HP LaserJet MFP M72625-M72630 series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
www.hp.com/videos/A3install
NJ
OE
1
support.hp.com
HP LaserJet MFP M72625, M72630
1.1 1.2
1
Instrukcja instalacji silnika
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że w obszarze roboczym nie
znajdują się żadne zanieczyszczenia oraz że nie jest on śliski
ani mokry.
OSTRZEŻENIE: Zespół drukarki jest ciężki. Cztery osoby
powinny go podnieść i umieścić na podajniku podwójnej kasety
(DCF) (Y1F97A), podajniku o dużej pojemności na 2000 arkuszy
(HCI) (Y1F99A) lub na podstawie (Y1G17A).
Rozpakuj drukarkę i pozostaw ją do aklimatyzacji.
OSTRZEŻENIE: Przed włączeniem drukarki upewnij się, że temperatura w pomieszczeniu i temperatura samego urządzenia wynosi przynajmniej 15°C (59°F).
UWAGA: Pozostaw drukarkę na palecie do przesyłki do momentu, aż będzie ona gotowa do zainstalowania na DCF, HCI lub na podstawie.
Wyciągnij drukarkę, bęben obrazujący, moduł zbiorczy tonera (TCU) oraz resztę sprzętu
z pudełka. Po rozpakowaniu drukarki i materiałów, pozostaw je na cztery godziny, aby
przystosowały się do warunków.
UWAGA: Jeśli drukarka i sprzęt były przechowywane w temperaturze poniżej 0°C (32°F), ich
przystosowanie się do warunków może potrwać dłużej.
OSTRZEŻENIE: Nie usuwaj taśmy ani materiałów zabezpieczających stosowanych do pakowania
przesyłki do momentu, aż drukarka nie zostanie zamontowana na DCF, HCI lub podstawie. (Krok 3.2)
UWAGA: Bęben obrazujący przechowywany jest w obrębie zasobnika
wyjściowego poniżej automatycznego podajnika dokumentów.
Pociągnij przezroczystą folię zabezpieczającą w dół w kierunku
podstawy drukarki, aby uzyskać dostęp do punktów, które zostaną
wykorzystane przy podnoszeniu.
Firma HP zaleca obejrzenie klipu wideo
przed przeprowadzeniem instalacji.
((
NJ
OE
2
3
2.1
2.2
3.1
3.2
2
4
4.1
4.3
4.2
Wykonaj instrukcje wypakowywania DCF, HCI lub
podstawy znajdujące się w pudełku.
Umieść DCF, HCI lub podstawę w
pobliżu drukarki.
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że w
obszarze roboczym nie znajdują się
żadne zanieczyszczenia oraz że nie
jest on śliski ani mokry.
UWAGA: Jeśli chcesz, obniż
stabilizatory, aby zapobiec
przemieszczaniu się drukarki.
Zamontuj drukarkę na DCF, HCI lub podstawie.
Zainstaluj dwa czarne uchwyty do podnoszenia wielokrotnego użytku we
wspornikach po lewej stronie drukarki (odnośnik 1). Rozłóż dwa drążki do
podnoszenia po prawej stronie drukarki (odnośnik 2).
UWAGA: Zalecane jest użycie uchwytów podnoszących, które nie są
dostarczone z drukarką (zestaw uchwytów: JC82-00538A).
Ostrożnie podnieś zespół drukarki oraz wyrównaj ją z bolcami
wyrównującymi i złączem na akcesorium. Ostrożnie opuść drukarkę na
akcesorium.
OSTRZEŻENIE: Zespół drukarki jest ciężki. Cztery osoby powinny go
podnieść i umieścić na DCF, HCI lub na podstawie.
UWAGA: W drukarce otwórz wszystkie drzwi i wszystkie podajniki, aby
sprawdzić, czy nie znajduje się tam taśma i inne materiały użyte w
trakcie wysyłki. Usuń taśmę transportową i elementy zabezpieczające.
Przygotuj DCF, HCI na 2000 arkuszy lub podstawę do montażu.
OSTRZEŻENIE: Przy podnoszeniu zachowaj ostrożność. Zastosuj bezpiecznie techniki podnoszenia.
WAŻNE: Zachowaj dwie śruby do zabezpieczenia HCI lub podstawy.
Usuń wszelki materiał i taśmę do pakowania ze wszystkich miejsc na maszynie.
Znajdź uchwyt na etykiecie wysyłkowej z instrukcją
znajdującej się na prawych drzwiach.
Otwórz prawe drzwiczki, a następnie usuń etykietę
wysyłkową kierującą do obszaru przenoszenia.
Ostrożnie usuń taśmę wiążącą umieszczoną z przodu
zespołu przenoszenia.
3
4.4
4.6
4.5
4.84.7
5.4
5.5
5
5.1
5.3
5.2
Usuń piankę stosowaną do pakowania. Ostrożnie usuń taśmę wiążącą znajdującą się w tylnej
części zespołu przenoszenia.
Otwórz Podajnik 1 z prawej strony drukarki, a
następnie usuń piankę znajdującą się w pobliżu rolki
podnoszącej.
Otwórz Podajnik 2-3 i usuń całą taśmę oraz piankę
użytą przy pakowaniu.
Usuń śrubę zabezpieczającą skaner oraz czerwoną
naklejkę z lewej strony drukarki.
OSTRZEŻENIE: Śrubę zabezpieczającą skaner należy
zdemontować przed włączeniem drukarki.
Zainstaluj wkład z tonerem.
Naciśnij zatrzaski z obydwu stron TCU, aby wyciągnąć
TCU.
Zainstaluj wkład z tonerem.
Usuń opakowanie kasety z tonerem. Potrząśnij
tonerem na boki (ok. pięć razy), aby rozprowadzić
toner po kasecie.
Aby ściągnąć pieczęć z tylnej części wkładu,
pociągnij za nią.
Otwórz przednie i boczne drzwi.
UWAGA: Pozostaw drzwi otwarte do momentu, aż
wkład z tonerem, bęben obrazujący oraz moduł
zbiorczy tonera (TCU) zostaną zamontowane.
4
6
6.2
6.1
6.3
6.4
6.5
6.8
6.7
6.6
6.11
6.10
6.9
Zainstaluj moduł obrazowania.
OSTRZEŻENIE: Nie otwieraj opakowania modułu obrazowania do momentu, aż nie będzie on gotowy do zainstalowania. Długie
wystawienie na działanie jasnego światła może uszkodzić bęben obrazujący i skutkować problemami z jakością obrazu.
Upewnij się, że przednie i prawe drzwi są otwarte. Prawe drzwi pociągają ze sobą dźwignię blokady mechanicznej,
co pozwala na zamontowanie modułu obrazowania.
Wyciągnij moduł obrazowania z piankowego
opakowania i plastikowej torebki.
Usuń białą osłonę zabezpieczającą. Nie dotykaj
powierzchni bębna.
Pociągnij za pomarańczową blokadę transportową
wałka ładującego w linii prostej, aby ją usunąć.
Usuń niebieską etykietę i taśmę z obszaru
wentylacyjnego modułu obrazowania.
Pociągnij za etykietę z czerwoną strzałką w linii
prostej, aby usunąć pieczęć z przedniej części
modułu obrazowania.
Przytrzymaj moduł obrazowania jedną ręką za dół, a
drugą ręką za szary uchwyt z przodu.
Usuń pomarańczową wtyczkę z modułu
obrazowania. Dokręć jedną śrubę.
Podłącz złącze zespołu obrazowania do złącza silnika.
UWAGA: Upewnij się, że złącze jest w pełni osadzone.
Naciśnij i przytrzymaj moduł obrazowania w miejscu
podczas montowania pierwszej śruby (odnośnik 1),
aby przymocować zespół obrazowania. Przykręć
drugą śrubę (odnośnik2).
Wsuń zespół obrazowania do urządzenia.
5
7.1
8.1
6.12
8
7
9.1
9.4
9.2
9.3
9
Zamontuj moduł zbiorczy tonera
(TCU).
Zainstaluj prowadnice układania
papieru.
Zainstaluj prowadnice układania papieru w dwóch
miejscach na pierwszym wyjściu.
Poprowadź kabel przez kanał pomiędzy zespołem
obrazowania i złączem, a następnie zamknij prawe
drzwi.
UWAGA: Dźwignia blokady mechanicznej z powrotem
wsuwa się na miejsce, aby zapobiec wyciąganiu
modułu obrazowania, gdy prawe drzwi są zamknięte.
Umieść papier w podajniku2.
UWAGA: W razie konieczności do wydrukowania arkuszy konguracyjnych wykorzystywany jest papier (format Letter lub A4).
Pociągnij za niebieski ogranicznik z tyłu podajnika.
Jednocześnie złap palcami lub ściśnij niebieski
ogranicznik z przodu podajnika i przesuń go, aby
dostosować do prawidłowej długości papieru. Oba
ograniczniki posiadają sprężyny i zablokują się w
miejscu po ich puszczeniu.
Ściśnij boki ogranicznika, a następnie przesuń, aby
dostosować szerokość papieru.
Załaduj papier.
UWAGA: Papier w formacie A4 lub Letter należy
załadować tak, aby dłuższa krawędź arkusza
znalazła się z prawej strony podajnika, tak jak
pokazano.
Otwórz podajnik 2.
6
10.1
10.2
10
10.3
10.4
11.1 11.2
11
Inicjalizacja drukarki.
OSTRZEŻENIE: Nie podłączaj jeszcze kabla sieciowego.
Podłącz kabel zasilający do drukarki i wtyczki w
ścianie (odnośnik 1).
WAŻNE: Użyj przełącznika zasilania na drukarce, aby
włączyć zasilanie drukarki (odnośnik 2).
Postępuj zgodnie z poleceniami na panelu
sterowania, aby ustawić kraj/region, język, datę
oraz godzinę.
UWAGA: Poczekaj od 3 do 5 minut, aż drukarka
automatyczni przeprowadzi proces inicjalizacji.
Wydrukuj stronę konguracji, aby
upewnić się, że drukarka działa
prawidłowo.
Zainstaluj bloki stabilizacyjne.
7
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
www.hp.com
Airprint i logo Airprint to znaki handlowe rmy Apple Inc.
Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie bez uprzedniej pisemnej zgody są
zabronione, z wyłączeniem możliwości objętych przepisami prawa autorskiego.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na produkty i usługi rmy HP, znajduje
się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden zapis w niniejszym
dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki ani za techniczne lub
redakcyjne błędy wniniejszym dokumencie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HP LaserJet MFP M72625-M72630 series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji