Unold 87853 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszynki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
5
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso Modello 87853
Dati tecnici .......................................................... 39
Per la vostra sicurezza ........................................... 39
Prima dell‘uso/ ricarica .......................................... 42
Uso con pettine regolacapelli ................................. 42
Uso – Hair trimmer ............................................... 43
Pulizia e cura ....................................................... 44
Norme die garanzia ............................................... 46
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ........................ 46
Service ................................................................ 14
Manual de instrucciones Modelo 87853
Datos técnicos ...................................................... 47
Para su seguridad ................................................. 47
Antes del uso/de la carga ....................................... 50
Manejo con peine guía .......................................... 50
Manejo del recortador ........................................... 51
Limpieza y cuidado ............................................... 52
Condiciones de Garantia ........................................ 53
Disposición / Protección del medio ambiente ........... 54
Service ................................................................ 14
Instrukcja obsługi Model 87853
Dane techniczne ................................................... 55
Dla bezpieczeństwa użytkownika ............................ 55
Przed użyciem/ładowaniem .................................... 58
Obsługa z nasadką grzebieniową ............................. 58
Obsługa - trymer do włosów ................................... 59
Czyszczenie i konserwacja ..................................... 60
Warunki gwarancji................................................. 61
Utylizacja / ochrona środowiska .............................. 62
Service ................................................................ 14
55
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 87853
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
DANE TECHNICZNE
1. Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
2. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku
powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub osoby nie
posiadające doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli są one
nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie
bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z
tego zagrożenia.
3. Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem.
4. Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać
użytkownik, nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat.
Dzieci w wieku powyżej 8 lat mogą robić to pod nadzorem.
5. Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.
6. Podłączać ładowarkę tylko do źródła prądu przemiennego
o wartości podanej na tabliczce znamionowej.
7. Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym
programatorem zegarowym lub systemem sterowania
zdalnego (pilotem).
Moc: 3 W, 230 V~, 50 Hz
Wymiary: Około 15,3 x 4,0 x 4,0 cm (L x B x H)
Ciężar: Ok. 0, 11kg (włącznie z akumulatorem,
bez akcesoriów)
Długość przewodu: Ok. 1,80 m
Obudowa: Tworzywo sztuczne
Czas ładowania Akumulator: około 16 godzin
Akumulator: 1 x 1,2 V, 600 mAh, NiMH (alternatywnie
nadają się baterie Mignon)
Wyposażenie: Bezprzewodowa, wyłącznik WŁ./WYŁ.,
lampka kontrolna; Stopień ochrony II
Akcesoria: Nakładka grzebieniowa, stacja ładowa-
nia, instrukcja obsługi
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i kon-
strukcji są zastrzeżone
56
8. Urządzenia nie wolno zanurzać do wody lub innej cieczy.
Chronić urządzenie przed wilgocią.
9. Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać
urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej w pobliżu
lub w wannie napełnionej wodą, umywalce lub innych
naczyniach napełnionych wodą.
10. Chronić urządzenie przed wilgocią, gdy znajduje się
ono w ładowarce. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
11. Gdy wtyczka jest podłączona do gniazdka, ładowarka
znajdująca się w pobliżu wody stanowi potencjalne
zagrożenie.
12. Zawsze wyciągać przewód doprowadzający ładowarki na
całej długości, aby uniknąć szkód wskutek przegrzania.
13. Zwrócić uwagę na to, aby przewód doprowadzający nie
był położony na ostrych lub spiczastych przedmiotach,
aby uniknąć uszkodzenia przewodu.
14. Nie kłaść na ładowarkę żadnych metalowych przedmiotów,
aby uniknąć uszkodzenia ładowarki.
15. Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ciągnąć tylko za
wtyczkę przewodu doprowadzającego ładowarki, a nie za
kabel.
16. Gdy urządzenie jest naładowane, wyciągnąć wtyczkę
przewodu doprowadzającego z gniazdka.
17. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego, a nie komercyjnego.
18. Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz.
19. Nie używać urządzenia na skórze posmarowanej kremem,
gdyż może dojść do podrażnienia skóry.
20. Nie używać urządzenia na skórze z trądzikiem lub na
podrażnionej skórze.
21. To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przycinania
ludzkich włosów. Nie używać urządzenia do przycinania
sztucznych włosów lub włosów zwierzęcego pochodzenia.
22. Nie używać urządzenia w pobliżu oczu.
23. Ze względów higienicznych urządzenie powinno być
używane tylko przez jedną osobę.
24. Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
25. Wyłączyć urządzenie przed jego odłożeniem na bok.
26. Po zakończeniu używania lub przed rozpoczęciem
czyszczenia wyłączyć urządzenie i pozostawić do
schłodzenia.
57
27. Nigdy nie ostrzyć samodzielnie noży w głowicy golącej.
Gdy głowica goląca stępi się, wymienić ją na nową.
28. Używać urządzenia wyłącznie do celów opisanych w tej
instrukcji obsługi.
29. Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych
producentów lub marek, aby uniknąć szkód.
30. W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia.
Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.
31. Regularnie sprawdzać urządzenie, wtyczkę i przewód
zasilający, czy nie ma śladów zużycia lub uszkodzenia.
W przypadku uszkodzenia kabla instalacyjnego lub
innych części odesłać urządzenie w celu sprawdzenia
i/lub naprawy do naszego serwisu klienta. Niewłaściwe
naprawy mogą powodować znaczne niebezpieczeństwo
dla użytkownika i unieważnienie gwarancji.
32. W przypadku uszkodzenia przewodu doprowadzającego
urządzenia musi on zostać wymieniony przez producenta,
jego serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby
uniknąć możliwych zagrożeń.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie
bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzeniu napraw
poprzez nieautoryzowany serwis bądź niekompetentne osoby.
Uwaga: Ostrza głowicy ostre -
niebezpieczeństwo obrażeń!
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy
urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Ze względów bezpieczeństwa nigdy
nie używać urządzenia w pobliżu lub w
wannie napełnionej wodą, umywalce lub
innych naczyniach napełnionych wodą.
Gdy trymer ładowany jest w łazience,
po użyciu należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka, gdyż bliskość wody stwarza
niebezpieczeństwo także wtedy, gdy
maszynka jest wyłączona.
58
PRZED UŻYCIEM/ŁADOWANIEM
1. Usunąć całkowicie materiał opakowania i zabezpieczenia
transportowe. Przechowywać materiały opakowaniowe
z dala od dzieci ze względu na niebezpieczeństwo
uduszenia.
2. Urządzenie nie jest fabrycznie przygotowane do użycia,
najpierw należy je całkowicie naładować.
3. Połączyć przewód doprowadzający z ładowarką.
4. Włożyć zasilacz do gniazdka (230 V~, 50 Hz).
5. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
6. Włożyć wyłączone urządzenie do ładowarki. Zwrócić
uwagę na prawidłowe włożenie urządzenia, inaczej nie
zostanie ono prawidłowo naładowane.
7. Zwrócić uwagę na stabilne ustawienie ładowarki.
8. Podłączyć wtyk jack przewodu doprowadzającego do
gniazdka w ładowarce.
9. Czas ładowania wynosi przynajmniej 16 godzin
(przeładowanie technicznie nie jwest możliwe).
10. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
Uwaga: Urządzenie można również używać z
typową baterią typu AA (1,5 V). Taką baterię można
używać tylko wtedy, gdy urządzenie jest całkowicie
rozładowane, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
OBSŁUGA Z NASADKĄ GRZEBIENIOWĄ
1. Upewnić się, że urządzenie jest naładowane.
2. Jeżeli używana ma być nasadka grzebieniowa, nałożyć ją
na urządzenie. Przytrzymać urządzenie jedną ręką i drugą
ręką nałożyć nasadkę grzebieniową od góry na głowicę
strzygącą. Nasadka musi zatrzasnąć się w słyszalny
sposób, dopiero wtedy jest ona osadzona w prawidłowy
sposób na urządzeniu.
3. Do wyboru trzy długości strzyżenia (2, 4 i 6 mm).
Przesunąć nasadkę grzebieniową w pożądane położenie.
4. Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.
5. Przystawić urządzenie z nasadką grzebieniową do skóry,
przesuwając je w miarę możliwości zawsze w kierunku
przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.
6. Skrócić włosy na żądaną długość. Gdy włosy bardzo
długie, zaleca się ich uprzednie przycięcie nożyczkami.
59
7. Podczas strzyżenia zawsze na chwilę przerwać strzyżenie
i sprawdzić wynik. W ten sposób można uniknąć obcięcia
zbyt dużej ilości włosów.
8. Jeżeli włosy zaplączą się w głowicę, wyłączyć urządzenie
i wyczyścić głowicę w sposób opisany w rozdziale
„Czyszczenie i pielęgnacja“.
9. Po zakończeniu strzyżenia wyłączyć urządzenie naciskając
przycisk WŁ./WYŁ.
10. Czyścić urządzenie po każdym użyciu.
Uwaga: Ostrza głowicy ostre -
niebezpieczeństwo obrażeń!
OBSŁUGA - TRYMER DO WŁOSÓW
Włosy należy zawsze golić w kierunku przeciwnym do kierunku
wzrostu włosów, aby uzyskać optymalny wynik golenia.
Napięcie golonej partii skóry wolną ręką ułatwia golenie. Po
zakończeniu golenia posmarować skórę łagodnym balsamem
do ciała, aby uniknąć podrażnienia skóry. W przypadku
wrażliwej skóry lub podczas golenia wrażliwych części ciała
zalecamy przesuwać golarkę po skórze tylko jeden raz, aby
uniknąć podrażnienia skóry.
1. Upewnić się, że urządzenie jest naładowane.
2. Zdjąć z urządzenia nasadkę grzebieniową wyciągając
ostrożnie z głowicy.
3. Przed rozpoczęciem golenia zwrócić uwagę na to, aby
skóra była czysta i sucha.
4. Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.
5. Przystawić urządzenie do skóry, przesuwając je w miarę
możliwości zawsze w kierunku przeciwnym do kierunku
wzrostu włosów. Nie wywierać nacisku na urządzenie.
6. Nogi: Rozpocząć golenie od kostek do góry w kierunku
przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.
7. Ramiona: Rozpocząć golenie od zewnętrznej strony
ramion do wewnątrz.
8. Pachy: Unieść ramię jak najbardziej do góry, aby napiąć
skórę pod pachami. Golić skórę pod pachami ruchami
tam i z powrotem.
9. Obszar intymny: Bardzo długie włosy można najpierw
skrócić nasadką grzebieniową. W tym celu nałożyć na
urządzenie nasadkę grzebieniową. Napiąć ewentualnie
60
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wyłączyć urządzenie przyciskiem WŁ./
WYŁ.
1. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy
w celu jego czyszczenia. Zwrócić uwagę na to, aby do
wnętrza urządzenia nie przedostała się woda.
2. Nigdy nie czyścić urządzenia i akcesoriów w zmywarce
do naczyń.
3. Nie używać szorstkich gąbek, środków do szorowania,
wełny stalowej, metalowych przedmiotów, środków
odkażających lub gorących środków do czyszczenia, gdyż
mogą one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
4. Wycierać urządzenie miękką, wilgotną ściereczką.
Czyszczenie głowicy golącej:
5. Wyłączyć urządzenie.
6. Zdjąć nasadkę grzebieniową z urządzenia.
7. Odkręcić wkrętakiem krzyżowym śrubę na głowicy.
8. Zdjąć głowicę golącą, ostrożnie wciskając do tyłu (rys.).
partię skóry i powoli przesuwać urządzenie po skórze w
kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.
10. Kształtowanie brody: Ostrożnie skrócić włosy w żądany
sposób.
11. Zwrócić uwagę na to, aby głowica goląca zawsze miała
kontakt ze skórą. Napięcie golonej partii skóry drugą ręką
ułatwia golenie.
12. Jeżeli włosy zaplączą się w głowicy golącej, wyłączyć
urządzenie i wyczyścić głowicę golącą w sposób opisany
w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja“.
13. Po zakończeniu strzyżenia wyłączyć urządzenie naciskając
przycisk WŁ./WYŁ.
14. Czyścić urządzenie po każdym użyciu.
15. Bezpośrednio po zakończeniu golenia nie nanosić na
skórę żadnych środków pielęgnacyjnych zawierających
alkohol, gdyż mogą one prowadzić do podrażnienia
skóry. Po zakończeniu golenia skórę można posmarować
łagodnym, pozbawionym alkoholu balsamem lub kremem
pielęgnacyjnym.
Uwaga: Ostrza głowicy ostre -
niebezpieczeństwo obrażeń!
61
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (wa-
runkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy
użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W
czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgod-
nie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę.
Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Polski, Nie-
miec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera.
Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem
z kopią faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączo-
nym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny
koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zu-
życia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wska-
zówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa,
jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę
trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/
dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
9. Wyczyścić głowicę golącą i wnętrze urządzenia przy
użyciu pędzelka.
10. Nie ostukiwać głowicy golącej, gdyż może to prowadzić
do jej uszkodzenia.
11. Głowica goląca może zostać opłukana pod bieżącą, letnią
wodą. Na zakończenie osuszyć przy użyciu miękkiej
ściereczki nie pozostawiającej kłaczków.
12. Aby usunąć z głowicy golącej wszelkie pozostałości
wilgoci, zalecamy wysuszenie jej dodatkowo suszarką do
włosów (średnia temperatura).
13. Głowicę golącą należy regularnie wymieniać w zależności
od częstotliwości użycia urządzenia, najpóźniej jednak po
dwóch latach. Części zamienne do nabycia w sklepach
lub bezpośrednio w naszym serwisie klienta.
14. Gdy głowica jest całkowicie sucha, umieścić na
urządzeniu i dokręcić.
15. Urządzenie przechowywać w suchym, niezapylonym
miejscu.
62
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim po-
ziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja
i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć
pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone
i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi
odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego
punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez
oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić natural-
ne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpiecz-
ny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
Ochrona środowiska
To urządzenie zawiera akumulatory. Po zakończeniu żywotności urządzenia
nie wolno go wyrzucać do odpadów i śmieci z gospodarstw domowych. W
razie zapytań odnośnie prawidłowej utylizacji akumulatorów lub urządzeń
zawierających akumulatory prosimy zwrócić się do odpowiedniego zakładu
utylizacji odpadów. Urządzenie zawiera akumulator wbudowany w uchwycie
urządzenia. Jest to akumulator niklowo-metalowo-wodorowy.
Ten symbol znajduje się na bateriach zawierających szkodliwe substancje::
Pb = bateria zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera
rtęć.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Unold 87853 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszynki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi