/
formatu nagrywania ............ 6
Czynności wstępne .... 10
Elementy zestawu ....................10
Ładowanie akumulatora ..........11
Włączanie zasilania ..................14
Regulowanie wizjera ............... 15
Wkładanie karty pamięci .........16
Nagrywanie/
Odtwarzanie ..............20
Nagrywanie ............................. 20
Korzystanie z funkcji regulacji
ręcznych ............................. 24
Odtwarzanie ............................ 29
Wyświetlanie obrazów na
telewizorze ......................... 34
Zapisywanie obrazów
................................... 37
Importowanie obrazów do
komputera ..........................37
Zapisywanie obrazów na
zewnętrznym nośniku
pamięci ............................... 38
Korzystanie z funkcji Wi-Fi ......40
Dostosowywanie
ustawień kamery .......44
Korzystanie z menu ................ 44
Pozostałe ................... 47
Środki ostrożności ................... 47
Dane techniczne ..................... 50
Części i elementy sterujące .... 55
Indeks ...................................... 63
Przewodnik pomocniczy zawiera
dalsze informacje, na przykład na
temat następujących funkcji.
OBSZAR OSTROŚCI
•AF Z PODĄŻANIEM
PRĘDKOŚĆ AF
CZUŁ. PRZE. OBIEKTU AF
•S&Q MOTION
•SUPER SLOW MOTION
STERUJ ZE SMARTFONU
PICTURE PROFILE (HDR)
Nagrywanie w trybie PROXY
(XAVC S)
Menu BEZPOŚREDNIO
Przycisk ASSIGN
Przewodnik pomocniczy to
instrukcja dostępna w Internecie,
którą można wyświetlić na ekranie
komputera lub smartfona. Należy
się z nim zapoznać w celu
uzyskania szczegółowego opisu
menu i sposobu jego używania,
oraz w celu uzyskania
najnowszych informacji.
Przewodnik pomocniczy
– korzystanie
http://rd1.sony.net/help/
cam/1710/h_zz/
FDR-AX700 Przewodnik pomocniczy
PL
6
Wybieranie jakości obrazu/formatu
nagrywania
1
Nacisnąć przycisk MENU , a następnie wybrać
(USTAW. NAG. /WYJŚCIA) [USTAW.
NAGRYWANIA] [FORMAT PLIKU] żądana
wartość ustawienia.
FORMAT
PLIKU
Funkcje
XAVC S 4K Umożliwia nagrywanie w
rozdzielczości 4K (3 840 ×
2160)
Dane mogą być zapisane na
komputerze za pomocą
oprogramowania
PlayMemories Home™.
XAVC S HD Ze względu na większą ilość
informacji niż w standardzie
AVCHD możliwe jest
nagrywanie wyraźniejszych
obrazów.
Informacje na temat obsługi
kart pamięci w tym formacie
znajdują się na stronie 17.
Dane mogą być zapisane na
komputerze za pomocą
oprogramowania
PlayMemories Home.
AVCHD Dobra zgodność z
urządzeniami do nagrywania
innymi niż komputery.
Dane mogą być zapisane na
komputerze lub utworzone
na obsługiwanym nośniku za
pomocą oprogramowania
PlayMemories Home.
PL
7
[FORMAT NAGR.] to [XAVC S 4K]
* Przybliżona wartość.
2
Nacisnąć przycisk MENU , a następnie wybrać
(USTAW. NAG. /WYJŚCIA) [USTAW.
NAGRYWANIA] [FORMAT NAGR.] żądana
wartość ustawienia.
• Ustawienie wyższej prędkości transmisji powoduje, że jakość obrazu
jest wyższa.
• Możliwa do wybrania wartość ustawienia uzależniona jest od
ustawienia wybranego poprzez naciśnięcie przycisku MENU i
wybranie (INNE) [WYB. 60i/50i].
• Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Przewodnik pomocniczy:
–Nagrywanie S&Q MOTION
– Nagrywanie SUPER SLOW MOTION
– Szacowany maksymalny czas nagrywania dla każdego formatu
nagrywania
WYB.
60i/50i
FORMAT NAGR.
Prędkość
transmisji*
Rzeczywisty format filmu
60i 2160/30p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (30p)
2160/30p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (30p)
2160/24p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (24p)
2160/24p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (24p)
50i 2160/25p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (25p)
2160/25p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (25p)
PL
8
[FORMAT NAGR.] to [XAVC S HD]
* Przybliżona wartość.
[FORMAT NAGR.] to [AVCHD]
*1
Po utworzeniu płyty AVCHD z filmów nagranych przy ustawieniu
[FORMAT NAGR.] o wartości [1080/60i FX] lub [1080/50i FX], zmiana
jakości obrazu trwa długo.
*2
Przybliżona wartość.
WYB.
60i/50i
FORMAT NAGR.
Prędkość
transmisji*
Rzeczywisty format filmu
60i 1080/120p 100Mbps 100 Mbps 1 920 × 1 080 (120p)
1080/120p 60Mbps 60 Mbps 1 920 × 1 080 (120p)
1080/60p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (60p)
1080/60p 25Mbps 25 Mbps 1 920 × 1 080 (60p)
1080/30p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (30p)
1080/30p 16Mbps 16 Mbps 1 920 × 1 080 (30p)
1080/24p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (24p)
50i 1080/100p 100Mbps 100 Mbps 1 920 × 1 080 (100p)
1080/100p 60Mbps 60 Mbps 1 920 × 1 080 (100p)
1080/50p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (50p)
1080/50p 25Mbps 25 Mbps 1 920 × 1 080 (50p)
1080/25p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (25p)
1080/25p 16Mbps 16 Mbps 1 920 × 1 080 (25p)
WYB.
60i/50i
FORMAT
NAGR.
*1
Prędkość
transmisji
Rzeczywisty format filmu
60i 1080/60i FX Maks. 24 Mbps 1 920 × 1 080 (60i)
1080/60i FH Śr. 17 Mbps
*2
1920 × 1080 (60i)
1080/60i LP Śr. 5 Mbps
*2
1920 × 1080 (60i)
50i 1080/50i FX Maks. 24 Mbps 1 920 × 1 080 (50i)
1080/50i FH Śr. 17 Mbps
*2
1920 × 1080 (50i)
1080/50i LP Śr. 5 Mbps
*2
1920 × 1080 (50i)
PL
9
• Aby wyświetlić filmy nagrane na kamerze na telewizorze, należy ustawić
wcześniej [WYB. 60i/50i] na odpowiedni system telewizyjny dla kraju/
regiony, w którym filmy będą oglądane. Aby uzyskać informacje na temat
kraju/regionu, w którym można oglądać telewizję w każdym z ustawień,
patrz Przewodnik pomocniczy.
Uwagi
PL
10
Czynności wstępne
Elementy zestawu
Liczby w nawiasach ( ) oznaczają
liczbę dostarczonych
elementów.
• Kamera (1)
• Zasilacz sieciowy (1)
• Przewód zasilający (1)
• Bezprzewodowy pilot zdalnego
sterowania (1)
Bateria litowa typu pastylkowego
jest już zainstalowana.
•Duża muszla oczna (1)
• Osłona przeciwodblaskowa na
obiektyw (1)
• Osłona obiektywu
(przymocowana do obiektywu)
(1)
• Przewód USB (1)
• „Instrukcja obsługi” (niniejsza
instrukcja) (1)
•Akumulator NP-FV70A (1)
PL
11
Czynności wstępne
Ładowanie akumulatora
1
Wyłączyć kamerę, zamykając monitor LCD, schować
wizjer i zamocować akumulator.
2
Podłączyć zasilacz sieciowy i przewód zasilający do
kamery i gniazda ściennego.
*Wyrównać symbol na wtyczce DC z takim samym symbolem na
gnieździe DC IN.
• Lampka POWER/CHG (ładowanie) zmieni kolor na pomarańczowy.
• Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG
(ładowanie) gaśnie. Wyjąć zasilacz sieciowy z gniazda DC IN kamery.
Akumulator
Wtyczka prądu
stałego*
Zasilacz sieciowy
Gniazdo ścienne
Gniazdo DC IN
Przewód
zasilający
PL
12
Szacunkowy czas ładowania dołączonego
akumulatora (w minutach)
• Czas nagrywania został zmierzony podczas całkowitego ładowania
pustego akumulatora w temperaturze pokojowej 25°C.
Szacunkowy czas nagrywania i odtwarzania przy
użyciu dostarczonego akumulatora (w minutach)
• Czasy nagrywania i odtwarzania zostały zmierzone podczas używania
kamery w temperaturze 25°C.
• Czasy nagrywania zostały zmierzone podczas nagrywania filmów przy
ustawieniach domyślnych ([FORMAT PLIKU]: [XAVC S 4K], [FORMAT
NAGR.]: [2160/30p 60Mbps] (60i) lub [2160/25p 60Mbps] (50i), [TRYB
NAGRYW. PROXY]: [WYŁĄCZ]).
• Typowy czas nagrywania to czas, podczas którego użytkownik
wielokrotnie uruchamia/zatrzymuje nagrywanie, przełącza opcję TRYB
FOTOGRAF., powiększa itd.
• Czas nagrywania odnosi się do nagrywania z otwartym monitorem LCD.
Korzystanie z kamery podłączonej do gniazda
ściennego
Podłączyć kamerę do gniazda ściennego w sposób opisany w punkcie
„Ładowanie akumulatora”.
Można użyć zasilacza sieciowego, aby uzyskać zasilanie sieciowe. Jeśli
akumulator zostanie podłączony do kamery, gdy zasilacz sieciowy jest
podłączony do kamery, akumulator nie będzie ładowany, ale nie
będzie również rozładowywany.
Akumulator Zasilacz sieciowy (w zestawie)
NP-FV70A 170
Akumulator
Czas nagrywania
Czas
odtwarzania
Ciągłe Typowe
NP-FV70A 190 95 275
PL
13
Czynności wstępne
Wyjmowanie akumulatora
Wyłączyć kamerę. Przesunąć dźwignię zwalniającą BATT (akumulator)
() i wyjąć akumulator ().
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować w każdym kraju/regionie przy użyciu
zasilacza sieciowego dołączonego do kamery, jeśli w sieci płynie prąd
przemienny 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
• Nie należy używać elektronicznego transformatora napięcia.
PL
14
Włączanie zasilania
• Aby zmienić język ekranu, nacisnąć przycisk MENU i wybrać (INNE) -
[LANGUAGE] za pomocą przycisku ////SET.
• Aby wyłączyć zasilanie, należy zamknąć monitor LCD lub nacisnąć
przycisk (Włączone/Gotowość). Jeśli wizjer jest wyciągnięty, należy go
cofnąć.
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, należy nacisnąć przycisk MENU ,
wybrać (INNE) [USTAW ZEGAR] za pomocą przycisku ////
SET. (Jeśli nie używano kamery przez kilka miesięcy)
• Aby wyłączyć dźwięk obsługi, nacisnąć przycisk MENU , wybrać
(INNE) [SYGN. DŹWIĘK.] [WYŁĄCZ] za pomocą przycisku //
//SET.
1
Otworzyć monitor LCD kamery i włączyć zasilanie.
• Można również włączyć zasilanie poprzez wysunięcie wizjera lub
naciśnięcie przycisku (Włączone/Gotowość). Aby wysunąć wizjer,
należy chwycić obie strony wizjera i wyciągnąć go w poziomie.
• Przy pierwszym użyciu kamery wyświetlony zostanie ekran [USTAW
ZEGAR].
2
Należy postępować zgodnie z instrukcjami na
monitorze LCD i wybrać USTAW STREFĘ, CZAS LETNI,
a następnie DATA za pomocą przycisku ////SET.
• Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat użycia przycisku
////SET, patrz strona 44.
PL
15
Czynności wstępne
Regulowanie wizjera
Podczas korzystania z wizjera należy wysunąć go i ustawić oko w jego
pobliżu.
Jeśli wizjer zostanie wysunięty, gdy monitor LCD jest otwarty,
wyświetlanie zostanie przełączone z monitora LCD na wizjer po
ustawieniu oka w pobliżu wizjera.
Jeśli obraz w wizjerze wygląda na rozmazany, należy obracać pokrętło
regulacji soczewki w pobliżu wizjera, aż obraz będzie ostry.
Gdy obraz w wizjerze jest trudno widoczny
Jeśli przy silnym oświetleniu nie widać dobrze obrazu w wizjerze,
należy użyć dostarczonej dużej muszli ocznej. Aby przymocować dużą
muszlę oczną, należy nieznacznie ją rozciągnąć i dopasować do
rowka w kamerze. Dużą muszlę oczną można przymocować
skierowaną w stronę prawą lub lewą.
Jeśli wizjer zostanie wysunięty, gdy akumulator NP-FV100A (sprzedawany
oddzielnie) jest podłączony, duża muszla oczna i akumulator mogą
nieznacznie na siebie nachodzić. Jednak nie ma to wpływu na działanie
kamery.
Uwagi
Obracać, aż obraz będzie
wyraźny.
Poktło regulacji soczewki
Duża muszla oczna (w zestawie)
PL
16
Wkładanie karty pamięci
• Aby wysunąć kartę pamięci, należy otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć
kartę pamięci.
1
Otworzyć pokrywę i wsunąć kartę pamięci,
wskoczy na swoje miejsce.
• W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy
odczekać, aż ekran ten zniknie.
• Gniazdo karty pamięci A obsługuje karty Memory Stick lub SD.
Gniazdo karty pamięci B obsługuje tylko karty SD.
Kartę pamięci należy wkładać w taki sposób, aby
ścięty narożnik był ustawiony zgodnie z rysunkiem.
Gniazdo karty pamięci A
Gniazdo karty pamięci B
PL
17
Czynności wstępne
Typy kart pamięci, których można używać w
kamerze
Należy wybrać typ karty pamięci używanej z kamerą, korzystając z
poniższej tabeli.
Karty SD
* W tym nagrywanie w trybie proxy.
Memory Stick
Formaty nagrywania Obsługiwane karty pamięci
Zdjęcia Karta pamięci SD/SDHC/
SDXC
AVCHD Karta pamięci SD/SDHC/
SDXC (klasy 4 lub szybsza,
bądź U1 lub szybsza.)
XAVC S 4K 60 Mbps*
HD 60 Mbps*
HD 50 Mbps lub mniej*
Karta pamięci SDHC/SDXC
(klasy 10 lub szybsza, bądź U1
lub szybsza.)
4K 100 Mbps*
HD 100 Mbps
Karta pamięci SDHC/SDXC
(U3)
S&Q MOTION
SUPER SLOW MOTION Karta pamięci SDHC/SDXC
(klasy 10 lub szybsza, bądź U1
lub szybsza.)
Formaty nagrywania Obsługiwane karty pamięci
Zdjęcia Memory Stick PRO Duo™,
Memory Stick PRO-HG Duo™
AVCHD Memory Stick PRO Duo (Mark
2), Memory Stick PRO-HG
Duo
XAVC S
PL
18
Nagrane filmy zostaną podzielone na pliki rozmiaru 4 GB, gdy karta SDHC
będzie używana do nagrywania filmów XAVC S przez dłuższy czas.
Podzielone pliki będą odtwarzane w trybie ciągłym w przypadku
odtwarzania na kamerze.
Podzielone pliki można połączyć w pojedyncze pliki za pomocą
PlayMemories Home.
• Nie można zagwarantować prawidłowego działania wszystkich kart
pamięci. Należy skontaktować się z producentem każdej karty pamięci w
celu uzyskania informacji na temat kompatybilności kart pamięci innych
niż Sony.
• W przypadku użycia kamery z kartą pamięci Memory Stick Micro lub
microSD, należy włożyć ją do dedykowanego adaptera karty i podłączyć
do kamery.
• Aby naprawić plik bazy danych obrazów, należy wcześniej całkowicie
naładować akumulator.
• Filmów zapisanych na kartach pamięci SDXC nie można importować ani
odtwarzać na komputerach ani urządzeniach AV, które nie obsługu
systemu plików exFAT(*) poprzez podłączenie tego produktu do tych
urządzeń za pomocą kabla USB. Należy wcześniej potwierdzić, że
podłączany sprzęt obsługuje system exFAT. Jeśli po podłączeniu sprzętu
nieobsługującego systemu exFAT wyświetlony zostanie komunikat
informujący o konieczności przeprowadzenia formatowania, nie należy
wykonywać formatowania. Wszystkie zapisane dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany na potrzeby kart pamięci SDXC.
Uwagi
PL
19
Czynności wstępne
Wybieranie używanego gniazda karty pamięci
Nacisnąć przycisk SLOT SELECT, aby zmienić gniazdo wybrane do
nagrywania. Wybrane gniazdo można potwierdzić na ekranie.
Gdy tylko w jednym gnieździe znajduje się karta pamięci podczas
nagrywania filmu, gniazdo z kartą pamięci zostanie wybrane
automatycznie. Gdy tryb fotografowania ustawiony jest na ZDJĘCIE,
należy zmienić gniazdo na to, w którym włożona jest obecnie karta
pamięci, naciskając przycisk SLOT SELECT.
• Można wybrać jedynie gniazdo, do którego jest już włożona karta
pamięci.
• Podczas nagrywania filmów na karcie pamięci, nie można przełączyć
gniazda nawet po naciśnięciu przycisku SLOT SELECT.
Formatowanie karty pamięci
• Szczególnie ostrożnie należy obchodzić się z obiektywem. Aby zapewnić
stabilną pracę karty pamięci, przed pierwszym użyciem wskazane jest jej
sformatowanie za pomocą kamery.
• Aby sformatować kartę pamięci, należy nacisnąć przycisk MENU ,
wybrać (INNE) [FORMAT. NOŚNIKA] gniazdo, w którym znajduje
się nośnik do sformatowania za pomocą przycisku ///
/SET.
Formatowanie karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych
na niej danych, których nie będzie można odzyskać. Ważne dane należy
zapisać, na przykład na komputerze.
Uwagi
PL
20
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
Kamera nagrywa filmy na kartę pamięci. Ustawieniem fabrycznym
nagrywanych filmów jest XAVC S 4K. Aby nagrywać filmy, należy
wykonać następujące kroki.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat formatu nagrywania i
jakości obrazu filmów, patrz strona 6.
• Gdy nagrywanie filmów i wysyłanie obrazów na urządzenie zewnętrzne
(wyjście HDMI) są wykonywane jednocześnie, opcja [ŚWIATŁO
NIGHTSHOT] jest na stałe ustawiona na [WYŁĄCZ]. Ponadto, podczas
jednoczesnego nagrywania filmu z ustawieniem [XAVC S 4K] 100Mbps
lub [XAVC S 4K] 60Mbps i wysyłania obrazów na urządzenie zewnętrzne
(wyjście HDMI), opcja [JASNOŚĆ LCD] jest na stałe ustawiona na
[NORMALNY].
Gdy kontrolka dostępu do karty pamięci świeci się lub miga na czerwono,
kamera odczytuje lub zapisuje dane na karcie pamięci. Nie należy
potrząsać ani wywierać dużej siły na kamerę, ani nie wyłączać zasilania, a
także nie wyjmować karty pamięci, akumulatora lub zasilacza
sieciowego. Dane obrazu mogą ulec zniszczeniu.
• Jeśli rozmiar filmu przekracza 2 GB podczas nagrywania w formacie
AVCHD, kamera automatycznie dzieli plik i tworzy nowy.
Nagrywanie filmów
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć przycisk START/
STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
• Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć przycisk
START/STOP.
Uwagi
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
21
Nagrywanie/Odtwarzanie
• Ustawienia menu, ustawienia profilu obrazu i ustawienia wprowadzone
za pomocą przełącznika AUTO/MANUAL są zapisywane po zamknięciu
monitora LCD i wyłączeniu zasilania. Kontrolka POWER/CHG (ładowanie)
miga podczas zapisywania ustawień.
Kontynuowanie nagrywania na kartach pamięci,
jedna po drugiej (nagrywanie z przekazywaniem)
Włożyć karty pamięci do gniazd A i B, aby kamera przełączała karty
pamięci A (lub B) tuż przed wyczerpaniem miejsca na jednej z nich i
kontynuowała nagrywanie automatycznie na następnej karcie
pamięci.
Przed nagrywaniem należy wprowadzić następujące ustawienia.
Nacisnąć przycisk MENU , wybr (USTAW. NAG. /WYJŚCIA)
[USTAW. NAGRYWANIA] [JEDN./NAPRZ. NAGRYW.] [NAPRZEM.
NAGRYWANIE] za pomocą przycisku ////SET.
• Nie należy wysuwać karty pamięci, która obecnie jest używana do
nagrywania. Podczas wymiany karty pamięci podczas nagrywania należy
wymienić tylko tę, która znajduje się w gnieździe, którego kontrolka
dostępu jest wyłączona.
Nawet po naciśnięciu przycisku SLOT SELECT podczas nagrywania filmów,
nie można przełączyć aktualnie używanego gniazda.
• Gdy pozostały czas nagrywania na używanej karcie pamięci jest mniejszy
niż 1 minuta i w drugim gnieździe włożona jest karta pamięci do
nagrywania, na ekranie kamery wyświetlony zostanie [ ] lub
[ ]. Wskaźnik wyłączy się po przełączeniu karty pamięci.
Uwagi
Włożyć kartę pamięci do nagrywania.
Początek
Mało miejsca
Koniec
REC: Nagrywanie
Mało miejsca
1/828