mothercare Darlington Cot Dropside instrukcja

Kategoria
Meble dziecięce
Typ
instrukcja
10
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
1-5 menurunkan dan menaikkan pagar buka-turun
)1( Pagar buka-turun dalam posisi naik
)2( Pagar buka-turun diangkat sedikit
)3( Tekan sisi bawah pagar buka-turun ke arah dalam
)4( Turunkan pagar buka-turun dengan hati-hati
)5( Pagar buka-turun dalam posisi turun
Folgen Sie diesen Schritten in umgekehrter
Reihenfolge, um die Drop-Seite anzuheben.
󰞚󰞛
󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸅪󸩢󷻦󸳅󹛢󸩢󷻦󹳞󸣶
󱻎󰞛󰸜󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
)1( 󰞚󲱆󱫛
)2( 󱖡󰞚󰞛
)3( 󰞛󳑿󰞽󰨄󱱌󰞛
)4( 󲖧󰡨󰞛󰞛
)5( 󰞛󲱆󱫛
󰞚󱇄󰶘󵆖󱠟󴦖󰞚󰞛

)1( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󹛢󸣚󹩺󹅷󺆒
)2( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󹘳󷲺󸖚󹙪󹧃󸍾󸎚
)3( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󹠎󸳊󸎛󷲶󹡛󹡆󸩢󸨲󹗾󹭳󹟲󸤒󸲶󹙪󹧃󸍾󸎚
)4( 󹤦󹎢󹍚󸢳󷵂󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󸅪󸩳󸍾󸎚
)5( 󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸅪󸣚󹩺󹅷󺆒
󸖒󸤣󹅢󹠪󸖒󸨲󹛢󸩢󸣚󸬪󹠪󹋒󹇒󸨲󹚣󹟲󸤒󹋎󺘿󺘟󸍾󸎚
)1( 󱰼󴜇󳀔󲛋󰰸󰤷󲆟
)2( 󳎝󱤾󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
)3( 󱖖󲛋󰰸󰤷󲆟󳀔󱠥󴥉󱤐󴭜󱴸
)4( 󱖟󱥓󱃀󱻎󰞛󲛋󰰸󰤷󲆟
)5( 󱻎󰞛󳀔󲛋󰰸󰤷󲆟
󱲙󲫷󴥩󰠫󲓵󵐴󴦖󰶡󱹝󰣬󰴃󰵿󱰼󴜇󲛋󰰸󰤷󲆟
1-5 opuszczanie i podnoszenie części ruchomej
)1( Część ruchoma w pozycji podniesionej
)2( Lekko unieść część ruchomą
)3( Popchnąć dolny brzeg do środka
)4( Delikatnie opuścić część
)5( Część opuszczana w pozycji obniżonej
Wykonać czynności pokazane w instrukcji
podnoszenia ruchomej części w odwrotnej
kolejności.
1-5 abaixar e levantar o lado rebaixável
)1( Lado rebaixável levantado.
)2( Levantar o lado rebaixável levemente
)3( Empurrar o canto do botão do lado rebaixável
para dentro;
)4( Abaixar cuidadosamente o lado rebaixável.
)5( Lado rebaixável abaixado.
Reverter estas etapas para levantar o
lado rebaixável.
1-5 как опустить и поднять опускающуюся
боковину
)1( Опускающаяся боковина поднята
)2( Слегка приподнимите опускающуюся боковину
)3( Нажмите по направлению внутрь на нижний
край опускающейся боковины
)4( Осторожно опустите опускающуюся боковину
)5( Опускающаяся боковина опущена
Чтобы поднять опускающуюся боковину,
повторите эти процедуры в обратном порядке.
1-5 cómo bajar y subir el lateral deslizable
1-5 açılır yan tarafın indirilmesi ve kaldırılması
)1( Lateral deslizable en su posición más alta
)2( Levante un poco el lateral deslizable
)3( Empuje hacia adentro el borde inferior del
lateral deslizable
)4( Con cuidado, baje el lateral deslizable
)5( Lateral deslizable en su posición más baja
Para subir el lateral deslizable, repita el proceso
a la inversa
)1( Açılır yan taraf kaldırılmış konumda
)2( Açılır yan tarafı hafifçe kaldırınız
)3( Açılır yan tarafın alt köşesini içe doğru itiniz
)4( Açılır yan tarafı dikkatlice indiriniz
)5( Açılır yan taraf indirilmiş konumda
Açılır yan tarafı kaldırmak için bu adımları
tersten uygulayınız.

)1( 
)2( 
)3( 
)4( 
)5( 

assembly instructions,  , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan,󳛔󳑛󴐼󱾞󲂈,
󹤦󸩳󹇚󸬻󹇒,󳡔󴉕󴖄󱾞, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке
, instrucciones de montaje, ,kurulum talimatları
,

29
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
OSTRZEŻENIE! ABY ZAPOBIEC UPADKOM, PODSTAWA MATERACA POWINNA ZOSTAĆ UMIESZCZONA W NAJNIŻSZEJ
POZYCJI W ŁÓŻECZKU, ZANIM DZIECKO ZACZNIE SIEDZIEĆ.
Należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania, tak by nie ryzykować zmniejszenia
bezpieczeństwa produktu.
OSTRZEŻENIE! Należy uważać na ryzyko związane ze znajdującym się w pobliżu łóżeczka otwartym ogniem i innymi
źródłami dużego ciepła, takimi jak grzejniki elektryczne, kominki gazowe itp.
OSTRZEŻENIE! Nie używać łóżeczka, jeżeli którakolwiek część jest zepsuta, zniszczona, rozerwana albo jej brakuje;
odpowiednie części zapasowe można otrzymać od Mothercare.
OSTRZEŻENIE! Nie zostawiać niczego w łóżeczku ani nie umieszczać go blisko innego produktu, który mógłby
zapewnić oparcie dla stóp i spowodować ryzyko uduszenia czy zadzierzgnięcia. Na przykład sznurki, linki od
zasłon itp.
OSTRZEŻENIE! Nie używać więcej niż jednego materaca w łóżeczku. Stosować wyłącznie materace zalecane przez
Mothercare; pilnować, żeby szczelina między materacem a bokami/końcami łóżeczka nie przekraczała 30 mm.
OSTRZEŻENIE! Dzieci będą zapewne bawić się, skakać, podskakiwać i wspinać się na łóżko, więc nie należy stawiać
go zbyt blisko innych mebli ani okien; powinno stać albo przy samej ścianie, albo co najmniej 300 mm od ściany.
OSTRZEŻENIE! Nie stawiać tego łóżeczka dziecięcego w pobliżu źródeł ciepła, okien ani innych mebli.
Szerokość i długość zostały określone, ponieważ to ważne, by żeby szczelina między materacem a bokami/końcami
łóżeczka nie przekraczała 30 mm Chodzi o to, aby nóżki czy rączki dziecka nie uwięzły w szczelinie. Określono
głębokość materaca, tak aby głębokość łóżeczka wynosiła co najmniej 500 mm przy podstawie ustawionej w
najniższym położeniu, by zminimalizować ryzyko, że dziecko wespnie się na górę lub wypadnie z łóżeczka.
Łóżeczka dziecinne, które można zamienić w zwykle łóżka, są przewidziane dla dzieci od urodzenia do ok. 5 lat.
Materac używany do łóżka dziecięcego powinien mieć 1200 mm długości, 600 mm szerokości i do 120 mm grubości.
Najbezpieczniejsze jest ustawienie podstawy materaca w najniższym punkcie; należy z niego korzystać, jak tylko
dziecko zacznie siadać.
Należy dopilnować, aby łóżeczko stało w rozsądnej odległości od zasłon, grzejników i gniazdek elektrycznych.
Leki, sznurki, gumki, małe zabawki i podobne małe przedmioty należy zawsze trzymać poza zasięgiem dziecka
w łóżeczku.
Produkt zgodny z normami BS EN 716
Aby zapobiec obrażeń wskutek upadku, kiedy dziecko jest w stanie samo wyjść z łóżeczko, łóżeczko nie powinno b
już dla tego dziecka używane.
Należy stosować materac takiej grubości, aby wewnętrzna głębokość łóżeczka )od powierzchni materaca do górne
powierzchni boku( wynosiła co najmniej 500 mm przy podstawie ustawionej w najniższym położeniu, a co najmniej
200 mm przy podstawie ustawionej w najwyższym położeniu.
Na nodze łóżeczka jest znacznik wskazujący tę wysokość.
Jeżeli dziecko pozostaje bez opieki w łóżeczku, jego strona ruchoma musi znajdować się w najwyższym położeniu.
Wszelkie połączenia montażowe należy dobrze docisnąć/dokręcić, regularnie sprawdzać i w razie potrzeby
ponownie dociskać.
Śruby i wkręty nie powinny być luźne - dziecko mogłoby wcisnąć część ciała lub ubrania )tasiemki i sznurówki,
naszyjniki, wstążki lalek( i zaczepić się o nie. Zachodziłoby ryzyko uduszenia.
Łóżeczko/łóżko należy ustawić na płaskim, stabilnym podłożu, z dala od gniazd elektrycznych.
Nigdy nie przenosić łóżeczka/łóżka wraz z dzieckiem.
Po złożeniu nie rozkładać ponownie na części.
Jeśli którakolwiek część jest zepsuta, należy zaprzestać używania produktu do czasu otrzymania odpowiedniej części
zapasowej od Mothercare.
Znaczne podgryzanie drewna przez dziecko może doprowadzić do powstania drzazg.
safety & care notes
uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ochrony
WAŻNE, ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ:
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE.
Należy dbać o produkt
Łóżeczko/łóżko można wyczyścić, wycierając go wilgotną ściereczką i susząc miękką, czystą szmatką.
Nie używać środków żrących, wybielaczy i środków do polerowania na bazie alkoholu lub amoniaku.
Zwracać szczególną uwagę podczas przenoszenia. Nieostrożne obchodzenie się z drewnianym meblem może
spowodować jego uszkodzenie.
Drewno to materiał naturalny, kolor z czasem ściemnieje.
30
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
obsługa klienta
Bezpieczeństwo Twojego dziecka zależy od Ciebie.
W razie problemów z tym produktem albo potrzeby zakupienia części zamiennych, prosimy skontaktować się z
najbliższym sklepem Mothercare.
1 / 1

mothercare Darlington Cot Dropside instrukcja

Kategoria
Meble dziecięce
Typ
instrukcja