HSM Shredstar X5 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi
2 shredstar X5 10/2013
shredstar X5
deutsch: Aktenvernichter HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
français: Destructeur de documents HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
italiano: Distruggidocumenti HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
español: Destructora de documentos HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
português: Destruidora de documentos HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
nederlands: Papiervernietiger HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
dansk: Makuleringsmaskine HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
svenska: Dokumentförstörare HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
suomi: Paperinsilppuri HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
norsk: Makuleringsmaskin HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
polski: Niszczarka dokumentów HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
česky: Skartovací stroj HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
slovensky: Skartovačka HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
русский: Машина для уничтожения деловых бумаг HSM shredstar X5 . . . . . . . . . 59
slovensko: Uničevalec dokumentov HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
magyar: Iratmegsemmisítő HSM shredstar X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10/2013 shredstar X5 47
polski
Niszczarka dokumentów jest przeznaczona
wyłącznie do niszczenia papieru. Oprócz tego
dozwolone jest niszczenie niewielkich ilości
płyt CD i kart kredytowych.
Nie wkładać dużych
spinaczy biurowych, kopert z okienkiem, kopert
bąbelkowych, gazet, folii, laminowanych doku-
mentów, kartonów, plastiku, klejącego się lub
twardego materiału.
Okres rękojmi na niszczarkę dokumentów
wynosi 2 lata. Zużycie, szkody wywołane przez
nieprawidłową obsługę oraz niedozwolone inge-
rencje osób trzecich nie podlegają gwarancji ani
rękojmi.
1 Użytkowanie zgodne z prze-
znaczeniem, gwarancja
Przed uruchomieniem maszyny
przeczytać instrukcję obsługi, prze-
chowywać instrukcję do późniejszego
użycia i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi.
Przestrzegać wszystkich informacji bezpieczeń-
stwa umieszczonych na niszczarce dokumen-
tów!
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie dla dzieci i innych
osób!
Urządzenia nie mogą obsługiwać
osoby (w tym dzieci poniżej 14 lat) o
ograniczonych zdolnościach zycz-
nych, organoleptycznych i umysło-
wych, niedostatecznym doświad-
czeniu i/lub niedostatecznej wiedzy, chyba że
są one nadzorowane przez właściwą osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
OSTRZEŻENIE
N
iebezpieczeństwo obrażeń ciała!
Nigdy nie wkładać rąk w szczelinę
doprowadzania papieru.
Niebezpieczeństwo zranienia w wy-
niku wciągnięcia!
Długie włosy, luźną odzież, krawa-
ty, szale, naszyjniki, bransolety itp.
zabezpieczyć przed dostaniem się
do strefy szczeliny doprowadzania
papieru. Nie niszczyć materiałów
mających tendencję do tworzenia
zapętleń, np. taśmy, sznurki, folia z
tworzywa sztucznego itd.
Niebezpieczeństwo oparzenia! Nie
używać środków czyszczących ani
butelek aerozolowych zawierających
substancje palne - niebezpieczeń-
stwo pożaru.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczne napięcie zasilające!
Nieprawidłowe obchodzenie się z
urządzeniem może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
– Przed podłączeniem wtyczki sieciowej spraw-
dzić, czy napięcie i częstotliwość sieci elek-
trycznej zgadzają się z parametrami podany-
mi na tabliczce znamionowej.
– Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki
sieciowej.
– Chronić niszczarkę dokumentów przed kon-
taktem z wodą. Nie zanurzać w wodzie ani
przewodu zasilającego, ani wtyczki siecio-
wej.
Nigdy nie dotykać wtyczki sieciowej mokrymi
rękoma.
– Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniazda
wtykowego, ciągnąc za przewód zasilający,
lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową.
2 Wskazówki bezpieczeństwa
Klasy kacja
Wskazówka bez-
pieczeństwa
Objaśnienie
OSTRZEŻE-
NIE
Zlekceważenie ostrze-
żenia może dopro-
wadzić do obrażeń
zagrażających życiu i
zdrowiu.
Uwaga Zlekceważenie wska-
zówki może dopro-
wadzić do powstania
szkód materialnych.
otrzymały od niej instrukcje o tym, w jaki sposób
urządzenie należy obsługiwać. Dzieci należy
nadzorować w celu upewnienia się, że urzą-
dzenie nie jest wykorzystywane do zabawy. Nie
pozostawiać bez nadzoru włączonej niszczarki
dokumentów.
48 shredstar X5 10/2013
polski
Urządzenie i przewód należy re-
gularnie sprawdzać po względem
uszkodzeń. W razie uszkodzenia
lub nieprawidłowego działania
oraz przed przemieszczeniem lub czyszcze-
niem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć
i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtyko-
wego.
– Urządzenie, wtyczkę sieciową i przewód
zasilający należy trzymać z dala od otwarte-
go płomienia i gorących powierzchni. Otwory
wentylacyjne muszą być odkryte i należy
zapewnić minimalny odstęp 5 cm od ściany
lub mebli.
Prace serwisowe może wykonywać
tylko personel serwisowy HSM i
technicy serwisowi naszych partne-
rów kontraktowych.
Adresy punktów serwisowych, patrz
strona 72.
Uwaga Niebezpieczeństwo w wyniku
nieprawidłowego użytkowania
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgod-
nie z danymi zawartymi w rozdziale „Użytkowa-
nie zgodne z przeznaczeniem“.
3 Rysunek poglądowy
1 Pojemnik na ścinki papieru
2 Głowica tnąca
3 Przełącznik suwakowy trybu pracy
4 Wskazówka bezpieczeństwa
5 Otwór podawania papieru
6 Otwór podawania płyty CD i kart
kredytowych
7 Dioda świecąca
– Urządzenie należy użytkować wyłączenie
w pomieszczeniach suchych. Nie należy go
użytkować w pomieszczeniach wilgotnych
ani w czasie deszczu.
1 2 3 4 5 6 7
4 Uruchamianie
• Proszę włożyć dostarczony
pojemnik na CD do uchwytu po
wewnętrznej stronie pojemnika
na ścinki.
• Ostrożnie nasadzić głowicę
tnącą na pojemnik na ścinki.
Włożyć wtyczkę sieciową do
prawidłowo zainstalowanego
gniazda wtykowego.
Wskazówka: Niszczarkę dokumentów można
włączyć jedynie pod warunkiem jej prawidłowe-
go nasadzenia na pojemnik na ścinki stanowią-
cy integralną część urządzenia.
10/2013 shredstar X5 49
polski
5 Obsługa
OSTRZEŻENIE
Przed włączeniem maszyny należy się
upewnić, czy uwzględniono wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa
Włączanie niszczarki dokumentów
• Aby ustawić tryb automatyczny,
przesunąć przełącznik suwakowy do
pozycji „ON/AUTO”.
Pojawi się wskazanie „Power”.
Wskazówka: Trwałość niszczarki dokumentów
można zwiększyć, usuwając z papieru zszywki
i małe spinacze biurowe.
• Włożyć papier w środkową
część otworu na papier (maksy-
malnie 5 arkuszy jednocześnie).
Proces szatkowania jest uruchamiany przez
fotokomórkę. Dlatego w przypadku wąskich
pasków papieru należy zwrócić uwagę, aby
znajdowały się one w zasięgu zapory świetlnej.
Po opróżnieniu otworu podajnika mechanizm
tnący wyłącza się.
W celu zniszczenia płyt CD i kart
kredytowych używać odpowiednio
oznakowanego otworu. Płyty
wkładać pojedydynczo.
Pojemnik na płyty CD opróżni
ć najpóźniej po
zniszczeniu 10 płyt. W tym celu wyciągnąć
wtyczkę sieciową i wyjąć głowicę tnącą. Od-
dzielny pojemnik na płyty CD znajduje się w
pojemniku na ścinki.
Wskazówka: Obu mechanizmów tnących nie
można używać jedocześnie. Papier i płyty CD
lub karty kredytowe należy niszczyć po kolei.
Wyłączanie niszczarki dokumentów
• Przesunąć przełącznik suwako-
wy do pozycji „OFF” (wył.).
OFF REVON
AUTO
OFF REVON
AUTO
Power: Urządzenie jest gotowe do pracy
Przełącznik suwakowy w pozycji ON/AUTO
lub REV.
Overload: Maszyna jest przeciążona. Wpro-
wadzono za dużo papieru na raz.
• Przestawić przełącznik suwako-
wy w położenie „REV” (cofanie).
Papier jest wysuwany.
• Ponownie przestawić przełącz-
nik suwakowy w położenie „ON/AUTO”.
• Jednorazowo wkładać tylko maks. dopusz-
czalną liczbę arkuszy papieru.
Overheat: Silnik jest przegrzany.
• Pozostawić niszczarkę dokumentów do
schłodzenia na czas około 60 minut. Gdy
wskazanie zniknie, maszynę można ponow-
nie uruchomić.
Przepełnienie pojemnika na ścinki
Uwaga Pełny pojemnik na ścinki należy
opróżnić, gdyż wielokrotne dociskanie ścinek
może spowodować uszkodzenie mechanizmu
tnącego.
• Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
• Zdjąć głowicę mechanizmu tnącego.
• Opróżnić pojemnik na ścinki.
• Ponownie założyć głowicę mechanizmu tną-
cego.
Mechanizm tnący pracuje nieprzerwanie
- Zapora świetlna w podajniku papieru jest
zablokowana papierem. Przecisnąć papier z
cienkim mocnym kartonem.
- Zapora świetlna jest zanieczyszczona pyłem
papierowym. Wyczyścić czujnik powietrzem
sprężonym lub suchym pędzlem bądź ście-
reczką.
OFF REVON
AUTO
6 Wskazania LED, usuwanie
zakłóceń
50 shredstar X5 10/2013
polski
8 Usuwanie odpadów / recykling
Stare urządzenia elektryczne i elek-
troniczne zawierają często jeszcze
wartościowe materiały, jednakże
również substancje szkodliwe, które
były niezbędne do prawidłowego
funkcjonowania i zachowania bezpie-
czeństwa. W przypadku niewłaściwego usuwa-
nia odpadów lub ich użytkowania mogą być one
szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz dla środowi-
ska. Nie należy nigdy wrzucać starych urzą-
dzeń do pozostałych odpadów. Należy prze-
strzegać aktualnie obowiązujących przepisów i
korzystać z punktów zbiorczych służących do
zwrotu i utylizacji starych urządzeń elektrycz-
nych i elektronicznych. Wszystkie opakowania
powinny zostać poddane przyjaznemu dla
środowiska unieszkodliwieniu.
9 Dane techniczne
Rodzaj cięcia * Cięcie w ścinki
Rozmiar cięcia * 4 x 35 mm
Rozmiar cięcia DIN 66399 P-4 / O-1 / T-2 / E-2 / F-1
Przepustowość na cykl roboczy 1 płyta CD (maks. grubość 1,2 mm) lub 1 karta kredytowa/
pieniężna lub 5 arkuszy papieru (80 g/m²)
Szerokość robocza cięcia * 220 mm
Prędkość szatkowania * 34 mm/s
Przyłącze elektryczne 230 V / 50 Hz
Moc przy maksymalnej liczbie arkuszy 150 W
Wymiary szer. x głęb. x wys. (mm) 338 x 225 x 420
Ciężar 4,5 kg
Pojemność pojemnika na ścinki * 18 l
Emisja szumów
(bieg jałowy/pełne obciążenie) 58 dB(A) / 65 dB(A)
Deklaracja o zgodności z normami WE
HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany oświadcza niniejszym, że opisana poniżej
niszczarka dokumentów HSM shredstar X5
ze względu na jej koncepcję i budowę w wersji wprowadzonej przez producenta w obieg odpowiada zasadniczym
wymogom bezpieczeństwa i zdrowotnym wymienionych poniżej dyrektyw WE:
Dyrektywa niskiego napięcia 2006 / 95 / WE
Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/WE
Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów
należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową
z gniazda wtykowego. Czyścić urządzenie tylko
przy użyciu miękkiej ściereczki z dodatkiem
łagodnego roztworu wody z mydłem. Uważać
przy tym, aby do wnętrza urządzenia nie
wniknęła woda.
W razie spadku wydajności
cięcia, wzrostu poziomu
szumów lub po każdym
opróżnieniu pojemnika na
ścinki należy naoliwić
mechanizm tnący.
• Spryskać specjalnym olejem walce nożowe
na całej szerokości otworu podajnika
papieru.
• Włączyć mechanizm tnący bez
doprowadzania papieru w kierunku
wstecznym (REV).
Kurz i kawałki papieru są wtedy usuwanet.
7 Czyszczenie i konserwacja
Zastosowane normy i specy kacje techniczne:
• EN 13857:2008 • EN 55014-1:2006 + A1:2009
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 • EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
• EN 61000-3-3:2008
Frickingen, 17.10.2013
ppa. Hubert Kötzinger - Kierownik ds. rozwoju produktów i technologii ochrony środowiska
*: dotyczy tylko mechanizmu do cięcia papieru
72 shredstar X5 10/2013
shredstar X5
HSM GmbH + Co. KG
Austraße 1-9
88699 Frickingen / Germany
Tel. +49 7554 2100-0
Fax +49 7554 2100 160
www.hsm.eu
www.securio.com
HSM (UK) Ltd.
14 Attwood Road / Zone 1
Burntwood Business Park
Burntwood
Staffordshire
WS7 3GJ
Tel. +44 1543.272-480
Fax +44 1543.272-080
http://uk.hsm.eu
HSM GmbH + Co. KG
O cina Barcelona
C/Tona
Nave n° 15 "El Lago"
Pol. Ind. Monguit
08480 L'Ametlla del Vallès
Barcelona
Tel. +34 93 8617187
Fax +34 93 8463417
http://es.hsm.eu
HSM France SAS
Parc de Genève
240, Rue Ferdinand Perrier
69800 Saint-Priest
Tél. +33 472 210580
Fax +33 472 517481
http://fr.hsm.eu
HSM of America LLC
419 Boot Road
Downingtown, PA 19335
Tel. +1 484 237-2308
+1 800 613-2110
Fax +1 484 237-2309
http://us.hsm.eu
HSM Polska SP. z o.o.
ul. Emaliowa 28
02-295 Warszawa
Tel. +48 22 862 2369
Fax +48 22 862 2368
http://pl.hsm.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HSM Shredstar X5 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi