Leitz 62891001 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

3
EN
Operating instructions .....................................................4
DE
Gebrauchsanweisung ......................................................5
FR
Guide d’utilisation ............................................................ 6
IT
Istruzioni per l’uso ...........................................................7
ES
Instrucciones .................................................................... 8
PT
Instruções de operação ...................................................9
NL
Gebruikershandleiding ..................................................10
DK
Brugsanvisning .............................................................. 11
NO
Bruksanvisning .............................................................. 12
SV
Bruksanvisning .............................................................. 13
FI
Käyttöohje .....................................................................14
ET
Kasutusjuhend ................................................................15
LV
Lietošanas pamācība .....................................................16
LT
Naudojimo instrukcija .....................................................17
PL
Instrukcja obsługi ...........................................................18
UK
Інструкція з експлуатації ........................................... 19
RU
Инструкция по эксплуатации ....................................20
KK
Қолдану туралы нұсқаулары ......................................21
CZ
Návod k použití ...............................................................22
SK
Návod na použitie ........................................................... 23
HU
Használati útmutató ........................................................24
RO
Instrucţiune de folosire ................................................... 25
GR
Οδηγίες χρήσης .............................................................26
TR
Kullanım Kılavuzu ...........................................................27
18
PL
OSTRZEŻENIE!
Ważne informacje dotyczące bezpie-
czeństwa
Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie
Multi-ładowarka XL został zaprojektowany przede wszystkim
w celu ładowania smartfonów, tabletów i komputerów oraz
pozostych urządzeń, które można ładować za pomo
ącza USB. Proszę używać jej wyłączenie w tym celu
zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji działania. Oprócz tego
proszę przestrzegać informacji producentów oraz wskazówek
dot. obsługi poszczególnych urządzeń.
Przewidywalne przypadki nieaściwego użycia
Multi-ładowarka XL nie można używać jako hubu USB (kon-
centratora USB). Nie umożliwia ona przesyłania danych
pomiędzy pojedynczymi złączami USB.
Środki bezpieczstwa niezbędne podczas konguracji i
obsługi urdzenia
Produkt i zasilacz naly przechowywać z dala od wil-
goci. Niebezpieczeństwo porażenia pdem! Jeśli wilgoć
dostanie się do urządzenia, przed ponownym użyciem
wykwalikowana osoba powinna sprawdzić, czy użycie
komponentów będzie bezpieczne.
Przed użyciem należy sprawdzić, czy produkt, kable
oraz zasilacz nie są uszkodzone. Jeśli zauważono jaki
widoczne uszkodzenie lub wyczuto rozwój zapachu, należy
natychmiast oączyć wszystkie połączenia oraz zaprzestać
korzystania z produktu.
Ustawić produkt w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elek-
trycznego. Naly zadbać o to, by produkt ten można było w
każdej chwili całkowicie odłączyć od sieci elektrycznej.
Przewód elektryczny ułyć tak, aby nie był napięty, przy-
ciśnięty lub zgięty i by nie można było się o niego potkć.
Proszę zwcić szczególną uwagę na to, by wtyczka oraz
wylot przewodu zasilacza nie zostały uszkodzone.
Urządzenie naly odłączyć od pdu w trakcie burzy lub
gdy nie jest używane.
Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych lub wybu-
chowych. Nie używać w pobliżu źdeł ciepła, nawiewów
lub w bezprednim świetle słonecznym, a tylko w tempera-
turach otoczenia pomiędzy 0 °C a 40 °C.
Zawsze chwytać za wtyczkę i nie cgnąć za przewód.
Nigdy nie dotykać wtyczki wilgotnymi rękami.
Z produktu naly korzystać wyłącznie przy użyciu dostar-
czonego zasilacza.
ywać i przechowywać produkt w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
Środki ostrożnci podczas czyszczenia, transportu i
przecho wywania
Przed transportowaniem, czyszczeniem i schowaniem
wyciągć wtyczkę.
Nie próbuj otwierać, modykować lub naprawiać urzą-
dzenia. Nie należy upuszczać, dziurawić, uszkadzać lub
narać na dzianie wysokiego cnienia. Jeżeli zajdzie
konieczność naprawy, proszę zwrócić się do sprzedawcy.
yj wilgotnej szmatki. Nie naly używać płynów, takich
jak woda, detergenty, benzyna, alkohol czy rozpuszczalnik.
m
Zakres dostawy:
Multi-ładowarka XL .................................................. 1
Zasilacz .................................................................... 1
Przewód USB do ładowania urządzeń
różnego typu ............................................................ 3
Instrukcja obugi (ten dokument) ........................... 1
Najważniejsze elementy
Multi-ładowarka XL
A
Zasilacz
B
Miejsce przączenia zasilacza (po
lewej z tyłu)
C
Stabilizacja wtyczki
Aby utrzymać kable USB w miejscu, włóż je
tutaj.
D
4 × Ruchome szpule na przewody
Pozwalają one na zachowanie równo rozdzielo-
nych kabli oraz na zabranie ze sobą tych odpo-
wiednio nawiniętych.
UWAGA! Po podłączeniu i nawinięciu
kabli, proszę upewnić się, że pokrywa jest
założona z powrotem. W przeciwnym razie
istnieje ryzyko, że po ponownym otwarciu
pokrywy, wtyczki lub gniazda będą uszko-
dzone przez zbyt ciasno nawinięte kable.
Nie naly nawijać kabli krótszych n
50 cm.
E
3 × Złącze USB do ładowania smart-
fonów i pozostałych urdzeń (maksy-
malne natężenie prądu: 1 A)
F
1 × Złącze USB do ładowania tabletów
(maksymalne nażenie prądu: 2 A)
G
Dodatkowe zamocowanie dla tabletu
(wysuwane)
m
Uwaga dotycząca kompatybilno-
ści elektromagnetycznej
Niniejsze urdzenie zostało sprawdzone pod
kątem dotrzymania wartości granicznych zgodnie
z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej odnoszącą
się do kompatybilności elektromagnetycznej
2004/108/WE. Te wartości graniczne gwarantują
odpowiednią ochronę przed szkodliwymi usterkami
w gospodarstwach domowych. Gdy niniejsze urzą-
dzenie nie zostanie zainstalowane lub nie będzie
ono obsługiwane zgodnie z niniejszą instrukcją,
może to spowodować usterki w odbiorze radiowym
i telewizyjnym lub też oddziaływać ujemnie na
inne urządzenia elektroniczne. Aby unikać takich
usterek, stosować należy wyłącznie ekranowane
kable do połączenia pomiędzy komponentami. Przy
nieprzestrzeganiu powyższych zasad, homologacja
dla niniejszego urządzenia jest nieważna.
Utylizacja
Rysunek przekreślonego pojemnika
na odpady oznacza, że produktu nie
można wyrzucać razem z odpadami
domowymi (odpadami nie nadacymi
się do powtórnego przetworzenia).
Zobowzani są Państwo do pozbycia się używa-
nego sprzętu elektronicznego i pustych baterii/
akumulatorów korzystając z wyznaczonych do tego
celu punktów. Utylizacja jest bezatna. Dodatkowe
informacje otrzymają Państwo w zarządzie miasta
lub gminy lub w sklepie, w krym zakupili Państwo
produkt.
Dane techniczne
Ilość miejsc ładowania 4
Napięcie sieci (zasilacz) AC 100–240 V
Napięcie ładowania DC 5 V
Prąd ładowania 3 × 1 A, 1 × 2 A
Wymiary (dł. × szer. × wys.) 265 mm × 249 mm × 85 mm
Waga netto 0,96 kg
Materiał obudowy ABS
Gwarancja 3-letnia gwarancja producenta
Zastrzega się dokonywania zmian technicznych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Leitz 62891001 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla